Talking About Your Hometown - Spoken English Lesson

3,898,630 views ・ 2017-01-05

Oxford Online English


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:03
Hi, I'm Gina. Welcome to Oxford Online English!
0
3220
3840
Cześć, jestem Gina.
Witamy w Oxford Online English!
Gdzie mieszkasz?
00:07
Where do you live? Do you live in a small town, a big city, or a remote village?
1
7100
9870
Mieszkasz w małym miasteczku, dużym mieście lub odległej wiosce?
00:16
What’s it like?
2
16970
2550
Jakie to jest?
Na tej lekcji nauczysz się, jak opisać swoje miasto rodzinne po angielsku.
00:19
In this lesson, you can learn how to describe your hometown in English.
3
19520
7160
Zacznijmy od podstawowego słownictwa angielskiego, którego możesz użyć, aby porozmawiać o swoim rodzinnym mieście.
00:27
Let’s start with some basic English vocabulary You can use to talk about your hometown.
4
27840
7580
Część pierwsza: przedstawienie swojego miasta rodzinnego.
00:36
Part one: introducing your hometown.
5
36360
4160
Zacznijmy od prostego zdania.
00:41
Let’s start with a simple sentence.
6
41300
3560
00:44
"I live in a ________."
7
44860
3840
00:48
What could you say? You could say something like:
8
48700
4060
"Mieszkam w ________."
00:52
"I live in a city"; "I live in a town"; "I live in a village."
9
52760
9520
Co możesz powiedzieć?
Możesz powiedzieć coś w stylu:
„Mieszkam w mieście”; „Mieszkam w mieście”; " Mieszkam na wsi."
To dobry początek, ale jest bardzo prosty.
01:03
That’s a good start, but it’s very basic. Let’s add a bit more detail.
10
63240
7620
Dodajmy trochę więcej szczegółów.
Jak to się nazywa?
01:11
What’s it called? How big is it?
11
71240
5000
Jak duże to jest?
01:16
"I live in Paris. It’s the capital city"; "I live in Shanghai. It’s a huge city";
12
76240
11260
„Mieszkam w Paryżu.
To stolica”; „Mieszkam w Szanghaju.
To ogromne miasto”; „Mieszkam w małym miasteczku.
01:28
"I live in a small town. It’s called Banbury"; "I live in Manarola, which is a tiny village by the sea."
13
88460
11080
Nazywa się Banbury”; „Mieszkam w Manaroli, małej wiosce nad morzem”.
01:40
Better! You should always try to add more details when you speak.
14
100220
6380
Lepsza! Podczas mówienia
zawsze powinieneś starać się dodać więcej szczegółów .
Co z tobą?
01:47
What about you? Where do you live? Can you make one or two sentences like this?
15
107640
9900
Gdzie mieszkasz? Czy
potrafisz ułożyć jedno lub dwa zdania w ten sposób?
01:57
Pause the video and practice!
16
117920
3200
Zatrzymaj wideo i ćwicz!
Dobra, przejdźmy dalej.
02:02
Okay, let’s move on. We need to make ouranswers more detailed and interesting.
17
122040
9620
Musimy sprawić, by nasze odpowiedzi były bardziej szczegółowe i interesujące.
02:11
Part two: adding background and details.
18
131660
5420
Część druga: dodanie tła i detali.
02:17
Think about these questions:
19
137090
3190
Zastanów się nad następującymi pytaniami: Z
02:20
What’s your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown?
20
140280
10360
czego słynie Twoje rodzinne miasto? Czy
możesz wymyślić kilka słów, którymi mógłbyś opisać swoje rodzinne miasto?
Jak długo tu mieszkasz?
02:32
How long have you lived there?
21
152620
3120
02:36
Add these ideas to your answer to make it longer and more detailed. For example:
22
156160
8720
Dodaj te pomysły do ​​swojej odpowiedzi, aby była dłuższa i bardziej szczegółowa.
Na przykład:
„Mieszkam w stolicy Paryża.
02:45
"I live in Paris, the capital city. It’s famous for its landmarks such as the Eiffel Tower,
23
165440
10100
Słynie z takich zabytków, jak Wieża Eiffla, Katedra Notre Dame czy
02:55
Notre Dame Cathedral or the Louvre. It’s also well-known for its food, of course!"
24
175540
9380
Luwr.
Oczywiście jest też dobrze znana z jedzenia!”
„Mieszkam w Szanghaju.
03:05
"I live in Shanghai. It’s a huge, bustling, international city.
25
185780
7360
To ogromne, tętniące życiem, międzynarodowe miasto.
Mieszkają i pracują tam ludzie z całego świata ”.
03:13
People from all over the world live and work there."
26
193140
4660
„Mieszkam w małym miasteczku o nazwie Banbury.
03:19
"I live in a small town called Banbury. I’ve been living there for about five years,
27
199600
8540
Mieszkam tam od około pięciu lat, odkąd skończyłem uniwersytet. Szczerze mówiąc
03:28
since I finished university.
28
208140
2400
, to dość senne miejsce”.
03:30
It’s a pretty sleepy place, to be honest."
29
210980
3640
Przyjrzyjmy się przydatnemu słownictwu z tych przykładów, którego możesz użyć podczas
03:35
Let’s look at some useful vocabulary from these examples: Which you can use when you speak.
30
215740
7060
mówienia.
03:43
We said:
31
223100
1120
Powiedzieliśmy:
03:44
Paris is famous for its landmarks such as the Eiffel Tower.
32
224220
7280
„Paryż słynie ze swoich zabytków, takich jak Wieża Eiffla”.
03:51
Landmarks are famous places or buildings, like the Eiffel Tower in Paris, the Sydney
33
231500
7620
Punkty orientacyjne to znane miejsca lub budynki, takie jak Wieża Eiffla w Paryżu,
03:59
Opera House or Christ the Redeemer in Rio.
34
239120
6860
Opera w Sydney czy Chrystus Odkupiciel w Rio.
04:05
Does your hometown have any famous landmarks? What are they called in English?
35
245980
7629
Czy Twoje rodzinne miasto ma jakieś znane zabytki?
Jak nazywają się po angielsku?
04:13
Next, we said:
36
253609
1931
Następnie powiedzieliśmy:
04:15
"Shanghai is a bustling city."
37
255540
3740
„Szanghaj to tętniące życiem miasto”.
Wiesz co to oznacza?
To znaczy, że jest dużo aktywności.
04:19
Do you know what this means?
38
259800
2940
Jest dużo ludzi, dużo ruchu, dużo życia i energii.
04:23
It means there’s a lot of activity.
39
263260
3640
04:27
There are lots of people, lots of traffic, lots of life and energy.
40
267420
6700
Twoje miasto tętni życiem lub jest senne?
04:34
Is your city bustling or sleepy? If a town is sleepy there’s not much activity and things are quiet.
41
274140
12100
Jeśli miasto jest senne, nie ma zbytniej aktywności i jest cicho.
A co z twoim rodzinnym miastem.
04:47
What about your hometown. Look at our questions again:
42
287220
7500
Spójrz jeszcze raz na nasze pytania: Z
czego słynie Twoje rodzinne miasto? Czy
możesz wymyślić kilka słów, którymi mógłbyś opisać swoje rodzinne miasto?
04:54
What’s your hometown famous for? Can you think of some words you could use to describe your hometown?
43
294720
9080
Jak długo tu mieszkasz?
05:04
How long have you lived there?
44
304980
3000
Co możesz powiedzieć o swoim rodzinnym mieście?
05:09
What could you say about your hometown? Pause the video and try to make 2-3 sentences.
45
309340
10500
Zatrzymaj film i spróbuj ułożyć 2-3 zdania.
Dobra?
Spójrzmy na nasz następny punkt.
Część trzecia: powiedz, co lubisz w swoim rodzinnym mieście.
05:22
Okay? Let’s look at our next point.
46
322320
4120
05:27
Part three: Saying what you like about your hometown.
47
327380
5420
Co jest dobrego w twoim rodzinnym mieście?
05:33
What’s good about your hometown? What do you like most about it?
48
333700
6180
Co najbardziej Ci się podoba?
05:39
Different people like different things in a city or town.
49
339880
5120
Różni ludzie lubią różne rzeczy w mieście.
Spójrzmy na przykładowe zdania, które wyrażają pozytywne uczucia:
05:45
Let’s look at some example sentences which express positive feelings:
50
345000
7340
05:52
"I love living in Paris. It’s got such a rich culture and there’s always something interesting going on."
51
352340
9260
„Uwielbiam mieszkać w Paryżu.
06:03
"Shanghai’s a great place to live. It’s a real 24-hour city and you can meet people from all over the world."
52
363780
8720
Jest tam bogata kultura i zawsze dzieje się coś ciekawego
06:15
"Living in Banbury suits me. It’s a quiet place
53
375100
3880
06:18
and it’s small enough that you can get to know your neighbours and have a sense of community."
54
378980
6900
06:25
What’s important for you?
55
385880
2760
06:29
Do you want to live somewhere with a rich culture and a sense of history,
56
389320
5440
06:34
or do you prefer more modern, international cities?
57
394760
5840
06:41
Would you rather live somewhere larger and more energetic,
58
401160
4980
06:46
or somewhere smaller and more peaceful?
59
406140
4400
”.
06:50
Think about these ideas. You’ll need them in a minute!
60
410540
4980
„Szanghaj to świetne miejsce do życia.
06:56
Let’s look at some useful language from our examples:
61
416540
5540
07:02
"I love living in _______"; "_______’s a great place to live"; "Living in _______ suits me."
62
422080
12760
07:14
Of course, you can change these to say what you want to:
63
434840
5540
07:20
"I quite like living in _______"; "I really like living in ________";
64
440380
7620
To prawdziwe 24-godzinne miasto, w którym można poznać ludzi z całego świata”.
07:28
"I suppose I don’t mind living in ________."
65
448000
6220
07:35
We also saw some useful phrases in our examples:
66
455440
4680
07:40
"It’s got such a rich culture"; "There’s always something interesting going on";
67
460120
8780
07:48
"It’s a real 24-hour city"; "You can meet people from all over the world";
68
468900
8800
07:57
"It’s small enough that you can get to know your neighbours"
69
477700
4580
„Mieszkanie w Banbury mi odpowiada.
08:02
and have a sense of community
70
482280
2740
Jest to spokojne miejsce i jest na tyle małe, że można poznać sąsiadów i
08:07
What does that last phrase mean?
71
487360
3600
08:10
If you have a sense of community,
72
490960
2980
08:13
it means people know their neighbours and feel like they belong to a wider community.
73
493940
8440
08:24
Smaller towns and villages often have a better sense of community,
74
504400
4960
mieć poczucie wspólnoty”.
Co jest dla Ciebie ważne?
08:29
perhaps because people have more time to talk to each other and do things together.
75
509360
6800
Chcesz mieszkać w miejscu z bogatą kulturą i poczuciem historii, czy
wolisz bardziej nowoczesne, międzynarodowe miasta?
Wolałbyś mieszkać gdzieś większy i bardziej energiczny, czy gdzieś mniejszy i
spokojniejszy?
08:36
What about your hometown? Could you use any of these phrases to describe where you live?
76
516160
8000
Pomyśl o tych pomysłach.
Będziesz ich potrzebować za chwilę!
Spójrzmy na kilka przydatnych słów z naszych przykładów:
„Uwielbiam mieszkać w _______”; „________ to świetne miejsce do życia”; „Mieszkanie w ________
mi odpowiada”.
Oczywiście możesz je zmienić, aby powiedzieć, co chcesz:
„Bardzo lubię mieszkać w ________”; „Naprawdę lubię mieszkać w ________”;
„Przypuszczam, że nie mam nic przeciwko mieszkaniu w ________”.
W naszych przykładach widzieliśmy też kilka przydatnych zwrotów:
„Ma tak bogatą kulturę”; „ Zawsze dzieje się coś ciekawego”; „To
08:46
Next, what if you don’t like something about your hometown?
77
526180
6000
prawdziwe 24-godzinne miasto”; "Można spotkać ludzi z całego świata"; „Jest na tyle mały,
że możesz poznać swoich sąsiadów”; „Masz poczucie wspólnoty”.
Co oznacza to ostatnie zdanie?
Jeśli masz poczucie wspólnoty, oznacza to, że ludzie znają swoich sąsiadów i czują, że
należą do szerszej społeczności.
Mniejsze miasta i wsie często mają lepsze poczucie wspólnoty, być może dlatego, że ludzie
mają więcej czasu na rozmowy i wspólne działania.
A co z twoim rodzinnym miastem?
Czy możesz użyć któregokolwiek z tych zwrotów, aby opisać miejsce, w którym mieszkasz?
08:55
Part four: saying what you dislike.
78
535180
4300
Następnie, co jeśli nie podoba ci się coś w twoim rodzinnym mieście?
Część czwarta: mówienie, czego nie lubisz.
Spójrzmy na kilka przykładów, które wyrażają negatywne uczucia:
08:59
Let’s look at some examples which express negative feelings:
79
539480
5960
„Paryż jest wspaniały, ale koszty życia są naprawdę wysokie.
09:05
"Paris is great, but the cost of living is really high. That can be quite stressful
80
545980
8280
To może być dość stresujące, ponieważ zawsze myślisz o pieniądzach i tym, jak związać
09:14
because you’re always thinking about money and how to make ends meet."
81
554260
4960
koniec z końcem”.
„Szanghaj to ekscytujące miejsce, ale jest bardzo zatłoczone i życie w nim może być męczące
09:21
"Shanghai’s an exciting place, but it’s really crowded
82
561500
5860
09:27
and it can be exhausting to live there.
83
567360
3080
.
09:31
Air quality can be an issue, particularly in the summer."
84
571140
5000
Jakość powietrza może stanowić problem, szczególnie latem”.
„Banbury jest fajne, ale czasami wydaje mi się trochę nudne.
09:37
"Banbury’s nice, but sometimes I find it a bit boring.
85
577440
6780
Życie nocne nie jest zbyt bogate, a czasami wydaje się
09:44
There’s not much nightlife
86
584440
1860
09:46
and sometimes it feels a bit cut off from the wider world."
87
586500
5140
trochę odcięte od szerszego świata”.
Mówiąc o tym, czego nie lubisz w swoim rodzinnym mieście, możesz użyć przymiotników
09:53
When talking about things you don’t like about your hometown.
88
593500
4340
09:57
You can use adjectives like, 'stressful', 'crowded', 'boring'.
89
597840
7760
takich jak „stresujące”, „zatłoczone”, „nudne”.
Możesz uatrakcyjnić swoją odpowiedź, używając wyrażeń.
10:06
You can make your answer more interesting by using phrases.
90
606720
4400
W naszych przykładach widzieliśmy kilka przydatnych:
10:11
We saw some useful ones in our examples:
91
611120
4380
„Koszty życia są naprawdę wysokie”; „ Zawsze myślisz o tym, jak związać koniec z końcem”.
10:16
"The cost of living is really high"; "
92
616080
4040
10:20
You’re always thinking about how to make ends meet."
93
620120
4320
To znaczy: zawsze myślisz o tym, jak opłacić podstawowe koszty utrzymania.
10:24
Meaning: you’re always thinking about how to pay for your basic living costs.
94
624900
7220
„Mieszkanie tam może być męczące”; „ Jakość powietrza może stanowić problem”; „Nie ma zbyt wiele
10:32
"It can be exhausting to live there";
95
632780
3500
10:36
"Air quality can be an issue"; "
96
636280
2760
10:39
There’s not much nightlife"; "
97
639900
3560
życia nocnego”; „Czuje się trochę odcięty od szerszego świata”.
10:43
It feels a bit cut off from the wider world."
98
643460
5040
Znaczenie: czujesz się jakbyś był daleko od ludzi, kultury i aktywności.
10:48
Meaning: you feel like you’re far away from people, culture and activity.
99
648500
6740
Czy możesz użyć któregoś z tych zwrotów, aby opisać swoje miasto rodzinne?
10:56
Could you use any of these phrases to describe your hometown?
100
656640
4360
Pamiętaj, że możesz również zmieniać frazy, aby pasowały do ​​​​Twoich pomysłów.
11:03
Remember that you can also change the phrases to fit your ideas. For example:
101
663240
7260
Na przykład:
„Ruch może stanowić problem”; „Nie ma wiele do roboty dla młodych ludzi”; „Życie tutaj może być bardzo
11:10
"Traffic can be an issue";
102
670740
3349
11:14
"There’s not much for young people to do";
103
674089
5311
11:19
"It can be very stressful to live here."
104
679400
4040
stresujące”.
Ok, a co z tobą?
11:25
Okay, what about you? Try to make 3-4 sentences. Say what you like and dislike about your hometown.
105
685240
12700
Spróbuj ułożyć 3-4 zdania.
Powiedz, co lubisz, a czego nie lubisz w swoim rodzinnym mieście.
11:37
Use the key words and phrases from parts 3 and 4.
106
697940
5880
Użyj kluczowych słów i zwrotów z części 3 i 4.
11:43
Go on, pause the video and practice!
107
703820
3700
Dalej, zatrzymaj film i ćwicz!
11:47
Okay? We have one more thing to do:
108
707529
6101
Dobra?
Mamy jeszcze jedną rzecz do zrobienia:
11:53
Part five: describing how it’s changed over time.
109
713630
5810
Część piąta: opisanie, jak to się zmieniło na przestrzeni czasu.
Jak wyglądało twoje rodzinne miasto dziesięć, dwadzieścia czy pięćdziesiąt lat temu?
12:00
What was your hometown like ten, twenty or fifty years ago?
110
720160
7240
12:07
How has it changed?
111
727400
1940
Jak to się zmieniło?
12:09
How has it changed over time?
112
729340
3360
Jak zmienił się na przestrzeni czasu?
12:13
Some places change very fast; other places never seem to change at all!
113
733540
6900
Niektóre miejsca zmieniają się bardzo szybko; inne miejsca nigdy się nie zmieniają!
12:20
Talking about changes can add interesting and useful information to your description.
114
740680
7560
Mówienie o zmianach może dodać do Twojego opisu interesujące i przydatne informacje.
12:28
Let’s look:
115
748240
1060
12:30
"Paris has changed a lot in the last twenty years.
116
750920
5040
Spójrzmy:
12:36
It’s much more international and much more expensive than it used to be.
117
756260
6080
„Paryż bardzo się zmienił w ciągu ostatnich dwudziestu lat.
Jest znacznie bardziej międzynarodowy i znacznie droższy niż kiedyś.
Jednak dusza miasta wciąż tam jest.
12:43
However, the soul of the city is still there.
118
763280
4460
12:47
Paris will always be Paris!"
119
767740
3960
Paryż zawsze będzie Paryżem!”
„Szanghaj jest prawie nie do poznania w porównaniu do tego sprzed dwudziestu czy trzydziestu lat.
12:52
"Shanghai is almost unrecognisable compared to twenty or thirty years ago.
120
772840
7800
Miasto bardzo się rozwinęło, zarówno pod względem fizycznym, jak i ekonomicznym.
13:00
The city has expanded so much, both physically and economically.
121
780640
6040
To niesamowite, kiedy ogląda się stare zdjęcia miasta; teraz wszystko wygląda zupełnie inaczej!”
13:07
It’s amazing when you see old photos of the city;
122
787540
4265
13:11
things are so different now!"
123
791805
2515
„Banbury jako miejsce nie zmieniło się zbytnio w ciągu ostatnich dwudziestu lat, ale obecnie mieszanka ludzi
13:16
"Banbury hasn’t changed much as a place in the last twenty years,
124
796180
5940
13:22
but the mix of people is a bit different nowadays.
125
802120
4120
jest nieco inna. Kiedyś
ludność była starsza iw większości angielska, podczas gdy teraz
13:27
The population used to be older and mostly English,
126
807940
5220
13:33
whereas now there are more young people living here, including many people from other parts of Europe."
127
813160
10619
mieszka tu więcej młodych ludzi, w tym wielu ludzi z innych części Europy”.
13:43
Again, these examples contain a lot of useful language you can use to talk about your hometown.
128
823779
7511
Ponownie, te przykłady zawierają wiele przydatnych słów, których możesz użyć, aby porozmawiać o swoim rodzinnym mieście.
13:51
For example:
129
831290
3150
Na przykład:
„________ bardzo się zmienił w ciągu ostatnich dwudziestu lat”; „________ jest prawie nie do poznania
13:55
"________ has changed a lot in the last twenty years";
130
835700
4300
w porównaniu z tym, co było dwadzieścia lat temu”; ________ nie zmieniło się zbytnio jako miejsce w ciągu ostatnich dwudziestu
14:01
"________ is almost unrecognisable compared to twenty years ago"
131
841260
6020
lat”.
Które z tych zdań jest prawdziwe w odniesieniu do Twojego miasta rodzinnego? Czy
14:08
; ________ hasn’t changed much as a place in the last twenty years."
132
848920
4760
14:14
Which of these sentences is true for your hometown? Can you add details to explain why?
133
854660
9100
możesz podać szczegóły, aby wyjaśnić, dlaczego?
14:23
For example:
134
863760
1480
14:25
"It’s much more ________ than it used to be"; "The city has ________ so much"; "
135
865720
9740
Na przykład:
„Jest o wiele bardziej ________ niż kiedyś ”; „ Miasto ma ________ tak dużo”; „
14:36
The________ is a bit different nowadays."
136
876040
6240
________ jest obecnie trochę inne”.
14:42
Now, you’ve seen a lot of useful language you can use to talk about your hometown.
137
882280
7000
Widziałeś już wiele przydatnych słów, których możesz użyć, aby mówić o swoim rodzinnym mieście.
Złóżmy wszystko razem i poćwiczmy udzielanie dłuższych odpowiedzi.
14:49
Let’s put everything together and practice making a longer answer.
138
889280
5680
14:54
Part six: review.
139
894960
4280
Część szósta: recenzja.
Czy pamiętasz wszystkie punkty, o których rozmawialiśmy?
15:00
Do you remember all the points we talked about? We covered:
140
900220
5380
Omówiliśmy:
15:05
Introducing your hometown, adding background and details, talking about what you like or dislike about it,
141
905600
10980
Przedstawienie swojego miasta rodzinnego, dodanie tła i szczegółów, mówienie o tym, co ci się w nim podoba, a co
nie, mówienie o tym, jak zmieniło się w czasie.
15:16
talking about how it’s changed over time.
142
916580
3940
Postępuj zgodnie z tymi punktami, a będziesz mógł udziel długiej, szczegółowej odpowiedzi, opisując swoje miasto rodzinne.
15:21
Follow these points and you can make a long, detailed answer to describe your hometown.
143
921720
8760
15:30
For example:
144
930480
2840
Na przykład:
15:33
"I live in St Petersburg.
145
933320
2240
„Mieszkam w Petersburgu.
15:35
It’s the second largest city in Russia,
146
935820
3180
15:39
and it’s a beautiful place to live.
147
939000
3200
15:42
I’ve lived here all my life and I can’t imagine living anywhere else!
148
942540
6020
To drugie co do wielkości miasto w Rosji i piękne miejsce do życia.
Mieszkam tu całe życie i nie wyobrażam sobie mieszkać gdzie indziej!
15:48
It has such a rich culture,
149
948560
2209
Ma tak bogatą kulturę, myślę, że częściowo dlatego, że historia miasta jest mieszanką
15:50
I think partly because the city’s history is a mix of European and Russian influences.
150
950769
7151
wpływów europejskich i rosyjskich.
Myślę, że dlatego mi się tu podoba – to wyjątkowe miejsce.
15:58
I think that’s why I like it here—it’s a unique place.
151
958700
4200
16:02
Traffic can be an issue in the city centre, but public transport is very good.
152
962900
8100
Ruch uliczny może być problemem w centrum miasta, ale transport publiczny jest bardzo dobry.
Miasto niewiele się zmieniło w ciągu ostatnich dwudziestu lat, choć na pewno jest tu
16:11
The city hasn’t changed much in the last twenty years,
153
971000
4520
16:15
although there are certainly more and more tourists these days!"
154
975520
4860
coraz więcej turystów!” Czy
mógłbyś udzielić takiej odpowiedzi?
16:22
Could you make an answer like this?
155
982040
3600
Zróbmy najpierw jeszcze jeden przykład.
16:25
Let’s do one more example first.
156
985640
3540
16:29
I’ll tell you about my hometown:
157
989800
3620
Opowiem Ci o moim rodzinnym mieście:
„ Pochodzę z Denver, stolicy Kolorado.
16:34
"I’m from Denver, the capital of Colorado.
158
994560
3740
Znajduje się w pobliżu Gór Skalistych, więc okolica jest całkiem piękna.
16:38
It’s near the Rocky Mountains, so the surrounding area is quite beautiful.
159
998300
6000
Mieszkam tu od okolo trzech lat.
16:44
I’ve been living here for about three years.
160
1004300
3860
Bardzo lubię Denver, ponieważ to młode miasto z dużą ilością energii, ale jeśli potrzebujesz
16:48
I really like Denver because it’s a young city with lots of energy,
161
1008400
5940
przerwy, łatwo jest pojechać w góry i znaleźć spokojne miejsce na relaks.
16:54
but if you need a break it’s easy to drive to the mountains and find a quiet place to relax.
162
1014880
8660
Jedyną prawdziwą wadą jest to, że zima może być bardzo mroźna!
17:03
The only real disadvantage is that winter can be seriously cold!
163
1023540
6560
W ciągu ostatnich dwudziestu lat Denver bardzo się zmieniło – wielu ludzi przeprowadza się tutaj, by
17:10
Denver’s changed quite a lot in the last twenty years
164
1030100
5100
17:15
Many people are moving here to work.
165
1035200
3654
pracować.
17:18
Unfortunately, the cost of living has also gone up quite a lot."
166
1038860
7620
Niestety, koszty utrzymania również znacznie wzrosły”.
Dobra, teraz zdecydowanie Twoja kolej!
17:26
Okay, now it’s definitely your turn! Talk about your hometown. Make a longer answer
167
1046700
8680
Opowiedz o swoim rodzinnym mieście.
Utwórz dłuższą odpowiedź, taką jak ta.
17:35
like these ones.
168
1055399
1051
17:36
If you want, you can post your answer in the video comments. We’ll give you feedback
169
1056450
7189
Jeśli chcesz, możesz opublikować swoją odpowiedź w komentarzach do filmu.
Przekażemy Ci informację zwrotną na temat Twojego języka angielskiego.
17:43
on your English.
170
1063639
1000
17:44
That’s the end of the lesson. I hope you learned something useful!
171
1064639
8311
To koniec lekcji.
Mam nadzieję, że nauczyłeś się czegoś przydatnego!
17:52
If you want to see more of our free English lessons, check out our website: Oxford Online
172
1072950
7120
Jeśli chcesz zobaczyć więcej naszych bezpłatnych lekcji angielskiego, odwiedź naszą stronę internetową: Oxford Online
18:00
English dot com.
173
1080070
1000
English dot com.
18:01
Thanks for watching, and see you next time!
174
1081070
8
Dziękujemy za oglądanie , i do zobaczenia następnym razem!
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7