WHAT DID Reduction -- Sound more American!

371,001 views ・ 2015-05-19

Rachel's English


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
0
1
260
00:00
In this American English pronunciation video,
1
262
3047
En este video de pronunciación en inglés americano,
00:03
we’re going to talk about reducing the phrase
2
3310
2237
vamos a hablar sobre cómo reducir la frase
00:05
‘what did’.
3
5548
1738
'what did'.
00:07
4
7287
6424
00:13
I got a question a while ago about reducing
5
13712
2872
Recibí una pregunta hace un tiempo sobre la reducción de
00:16
‘what did’.
6
16585
1546
'lo que hizo'.
00:18
The question was specifically about
7
18132
2418
La pregunta era específicamente sobre
00:20
‘what did they say?’, but we use this phrase a lot:
8
20551
3714
'¿qué dijeron?', pero usamos mucho esta frase:
00:24
what did you say, what did he want,
9
24266
2738
qué dijiste, qué quería él
00:27
what did she do, what did they bring.
10
27005
3382
, qué hizo ella, qué trajeron.
00:30
There are a couple of different ways
11
30388
1677
Hay un par de maneras diferentes en las
00:32
you’ll hear this phrase reduced.
12
32066
1792
que escuchará esta frase reducida.
00:33
But first, let’s talk about it unreduced: What did.
13
33859
4725
Pero primero, hablemos de ello sin reducir: ¿Qué hizo?
00:38
I don’t think you’ll ever hear it pronounced
14
38585
2232
No creo que alguna vez lo escuche pronunciado
00:40
that clearly by a native speaker,
15
40818
2309
tan claramente por un hablante nativo,
00:43
with a released T, what,
16
43125
2454
con una T liberada, qué,
00:45
and then the next word, did. What did.
17
45580
3352
y luego la siguiente palabra, hizo. Que hizo.
00:48
But you will hear ‘what did’.
18
48933
2699
Pero oirás 'lo que hizo'.
00:51
‘What did’, with a Stop T and a D sound. “What did”.
19
51633
5098
‘What did’, con un Stop T y un sonido D. "Que hizo".
00:56
More common is ‘what did’:
20
56732
2347
Más común es 'what did':
00:59
still clearly two words here, but we drop
21
59080
2898
todavía claramente dos palabras aquí, pero dejamos caer
01:01
the T and flap the D (it’s between two vowels).
22
61979
3930
la T y agitamos la D (está entre dos vocales).
01:05
This helps you say the two words smoothly.
23
65910
3309
Esto le ayuda a decir las dos palabras sin problemas.
01:09
What did, that’s choppy. What did, that’s smooth.
24
69220
5704
Lo que hizo, eso es entrecortado. Lo que hizo, eso es suave.
01:14
What did. The lips round into a tight circle,
25
74925
3431
Que hizo. Los labios se redondean en un círculo apretado,
01:18
and then everything relaxes for the
26
78357
1680
y luego todo se relaja para la
01:20
UH as in BUTTER vowel.
27
80038
1625
UH como en la vocal BUTTER.
01:21
Wha-, wha-. What did.
28
81664
3175
Qué-, qué-. Que hizo.
01:24
To make the flap sound,
29
84840
1541
Para hacer sonar el colgajo,
01:26
the top front part of the tongue
30
86382
1634
la parte frontal superior de la lengua
01:28
bounces against the roof of the mouth.
31
88017
2451
rebota contra el techo de la boca.
01:30
Whaaaaa-diiiii-. Wha-di-, wha-di-.
32
90469
5085
Whaaaaa-diiiii-. Qué-di-, qué-di-.
01:35
Next we have the IH vowel,
33
95555
2129
A continuación tenemos la vocal IH,
01:37
but this can be very fast.
34
97685
2134
pero esto puede ser muy rápido.
01:39
Think of this as an unstressed syllable,
35
99820
2285
Piense en esto como una sílaba no acentuada,
01:42
the previous syllable being stressed.
36
102106
2530
la sílaba anterior está acentuada.
01:44
DA-da, what did, what did.
37
104637
3688
DA-da, qué hizo, qué hizo.
01:48
So rather than being a fully-pronounced IH vowel,
38
108326
2913
Entonces, en lugar de ser una vocal IH completamente pronunciada,
01:51
did, did, it’s sort of quiet, did, did.
39
111240
5116
did, did, es una especie de tranquila, did, did.
01:56
Low on energy.
40
116357
1852
Bajo en energía.
01:58
Then the tongue goes back to the roof of the mouth
41
118210
2418
Luego la lengua vuelve al techo de la boca
02:00
for the second D. What did, what did.
42
120629
3650
para la segunda D. Qué hizo, qué hizo.
02:04
What did she say?
43
124280
1642
¿Qué dijo ella?
02:05
What did they do?
44
125923
1856
¿Que hicieron?
02:07
What did it mean?
45
127780
2007
¿Qué significaba?
02:09
You’ll also hear a reduction
46
129788
1553
También escuchará una reducción
02:11
that goes one step further.
47
131342
2245
que va un paso más allá.
02:13
You’ll often hear people drop the word ‘did’
48
133588
2726
A menudo escuchará a las personas dejar caer la palabra "did"
02:16
and instead make a D sound at the end of what:
49
136315
3246
y en su lugar hacer un sonido D al final de qué:
02:19
wud, wud.
50
139562
1626
wud, wud.
02:21
Whud-she say?
51
141189
1715
¿Qué dijo ella?
02:22
Whud-they do?
52
142905
1674
¿Qué hacen?
02:24
So now it’s not two syllables,
53
144580
1918
Así que ahora no son dos sílabas,
02:26
what did, but just one, wud.
54
146499
3221
what did, sino solo una, wud.
02:29
Whud she say?
55
149721
1553
¿Qué dijo ella?
02:31
Whud they do?
56
151275
2158
¿Qué hacen?
02:33
The reason Americans reduce syllables like this
57
153434
3122
La razón por la que los estadounidenses reducen las sílabas de esta manera
02:36
is to get the unimportant things out of the way.
58
156557
3190
es para eliminar las cosas sin importancia.
02:39
Whud she say?
59
159748
1545
¿Qué dijo ella?
02:41
‘What’ and ‘say’
60
161294
1745
'Qué' y 'decir'
02:43
are the two most important words there,
61
163040
2340
son las dos palabras más importantes allí,
02:45
so they should be the clearest.
62
165381
2031
por lo que deberían ser las más claras.
02:47
The others can be really fast,
63
167413
2009
Los otros pueden ser muy rápidos,
02:49
and we’ve established that
64
169423
1714
y hemos establecido que
02:51
changing the T in ‘what’ to a D signifies ‘did’.
65
171138
5015
cambiar la T en 'qué' a una D significa 'hizo'.
02:56
Let’s talk about other words that you’ll hear
66
176154
2362
Hablemos de otras palabras que escucharás
02:58
with this phrase that also reduce. He.
67
178517
3904
con esta frase que también reducen. Él.
03:02
You’ll almost always hear this with no H.
68
182422
2844
Casi siempre escucharás esto sin H.
03:05
Just the EE vowel. Wu-dee, wu-dee .
69
185267
4105
Solo la vocal EE. Wu-di, wu-di.
03:09
Link it to the D sound. Wu-dee. What did he say?
70
189373
4738
Vincúlalo al sonido D. Wu-di. ¿Que dijo el?
03:14
What did he do? What did he think?
71
194112
3250
¿Qué hizo él? ¿Qué pensó?
03:17
Why do we drop the H in ‘he’,
72
197363
2248
¿Por qué soltamos la H en 'él',
03:19
but not the SH in ‘she’? I don’t know!
73
199612
3539
pero no la SH en 'ella'? ¡No sé!
03:23
I’m not sure why that evolved, but I know it’s a very
74
203152
3279
No estoy seguro de por qué evolucionó, pero sé que es una
03:26
consistent reduction in American English.
75
206432
3181
reducción muy consistente en inglés americano.
03:29
I have another video about dropping the H to check out,
76
209614
3125
Tengo otro video sobre dejar caer la H para ver,
03:32
see the link below.
77
212740
2459
vea el enlace a continuación.
03:35
‘What did’ followed by ‘you’
78
215200
2424
'What did' seguido de 'you'
03:37
is another very common combination.
79
217625
2848
es otra combinación muy común.
03:40
When we have a word that ends in a D
80
220474
2363
Cuando tenemos una palabra que termina en D
03:42
followed by ‘you’,
81
222844
1723
seguida de 'usted', los
03:44
Americans often take the D and Y,
82
224568
3092
estadounidenses a menudo toman la D y la Y,
03:47
and make a J sound instead.
83
227661
2300
y en su lugar hacen un sonido J.
03:49
Wu-juh, wu-juh.
84
229962
1645
Wu-juh, wu-juh.
03:51
What did you think? What did you do?
85
231608
2761
Qué pensaste? ¿Qué hiciste?
03:54
Now here I’m reducing the OO vowel to the schwa:
86
234370
3305
Ahora aquí estoy reduciendo la vocal OO a la schwa:
03:57
wu-juh, wu-juh, instead of wu-ju, wu-ju.
87
237676
4393
wu-juh, wu-juh, en lugar de wu-ju, wu-ju.
04:02
Either one is fine.
88
242070
1697
Cualquiera está bien.
04:03
Let’s practice several ‘what did phrases’.
89
243768
4021
Practiquemos varias frases de 'qué hizo'.
04:07
I’m going to do them all in the most reduced form.
90
247790
2920
Los voy a hacer todos en la forma más reducida.
04:10
Repeat each time.
91
250711
2443
Repita cada vez.
04:13
What did you do? [2x]
92
253155
7642
¿Qué hiciste? [2x]
04:20
What did I do? [2x]
93
260798
7201
¿Qué hice? [2x]
04:28
What did you say? [2x]
94
268000
7151
¿Qué dijiste? [2x]
04:35
What did she say? [2x]
95
275152
7266
¿Qué dijo ella? [2x]
04:42
What did it say? [2x]
96
282419
7050
¿Qué dijo? [2x]
04:49
What did she want? [2x]
97
289470
7199
¿Qué quería ella? [2x]
04:56
What did they want? [2x]
98
296670
7229
¿Qué querían? [2x]
05:03
What did we do? [2x]
99
303900
7190
¿Qué hicimos? [2x]
05:11
What did he need? [2x]
100
311091
7006
¿Qué necesitaba? [2x]
05:18
What did they need? [2x]
101
318098
7138
¿Qué necesitaban? [2x
05:25
You’ll hear this a lot.
102
325237
1923
] Escucharás esto mucho.
05:27
Now you know what you’re hearing.
103
327161
1932
Ahora sabes lo que estás escuchando.
05:29
Use this yourself to smooth out your speech,
104
329094
3510
Úselo usted mismo para suavizar su discurso,
05:32
link your words together, and place more emphasis
105
332605
3347
unir sus palabras y poner más énfasis
05:35
on the important words in a sentence.
106
335953
2817
en las palabras importantes de una oración.
05:38
If there is a phrase or a combination of words
107
338771
2534
Si hay una frase o una combinación de palabras que
05:41
you’d like help pronouncing,
108
341306
1745
le gustaría que le ayudaran a pronunciar
05:43
please put it in the comments below.
109
343052
2600
, póngala en los comentarios a continuación.
05:45
Don’t forget to sign up for my mailing list
110
345653
2094
No olvides registrarte en mi lista de correo
05:47
by clicking here or in the description below
111
347748
3269
haciendo clic aquí o en la descripción a continuación
05:51
to keep up with all my latest videos – it’s free.
112
351018
3627
para mantenerte al día con todos mis últimos videos, es gratis.
05:54
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
113
354646
4440
Eso es todo, y muchas gracias por usar el inglés de Rachel.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7