5 Key Differences Between British Pronunciation and American Pronunciation

英文發音 — 美語發音和英式英文發音

198,077 views

2017-06-07 ・ Oxford Online English


New videos

5 Key Differences Between British Pronunciation and American Pronunciation

英文發音 — 美語發音和英式英文發音

198,077 views ・ 2017-06-07

Oxford Online English


請雙擊下方英文字幕播放視頻。

00:01
Hi I'm Oli. Welcome to Oxford Online English. In this lesson you can learn about the differences
0
1719
7141
嗨,我是Oli。歡迎來到Oxford Online English。 在本節課裡,您可以學到
00:08
between American and British pronunciation. I'm going to teach Oli how to say words like
1
8860
8660
美語和英式英文發音之間的差異。 我來教Oli怎麼正確地說像是
00:17
'water' or 'clock' correctly. No, no. I'm going to teach Gina how to pronounce 'water'
2
17520
8659
“water”或“clock”的單字。不要,不要,我來 教Gina怎麼恰當地發“water”
00:26
and 'clock' properly. We're joking of course. There's no one correct way to pronounce English.
3
26179
9391
和“clock”的音。我們當然是在開玩笑。 沒有一個正確的方式來唸英文。
00:35
There are many ways to speak English, not just British or American.
4
35570
6910
有很多講英文的方式,不僅 英式的或美式的。
00:42
Also, remember that both the UK and the USA are big countries and not everybody talks
5
42480
6770
同樣,記得英國和美國二者是最大的 不是每個人都以相同方式
00:49
the same way. What you'll see in this lesson are general differences between British and
6
49250
6100
講話的國家。您在本節課裡看到的是 英式和美式發音之間
00:55
American pronunciation. Let’s start with one of the biggest differences
7
55350
5979
的一般區別。 我們從最大區別裡的
01:01
between British and American pronunciation. This is a difference you can see.
8
61329
7701
一個開始。 這是您看到的一個區別。
01:09
Watch an American person talk; watch a British person talk. What do you notice?
9
69030
8150
看一個美國人說;看一個英國人說。 您注意到什麼了?
01:17
British English is much more frontal; it uses the lips a lot more.
10
77180
6220
英式發音時嘴唇更為突前;使用 嘴唇很多。
01:23
By contrast, American English speakers move their lips less. The lips are more relaxed
11
83400
9270
相反,講美語者比較少用 他們的嘴唇。嘴唇會更放鬆
01:32
and the mouth is generally wider.
12
92670
4170
並且嘴開得一般比較寬。
01:36
In American English, sounds generally come from further back in the mouth, closer to
13
96840
6709
在美語裡,聽起來一半 來自嘴巴的後端,
01:43
the throat.
14
103549
1841
更接近咽喉。
01:45
British English is a lot ‘tenser’. To sound British, you need to produce a lot of
15
105390
5839
英式發音則是“更緊”。要聽起來像 英式發音,您需要在您的
01:51
sounds at the front of your mouth. Vowel sounds are often shorter than in American English,
16
111229
7411
嘴巴前端發很多音。母音聲音 通常比美式發音要短,
01:58
meaning you need to move between sounds faster.
17
118640
4019
意思是您需要在每個發音之間更快地移動。
02:02
All of this means you need to use the muscles of your lips and cheeks more.
18
122659
6561
這完全意味著您需要更多地用 您的嘴唇和臉頰肌肉。
02:09
For example, let’s think about the word water.
19
129220
6150
例如,我們想想單字“water”。
02:15
When I say it, the first vowel sound is much more relaxed.
20
135370
4890
在我唸它時, 第一個母音聽起來更放鬆。
02:20
I don’t use my lips to pronounce the sound at all: water.
21
140260
9140
我沒有用我的嘴唇來發 單字的全部音:water。
02:29
The vowel sound is often a little longer than in British English. Then, the rest of the
22
149400
7800
母音聽起來通常比英式發音長 一點。然後,聲音的剩餘
02:37
sounds come from further back: water.
23
157200
6170
部分來自更深的地方:water。
02:43
When I say water, the vowel sound is much tenser. I’m using
24
163370
5010
當我說“water”時, 母音會更緊湊。我正在
02:48
the muscles of my cheeks, and pushing my lips into a small, rounded shape: water.
25
168380
7480
用我的臉頰的肌肉,把我的嘴唇擠成 一個小的圓形:water。
02:55
I then pronounce the rest of the sounds near the front of my mouth, without really relaxing
26
175860
5670
然後,我用靠近我的嘴唇前端的 部位發剩餘的音,
03:01
back much: water. Water.
27
181530
6800
沒有真正地放鬆下來:water. Water。
03:08
Let me try that the American way: 'water'. 'Water'.
28
188330
6460
我們來試一下美式發音方式:“water”。 “Water”。
03:14
Hmm...can I do it in the British style? 'Water'. 'Water'.
29
194790
10210
嗯.我可以用英式發音方式做到嗎? “Water”。“Water”。
03:25
So, American English is more relaxed, and tends to be spoken
30
205000
6430
那麼,美式發音是更放鬆的, 試著用更寬的
03:31
with a wider mouth, using the lips less. British
31
211430
5699
嘴巴來講話,少用嘴唇。
03:37
English is tenser, more frontal, and uses the lips a lot more.
32
217129
8000
英式發音是比較緊湊的,嘴唇更前突, 用嘴唇很多。
03:45
What other effects does this have on pronunciation? Think about the word phone.
33
225129
8161
這對發音有什麼其他影響? 想想單字“phone”。
03:53
This word has a diphthong: a double vowel sound: /əʊ/.
34
233290
5529
这个单词有一个二元音:一个 双重元音发音: /əʊ/。
03:58
In British English, this sound is produced with fast, minimal movements. To sound British,
35
238819
6901
在英式發音裡,這聽起來像是用最少的、快的 動作發音。要聽起來像是英式發音,
04:05
you should move your mouth as little as possible: phone.
36
245720
7390
您要盡可能快地移動 您的嘴巴:phone。
04:13
In American English, you need to relax your jaw and move your mouth more. The sound is
37
253110
6460
而美式發音,您需要放鬆您的顎骨 和移動您的嘴巴更多。發音
04:19
longer, and the two parts of the vowel are more distinct: phone.
38
259570
10340
聽起來更長一點,母音的兩個部分 更加不同:phone。
04:29
You can find a similar difference in other diphthongs. For example, think about the word
39
269910
6650
您可以在其他的雙母音裡找到 類似區別。例如,
04:36
how.
40
276560
3180
想想單字“how”。
04:39
When I say it, my mouth is more relaxed and I move more compared
41
279740
6130
在我唸它的時候,我的嘴巴是 更放鬆的,和講英式
04:45
to a British English speaker.
42
285870
2780
英文的人相比,我移動更多。
04:48
Again, this means the sound is slightly longer, and the two parts of the vowel sound are more
43
288650
7850
同樣,這意味著聲音是長一點, 母音的兩個
04:56
separated: how.
44
296500
7830
部分更分離:how。
05:04
When I say how, I produce the diphthong with a very small
45
304330
4080
在我說”how“時, 我用我嘴唇的一個小動作
05:08
movement of my lips. The movement is all near the front of my mouth.
46
308410
5890
來發雙母音。全部動作是 接近我的嘴巴的前端。
05:14
This produces a shorter, faster sound. The two parts of the vowel sound aren’t very
47
314300
6600
這發出更短、更快的聲音。 母音發音的兩個部分是沒有
05:20
distinct, because I’m moving through the sound quickly: how.
48
320900
8990
很清楚的,因為我正在加速 聲音移動: how。
05:29
You can see a similar difference with words like train or rice, which also contain diphthongs:
49
329890
6460
通過也含有雙母音的單字像是 train或是rice,您可以看到
05:36
/eɪ/ and /aɪ/.
50
336350
3450
一個類似的區別:/eɪ/和/aɪ/。
05:39
In British English, the diphthongs are pronounced with smaller movements, and the sounds are
51
339800
5130
在英式發音裡,雙母音是用更小的 動作發音的,聲音更短
05:44
shorter and faster: train, rice.
52
344930
6650
並更快: train、rice。
05:51
In American English, the vowels are pronounced with the mouth more relaxed, the mouth moves
53
351580
6790
在美式發音裡,雙母音是用更 放鬆的嘴巴發音,嘴巴
05:58
more, and the sounds are longer and more ‘separated’: train, rice.
54
358370
9420
移動多,生意更長以及更 “分開”:train、rice。
06:07
However, the differences in pronunciation aren’t just in diphthongs. Some other vowel
55
367790
7540
然而,發音上的區別不僅是雙母音。 一些其他母音的
06:15
sounds are also different in British and American pronunciation.
56
375330
6899
音在英式發音和美式 發音上也是不同的。
06:22
For example, think about the word cat.
57
382229
5690
例如,想想單字“cat”。
06:27
This word has an /æ/ vowel sound.
58
387919
5431
這個單字有一個/æ/ 母音的音。
06:33
In American English, this is a diphthong. You move your tongue through the sound, so
59
393350
7540
在美式發音裡,這是一個雙母音。 您在發音時移動您的舌頭,
06:40
the vowel sound changes as you pronounce it: cat.
60
400890
10240
所以母音的音在您發音時改變了: cat。
06:51
In British English, the /æ/ sound isn’t a diphthong. It’s a single sound. To pronounce
61
411130
6030
在英式發音裡,/æ/ 音不是一個 雙母音。它是一個單母音。要用
06:57
the sound with a British accent, again you need to use more tension.
62
417160
5539
英式聲調發這個音,您 一樣要更緊湊。
07:02
This is because you have to hold the sound until you pronounce the following consonant.
63
422699
5361
這是因為您必須保持聲音直到 您發出跟隨的子音的聲音。
07:08
You can’t relax into the consonant like you can in American English: cat.
64
428060
9210
您不能像美式發音那樣 放鬆地發出子音:cat。
07:17
You have to hold the tension, which for this sound is
65
437270
3410
您要保持緊湊, 聲音更接近
07:20
near the throat in the back of the mouth: cat.
66
440680
4850
嘴巴後面的喉嚨:cat。
07:25
I find the American /æ/ very difficult, and while writing this script, I realized I can't
67
445530
7810
我發現美式發音的 /æ/很難,在寫 這個腳本時,我意識到
07:33
pronounce it at all: 'cat'. 'Cat'. Yeah, see? Gina? Does that work both ways?
68
453340
8390
我根本發不出它的音:“cat”。“Cat”。耶!看看? Gina?這兩種方法都可以嗎?
07:41
Let's see if I can do it in the British way. I have to hold the vowel tense instead of
69
461730
6920
我們來看看我可以做到英式發音嗎。 我要保持母音緊湊直到發
07:48
relaxing into the consonant. Let's try: 'cat'. 'Cat'.
70
468650
14650
子音而不是發送地發出子音。 我們來試試:“cat”。“Cat”。
08:03
Some vowel sounds are just different, in that words are pronounced with different vowel
71
483300
4310
一些母音聲音是不同的,就是說, 在英式發音和美式發音裡,
08:07
sounds in British and American English.
72
487610
4460
那些單字發音是不同的。
08:12
This is particularly common with the vowels /æ/, like the ‘a’ in cat, and /aː/,
73
492070
5700
這在母音 /æ/尤為常見, 像是“cat”裡的“a”,以及/aː/,
08:17
like the ‘a’ in father.
74
497770
2600
像是“father”裡的“a”。
08:20
Sometimes, words which have one sound in British English will have the other sound in American
75
500370
6230
有時,在英式發音裡有一個音的 單字在美語裡會有
08:26
English.
76
506600
1000
其他的發音。
08:27
For example, in British English, we say ban/ɑː/na, sult/ɑː/na, keb/æ/b and las/æ/gne...
77
507600
7450
例如:在英式發音裡,我們說 ban/ɑː/na、 sult/ɑː/na、keb/æ/b和las/æ/gne...
08:35
...But in American English, we would say ban/æ/na, sult/æ/na, keb/ɑː/b and las/ɑː/gne…
78
515050
10289
...但是在美式發音,我們會說ban/æ/na、 sult/æ/na、keb/ɑː/b和las/ɑː/gne…
08:45
The sounds are exactly opposite.
79
525339
5060
聲音完全相反。
08:50
There are many, many differences between vowel sounds in British and American pronunciation—too
80
530399
7310
在英式英語和美語的母音發音之間 有很多、很多的區別 — 太多了
08:57
many to list here! Let’s look at one more important one:
81
537709
7091
無法在這裡完全列出來! 我們來看一個更重要的:
09:04
There are many examples where the sounds /æ/ and /aː/ switch with the sound /eɪ/.
82
544800
7700
有很多/æ/和 /aː/發音 變成/eɪ/發音的例子。
09:12
A famous example is the word tomato. It’s pronounced with an /eɪ/ sound in American
83
552500
8149
一個最有眾所周知的事例是單字 “ tomato”。美語發音是
09:20
English.
84
560649
1810
/eɪ/。
09:22
But in British English, it has an /ɑː/ sound: tomato.
85
562459
5341
但是在英式發音裡,它發/ɑː/的音: tomato。
09:27
Other examples? B/æ/sil, appar/eɪ/tus, comr/eɪ/de or /eɪ/pricot...
86
567800
7750
其他的事例? B/æ/sil、appar/eɪ/tus、comr/eɪ/de 或/eɪ/pricot...
09:35
...While I would say: b/eɪ/sil, appar/æ/tus, comr/æ/de and /æ/pricot
87
575550
8909
...雖然我會說: b/eɪ/sil、appar/æ/tus、 comr/æ/de和/æ/pricot
09:44
88
584459
1000
09:45
Okay, so that’s all for vowel sounds.
89
585459
3730
好,那麼那都是母音發音。
09:49
Key points: American vowel sounds are often longer and more relaxed than British vowel
90
589189
8460
要點:美語的母音發音通常是比較 長的,比英式發音的母音
09:57
sounds. Also, many words are pronounced with different vowel sounds in British and American
91
597649
8220
發音更放鬆。同樣,很多單字的英式 英語和美語母音的
10:05
English.
92
605869
2630
發音不同。
10:08
What about consonant sounds; are they also different in British and American pronunciation?
93
608499
7830
那子音發音呢;在英式英語和美語 發音也有不同嗎?
10:16
Like with vowels, there are many differences between consonants in British and American
94
616329
5490
像母音那樣,英式英語和美語 的子音發音有
10:21
pronunciation.
95
621819
1101
很多區別。
10:22
Let’s start with the two most important differences. These relate to ‘r’ sounds
96
622920
6240
我們從看看兩個最重要的區別 開始。這些是與“r”
10:29
and ‘t’ sounds.
97
629160
2090
和“t”的發音有關。
10:31
In British English, in words written with a vowel + ‘r’, the ‘r’ is not normally
98
631250
6660
在英式英語裡,在那些書寫為一個母音 +“r”的單字,“r”通常是
10:37
pronounced: car, nurse, horse.
99
637910
5979
不發音的:car、nurse、horse。
10:43
In American English, these ‘r’ sounds are pronounced: car, nurse, horse.
100
643889
8890
在美語裡,這些“r”是發音的: car、nurse、horse。
10:52
Also, ‘r’ sounds at the end of a word are pronounced. Look at this question:
101
652779
9841
同樣,在一個單字末尾的“r”是發音的。 看這個問題:
11:02
Are there any more people over there?
102
662620
3800
Are there any more people over there?
11:06
In this question, every word has an ‘r’ sound at the end, except for any and people
103
666420
8009
在這個問題裡,每個單字在末尾有一個 “r”音,除了any和people。
11:14
104
674429
2640
11:17
Listen again. Can you hear the ‘r’ sounds?
105
677069
4841
再聽一次。您可以聽到“r”音嗎?
11:21
Are there any more people over there?
106
681910
3669
Are there any more people over there?
11:25
In the UK, we pronounce ‘r’ at the end of a word only if the next word starts with
107
685579
5760
在英國,如果下一個單字的字母是 一個母音起頭,我們才
11:31
a vowel:
108
691339
2511
發單字末尾的“r”音:
11:33
Are there any more people over there?
109
693850
2590
Are there any more people over there?
11:36
I don’t pronounce ‘r’ sounds on are, more, over or there. I pronounce
110
696440
7480
我沒有在are、 more、over或there發“r”的音。我在
11:43
‘r’ on the first there because the next word—any—starts with a vowel
111
703920
5719
第一個there發“r”的音,因為下一個 單字—any—是母音起頭的
11:49
112
709639
1200
11:50
Listen once more:
113
710839
1891
多聽一次:
11:52
Are there any more people over there?
114
712730
2469
Are there any more people over there?
11:55
So, ‘r’ sounds are one big difference between British and American pronunciation.
115
715199
6940
那麼,“r”音是英式發音和美語 發音之間的一個很大的區別。
12:02
What’s the other big difference? ‘T’ sounds.
116
722139
4820
那另一個大區別呢?“T”音。
12:06
Look at a sentence:
117
726959
2400
看一個句子:
12:09
Betty’s daughter’s butter is better than Tamara’s or Matt’s.
118
729359
8811
Betty’s daughter’s butter is better than Tamara’s or Matt’s.
12:18
In American English, when you have a ‘t’ sound between two vowel sounds, the ‘t’
119
738170
7689
在美語裡,當在兩個母音 之間有一個“t”音時,“t”會
12:25
changes to a ‘d’ sound:
120
745859
3980
變成一個"d"音:
12:29
Be/d/y’s daugh/d/er’s bu/d/er is be/d/er than Tamara’s or Matt’s.
121
749839
9690
Be/d/y’s daugh/d/er’s bu/d/er is be/d/er than Tamara’s or Matt’s.
12:39
What about the ‘t’ sounds in the names Tamara and Matt? Do they change?
122
759529
8050
那“t”音在Tamara和Matt名字裡 呢?他們會改變嗎?
12:47
No, they’re pronounced normally. Why?
123
767579
7211
沒有,他們正常發音。為什麼?
12:54
Remember, the ‘t’ sound changes only if it’s between two vowels. In other cases,
124
774790
13680
記住,如果在兩個母音之間,“t”音才會 改變。在其他的事例裡,
13:08
‘t’ is pronounced normally.
125
788470
4239
“t”是正常發音的。
13:12
This doesn’t happen in British English. To sound British, you should pronounce all
126
792709
5370
英式英語不是這樣的。在英式英語 裡,您必須
13:18
of the ‘t’ sounds:
127
798079
1000
發所有“t”的音:
13:19
Be/t/y’s daugh/t/er’s bu/t/er is be/t/er than Tamara’s or Matt’s.
128
799080
6270
Be/t/y’s daugh/t/er’s bu/t/er is be/t/er than Tamara’s or Matt’s.
13:25
129
805350
1910
13:27
Those are the biggest differences with consonant pronunciation, but we’ll look at one more.
130
807279
8581
那些是在子音發音上的最大區別, 但是我們在多看一個。
13:35
Another difference is in words like Tuesday, tutor, duty, or news.
131
815860
9630
另一個在單字上的區別像是Tuesday、 tutor、duty或news。
13:45
What connects these words?
132
825490
3990
這些單字有什麼關聯?
13:49
They all start with a consonant plus an /ʊː/ sound.
133
829480
7330
他們所有都用一個子音加 一個/ʊː/音起頭。
13:56
In American English, the pronunciation is closer to the spelling: Tuesday, tutor, duty,
134
836810
12089
在美語裡,發音更接近拼寫: Tuesday、tutor、duty、
14:08
news.
135
848899
1880
news。
14:10
So how’s it different in British pronunciation?
136
850779
4530
那麼英式英語發音的區別是怎樣呢?
14:15
Listen and see if you can hear the difference: Tuesday, tutor, duty, news.
137
855309
8370
聽一下並看看您能否聽到區別: Tuesday、tutor、duty、news。
14:23
There’s an extra sound there, which isn’t in American pronunciation.
138
863679
8030
在這裡有一個額外的在美式 發音裡沒有的聲音。
14:31
In British English, you need to add a /j/ before the /ʊː/ sound: Tuesday, tutor, duty,
139
871709
9370
在英式英語裡,您要在 /ʊː/音的前面加一個/j/: Tuesday、tutor、duty、
14:41
news.
140
881079
1200
news。
14:42
This happens when you have an /ʊː/ sound after certain consonants, like /t/, /d/ or
141
882279
5800
當在某些子音的後面有一個/ʊː/ 時,會這樣,像是/t/、/d/或
14:48
/n/.
142
888079
1000
/n/。
14:49
Okay, so now you know something about the differences in the pronunciation of sounds
143
889079
4750
好,那麼現在您知道在英式英語和 美式英語發音
14:53
between American and British English?
144
893829
3641
之間的某些區別了?
14:57
Are there other important differences? Yes, there are. There are also differences in word stress
145
897470
8829
有其他重要的區別嗎?是的,有。英式英語 和美式英語之間在
15:06
between American and British English.
146
906299
4671
單字重讀上頁有區別。
15:10
For example, listen to five words:
147
910970
6329
例如,聽聽五個單字:
15:17
advertisement inquiry
148
917299
5000
advertisement inquiry
15:22
moustache adult
149
922299
4421
moustache adult
15:26
translate
150
926720
3440
translate
15:30
When I say them, where’s the stress?
151
930160
4149
在我唸它們時,在哪重讀?
15:34
Now, listen to Oli:
152
934309
4611
現在聽Oli的:
15:38
advertisement inquiry
153
938920
3009
advertisement inquiry
15:41
moustache adult
154
941929
3070
moustache adult
15:45
translate
155
945000
1000
translate
15:46
Where’s the stress when I pronounce them? Can you hear the difference with Gina’s pronunciation?
156
946000
7860
當我唸時,在哪重讀?您可以聽到 和Gina之間的區別嗎?
15:53
Listen once more.
157
953940
3200
多聽一遍。
15:57
Advertisement, inquiry, moustache, adult, translate.
158
957260
11200
Advertisement, inquiry, moustache, adult, translate.
16:08
Can you hear the stresses? Here they are:
159
968640
5340
您可以聽到重讀嗎?它們在這:
16:16
Now, listen to the British pronunciation one more time. Try to hear where the stress is,
160
976420
7780
現在,再多聽英式發音一次。 試一下聽出重音在哪,
16:24
and how it’s different.
161
984200
2620
它的區別是怎樣的?
16:27
ad’vertisement in’quiry
162
987340
2940
ad’vertisement in’quiry
16:30
mou’stache ‘adult
163
990280
3100
mou’stache ‘adult
16:33
trans’late
164
993600
2460
trans’late
16:36
Can you hear?
165
996200
1480
您可以聽出來嗎?
16:37
Here are the stresses
166
997680
2000
重讀在這,
16:40
As usual with word stress, there aren’t really rules. However, it’s useful to know
167
1000960
4839
和單字重讀一樣,真的沒有規則。 但是,了解英式英語和
16:45
that word stress can be different in American and British English.
168
1005799
4640
美語的單字重讀區別 是有用的。
16:50
Let’s look at one more difference between British and American pronunciation.
169
1010439
5640
我們再看一個英式英語和美語 發音之間的區別。
16:56
Do you know this sound?
170
1016079
2521
您知道這個音嗎?
16:58
It’s a schwa. It’s common in both British and American English.
171
1018600
6150
那是一個schwa音。那在英式發音和 美式發音裡是常見的。
17:04
However, in British English, other vowel sounds reduce to a schwa sound much more often than
172
1024750
7480
然而,通常,在英式英語裡其他母音 弱化成一個schwa音要
17:12
in American English.
173
1032230
1409
比美語的更多。
17:13
What do I mean by ‘reduce?’
174
1033639
4700
”弱化“的意思是什麼?
17:18
Look at five words:
175
1038340
3640
看五個單字:
17:22
In British English, all of these words have at least one schwa sound. Can you hear where
176
1042140
5899
在英式英語裡,所有這些單字至少 有一個”schwa“音。您可以
17:28
it is? Strawberry, ordinary, innovative, category, ceremony.
177
1048040
10969
聽出它們在哪裡嗎? Strawberry、ordinary、 innovative、category、ceremony。
17:39
Now listen to Gina and see if you can hear the difference:
178
1059009
5411
現在聽Gina的,並看看您 能否聽出區別:
17:44
strawb/e/rry ordin/eə/ry
179
1064420
3480
strawb/e/rry ordin/eə/ry
17:47
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
180
1067900
3740
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
17:51
cerem/əʊ/ny
181
1071640
2560
cerem/əʊ/ny
17:54
Can you hear the difference? In British English, the ‘e’ in strawberry is pronounced with
182
1074200
8300
您可以聽出區別嗎?在英式英語裡, strawberry裡的”e“是發
18:02
a schwa sound. The ‘full’ vowel sound is reduced to a schwa.
183
1082500
7930
一個schwa音。”完整“的母音聲音 弱化成一個schwa。
18:10
However, in American English, we pronounce the vowel with its full sound: /e/.
184
1090430
9320
然而,在美語裡,我們 發它的完整聲音:/e/。
18:19
Listen to the five words one more time. Pay attention to the highlighted vowel sounds:
185
1099750
8740
再聽五個單字一次。注意 標出的母音聲音:
18:28
strawb/e/rry ordin/eə/ry
186
1108490
4790
strawb/e/rry ordin/eə/ry
18:33
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
187
1113280
4790
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
18:38
cerem/əʊ/ny
188
1118070
2390
cerem/əʊ/ny
18:40
Now, listen to Oli one more time. Hear how British English reduces these vowels to schwa
189
1120460
10990
現在,再聽一次。聽英式英語怎樣 弱化這些母音成
18:51
sounds:
190
1131450
1680
schwa音:
18:53
strawb/ə/rry ordin/ə/ry
191
1133130
2850
strawb/ə/rry ordin/ə/ry
18:55
innov/ə/tive categ/ə/ry
192
1135980
2900
innov/ə/tive categ/ə/ry
18:58
cerem/ə/ny
193
1138880
2679
cerem/ə/ny
19:01
Can you hear it now?
194
1141559
2231
現在您可以聽出來嗎?
19:03
This reduction is more common in British English, but sometimes it goes the other way, too.
195
1143790
6830
這個弱化在英式英語裡是常見的, 但是有時情形也會相反。
19:10
If a word ends –ile, like fragile or mobile, then the ‘i’ vowel will have its full
196
1150620
7340
如果一個單字以 –ile結尾,像是fragile或 mobile,那麼在英式英語裡,“i”
19:17
vowel pronunciation in British English.
197
1157960
4270
母音必須有一個完整的母音發音。
19:22
In American English, the ‘i’ can be reduced to a schwa sound: frag/ə/le, mob/ə/le.
198
1162230
10500
在美式英語裡,“i”可以弱化成一個 schwa音:frag/ə/le、mob/ə/le。
19:32
The same is true for other words ending in –ile, like hostile or volatile.
199
1172730
11850
以-ile結尾的其他單字也是如此, 像是hostile或volatile。
19:44
So now, you’ve learned about differences between British and American pronunciation
200
1184580
6390
所以現在,您學到了英式英語和美語 在母音、子音、單字
19:50
with vowel sounds, consonants, word stress and vowel reductions.
201
1190970
10090
重讀的發音以及母音的弱化上的區別。
20:01
Do you know any other differences in pronunciation
202
1201060
3760
您知道英式英語和美語之間的
20:04
between American and British English?
203
1204900
5260
其他區別嗎?
20:10
Let us know in the comments below!
204
1210340
2880
請寫在下面的留言板裡。
20:13
To see more of our great, free English lessons check out our website OxfordOnlineEnglish.com. Thanks for watching!
205
1213340
7740
要看更多我們的很棒的免費英文課程,請瀏覽我們 的網站 OxfordOnlineEnglish.com。感謝觀看!
關於本網站

本網站將向您介紹對學習英語有用的 YouTube 視頻。 您將看到來自世界各地的一流教師教授的英語課程。 雙擊每個視頻頁面上顯示的英文字幕,從那裡播放視頻。 字幕與視頻播放同步滾動。 如果您有任何意見或要求,請使用此聯繫表與我們聯繫。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7