5 Key Differences Between British Pronunciation and American Pronunciation

197,553 views ・ 2017-06-07

Oxford Online English


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:01
Hi I'm Oli. Welcome to Oxford Online English. In this lesson you can learn about the differences
0
1719
7141
Xin chào, tôi là Oli. Chào mừng bạn đến với Tiếng Anh Trực tuyến Oxford. Trong bài học này, bạn có thể tìm hiểu về sự khác biệt
00:08
between American and British pronunciation. I'm going to teach Oli how to say words like
1
8860
8660
giữa cách phát âm của người Mỹ và người Anh. Tôi sẽ dạy Oli cách nói những từ như
00:17
'water' or 'clock' correctly. No, no. I'm going to teach Gina how to pronounce 'water'
2
17520
8659
'nước' hoặc 'đồng hồ' một cách chính xác. Không không. Tôi sẽ dạy Gina cách phát âm đúng từ 'water'
00:26
and 'clock' properly. We're joking of course. There's no one correct way to pronounce English.
3
26179
9391
và 'clock'. Tất nhiên chúng tôi đang nói đùa. Không có cách nào đúng để phát âm tiếng Anh.
00:35
There are many ways to speak English, not just British or American.
4
35570
6910
Có nhiều cách để nói tiếng Anh, không chỉ là người Anh hay người Mỹ.
00:42
Also, remember that both the UK and the USA are big countries and not everybody talks
5
42480
6770
Ngoài ra, hãy nhớ rằng cả Vương quốc Anh và Hoa Kỳ đều là những quốc gia lớn và không phải mọi người đều nói
00:49
the same way. What you'll see in this lesson are general differences between British and
6
49250
6100
theo cùng một cách. Những gì bạn sẽ thấy trong bài học này là sự khác biệt chung giữa cách phát âm của người Anh và
00:55
American pronunciation. Let’s start with one of the biggest differences
7
55350
5979
người Mỹ. Hãy bắt đầu với một trong những điểm khác biệt lớn nhất
01:01
between British and American pronunciation. This is a difference you can see.
8
61329
7701
giữa cách phát âm của người Anh và người Mỹ. Đây là một sự khác biệt mà bạn có thể thấy.
01:09
Watch an American person talk; watch a British person talk. What do you notice?
9
69030
8150
Xem một người Mỹ nói chuyện; xem một người Anh nói chuyện. Bạn để ý những gì?
01:17
British English is much more frontal; it uses the lips a lot more.
10
77180
6220
Tiếng Anh của người Anh trực diện hơn nhiều; nó sử dụng đôi môi nhiều hơn nữa.
01:23
By contrast, American English speakers move their lips less. The lips are more relaxed
11
83400
9270
Ngược lại, những người nói tiếng Anh Mỹ ít mấp máy môi hơn. Môi căng hơn
01:32
and the mouth is generally wider.
12
92670
4170
và miệng thường rộng hơn.
01:36
In American English, sounds generally come from further back in the mouth, closer to
13
96840
6709
Trong tiếng Anh Mỹ, âm thanh thường phát ra từ phía sau trong miệng, gần
01:43
the throat.
14
103549
1841
cổ họng hơn.
01:45
British English is a lot ‘tenser’. To sound British, you need to produce a lot of
15
105390
5839
Tiếng Anh của người Anh rất 'căng thẳng'. Để phát âm tiếng Anh, bạn cần phát ra nhiều
01:51
sounds at the front of your mouth. Vowel sounds are often shorter than in American English,
16
111229
7411
âm ở phía trước miệng. Các nguyên âm thường ngắn hơn trong tiếng Anh Mỹ,
01:58
meaning you need to move between sounds faster.
17
118640
4019
nghĩa là bạn cần di chuyển giữa các âm nhanh hơn.
02:02
All of this means you need to use the muscles of your lips and cheeks more.
18
122659
6561
Tất cả những điều này có nghĩa là bạn cần sử dụng cơ môi và má nhiều hơn.
02:09
For example, let’s think about the word water.
19
129220
6150
Ví dụ, hãy nghĩ về từ nước.
02:15
When I say it, the first vowel sound is much more relaxed.
20
135370
4890
Khi tôi nói nó, nguyên âm đầu tiên thoải mái hơn nhiều.
02:20
I don’t use my lips to pronounce the sound at all: water.
21
140260
9140
Tôi hoàn toàn không dùng môi để phát âm âm thanh: nước.
02:29
The vowel sound is often a little longer than in British English. Then, the rest of the
22
149400
7800
Nguyên âm thường dài hơn một chút so với tiếng Anh Anh. Sau đó, phần còn lại của
02:37
sounds come from further back: water.
23
157200
6170
âm thanh đến từ xa hơn: nước.
02:43
When I say water, the vowel sound is much tenser. I’m using
24
163370
5010
Khi tôi nói nước , nguyên âm căng hơn nhiều. Tôi đang sử dụng
02:48
the muscles of my cheeks, and pushing my lips into a small, rounded shape: water.
25
168380
7480
các cơ trên má và đẩy đôi môi của mình thành một hình tròn, nhỏ: nước.
02:55
I then pronounce the rest of the sounds near the front of my mouth, without really relaxing
26
175860
5670
Sau đó, tôi phát âm phần còn lại của các âm gần phía trước miệng mà không thực sự thư
03:01
back much: water. Water.
27
181530
6800
giãn nhiều: nước. Nước.
03:08
Let me try that the American way: 'water'. 'Water'.
28
188330
6460
Hãy để tôi thử theo cách của người Mỹ: 'nước'. 'Nước'.
03:14
Hmm...can I do it in the British style? 'Water'. 'Water'.
29
194790
10210
Hmm...tôi có thể làm theo kiểu Anh không? 'Nước'. 'Nước'.
03:25
So, American English is more relaxed, and tends to be spoken
30
205000
6430
Vì vậy, tiếng Anh Mỹ thoải mái hơn và có xu hướng được nói
03:31
with a wider mouth, using the lips less. British
31
211430
5699
với khuôn miệng rộng hơn, ít sử dụng môi hơn. Tiếng Anh của người
03:37
English is tenser, more frontal, and uses the lips a lot more.
32
217129
8000
Anh căng thẳng hơn, trực diện hơn và sử dụng môi nhiều hơn.
03:45
What other effects does this have on pronunciation? Think about the word phone.
33
225129
8161
Điều này có tác dụng gì khác đối với việc phát âm? Hãy nghĩ về từ điện thoại.
03:53
This word has a diphthong: a double vowel sound: /əʊ/.
34
233290
5529
Từ này có một nguyên âm đôi: một nguyên âm đôi : /əʊ/.
03:58
In British English, this sound is produced with fast, minimal movements. To sound British,
35
238819
6901
Trong tiếng Anh Anh, âm này được tạo ra với chuyển động nhanh và ít. Để phát âm tiếng Anh,
04:05
you should move your mouth as little as possible: phone.
36
245720
7390
bạn nên cử động miệng càng ít càng tốt: điện thoại.
04:13
In American English, you need to relax your jaw and move your mouth more. The sound is
37
253110
6460
Trong tiếng Anh Mỹ, bạn cần thả lỏng cơ hàm và cử động miệng nhiều hơn. Âm thanh
04:19
longer, and the two parts of the vowel are more distinct: phone.
38
259570
10340
dài hơn và hai phần của nguyên âm khác biệt hơn: điện thoại.
04:29
You can find a similar difference in other diphthongs. For example, think about the word
39
269910
6650
Bạn có thể tìm thấy sự khác biệt tương tự trong các nguyên âm đôi khác. Ví dụ, nghĩ về từ
04:36
how.
40
276560
3180
như thế nào.
04:39
When I say it, my mouth is more relaxed and I move more compared
41
279740
6130
Khi tôi nói , miệng của tôi thoải mái hơn và tôi di chuyển nhiều hơn so
04:45
to a British English speaker.
42
285870
2780
với một người nói tiếng Anh kiểu Anh.
04:48
Again, this means the sound is slightly longer, and the two parts of the vowel sound are more
43
288650
7850
Một lần nữa, điều này có nghĩa là âm thanh dài hơn một chút và hai phần của nguyên âm
04:56
separated: how.
44
296500
7830
tách biệt hơn: cách.
05:04
When I say how, I produce the diphthong with a very small
45
304330
4080
Khi tôi nói như thế nào, tôi tạo ra nguyên âm đôi với một
05:08
movement of my lips. The movement is all near the front of my mouth.
46
308410
5890
chuyển động rất nhỏ của môi. Tất cả các chuyển động ở gần phía trước miệng của tôi.
05:14
This produces a shorter, faster sound. The two parts of the vowel sound aren’t very
47
314300
6600
Điều này tạo ra âm thanh ngắn hơn, nhanh hơn. Hai phần của nguyên âm không
05:20
distinct, because I’m moving through the sound quickly: how.
48
320900
8990
khác biệt lắm, bởi vì tôi đang chuyển qua âm một cách nhanh chóng: như thế nào.
05:29
You can see a similar difference with words like train or rice, which also contain diphthongs:
49
329890
6460
Bạn có thể thấy sự khác biệt tương tự với các từ như train hoặc rice, những từ cũng chứa các nguyên âm đôi:
05:36
/eɪ/ and /aɪ/.
50
336350
3450
/eɪ/ và /aɪ/.
05:39
In British English, the diphthongs are pronounced with smaller movements, and the sounds are
51
339800
5130
Trong tiếng Anh của người Anh, các nguyên âm đôi được phát âm với chuyển động nhỏ hơn và âm thanh
05:44
shorter and faster: train, rice.
52
344930
6650
ngắn hơn và nhanh hơn: train, rice.
05:51
In American English, the vowels are pronounced with the mouth more relaxed, the mouth moves
53
351580
6790
Trong tiếng Anh Mỹ, các nguyên âm được phát âm với miệng thoải mái hơn, miệng di chuyển
05:58
more, and the sounds are longer and more ‘separated’: train, rice.
54
358370
9420
nhiều hơn và các âm dài hơn và 'tách biệt' hơn: train, rice.
06:07
However, the differences in pronunciation aren’t just in diphthongs. Some other vowel
55
367790
7540
Tuy nhiên, sự khác biệt trong cách phát âm không chỉ ở nguyên âm đôi. Một số nguyên
06:15
sounds are also different in British and American pronunciation.
56
375330
6899
âm khác cũng khác nhau trong cách phát âm của người Anh và người Mỹ .
06:22
For example, think about the word cat.
57
382229
5690
Ví dụ, nghĩ về từ mèo.
06:27
This word has an /æ/ vowel sound.
58
387919
5431
Từ này có nguyên âm /æ/.
06:33
In American English, this is a diphthong. You move your tongue through the sound, so
59
393350
7540
Trong tiếng Anh Mỹ, đây là một nguyên âm đôi. Bạn di chuyển lưỡi của mình qua âm thanh, vì
06:40
the vowel sound changes as you pronounce it: cat.
60
400890
10240
vậy nguyên âm sẽ thay đổi khi bạn phát âm: mèo.
06:51
In British English, the /æ/ sound isn’t a diphthong. It’s a single sound. To pronounce
61
411130
6030
Trong tiếng Anh Anh, âm /æ/ không phải là một âm đôi. Đó là một âm thanh duy nhất. Để
06:57
the sound with a British accent, again you need to use more tension.
62
417160
5539
phát âm với giọng Anh, một lần nữa bạn cần sử dụng độ căng hơn.
07:02
This is because you have to hold the sound until you pronounce the following consonant.
63
422699
5361
Điều này là do bạn phải giữ âm thanh cho đến khi bạn phát âm phụ âm sau.
07:08
You can’t relax into the consonant like you can in American English: cat.
64
428060
9210
Bạn không thể thoải mái với phụ âm như bạn có thể làm trong tiếng Anh Mỹ: cat.
07:17
You have to hold the tension, which for this sound is
65
437270
3410
Bạn phải giữ độ căng, vì âm này nằm
07:20
near the throat in the back of the mouth: cat.
66
440680
4850
gần cổ họng ở phía sau miệng: mèo.
07:25
I find the American /æ/ very difficult, and while writing this script, I realized I can't
67
445530
7810
Tôi thấy âm /æ/ của người Mỹ rất khó, và trong khi viết kịch bản này, tôi nhận ra rằng mình không thể
07:33
pronounce it at all: 'cat'. 'Cat'. Yeah, see? Gina? Does that work both ways?
68
453340
8390
phát âm nó: 'cat'. 'Con mèo'. Ừ, thấy chưa? sao? Điều đó làm việc cả hai cách?
07:41
Let's see if I can do it in the British way. I have to hold the vowel tense instead of
69
461730
6920
Hãy xem liệu tôi có thể làm theo cách của người Anh không. Tôi phải giữ nguyên âm thay vì
07:48
relaxing into the consonant. Let's try: 'cat'. 'Cat'.
70
468650
14650
thả lỏng vào phụ âm. Hãy thử: 'mèo'. 'Con mèo'.
08:03
Some vowel sounds are just different, in that words are pronounced with different vowel
71
483300
4310
Một số nguyên âm chỉ khác ở chỗ các từ được phát âm với các nguyên âm khác nhau
08:07
sounds in British and American English.
72
487610
4460
trong tiếng Anh Anh và Anh Mỹ.
08:12
This is particularly common with the vowels /æ/, like the ‘a’ in cat, and /aː/,
73
492070
5700
Điều này đặc biệt phổ biến với các nguyên âm /æ/, như 'a' trong cat, và /aː/,
08:17
like the ‘a’ in father.
74
497770
2600
như 'a' trong father.
08:20
Sometimes, words which have one sound in British English will have the other sound in American
75
500370
6230
Đôi khi, những từ có một âm trong tiếng Anh Anh sẽ có âm khác trong
08:26
English.
76
506600
1000
tiếng Anh Mỹ.
08:27
For example, in British English, we say ban/ɑː/na, sult/ɑː/na, keb/æ/b and las/æ/gne...
77
507600
7450
Ví dụ, trong tiếng Anh Anh, chúng ta nói ban/ɑː/na, sult/ɑː/na, keb/æ/b và las/æ/gne...
08:35
...But in American English, we would say ban/æ/na, sult/æ/na, keb/ɑː/b and las/ɑː/gne…
78
515050
10289
...Nhưng trong tiếng Anh Mỹ, chúng ta sẽ nói ban/æ/ na, sult/æ/na, keb/ɑː/b và las/ɑː/gne…
08:45
The sounds are exactly opposite.
79
525339
5060
Các âm hoàn toàn ngược lại.
08:50
There are many, many differences between vowel sounds in British and American pronunciation—too
80
530399
7310
Có rất nhiều sự khác biệt giữa các nguyên âm trong cách phát âm của người Anh và người Mỹ—quá
08:57
many to list here! Let’s look at one more important one:
81
537709
7091
nhiều để liệt kê ở đây! Hãy xem xét một điều quan trọng hơn:
09:04
There are many examples where the sounds /æ/ and /aː/ switch with the sound /eɪ/.
82
544800
7700
Có nhiều ví dụ trong đó âm /æ/ và /aː/ chuyển đổi với âm /eɪ/.
09:12
A famous example is the word tomato. It’s pronounced with an /eɪ/ sound in American
83
552500
8149
Một ví dụ nổi tiếng là từ cà chua. Nó được phát âm với âm /eɪ/ trong
09:20
English.
84
560649
1810
tiếng Anh Mỹ.
09:22
But in British English, it has an /ɑː/ sound: tomato.
85
562459
5341
Nhưng trong tiếng Anh Anh, nó có âm /ɑː/: mato.
09:27
Other examples? B/æ/sil, appar/eɪ/tus, comr/eɪ/de or /eɪ/pricot...
86
567800
7750
Những ví dụ khác? B/æ/sil, appar/eɪ/tus, comr/eɪ/de hoặc /eɪ/pricot...
09:35
...While I would say: b/eɪ/sil, appar/æ/tus, comr/æ/de and /æ/pricot
87
575550
8909
...Trong khi tôi sẽ nói: b/eɪ/sil, appar/æ/tus, comr/æ/de và /æ/pricot
09:44
88
584459
1000
09:45
Okay, so that’s all for vowel sounds.
89
585459
3730
Được rồi, vậy đó là tất cả đối với các nguyên âm.
09:49
Key points: American vowel sounds are often longer and more relaxed than British vowel
90
589189
8460
Điểm mấu chốt: Nguyên âm của người Mỹ thường dài hơn và thoải mái hơn so với nguyên âm của người Anh
09:57
sounds. Also, many words are pronounced with different vowel sounds in British and American
91
597649
8220
. Ngoài ra, nhiều từ được phát âm với các nguyên âm khác nhau trong tiếng Anh Anh và Mỹ
10:05
English.
92
605869
2630
.
10:08
What about consonant sounds; are they also different in British and American pronunciation?
93
608499
7830
Còn về phụ âm; chúng cũng khác nhau trong cách phát âm của người Anh và người Mỹ?
10:16
Like with vowels, there are many differences between consonants in British and American
94
616329
5490
Giống như nguyên âm, có nhiều khác biệt giữa phụ âm trong cách phát âm của người Anh và người Mỹ
10:21
pronunciation.
95
621819
1101
.
10:22
Let’s start with the two most important differences. These relate to ‘r’ sounds
96
622920
6240
Hãy bắt đầu với hai điểm khác biệt quan trọng nhất . Chúng liên quan đến âm 'r'
10:29
and ‘t’ sounds.
97
629160
2090
và âm 't'.
10:31
In British English, in words written with a vowel + ‘r’, the ‘r’ is not normally
98
631250
6660
Trong tiếng Anh của người Anh, trong những từ được viết bằng nguyên âm + 'r', 'r' thường không được
10:37
pronounced: car, nurse, horse.
99
637910
5979
phát âm: xe hơi, y tá, ngựa.
10:43
In American English, these ‘r’ sounds are pronounced: car, nurse, horse.
100
643889
8890
Trong tiếng Anh Mỹ, những âm 'r' này được phát âm: car, nurse, horse.
10:52
Also, ‘r’ sounds at the end of a word are pronounced. Look at this question:
101
652779
9841
Ngoài ra, âm 'r' ở cuối từ được phát âm. Nhìn vào câu hỏi này:
11:02
Are there any more people over there?
102
662620
3800
Có nhiều người hơn ở đó không?
11:06
In this question, every word has an ‘r’ sound at the end, except for any and people
103
666420
8009
Trong câu hỏi này, mọi từ đều có âm 'r' ở cuối, ngoại trừ từ any và people
11:14
104
674429
2640
11:17
Listen again. Can you hear the ‘r’ sounds?
105
677069
4841
Nghe lại. Bạn có thể nghe thấy âm 'r' không?
11:21
Are there any more people over there?
106
681910
3669
Có còn ai ở đó nữa không?
11:25
In the UK, we pronounce ‘r’ at the end of a word only if the next word starts with
107
685579
5760
Ở Vương quốc Anh, chúng tôi chỉ phát âm 'r' ở cuối một từ nếu từ tiếp theo bắt đầu bằng
11:31
a vowel:
108
691339
2511
một nguyên âm:
11:33
Are there any more people over there?
109
693850
2590
Có thêm người nào ở đằng kia không?
11:36
I don’t pronounce ‘r’ sounds on are, more, over or there. I pronounce
110
696440
7480
Tôi không phát âm âm 'r' trên are, more, over hoặc there. Tôi phát âm
11:43
‘r’ on the first there because the next word—any—starts with a vowel
111
703920
5719
'r' ở chữ đầu tiên bởi vì từ tiếp theo —bất kỳ—bắt đầu bằng một nguyên âm.
11:49
112
709639
1200
11:50
Listen once more:
113
710839
1891
Nghe một lần nữa:
11:52
Are there any more people over there?
114
712730
2469
Có thêm người nào ở đằng kia không?
11:55
So, ‘r’ sounds are one big difference between British and American pronunciation.
115
715199
6940
Vì vậy, âm 'r' là một điểm khác biệt lớn giữa cách phát âm của người Anh và người Mỹ.
12:02
What’s the other big difference? ‘T’ sounds.
116
722139
4820
Sự khác biệt lớn khác là gì? Âm thanh 'T' .
12:06
Look at a sentence:
117
726959
2400
Nhìn vào câu:
12:09
Betty’s daughter’s butter is better than Tamara’s or Matt’s.
118
729359
8811
Bơ của con gái Betty tốt hơn bơ của Tamara hoặc của Matt.
12:18
In American English, when you have a ‘t’ sound between two vowel sounds, the ‘t’
119
738170
7689
Trong tiếng Anh Mỹ, khi bạn có âm 't' giữa hai nguyên âm, âm 't'
12:25
changes to a ‘d’ sound:
120
745859
3980
chuyển thành âm 'd':
12:29
Be/d/y’s daugh/d/er’s bu/d/er is be/d/er than Tamara’s or Matt’s.
121
749839
9690
Be/d/y's daugh/d/er's bu/d/er is be/d/er hơn của Tamara hoặc Matt.
12:39
What about the ‘t’ sounds in the names Tamara and Matt? Do they change?
122
759529
8050
Còn âm 't' trong tên Tamara và Matt thì sao? Họ có thay đổi không?
12:47
No, they’re pronounced normally. Why?
123
767579
7211
Không, chúng được phát âm bình thường. Tại sao?
12:54
Remember, the ‘t’ sound changes only if it’s between two vowels. In other cases,
124
774790
13680
Hãy nhớ rằng, âm 't' chỉ thay đổi nếu nó nằm giữa hai nguyên âm. Trong các trường hợp khác,
13:08
‘t’ is pronounced normally.
125
788470
4239
't' được phát âm bình thường.
13:12
This doesn’t happen in British English. To sound British, you should pronounce all
126
792709
5370
Điều này không xảy ra trong tiếng Anh Anh. Để phát âm tiếng Anh, bạn nên phát âm tất
13:18
of the ‘t’ sounds:
127
798079
1000
cả các âm 't':
13:19
Be/t/y’s daugh/t/er’s bu/t/er is be/t/er than Tamara’s or Matt’s.
128
799080
6270
Be/t/y's daugh/t/er's bu/t/er is be/t/er than Tamara's or Matt's.
13:25
129
805350
1910
13:27
Those are the biggest differences with consonant pronunciation, but we’ll look at one more.
130
807279
8581
Đó là những điểm khác biệt lớn nhất với cách phát âm phụ âm, nhưng chúng ta sẽ xem xét một điểm khác nữa.
13:35
Another difference is in words like Tuesday, tutor, duty, or news.
131
815860
9630
Một sự khác biệt khác là trong các từ như thứ ba, gia sư, nhiệm vụ hoặc tin tức.
13:45
What connects these words?
132
825490
3990
Điều gì kết nối những từ này?
13:49
They all start with a consonant plus an /ʊː/ sound.
133
829480
7330
Tất cả đều bắt đầu bằng một phụ âm cộng với âm /ʊː/ .
13:56
In American English, the pronunciation is closer to the spelling: Tuesday, tutor, duty,
134
836810
12089
Trong tiếng Anh Mỹ, cách phát âm gần với chính tả hơn: Thứ ba, gia sư, nghĩa vụ,
14:08
news.
135
848899
1880
tin tức.
14:10
So how’s it different in British pronunciation?
136
850779
4530
Vậy nó khác nhau như thế nào trong cách phát âm của người Anh?
14:15
Listen and see if you can hear the difference: Tuesday, tutor, duty, news.
137
855309
8370
Nghe và xem bạn có thể nghe thấy sự khác biệt: Thứ ba, gia sư, nghĩa vụ, tin tức.
14:23
There’s an extra sound there, which isn’t in American pronunciation.
138
863679
8030
Có một âm phụ ở đó, không có trong cách phát âm của người Mỹ.
14:31
In British English, you need to add a /j/ before the /ʊː/ sound: Tuesday, tutor, duty,
139
871709
9370
Trong tiếng Anh Anh, bạn cần thêm /j/ trước âm /ʊː/: Thứ ba, gia sư, nhiệm vụ,
14:41
news.
140
881079
1200
tin tức.
14:42
This happens when you have an /ʊː/ sound after certain consonants, like /t/, /d/ or
141
882279
5800
Điều này xảy ra khi bạn có âm /ʊː/ sau một số phụ âm nhất định, như /t/, /d/ hoặc
14:48
/n/.
142
888079
1000
/n/.
14:49
Okay, so now you know something about the differences in the pronunciation of sounds
143
889079
4750
Được rồi, vậy bây giờ bạn đã biết điều gì đó về sự khác biệt trong cách phát âm
14:53
between American and British English?
144
893829
3641
giữa tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh chưa?
14:57
Are there other important differences? Yes, there are. There are also differences in word stress
145
897470
8829
Có sự khác biệt quan trọng nào khác không? Vâng, có. Cũng có sự khác biệt về trọng âm từ
15:06
between American and British English.
146
906299
4671
giữa tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh.
15:10
For example, listen to five words:
147
910970
6329
Ví dụ, nghe năm từ:
15:17
advertisement inquiry
148
917299
5000
quảng cáo điều tra
15:22
moustache adult
149
922299
4421
ria mép người lớn
15:26
translate
150
926720
3440
dịch
15:30
When I say them, where’s the stress?
151
930160
4149
Khi tôi nói chúng, căng thẳng ở đâu?
15:34
Now, listen to Oli:
152
934309
4611
Bây giờ, hãy nghe Oli: câu
15:38
advertisement inquiry
153
938920
3009
hỏi quảng cáo dịch người lớn
15:41
moustache adult
154
941929
3070
ria mép
15:45
translate
155
945000
1000
15:46
Where’s the stress when I pronounce them? Can you hear the difference with Gina’s pronunciation?
156
946000
7860
Đâu là trọng âm khi tôi phát âm chúng? Bạn có thể nghe thấy sự khác biệt với cách phát âm của Gina không?
15:53
Listen once more.
157
953940
3200
Nghe một lần nữa.
15:57
Advertisement, inquiry, moustache, adult, translate.
158
957260
11200
Quảng cáo, điều tra, ria mép, người lớn, dịch thuật.
16:08
Can you hear the stresses? Here they are:
159
968640
5340
Bạn có thể nghe thấy những căng thẳng? Đây là:
16:16
Now, listen to the British pronunciation one more time. Try to hear where the stress is,
160
976420
7780
Bây giờ, hãy nghe cách phát âm của người Anh một lần nữa. Cố gắng nghe xem căng thẳng ở đâu
16:24
and how it’s different.
161
984200
2620
và nó khác nhau như thế nào.
16:27
ad’vertisement in’quiry
162
987340
2940
ad'vertisement in'quiry
16:30
mou’stache ‘adult
163
990280
3100
mou'stache 'adult
16:33
trans’late
164
993600
2460
trans'late
16:36
Can you hear?
165
996200
1480
Bạn có nghe thấy không?
16:37
Here are the stresses
166
997680
2000
Dưới đây là các trọng âm
16:40
As usual with word stress, there aren’t really rules. However, it’s useful to know
167
1000960
4839
Như thường lệ với trọng âm của từ, thực sự không có quy tắc nào. Tuy nhiên, thật hữu ích khi biết
16:45
that word stress can be different in American and British English.
168
1005799
4640
rằng trọng âm của từ có thể khác nhau trong tiếng Anh Mỹ và Anh Anh.
16:50
Let’s look at one more difference between British and American pronunciation.
169
1010439
5640
Hãy xem xét thêm một điểm khác biệt giữa cách phát âm của người Anh và người Mỹ.
16:56
Do you know this sound?
170
1016079
2521
Bạn có biết âm thanh này không?
16:58
It’s a schwa. It’s common in both British and American English.
171
1018600
6150
Đó là một schwa. Nó phổ biến trong cả tiếng Anh Anh và Mỹ.
17:04
However, in British English, other vowel sounds reduce to a schwa sound much more often than
172
1024750
7480
Tuy nhiên, trong tiếng Anh Anh, các nguyên âm khác biến thành âm schwa thường xuyên hơn nhiều so với
17:12
in American English.
173
1032230
1409
tiếng Anh Mỹ.
17:13
What do I mean by ‘reduce?’
174
1033639
4700
Ý tôi là gì khi nói 'reduce?'
17:18
Look at five words:
175
1038340
3640
Hãy xem năm từ:
17:22
In British English, all of these words have at least one schwa sound. Can you hear where
176
1042140
5899
Trong tiếng Anh Anh, tất cả những từ này đều có ít nhất một âm schwa. Bạn có nghe thấy nó ở đâu
17:28
it is? Strawberry, ordinary, innovative, category, ceremony.
177
1048040
10969
không? Dâu, thường, tân, loại, lễ.
17:39
Now listen to Gina and see if you can hear the difference:
178
1059009
5411
Bây giờ hãy lắng nghe Gina và xem liệu bạn có nghe thấy sự khác biệt không:
17:44
strawb/e/rry ordin/eə/ry
179
1064420
3480
strawb/e/rry ordin/eə/ry
17:47
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
180
1067900
3740
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
17:51
cerem/əʊ/ny
181
1071640
2560
cerem/əʊ/ny
17:54
Can you hear the difference? In British English, the ‘e’ in strawberry is pronounced with
182
1074200
8300
Bạn có thể nghe thấy sự khác biệt không? Trong tiếng Anh của người Anh, chữ 'e' trong dâu tây được phát âm với
18:02
a schwa sound. The ‘full’ vowel sound is reduced to a schwa.
183
1082500
7930
âm schwa. Nguyên âm 'đầy đủ' được rút gọn thành âm schwa.
18:10
However, in American English, we pronounce the vowel with its full sound: /e/.
184
1090430
9320
Tuy nhiên, trong tiếng Anh Mỹ, chúng ta phát âm nguyên âm với âm đầy đủ của nó: /e/.
18:19
Listen to the five words one more time. Pay attention to the highlighted vowel sounds:
185
1099750
8740
Hãy nghe năm từ một lần nữa. Hãy chú ý đến các nguyên âm được đánh dấu:
18:28
strawb/e/rry ordin/eə/ry
186
1108490
4790
strawb/e/rry ordin/eə/ry
18:33
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
187
1113280
4790
innov/eɪ/tive categ/ɔ/ry
18:38
cerem/əʊ/ny
188
1118070
2390
cerem/əʊ/ny
18:40
Now, listen to Oli one more time. Hear how British English reduces these vowels to schwa
189
1120460
10990
Bây giờ, hãy nghe Oli một lần nữa. Hãy nghe cách người Anh Anh rút gọn các nguyên âm này thành âm schwa
18:51
sounds:
190
1131450
1680
:
18:53
strawb/ə/rry ordin/ə/ry
191
1133130
2850
strawb/ə/rry ordin/ə/ry
18:55
innov/ə/tive categ/ə/ry
192
1135980
2900
innov/ə/tive categ/ə/ry
18:58
cerem/ə/ny
193
1138880
2679
cerem/ə/ny
19:01
Can you hear it now?
194
1141559
2231
Can you hear it now?
19:03
This reduction is more common in British English, but sometimes it goes the other way, too.
195
1143790
6830
Sự giảm bớt này phổ biến hơn trong tiếng Anh Anh, nhưng đôi khi nó cũng diễn ra theo cách khác.
19:10
If a word ends –ile, like fragile or mobile, then the ‘i’ vowel will have its full
196
1150620
7340
Nếu một từ kết thúc bằng đuôi –ile, như mong manh hoặc di động, thì nguyên âm 'i' sẽ có cách
19:17
vowel pronunciation in British English.
197
1157960
4270
phát âm nguyên âm đầy đủ trong tiếng Anh Anh.
19:22
In American English, the ‘i’ can be reduced to a schwa sound: frag/ə/le, mob/ə/le.
198
1162230
10500
Trong tiếng Anh Mỹ, chữ 'i' có thể được rút gọn thành âm schwa: frag/ə/le, mob/ə/le.
19:32
The same is true for other words ending in –ile, like hostile or volatile.
199
1172730
11850
Điều này cũng đúng với các từ khác kết thúc bằng –ile, như thù địch hoặc không ổn định.
19:44
So now, you’ve learned about differences between British and American pronunciation
200
1184580
6390
Vì vậy, bây giờ, bạn đã học về sự khác biệt giữa cách phát âm của người Anh và người Mỹ
19:50
with vowel sounds, consonants, word stress and vowel reductions.
201
1190970
10090
với các nguyên âm, phụ âm, trọng âm của từ và giảm nguyên âm.
20:01
Do you know any other differences in pronunciation
202
1201060
3760
Bạn có biết bất kỳ sự khác biệt nào khác trong cách phát âm
20:04
between American and British English?
203
1204900
5260
giữa tiếng Anh Mỹ và tiếng Anh Anh không?
20:10
Let us know in the comments below!
204
1210340
2880
Cho chúng tôi biết trong các ý kiến ​​dưới đây!
20:13
To see more of our great, free English lessons check out our website OxfordOnlineEnglish.com. Thanks for watching!
205
1213340
7740
Để xem thêm các bài học tiếng Anh miễn phí, tuyệt vời của chúng tôi, hãy xem trang web OxfordOnlineEnglish.com của chúng tôi. Cảm ơn đã xem!
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7