Learn Medical English through Story. Free Medical Vocabulary in English Worksheet.

2,125 views ・ 2020-09-27

Paper English - English Danny


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
Hello students and welcome back to the English Danny channel.
0
640
4480
学生の皆さん、こんにちは 。イングリッシュ ダニー チャンネルへようこそ。
00:05
Today I've got a new episode of three-way
1
5120
3439
今日はドン博士とのスリーウェイ イングリッシュの新しいエピソードがあり
00:08
English with doctor Don. But, before I get into the story,
2
8559
4160
ます。 しかし、本題に入る前に 、
00:12
let me remind viewers to subscribe to our channel. If you're enjoying this
3
12719
3521
視聴者に私たちのチャンネルに登録するよう思い出させてください 。 このコンテンツを楽しんでいて、
00:16
content and if you find this video helpful
4
16240
2879
このビデオが役に立ったと思ったら
00:19
please like and share it since it helps our channel a lot. Thank
5
19119
7950
、私たちのチャンネルに大いに役立つので、気に入って共有してください。 ありがとうございました
00:28
you!
6
28840
3000
00:31
Let's start the episode, remember with three-way English I will tell you a
7
31920
6000
エピソードを始めましょう。3 通りの英語で覚えておいて ください。私は
00:37
story three different ways. First in a very
8
37920
4080
3 つの異なる方法で物語を語ります。 最初は非常に
00:42
basic simple way and then twice more
9
42000
4160
基本的 な単純な方法で、次に
00:46
with increasing difficulty. The idea is to help you learn English grammar and
10
46160
6000
難易度を上げてさらに 2 回行います。 アイデア は、文脈の中で英語の文法と語彙を学ぶのを助けることです
00:52
vocabulary in context. The first time through,
11
52160
4640
.
00:56
I will use simple present tense only. I will use simple sentence structures
12
56800
6000
最初は単純な現在時制のみを使用します。 簡単な文型を使い、短縮形を使わ
01:02
and speak slowly with no contractions.
13
62800
4160
ずにゆっくり話します。
01:06
This week I'm going to have a different kind of story.
14
66960
4159
今週はいつもと違う お話をします。
01:11
This story will introduce some different vocabulary
15
71119
3761
この話では
01:14
related to medicine and medical English. That seems like a useful area of English
16
74880
6320
、医学と医療英語に関連するいくつかの異なる語彙を紹介します。 それは
01:21
for people to learn more about this year. Have you ever heard of italki?
17
81200
5599
、人々が今年もっと学ぶのに役立つ英語の分野のようです . italkiについて聞いたことがありますか?
01:26
With italki, you can practice conversational skills
18
86799
3921
italki を使用すると、
01:30
under different real world scenarios. italki has customized lessons that cater
19
90720
6560
さまざまな現実世界のシナリオで会話スキルを練習できます。 italki では、学習ニーズと興味に合わせてカスタマイズされたレッスンを用意
01:37
to your learning needs and interests. One-on-one English lessons
20
97280
4400
しています 。 マンツーマンの英語レッスンで
01:41
provide you undivided attention with teachers.
21
101680
3520
は 、教師との細心の注意が払われます。
01:45
Experience English language and culture from native
22
105200
3279
01:48
speakers who know the real deal. italki is very
23
108479
4361
本当のことを知っているネイティブスピーカーから英語と文化を体験してください。 italki は非常に
01:52
affordable. Click the link in the description to
24
112840
2919
手頃な価格です。 italki の詳細について は、説明のリンクをクリックしてください
01:55
find out more about italki. Okay, a doctor has
25
115759
6320
。 わかりました、医者は
02:02
three appointments one day. He meets three patients for a one hour
26
122079
6721
1 日に 3 つの予約があります。 彼は 3 人の患者にそれぞれ 1 時間の
02:08
consultation each. The first patient is a man with sports injuries.
27
128800
6960
コンサルテーションを行っています。 最初の患者 はスポーツ外傷の男性です。
02:15
He has a sore back and aches up and down his legs. The doctor
28
135760
6960
彼は背中が痛く 、足の上下が痛い。 医師
02:22
prescribes a pain reliever for the man's injuries and sends him
29
142720
6080
は男性の怪我に鎮痛剤を処方
02:28
to the pharmacist to pick up his medication.
30
148800
4400
し、薬剤師に彼を送って薬を受け取り ます。
02:33
The second appointment is a young woman with some abnormal symptoms. A spot
31
153200
7039
2番目の予約は、 いくつかの異常な症状を持つ若い女性です。
02:40
on her arm is itchy and inflamed. The doctor takes her temperature and
32
160239
6000
彼女の腕のスポットがかゆみ、炎症を起こしています。 医者は彼女の体温を
02:46
finds that she has a slight fever as well. After
33
166239
4881
測り、彼女にも微熱があることを発見し ました。
02:51
checking her lab results, the doctor diagnoses the woman with a food
34
171120
6080
検査結果を確認した後、医師 はその女性が食物アレルギーであると診断しました
02:57
allergy. He tells her to avoid certain foods and sends her to a local
35
177200
6640
。 彼は彼女に特定の食べ物を避けるように言い、抗炎症薬を求め て地元の薬局に彼女を送ります
03:03
pharmacy for an anti-inflammatory medication.
36
183840
5039
.
03:08
The third appointment is an older man suffering from acute pain in his stomach.
37
188879
7280
3番目の予約は 、胃の激しい痛みに苦しんでいる年配の男性です。
03:16
The doctor does not have time to take a sample
38
196159
4000
医師には
03:20
to send to the laboratory to make a precise
39
200159
3761
、正確な診断を行うために検査室に送るサンプルを採取する時間がありません
03:23
diagnosis. The old man is in an emergency situation so the doctor
40
203920
6399
。 老人は 緊急事態に陥っているため、医者
03:30
sends him to the nearest hospital. Okay, now let's do the story a second
41
210319
7441
は彼を最寄りの病院に送ります。 よし、話をもう一度やり直そ
03:37
time through. This time, I will introduce different
42
217760
4240
う。 今回
03:42
verb tenses such as the simple past.
43
222000
3760
は単純過去形など動詞の時制の違いを紹介します。
03:45
I will use some slightly different word order
44
225760
3759
少し語順
03:49
and speak a little bit faster than the first time through. One day,
45
229519
7201
を変えて、最初よりも少し速く話し ます。 ある日、
03:56
a doctor had three appointments he met three patients for a one hour
46
236720
6159
ある医師が 3 回の予約を取り、 3 人の患者をそれぞれ 1 時間ずつ
04:02
consultation each. The first patient was a man
47
242879
4481
診察しました 。 最初の患者は、
04:07
with several sports injuries he had a sore
48
247360
3680
いくつかのスポーツ外傷を負った男性で、
04:11
back and aches up and down his legs. The doctor prescribed a pain
49
251040
6240
背中の痛みと足の上下の痛みがありました 。 医師
04:17
reliever to treat the injuries and sent the man
50
257280
3760
は怪我を治療するために鎮痛剤を処方し、その男性
04:21
to a pharmacist to pick up his medication. The second
51
261040
4560
を薬剤師 に送って薬を受け取りました. 2 番目の
04:25
appointment was a young woman with some abnormal
52
265600
3440
予約 は、いくつかの異常な症状を持つ若い女性でした
04:29
symptoms. She had a spot on her arm that was itchy
53
269040
4000
。 彼女は腕にかゆみと炎症を起こした斑点がありました
04:33
and inflamed. The doctor took her temperature and found she had a slight
54
273040
5599
。 医者は彼女の 体温を測り、彼女にも微熱があることを発見し
04:38
fever as well. After checking her lab results,
55
278639
4401
ました。 彼女の検査結果を確認した後
04:43
the doctor diagnosed the woman with a food allergy.
56
283040
3760
、医師はその女性を食物アレルギーと診断しました 。
04:46
He told her to avoid certain foods and sent her
57
286800
3360
彼は彼女に特定の食べ物を避けるように言い
04:50
to a local pharmacy for an anti-inflammatory medication.
58
290160
6000
、抗炎症薬を求めて地元の薬局に彼女を送った .
04:56
The third appointment was an older man who was suffering from acute pain in his
59
296160
5039
3番目の予約は 、胃の激痛に苦しんでいた年配の男性でした
05:01
stomach. For this case, the doctor had no time to
60
301199
4241
。 この場合、医師は
05:05
take a sample to send to the laboratory for a precise
61
305440
3920
正確な診断のために検査室に送るサンプルを採取する時間がありませんでした
05:09
diagnosis. The old man was in an emergency
62
309360
3679
。 老人は緊急
05:13
situation so the doctor sent him to the nearest
63
313039
3921
事態に陥っていた ので、医者はすぐに彼を最寄りの
05:16
hospital right away. Now, you know the story
64
316960
4239
病院に送り ました。 さて、話は分かった
05:21
so I'm going to do it one more time. This time,
65
321199
3761
のでもう一度やってみます。 今回は
05:24
at native level speed and with more advanced grammar and vocabulary.
66
324960
7600
、ネイティブ レベルの速度で、より 高度な文法と語彙を使用します。
05:32
A doctor had appointments with three patients. One day,
67
332560
3600
ある医師は 3 人の患者と面談しました。 ある日、
05:36
according to his schedule he had to meet with each patient
68
336160
3280
彼のスケジュールによれば、彼 は各患者
05:39
for a one hour consultation. First was a man with nagging sports injuries.
69
339440
5520
と 1 時間の相談をしなければなりませんでした。 最初は しつこいスポーツ外傷を負った男性でした。
05:44
He had a sore back and several aches up and down his legs.
70
344960
4400
彼は背中が痛く、足の上下にいくつかの痛みが ありました。
05:49
The doctor gave him a prescription for a pain reliever
71
349360
3200
医者は彼に
05:52
to soothe the pain from his injuries and sent him to a pharmacist
72
352560
4079
怪我の痛みを和らげるために鎮痛剤を処方
05:56
to pick up the medication. Second was a young woman with some abnormal symptoms.
73
356639
6400
し、薬を受け取るために薬剤師に彼を送った。 2 人目は、 異常な症状を持つ若い女性でした。
06:03
There was a spot on her arm which was itchy and
74
363039
3280
彼女の腕には、 かゆみと
06:06
inflamed. After taking her temperature, the doctor found she had a slight
75
366319
4481
炎症を起こしている場所がありました。 彼女の体温を測った後 、医師は彼女にも微熱があることを発見し
06:10
fever as well. When the woman's lab results came in,
76
370800
3839
ました。 女性の検査 結果が届いたとき
06:14
the doctor had all the information he needed to diagnose the woman
77
374639
4400
、医師はその女性をアレルギー反応であると診断するために必要なすべての情報を入手していました
06:19
with an allergic reaction. He instructed her to
78
379039
3521
。 彼は 彼女に
06:22
avoid certain foods and sent her to the pharmacy
79
382560
3600
特定の食物を避けるように指示し、彼女の症状
06:26
for an anti-inflammatory medication to treat her symptoms.
80
386160
4640
を治療するために抗炎症薬を求めて彼女を薬局に送りました .
06:30
Last up, was an older man suffering from acute
81
390800
3360
最後は、腹部の激痛に苦しむ年配の男性でした
06:34
pain in his abdomen. Right away the doctor
82
394160
3759
。 医師はすぐに
06:37
recognized the situation was an emergency, so he had no time
83
397919
4321
状況が緊急事態であると認識した ため、
06:42
to take lab samples or make a precise diagnosis.
84
402240
4079
検査室でサンプルを採取したり、正確な診断を下したりする時間がありませんでした 。
06:46
Instead he called an ambulance and sent the man to the nearest hospital.
85
406319
5280
代わりに、彼は救急車を呼び 、男性を最寄りの病院に送りました。
06:51
Okay, well that story introduced 20 different medicine and health related
86
411599
6241
さて、その話では、20 種類の医学と健康に関連する
06:57
vocabulary words. Did you catch them all? The description
87
417840
4320
語彙が紹介されました。 全部捕まえた? 以下の説明
07:02
below will have a PDF listing the words and
88
422160
3200
には、単語とその意味をリストした PDF
07:05
their meanings. Don't forget to like and share this
89
425360
3839
があります。 このビデオが役に立った場合は、気に入って共有することを忘れないでください
07:09
video if you found it helpful. Subscribe to our channel to keep
90
429199
4081
。 このようなコンテンツを楽しみ 続けるために、チャンネルに登録してください
07:13
enjoying content like this. Stay safe and healthy and I'll see you
91
433280
4240
。 安全で健康でいてください
07:17
in the next video.
92
437520
3440
。次のビデオでお会いしましょう。
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7