Shoulda, Woulda, Coulda - American English Pronunciation!

564,328 views ・ 2015-03-11

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
Have you ever heard someone say shoulda? “Oh yeah, I shoulda done that!”
0
380
5420
¿Alguna vez has escuchado a alguien decir debería? "¡Oh, sí, debería haber hecho eso!"
00:05
What’s it mean? In this American English pronunciation video, you’re going to learn
1
5800
5650
¿Qué significa? En este video de pronunciación de inglés americano, aprenderás
00:11
about shoulda, woulda, coulda.
2
11450
3600
sobre shoulda, woulda, coulda.
00:21
‘Shoulda’ is a reduction of ‘should have’. I made a video years ago about dropping
3
21169
5980
'Debería' es una reducción de 'debería tener'. Hice un video hace años sobre dejar caer
00:27
the H in words like ‘have’ – we do it all the time in spoken American English. But
4
27149
6661
la H en palabras como 'have'; lo hacemos todo el tiempo en el inglés americano hablado. Pero
00:33
in ‘shoulda’, we’re going a lot further than just dropping the H. We’re reducing
5
33810
5960
en 'shoulda', vamos mucho más allá de simplemente dejar caer la H. Estamos reduciendo
00:39
the AA vowel to the schwa, and we’re dropping the V sound. All we’re left with is the
6
39770
6660
la vocal AA a la schwa, y estamos quitando el sonido V. Todo lo que nos queda es el
00:46
schwa, uh, uh. Shoulda, woulda, coulda. Note that the L is silent in these words, and they
7
46430
10580
schwa, uh, uh. Debería, podría, podría. Tenga en cuenta que la L es silenciosa en estas palabras, y
00:57
all have the UH vowel, as in ‘book’, where the lips flare a little and there’s some
8
57010
6069
todas tienen la vocal UH, como en "libro", donde los labios se ensanchan un poco y hay algo de
01:03
tension in the back of the tongue as it lifts a bit. Uh, should, uh, would, uh, could.
9
63079
9961
tensión en la parte posterior de la lengua a medida que se levanta un poco. Uh, debería, uh, haría, uh, podría.
01:13
Shoulda, woulda, coulda.
10
73040
3490
Debería, podría, podría.
01:16
Let’s look at some sentences. I shoulda been there.
11
76530
4899
Veamos algunas oraciones. Debería haber estado allí.
01:21
You coulda been hurt! I shoulda seen it coming.
12
81429
3750
¡Podrías haberte lastimado! Debería haberlo visto venir.
01:25
I woulda been there. We coulda tried harder.
13
85179
4021
Yo hubiera estado allí. Podríamos haberlo intentado más.
01:29
I woulda thought so.
14
89200
2909
Yo lo hubiera pensado.
01:32
Sometimes I pronounce these words like this, all the way reduced, and sometimes I make
15
92109
5201
A veces pronuncio estas palabras así, totalmente reducidas, ya veces hago
01:37
a light V sound, vv, vv, vv. There’s no reason why I do it one way or another, I just
16
97310
6939
un ligero sonido de V, vv, vv, vv. No hay ninguna razón por la que lo haga de una forma u otra, solo
01:44
know that I do, and you’ll probably hear it both ways.
17
104249
3820
sé que lo hago, y probablemente lo escuches en ambos sentidos.
01:48
Now, you don’t want to try to write them this way, but speaking? Yes, do it. These
18
108069
6390
Ahora, no quieres intentar escribirlos de esta manera, pero ¿hablando? Sí, hazlo. Estas
01:54
reductions sound like natural American English.
19
114459
3980
reducciones suenan como el inglés americano natural.
01:58
Shoulda, woulda coulda. Shoulda, woulda, coulda: these three words together is a phrase we
20
118439
8470
Debería, podría haber. Shoulda, woulda, coulda: estas tres palabras juntas son una frase que
02:06
use sometimes to say ‘oh well’.
21
126909
3181
usamos a veces para decir 'oh, bueno'.
02:10
>> Man, I wish I had bought Apple stock ten years ago.
22
130090
3690
>> Hombre, desearía haber comprado acciones de Apple hace diez años.
02:13
>> Shoulda, woulda, coulda.
23
133780
2650
>> Debería, podría, podría.
02:16
Bonus: Let’s learn the negative too:
24
136430
3360
Bonificación: aprendamos también lo negativo:
02:19
Should not have. Americans will say this: shouldn-uh. Drop the word ‘not’ and just
25
139790
8840
no debería haberlo hecho. Los estadounidenses dirán esto: shouldn-uh. Suelta la palabra 'no' y solo
02:28
make an N sound. So it’s going to sound like two or three syllables, depending on
26
148630
5470
haz un sonido N. Así que va a sonar como dos o tres sílabas, dependiendo de
02:34
how fast you transition from D to N: shouldn’t-uh. Right after ‘should’, hold out an N: shouldnnnnn.
27
154100
10980
qué tan rápido hagas la transición de D a N: no debería-eh. Justo después de "debería", extienda una N: shouldnnnnn.
02:45
The tongue position for D and N is almost the same. Shouldnnnnnnnnnn-uh. Then just release
28
165080
8180
La posición de la lengua para D y N es casi la misma. Deberíannnnnnnnnn-uh. Luego simplemente suelte
02:53
the tongue to make the schwa. Shouldn-uh, shouldn-uh. This is the same for couldn’t
29
173260
7500
la lengua para hacer el schwa. Debería-uh, debería-uh. Esto es lo mismo para no podría
03:00
have, couldna, and wouldn’t have, wouldna.
30
180760
4670
tener, no podría y no tendría, no.
03:05
Let’s look at some example sentences: Shouldn’t have, shouldna.
31
185430
5650
Veamos algunas oraciones de ejemplo: Shouldn't have, shouldna.
03:11
I shouldn’t have said that. I’m sorry. It shouldn’t have started already. Shouldna.
32
191080
7380
No debería haber dicho eso. Lo siento. No debería haber comenzado ya. No debería.
03:18
Couldn’t have, couldna. You couldn’t have known.
33
198460
4170
No podría haberlo hecho, no podría. No podrías haberlo sabido.
03:22
We couldn’t have made it anyway. Couldna, couldna.
34
202630
5660
No podríamos haberlo hecho de todos modos. No podría, no podría.
03:28
Wouldn’t have, wouldna. I wouldn’t have said that.
35
208290
5090
No lo habría hecho, no lo habría hecho. Yo no hubiera dicho eso.
03:33
It wouldn’t have mattered. Wouldna, wouldna.
36
213380
4560
No hubiera importado. No, no.
03:37
I hope you’ll now be more comfortable identifying these phrases when you hear them, and reducing
37
217940
6080
Espero que ahora se sienta más cómodo identificando estas frases cuando las escuche y
03:44
them yourself in conversation.
38
224020
2710
reduciéndolas usted mismo en la conversación.
03:46
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing, please put it in the comments
39
226730
5590
Si hay una palabra o frase que le gustaría que le ayudaran a pronunciar, indíquela en los comentarios a
03:52
below. Don’t forget to sign up for my mailing list by clicking here or in the description
40
232320
5749
continuación. No olvides registrarte en mi lista de correo haciendo clic aquí o en la descripción a
03:58
below to keep up with all my latest videos – it’s free.
41
238069
4461
continuación para mantenerte al día con todos mis últimos videos , es gratis.
04:02
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
42
242530
5000
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7