Talking About Crime and Court in English - Spoken English Lesson

132,912 views ・ 2020-10-28

Oxford Online English


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi, I’m Gina. Welcome to Oxford Online English!  
0
1200
3440
Olá, sou a Gina. Bem-vindo ao Oxford Online English!
00:05
In this lesson, you can learn to talk about crime  in English. You’ll learn vocabulary you can use  
1
5440
7600
Nesta lição, você aprenderá a falar sobre crime em inglês. Você aprenderá o vocabulário que pode usar
00:13
to talk about crime, criminals  and the justice system in English.
2
13040
4960
para falar sobre crime, criminosos e o sistema de justiça em inglês.
00:18
Before we begin, check out our website: Oxford  Online English dot com. Do you want to see a  
3
18800
7120
Antes de começarmos, confira nosso site: Oxford Online English ponto com. Quer ver uma
00:25
range of video and listening lessons to improve  your English, all 100% free? We have that!  
4
25920
6080
série de vídeos e aulas de escuta para melhorar  o seu inglês, tudo 100% gratuito? Nós temos isso!
00:33
Do you want to take online classes  with a professional teacher?  
5
33040
2960
Quer ter aulas online com um professor profissional?
00:36
We can do that, too! Oxford  Online English dot com.
6
36640
4080
Podemos fazer isso também! Oxford Online English ponto com.
00:41
Let’s start with part one, where you’ll hear a  conversation about being a victim of a crime. 
7
41840
6320
Vamos começar com a primeira parte, onde você ouvirá uma conversa sobre ser vítima de um crime.
00:52
How was your trip?
8
52720
1040
Como foi sua viagem?
00:53
My trip was good… But my house  was burgled while I was gone.
9
53760
3840
Minha viagem foi boa... Mas minha casa foi assaltada enquanto eu estava fora.
00:57
Oh no!
10
57600
1120
Oh não!
00:58
Yeah… I came back to find the back window  broken, and everything was messed up inside.
11
58720
4720
Sim... voltei para encontrar a janela traseira quebrada e tudo estava bagunçado por dentro.
01:04
I’m so sorry to hear that.  Do you know when it happened?
12
64000
3520
Eu sinto muito por ouvir isso. Você sabe quando isso aconteceu?
01:07
Not exactly. Apparently there have been  several break-ins in the area recently, though.
13
67520
4720
Não exatamente. Aparentemente, houve vários arrombamentos na área recentemente.
01:12
Did they take much stuff?
14
72240
1760
Levaram muita coisa?
01:14
Some electronics, a laptop, a few other  small things. It’s all replaceable,  
15
74000
5120
Alguns eletrônicos, um laptop, algumas outras pequenas coisas. É tudo substituível,
01:19
but it’s still not a good feeling.
16
79120
2000
mas ainda não é uma sensação boa.
01:21
I’m sure. Still, maybe the police will  catch them and you’ll get it back.
17
81120
4320
Tenho certeza. Ainda assim, talvez a polícia os pegue e você os recupere.
01:25
Maybe, but I doubt it. They  came and dusted for prints,  
18
85440
3200
Talvez, mas duvido. Eles vieram procurar impressões digitais,
01:28
but they said that there was almost  no chance of recovering my things.
19
88640
3360
mas disseram que quase não havia chance de recuperar minhas coisas.
01:32
Really?
20
92000
500
Realmente?
01:33
They say that stolen goods tend to be moved  out of the city and sold somewhere else,  
21
93200
4480
Eles dizem que os bens roubados tendem a ser levados para fora da cidade e vendidos em outro lugar,
01:37
so they’re very difficult to trace. The  detective told me that there’s a whole  
22
97680
4240
por isso são muito difíceis de rastrear. O detetive me disse que há toda uma
01:41
network of fences around the country,  and they move stolen items between them.
23
101920
4400
rede de cercas em todo o país, e eles movem itens roubados entre eles.
01:47
Sounds like big business.
24
107120
1200
Parece um grande negócio.
01:49
Look at a sentence you heard  at the start of the dialogue. 
25
109520
4320
Veja uma frase que você ouviu no início do diálogo.
01:55
Do you remember the missing word? The word was ‘burgled’, from the verb ‘to burgle’.
26
115120
7120
Você se lembra da palavra que falta? A palavra era ‘roubado’, do verbo ‘roubar’.
02:02
With crime vocabulary, you often  need to learn words in threes. 
27
122880
4960
Com o vocabulário do crime, muitas vezes você precisa aprender palavras em grupos de três.
02:09
Do you know the noun forms? Here they are. 
28
129520
5280
Você conhece as formas dos substantivos? Aqui estão eles.
02:17
You need to know one noun for the person,  one noun for the activity, and the verb.
29
137280
5840
Você precisa saber um substantivo para a pessoa, um substantivo para a atividade e o verbo.
02:23
Sometimes, some of the forms might be the  same. For example: murder, murderer, murder.
30
143920
7760
Às vezes, alguns dos formulários podem ser os mesmos. Por exemplo: assassinato, assassino, assassinato.
02:34
Sometimes, one of the forms might be a completely  different word, like this: steal, thief, stealing. 
31
154000
9920
Às vezes, uma das formas pode ser uma palavra completamente diferente, assim: roubar, ladrão, roubar.
02:46
Keep this in mind when learning crime vocabulary.
32
166800
3040
Tenha isso em mente ao aprender o vocabulário do crime.
02:51
Let’s look at some other useful  vocabulary from the dialogue. 
33
171360
3280
Vejamos outro vocabulário útil do diálogo.
02:56
Here’s a task for you: look at the definitions.  Can you match the words to the definitions?
34
176960
6880
Aqui está uma tarefa para você: observe as definições. Você consegue combinar as palavras com as definições?
03:06
Pause the video and find your answers. Could you do it? Let’s look! 
35
186320
6720
Pause o vídeo e encontre suas respostas. Você poderia fazer isso? Vamos olhar!
03:15
‘Break-in’ and ‘burglary’ have a similar meaning;  you could use either word in this sentence. 
36
195520
6880
'Break-in' e 'roubo' têm um significado semelhante; você poderia usar qualquer palavra nesta frase.
03:24
‘Fence’ is a colloquial word,  but it’s useful sometimes  
37
204560
4160
'Cerca' é uma palavra coloquial, mas às vezes é útil
03:28
as there’s no single word with the same meaning.
38
208720
3120
porque não existe uma única palavra com o mesmo significado.
03:33
Let’s move on to part two. Don’t forget that  you can always review a dialogue or a section  
39
213200
6720
Vamos para a parte dois. Não se esqueça de que você sempre pode revisar um diálogo ou uma seção
03:39
as many times as you need.
40
219920
1440
quantas vezes precisar.
03:45
That was fun!
41
225680
1120
Foi divertido!
03:46
Yes, we should do it again some time.
42
226800
1600
Sim, devemos fazê-lo novamente algum dia.
03:48
By the way, how are you getting home?
43
228960
2720
A propósito, como você está voltando para casa?
03:51
I’ll walk through the park,  and then get the bus, I think.
44
231680
2880
Vou caminhar pelo parque e depois pegar o ônibus, acho.
03:54
Maybe get a taxi instead? My colleague  was mugged near here last week.
45
234560
4960
Talvez pegar um táxi em vez disso? Meu colega foi assaltado perto daqui na semana passada.
03:59
Really? I didn’t think there  was much street crime here.
46
239520
3200
Realmente? Achei que não havia muitos crimes de rua aqui.
04:02
No, me neither, but it’s better to be careful.  
47
242720
3280
Não, eu também não, mas é melhor ter cuidado.
04:06
She was robbed at knifepoint.  She’s fine but it was scary.
48
246000
4400
Ela foi assaltada com uma faca. Ela está bem, mas foi assustador.
04:10
I bet. I know there’s a lot of  pickpocketing on public transport  
49
250400
3840
Eu aposto. Sei que há muitos furtos de carteira no transporte público
04:14
here, but I didn’t think  there was much violent crime.
50
254240
3440
aqui, mas não achei que houvesse muitos crimes violentos.
04:17
Well, maybe it was just bad luck,  but better to be safe, I think.
51
257680
4640
Bem, talvez tenha sido apenas azar, mas é melhor estar seguro, eu acho.
04:22
Yeah, I’ll get a taxi.
52
262320
1840
Sim, vou pegar um táxi.
04:25
Let’s see if you can remember the key  vocabulary you heard. Look at some sentences.
53
265520
5360
Vamos ver se você consegue se lembrar do vocabulário chave que ouviu. Veja algumas frases.
04:33
Can you remember the missing words?  Pause the video and think about it.  
54
273520
4560
Você consegue se lembrar das palavras que faltam? Pause o vídeo e pense nisso.
04:38
If you want, go back and listen to  the dialogues again, and find them! 
55
278080
4080
Se quiser, volte e ouça os diálogos novamente e encontre-os!
04:44
Ready? Let’s look. 
56
284880
1680
Preparar? Vamos olhar.
04:49
Did you get them right? Next,  can you explain what they mean? 
57
289040
7200
Você os acertou? Em seguida, você pode explicar o que eles significam? O
04:56
Mugging is a kind of robbery. In general,  ‘robbery’ means stealing by using violence or the  
58
296240
6400
assalto é uma espécie de roubo. Em geral, "roubo" significa roubar usando violência ou
05:02
threat of violence. Mugging is robbery which takes  place on the street, or in another public place. 
59
302640
7200
ameaça de violência. Assalto é o roubo que ocorre na rua ou em outro local público.
05:12
‘Street crime’ includes crimes like mugging,  
60
312000
3200
"Crimes de rua" incluem crimes como assaltos,
05:15
pickpocketing, graffiti, and so on. In general,  it refers to crimes which are committed in public. 
61
315760
8080
furtos, pichações e assim por diante. Em geral, refere-se a crimes cometidos em público.
05:25
‘She was robbed at knifepoint’ means that someone  threatened her with a knife. You can also use the  
62
325680
5360
"Ela foi assaltada com uma faca" significa que alguém a ameaçou com uma faca. Você também pode usar a
05:31
word ‘gunpoint’. For example, ‘The gang held  the bank staff at gunpoint during the robbery.’ 
63
331040
6800
palavra 'ponta de arma'. Por exemplo, 'A quadrilha manteve o funcionário do banco sob a mira de uma arma durante o assalto.'
05:39
Pickpocketing means stealing from someone’s bag  or wallet, usually in a crowded public place. 
64
339760
6960
Furto significa furtar a bolsa ou carteira de alguém, geralmente em um local público lotado.
05:49
Here’s an important point: in English, there  are many different words for different types  
65
349520
4240
Aqui está um ponto importante: em inglês, existem muitas palavras diferentes para diferentes tipos
05:53
of stealing. You’ve heard some of  them already: burglary, robbery,  
66
353760
4000
de roubo. Você já ouviu alguns deles: roubo, furto,
05:57
mugging and pickpocketing. There’s also  shoplifting which means stealing from shops.
67
357760
5520
assalto e furto. Há também furtos em lojas, o que significa roubar de lojas.
06:04
It’s more common to use these  specific words when possible,  
68
364080
3600
É mais comum usar essas palavras específicas quando possível,
06:07
instead of using general words like ‘stealing’.
69
367680
2880
em vez de usar palavras gerais como "roubar".
06:11
Don’t forget also to learn the three words for  each crime. For example: mug, mugger, mugging. 
70
371520
8400
Não se esqueça também de aprender as três palavras para cada crime. Por exemplo: caneca, assaltante, assalto.
06:19
Is there much street crime or  pickpocketing where you live?  
71
379920
2640
Há muitos crimes de rua ou roubos de carteira onde você mora?
06:23
How can you protect yourself from this?  Think about what you could say on this topic. 
72
383360
4800
Como você pode se proteger disso? Pense no que você poderia dizer sobre esse assunto.
06:30
OK? Let’s move on.
73
390880
2960
OK? Vamos continuar.
06:36
Where’s John? He’s twenty minutes late!
74
396960
2640
Onde está o João? Ele está vinte minutos atrasado!
06:39
He probably underestimated how long  it would take to get here on the bus.
75
399600
3680
Ele provavelmente subestimou quanto tempo levaria para chegar aqui de ônibus.
06:43
Why’s he taking the bus?
76
403280
1840
Por que ele está pegando o ônibus?
06:45
Oh, you didn’t hear? He was done for DUI.
77
405120
4160
Ah, você não ouviu? Ele foi feito para DUI.
06:49
No way!
78
409280
800
Sem chance!
06:50
Yeah. He got a twelve-month driving ban, and  he has to do some community service, too.
79
410080
5120
Sim. Ele recebeu uma proibição de dirigir por doze meses e também tem que fazer algum serviço comunitário.
06:55
Wow! He’s such a car nut, too.  That must really hurt him.
80
415200
4240
Uau! Ele também é louco por carros. Isso deve realmente machucá-lo.
06:59
I’m sure. I think it’s worse because he  got a couple of speeding tickets last year,  
81
419440
5040
Tenho certeza. Acho que é pior porque ele recebeu algumas multas por excesso de velocidade no ano passado,
07:04
so he already had some points on his license.
82
424480
3040
então ele já tinha alguns pontos na carteira.
07:07
Well, he can’t really complain.
83
427520
2240
Bem, ele realmente não pode reclamar.
07:11
Let’s see three sentences from the dialogue. What do these phrases mean? Could you explain  
84
431040
7840
Vejamos três frases do diálogo. O que essas frases significam? Você poderia explicá-
07:18
them to someone? Try it now. 
85
438880
3520
los a alguém? Tente agora.
07:25
Try to complete these sentences. Pause  the video and say your answers out loud,  
86
445120
5200
Tente completar essas frases. Pause o vídeo e diga suas respostas em voz alta
07:30
or write them down, or both. Could you do it? Let’s check!
87
450320
6400
ou anote-as, ou ambos. Você poderia fazer isso? Vamos checar!
07:38
‘Done’ is British slang. It means ‘convicted’,  meaning that you are found guilty in court. ‘DUI’  
88
458160
7040
'Feito' é uma gíria britânica. Significa "condenado", significando que você foi considerado culpado no tribunal. 'DUI'
07:45
stands for ‘driving under the influence’,  which means driving while drunk or on drugs.
89
465200
4560
significa 'dirigir alcoolizado',  o que significa dirigir embriagado ou drogado.
07:50
If you wanted to say this in a more formal  way, you could say ‘He was convicted of DUI’.
90
470960
7040
Se você quiser dizer isso de uma maneira mais formal , pode dizer 'Ele foi condenado por DUI'.
07:58
If you want to say this in a neutral style,  you could say ‘He was arrested for DUI.’
91
478000
4640
Se você quiser dizer isso em um estilo neutro, você pode dizer 'Ele foi preso por DUI.'
08:03
‘Arrested’ and ‘convicted’ aren’t the  same. ‘Arrested’ means when the police  
92
483760
4320
'Preso' e 'condenado' não são os mesmos. 'Preso' significa quando a polícia
08:08
first find you and take you to the police station.  ‘Convicted’ is when you are found guilty in court.  
93
488080
5760
o encontra pela primeira vez e o leva para a delegacia. ‘Condenado’ é quando você é considerado culpado no tribunal.
08:15
However, in everyday conversation, people  might not use these words so precisely.  
94
495120
5280
No entanto, nas conversas do dia a dia, as pessoas podem não usar essas palavras com tanta precisão. As
08:21
People might say ‘arrested’ when the  real meaning is ‘convicted in court’. 
95
501120
4720
pessoas podem dizer "preso" quando o significado real é "condenado no tribunal".
08:27
A driving ban means that you are forbidden  from driving for a period of time. 
96
507760
4960
Uma proibição de dirigir significa que você está proibido de dirigir por um período de tempo. O
08:35
Community service is a punishment,  usually for less serious crimes.  
97
515280
4400
serviço comunitário é uma punição, geralmente por crimes menos graves.
08:39
It means you have to spend a certain  number of hours working for free.  
98
519680
3280
Isso significa que você tem que gastar um determinado número de horas trabalhando de graça.
08:43
For example, you might have to  pick up litter on the street. 
99
523600
3440
Por exemplo, você pode ter que recolher lixo na rua.
08:49
If you have points on your license, you have been  caught breaking the law while driving before.  
100
529440
5600
Se você tiver pontos em sua carteira de habilitação, já foi pego infringindo a lei enquanto dirigia.
08:55
Many countries use a points system. If  you, for example, break the speed limit  
101
535840
6560
Muitos países usam um sistema de pontos. Se você, por exemplo, ultrapassar o limite de velocidade
09:02
and the police catch you, you get points on  your license. If you get too many points,  
102
542400
6240
e a polícia o pegar, você ganha pontos na sua habilitação. Se você acumular muitos pontos,
09:08
you might lose your driver’s license, or you  might be banned from driving for some time.
103
548640
6480
poderá perder sua carteira de motorista ou poderá ser proibido de dirigir por algum tempo.
09:17
Clear? To practise, try answering some questions. Think about your answers to these questions.  
104
557680
8480
Claro? Para praticar, tente responder a algumas perguntas. Pense em suas respostas a essas perguntas.
09:26
Pause the video, make your answers, and say  them out loud. If you want extra practice,  
105
566720
5680
Pause o vídeo, dê suas respostas e diga em voz alta. Se quiser prática extra,
09:32
write your answers in the comments  and share them with other learners! 
106
572400
3440
escreva suas respostas nos comentários e compartilhe-as com outros alunos!
09:38
Could you do it? Great!  Let’s look at one more point. 
107
578160
4480
Você poderia fazer isso? Ótimo! Vejamos mais um ponto.
09:46
Before you listen to the dialogue,  we have a challenge for you:  
108
586080
2880
Antes de ouvir o diálogo, temos um desafio para você:
09:49
try to find words with these  meanings in the dialogue. 
109
589680
2960
tente encontrar palavras com esses significados no diálogo.
09:55
Got it? Try to find these words as you listen.
110
595760
3760
Entendi? Tente encontrar essas palavras enquanto ouve.
10:00
Could I ask a favour? Could I  take half a day off on Wednesday?
111
600720
3120
Posso pedir um favor? Posso tirar meio dia de folga na quarta-feira?
10:04
Should be OK. Can I ask what it’s for?
112
604480
2400
Deve estar ok. Posso perguntar para que serve?
10:07
Well… I have a friend who  was arrested for shoplifting.  
113
607520
3680
Bem... tenho um amigo que foi preso por furto em uma loja.
10:11
She says she didn’t do it, and  for what it’s worth I believe her,  
114
611760
3600
Ela diz que não fez isso e, pelo que vale a pena, acredito nela,
10:15
but anyway, Wednesday is her court date  and I said I’d go along to support her.
115
615360
5840
mas de qualquer forma, quarta-feira é a data do tribunal e eu disse que iria apoiá-la.
10:21
Sure, no problem. How long is the trial?
116
621200
2880
Claro, sem problemas. Quanto tempo dura o julgamento?
10:24
It’s at the magistrates’ court, so as I understand  
117
624080
2480
Está no tribunal de magistrados, então, pelo que entendi,
10:26
it it’s pretty quick. It’s not a  full trial with a jury and so on.
118
626560
4640
é bem rápido. Não é um julgamento completo com um júri e assim por diante.
10:31
Do you think she’ll get off?
119
631200
1360
Você acha que ela vai sair?
10:32
I don’t know. Even if not, she has a  clean record so I don’t think she’ll  
120
632560
4720
Não sei. Mesmo que não, ela tem uma ficha limpa, então não acho que ela vai
10:37
get more than a slap on the  wrist, figuratively speaking.
121
637280
3200
levar mais do que um tapinha no pulso, figurativamente falando.
10:40
Yes, I mean, I don’t think people  go to prison for shoplifting, right?
122
640480
4880
Sim, quero dizer, não acho que as pessoas vão para a prisão por furto, certo?
10:45
I don’t think so. At least, not  for a first offense. Anyway,  
123
645360
4640
Eu não acho. Pelo menos, não para uma primeira ofensa. De qualquer forma,
10:50
that’s not really my concern. I’m just going  to support her, and whatever happens, happens.
124
650000
4880
isso não é realmente da minha conta. Vou apenas apoiá-la e, aconteça o que acontecer, acontecerá.
10:54
Before you listen to the dialogue,  we have a challenge for you: try to  
125
654880
797
Antes de ouvir o diálogo, temos um desafio para você: tente
10:55
find words with these meanings in the dialogue. Got it? Try to find these words as you listen. 
126
655677
1043
encontrar palavras com esses significados no diálogo. Entendi? Tente encontrar essas palavras enquanto ouve.
10:56
Could you do it? Let’s see the answers.
127
656720
3120
Você poderia fazer isso? Vejamos as respostas.
11:01
‘Get off’ is slang. More formally,  you could say ‘be found innocent’.  
128
661280
5760
'Desça' é gíria. Mais formalmente, você poderia dizer 'ser considerado inocente'.
11:07
So, in the dialogue I asked ‘Do you think she’ll get off?’  
129
667920
4320
Então, no diálogo eu perguntei '
11:13
In formal English, you’d say ‘Do  you think she’ll be found innocent?’ 
130
673040
4480
Você acha que ela vai gozar?'
11:20
‘A slap on the wrist’ is an idiom. Often, it’s  used to refer to a punishment which is less  
131
680080
5280
Frequentemente, é usado para se referir a uma punição que é menos
11:25
serious than it should have been. So,  if some people commit a serious crime,  
132
685360
5600
grave do que deveria ser. Portanto, se algumas pessoas cometerem um crime grave,
11:30
but only receive a light punishment, you could  say ‘They got away with a slap on the wrist.’
133
690960
5200
mas receberem apenas uma punição leve, você pode dizer 'Eles escaparam impunes'.
11:38
Different countries have different justice  systems. In the UK, there are two levels of court:  
134
698720
6240
Diferentes países têm diferentes sistemas judiciários. No Reino Unido, há dois níveis de tribunal:
11:45
magistrates’ court and Crown Court.  
135
705520
2560
tribunal de magistrados e Tribunal da Coroa. Os
11:48
Magistrates’ courts deal with things like theft,  traffic offenses, minor assault, and so on.  
136
708960
7360
tribunais de magistrados lidam com coisas como roubo, infrações de trânsito, agressão menor e assim por diante.
11:57
More serious crimes go to Crown Court, where  trials are held with a jury of twelve citizens.
137
717040
6960
Crimes mais graves vão para o Tribunal da Coroa, onde os julgamentos são realizados com um júri de doze cidadãos.
12:06
There’s much more useful language relating  to crime and punishment in the dialogues,  
138
726320
4480
Há uma linguagem muito mais útil relacionada a crimes e punições nos diálogos,
12:10
so we recommend reviewing them at least once,  
139
730800
2560
por isso recomendamos revê-los pelo menos uma vez
12:13
and writing down words or  phrases you want to remember.
140
733360
2960
e anotar palavras ou frases que você deseja lembrar.
12:17
Thanks for watching!
141
737520
880
Obrigado por assistir!
12:19
See you next time!
142
739280
4560
Vejo você na próxima vez!
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7