How to Pronounce Should, Would, Could - Reduce and Link! - American English

289,076 views ・ 2015-03-04

Rachel's English


يرجى النقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية أدناه لتشغيل الفيديو. الترجمة المترجمة تتم ترجمتها آليًا.

00:00
In this American English pronunciation video, we’re going to talk about the pronunciation
0
480
5279
في هذا الفيديو الخاص بنطق الإنجليزية الأمريكية ، سنتحدث عن طريقة نطق "
00:05
of should, would, and could.
1
5759
4000
ينبغي" ، و "سوف" ، و "يمكن".
00:16
These words all rhyme. The pronunciation is simpler than it looks; the L is silent. So
2
16340
6620
هذه الكلمات كلها قافية. النطق أبسط مما يبدو. L صامت. لذلك
00:22
they all have their beginning consonant, the UH as in BOOK vowel, and the D sound. Should,
3
22960
9560
لديهم جميعًا حرفًا ساكنًا في البداية ، و UH كما هو الحال في BOOK vowel ، و D sound. ينبغي
00:32
would, could. They rhyme with ‘good’, ‘hood’, and ‘wood’. Yes, ‘would’
4
32520
10019
شأنه أن يمكن. إنهم يتناغمون مع "جيد" و "غطاء محرك السيارة" و "خشب". نعم ، يتم نطق كلمتي "would"
00:42
and ‘wood’ are pronounced the same. They are homophones. So this is the pronunciation
5
42539
5851
و "wood" بنفس الطريقة. هم متجانسة. إذن هذا هو نطق
00:48
of these words in full.
6
48390
1860
هذه الكلمات بالكامل.
00:50
But, as you know, Americans like to reduce less important words in a sentence to make
7
50250
5660
ولكن ، كما تعلم ، يحب الأمريكيون تقليل الكلمات الأقل أهمية في الجملة لإبراز
00:55
the important words stand out more. And these are three words that can be reduced.
8
55910
7350
الكلمات المهمة بشكل أكبر. وهذه ثلاث كلمات يمكن اختزالها.
01:03
As with many reductions, we change the vowel to the schwa and speed up the word: should,
9
63260
7350
كما هو الحال مع العديد من التخفيضات ، نقوم بتغيير حرف العلة إلى schwa وتسريع الكلمة: ينبغي ،
01:10
should, would, would, could, could. You’ll hear Americans go even further though, and drop
10
70610
9010
ينبغي ، سوف ، يمكن ، يمكن ، يمكن. ستسمع الأمريكيين يذهبون إلى أبعد من ذلك ، ويسقطون حرف
01:19
the D. I noticed I did this when I was doing a Ben Franklin exercise on some of my speech.
11
79620
7000
D. لقد لاحظت أنني فعلت هذا عندما كنت أقوم بتمرين بن فرانكلين على جزء من خطابي.
01:26
>> Should we get dinner? >> Yeah.
12
86620
2580
>> هل نتناول العشاء؟ >> أجل.
01:29
Should we get dinner? One of the things I notice is that I’m dropping the D sound,
13
89200
4880
هل يجب أن نتناول العشاء؟ أحد الأشياء التي لاحظتها هو أنني أسقط الصوت D ،
01:34
should we, should we.
14
94080
1870
هل يجب علينا ، هل يجب علينا ذلك.
01:35
Shu, shu. Just the SH sound and the schwa. The lips are flared and the teeth are together,
15
95950
8700
شو شو. فقط صوت SH و schwa. الشفتان متعرجتان والأسنان معًا
01:44
sh. The tongue tip is pointing up to the roof of the mouth, but it’s not touching it.
16
104650
6360
sh. طرف اللسان يشير إلى سقف الفم ، لكنه لا يلمسه.
01:51
Shu-, shu-. Then for the schwa, everything relaxes and you go into the next sound, shu-,
17
111010
8550
شو- شو-. ثم بالنسبة إلى schwa ، يرتاح كل شيء وتنتقل إلى الصوت التالي ، shu- ،
01:59
shu-, shu-we, should we call her? Shu-we [2x], I should go. Shu-go, shu-go. I should go.
18
119560
12190
shu- ، shu-we ، هل يجب أن نطلق عليها؟ Shu-we [2x] ، يجب أن أذهب. شو-غو ، شو-غو. يجب ان اذهب.
02:11
Now, if the next sound is a vowel or a diphthong, I wouldn’t drop the D. It would be too unclear
19
131750
7819
الآن ، إذا كان الصوت التالي هو حرف متحرك أو diphthong ، فلن أسقط الحرف D. سيكون من غير الواضح للغاية
02:19
to go from the schwa into another vowel. So for ‘should I’, ‘should I’, for example,
20
139569
5881
الانتقال من schwa إلى حرف متحرك آخر. لذلك بالنسبة لـ "هل يجب علي" ، "هل يجب علي" ، على سبيل المثال ، أن أقوم
02:25
I make a really quick flap of the tongue for the D. Should I, should I, should I say that?
21
145450
7319
بعمل رفرفة سريعة حقًا للسان لـ D.
02:32
Should I try it? Should I call him?
22
152769
3950
هل يجب أن أجربها؟ هل يجب علي الاتصال به؟
02:36
If dropping the D feels like too extreme of a reduction for you, you certainly don’t
23
156719
5250
إذا كان إسقاط D يبدو وكأنه خفض شديد للغاية بالنسبة لك ، فلن تضطر بالتأكيد
02:41
have to do it. Just keep ‘should’ unstressed, really quick, should, should, should.
24
161969
6190
إلى القيام بذلك. فقط أبقِ كلمة "ينبغي" غير مضغوطة ، سريعة حقًا ، ينبغي ، ينبغي ، ينبغي ، ينبغي.
02:48
Now let’s look at ‘could’. The K sound is made when the back part of the tongue comes
25
168159
5810
الآن دعونا نلقي نظرة على "يمكن". يتم إصدار صوت K عندما يظهر الجزء الخلفي من اللسان
02:53
up and touches the soft palate in the back, kk, kk, ku-. Could we try later? Could we,
26
173969
8041
ويلامس الحنك الرخو في الخلف ، kk ، kk ، ku-. هل يمكننا المحاولة لاحقًا؟ هل يمكننا ، هل
03:02
could we? Again, just dropping the D: k sound, schwa, next word. Could we, could we? Saying
27
182010
8879
نستطيع؟ مرة أخرى ، فقط أسقط صوت D: k ، schwa ، الكلمة التالية. هل يمكننا ، هل نستطيع؟
03:10
it with a D when the next word begins with a vowel or diphthong: Could I come back later?
28
190889
7061
قولها بحرف D عندما تبدأ الكلمة التالية بحرف متحرك أو diphthong: هل يمكنني العودة لاحقًا؟
03:17
Could I, could I. So just a nice short ‘could’.
29
197950
4259
هل يمكنني ، هل يمكنني ذلك ، لذا مجرد عبارة قصيرة لطيفة "يمكن".
03:22
Finally, ‘would’. For the W sound, the lips are in a tight circle, and the back part
30
202209
5631
أخيرًا ، "سوف". بالنسبة لصوت W ، تكون الشفاه في دائرة ضيقة ، والجزء الخلفي
03:27
of the tongue lifts, ww, ww. Wuh. Would we want to do that? Would we? Would we? Would
31
207840
7409
من اللسان يرفع ، ww ، ww. ووه. هل نريد أن نفعل ذلك؟ نحن نرغب؟ نحن نرغب؟ هل
03:35
we want to do that? Or, with a really quick D sound: Where would I go? would I, would
32
215249
6970
نريد أن نفعل ذلك؟ أو بصوت D سريع حقًا : إلى أين أذهب؟ هل سأفعل ، هل
03:42
I, would I.
33
222219
1830
سأفعل ذلك؟
03:44
So you can reduce these words by changing the vowel to the schwa. You can reduce them
34
224049
4810
لذا يمكنك تقليل هذه الكلمات عن طريق تغيير حرف العلة إلى schwa. يمكنك تقليلها
03:48
further by dropping the D, unless the next sound is a vowel or a diphthong.
35
228859
7071
أكثر عن طريق إسقاط D ، إلا إذا كان الصوت التالي هو حرف متحرك أو diphthong.
03:55
If there’s a word or phrase you’d like help pronouncing, please put it in the comments
36
235930
4529
إذا كانت هناك كلمة أو عبارة تريد المساعدة في نطقها ، فيرجى وضعها في التعليقات
04:00
below. Don’t forget to sign up for my mailing list by clicking here or in the description
37
240459
5780
أدناه. لا تنس الاشتراك في القائمة البريدية الخاصة بي من خلال النقر هنا أو في الوصف
04:06
below to keep up with all my latest videos – it’s free.
38
246239
4280
أدناه لمواكبة أحدث مقاطع الفيديو الخاصة بي - إنها مجانية.
04:10
That’s it, and thanks so much for using Rachel’s English.
39
250519
5000
هذا كل ما في الأمر ، شكرًا جزيلاً على استخدام لغة راشيل الإنجليزية.
حول هذا الموقع

سيقدم لك هذا الموقع مقاطع فيديو YouTube المفيدة لتعلم اللغة الإنجليزية. سترى دروس اللغة الإنجليزية التي يتم تدريسها من قبل مدرسين من الدرجة الأولى من جميع أنحاء العالم. انقر نقرًا مزدوجًا فوق الترجمة الإنجليزية المعروضة على كل صفحة فيديو لتشغيل الفيديو من هناك. يتم تمرير الترجمات بالتزامن مع تشغيل الفيديو. إذا كان لديك أي تعليقات أو طلبات ، يرجى الاتصال بنا باستخدام نموذج الاتصال هذا.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7