IELTS Writing Task 2 Analysis - Understand & Correctly Answer IELTS Writing Task 2

75,475 views

2021-05-19 ・ Oxford Online English


New videos

IELTS Writing Task 2 Analysis - Understand & Correctly Answer IELTS Writing Task 2

75,475 views ・ 2021-05-19

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Daniel. Welcome to Oxford  Online English! In this lesson,  
0
1200
4240
Salut, je suis Daniel. Bienvenue sur Oxford Online English ! Dans cette leçon,
00:05
you can learn about an essential skill for writing  IELTS task two essays. You’ll see the single  
1
5440
7120
vous découvrirez une compétence essentielle pour rédiger des essais de la deuxième tâche de l'IELTS. Vous verrez le
00:12
most important problem that we see in the IELTS  students we teach, and how you can avoid it.
2
12560
6640
problème le plus important que nous voyons chez les étudiants IELTS que nous enseignons, et comment vous pouvez l'éviter.
00:20
Do you have questions about another topic in English?
3
20208
4119
Avez-vous des questions sur un autre sujet en anglais ?
00:24
We might have some answers in another English video lesson.
4
24327
4039
Nous pourrions avoir des réponses dans une autre leçon vidéo d'anglais.
00:28
Check out our website: Oxford Online English dot com.
5
28366
4244
Consultez notre site Web : Oxford Online English dot com.
00:32
We also have certified English teachers who can help you with your speaking,
6
32610
4998
Nous avons également des professeurs d'anglais certifiés qui peuvent vous aider à parler,
00:37
with your writing, reading, or whatever else you may need help with.
7
37608
5392
à écrire, à lire ou à faire tout ce dont vous pourriez avoir besoin.
00:43
Also, do you want to watch this video with subtitles?
8
43000
4188
Aussi, voulez-vous regarder cette vidéo avec des sous-titres ?
00:47
If so, you can turn them on.
9
47188
1901
Si c'est le cas, vous pouvez les activer.
00:49
Click on the CC button in the bottom right corner of your video player.
10
49089
5466
Cliquez sur le bouton CC dans le coin inférieur droit de votre lecteur vidéo.
00:54
If you're using a mobile device, click on 'settings'.
11
54555
4725
Si vous utilisez un appareil mobile, cliquez sur "Paramètres".
00:59
Are you planning to take an IELTS writing  exam soon? How do you feel about task 2? 
12
59280
6080
Envisagez-vous de passer bientôt un examen écrit IELTS ? Que pensez-vous de la tâche 2 ?
01:08
The task two essay in the IELTS writing exam  
13
68320
3440
L'essai de la tâche 2 de l'examen écrit de l'IELTS
01:11
is the most difficult part  of the test for many people.
14
71760
3440
est la partie la plus difficile du test pour de nombreuses personnes.
01:16
Many people get stuck at a lower score than they  need, often around 5.5 to 6.5. They think the  
15
76160
9760
De nombreuses personnes sont bloquées à un score inférieur à ce dont elles ont besoin, souvent entre 5,5 et 6,5. Ils pensent que la
01:25
solution is to learn more vocabulary, or learn  more grammar, or find a template to follow.
16
85920
8240
solution est d'apprendre plus de vocabulaire, ou d'apprendre plus de grammaire, ou de trouver un modèle à suivre.
01:35
Probably, none of these things will help. Why?  Because there’s almost certainly a bigger problem.
17
95200
8560
Probablement, aucune de ces choses ne vous aidera. Pourquoi? Parce qu'il y a presque certainement un problème plus important.
01:44
Many of our students on Oxford Online English,  
18
104800
2560
Beaucoup de nos étudiants d'Oxford Online English,
01:47
who we teach in online classes,  have major problems with *planning*.
19
107360
6800
auxquels nous enseignons dans des cours en ligne, ont de gros problèmes de *planification*.
01:54
Actually, the problem starts even earlier –  it starts with reading and analysing the task.  
20
114160
7440
En fait, le problème commence encore plus tôt : il commence par la lecture et l'analyse de la tâche.
02:02
What’s the problem, exactly? Let me explain.
21
122720
2960
Quel est le problème, exactement ? Laissez-moi expliquer.
02:06
We see that people often don’t pay attention to  key words in the task, or they misunderstand key  
22
126640
7320
Nous constatons que les utilisateurs ne prêtent souvent pas attention aux mots clés de la tâche ou qu'ils comprennent mal les
02:13
words in the task. Then, their answer starts going  in the wrong direction *from the very beginning*.
23
133960
6440
mots clés de la tâche. Ensuite, leur réponse commence à aller dans la mauvaise direction *dès le début*.
02:21
It’s like you’re going on a  long journey, and you start  
24
141440
4080
C'est comme si vous partiez pour un long voyage et que vous commenciez
02:25
by going in the wrong direction. The  further you go, the worse it gets.
25
145520
4640
par aller dans la mauvaise direction. Plus vous avancez, pire c'est.
02:32
If this is your problem, then  more vocabulary won’t help you.  
26
152160
4160
Si tel est votre problème, plus de vocabulaire ne vous aidera pas.
02:37
Learning grammar rules or correcting your  grammar mistakes won’t make much difference.
27
157040
5760
Apprendre des règles de grammaire ou corriger vos erreurs de grammaire ne fera pas beaucoup de différence.
02:44
In this lesson, you’ll see how to analyse task  two questions, and how to avoid these problems.  
28
164160
6880
Dans cette leçon, vous apprendrez à analyser les questions de la tâche 2 et à éviter ces problèmes.
02:52
Before that, let’s just look at one  point related to the scoring system,  
29
172720
4560
Avant cela, examinons un point lié au système de notation,
02:57
and why going off task is such a big problem.
30
177840
6080
et pourquoi abandonner une tâche est un si gros problème.
03:03
I’m sure you already know that your writing  score has four parts: task achievement,  
31
183920
6240
Je suis sûr que vous savez déjà que votre note d'écriture comporte quatre parties : réalisation des tâches,
03:10
coherence/cohesion, vocabulary and grammar.  However, these four parts are not independent.
32
190880
8720
cohérence/cohésion, vocabulaire et grammaire. Cependant, ces quatre parties ne sont pas indépendantes.
03:20
If you go off-task, this mostly  hurts your task achievement score.  
33
200480
4720
Si vous vous éloignez de la tâche, cela nuit principalement à votre score de réalisation de la tâche.
03:26
However, your C&C and vocabulary scores track  your task achievement scores to some extent.  
34
206000
7840
Cependant, vos scores C&C et de vocabulaire suivent dans une certaine mesure vos scores de réussite aux tâches.
03:35
Only your grammar score is independent.
35
215360
2560
Seul votre score de grammaire est indépendant.
03:39
For example, imagine that you write a perfect  essay, which is coherent, clear, with great use  
36
219360
8720
Par exemple, imaginez que vous écriviez une dissertation parfaite, cohérente, claire, avec une grande utilisation
03:48
of vocabulary, but you’re answering a completely  different question. What would you score? 
37
228080
7920
du vocabulaire, mais que vous répondiez à une question complètement différente. Que marqueriez-vous ?
03:58
You would score maximum one for TA, two for C&C,  and four for vocabulary. You could theoretically  
38
238480
7280
Vous obtiendriez au maximum une note pour TA, deux pour C&C et quatre pour le vocabulaire. Vous pourriez théoriquement
04:05
get band nine for grammar, but even in this case,  your maximum score overall would be band four.
39
245760
8160
obtenir la tranche 9 pour la grammaire, mais même dans ce cas, votre note globale maximale serait la tranche 4.
04:13
Similarly, if your answer is on the right  general topic, but you don’t try to answer  
40
253920
5840
De même, si votre réponse porte sur le bon sujet général, mais que vous n'essayez pas de répondre   à
04:19
the question in the task, then your maximum  scores for TA, C&C and vocabulary would be four,  
41
259760
7040
la question de la tâche, vos notes maximales pour l'AT, le C&C et le vocabulaire seraient de quatre,
04:26
five and six respectively. Remember that  it doesn’t matter how good your essay is,  
42
266800
6160
cinq et six respectivement. N'oubliez pas que peu importe la qualité de votre essai
04:32
or how good your vocabulary is! Going off task  puts hard limits on the score you can get.
43
272960
7200
ou la qualité de votre vocabulaire ! Le fait d'abandonner une tâche impose des limites strictes au score que vous pouvez obtenir.
04:41
To stay on task, you need to understand  the task fully. So, what do you need to do?
44
281360
6000
Pour rester concentré sur une tâche, vous devez la comprendre parfaitement. Donc qu'avez-vous besoin de faire?
04:51
First, decide which parts you  don’t need to pay attention to.
45
291280
4560
Commencez par déterminer les parties auxquelles vous n'avez pas besoin de prêter attention.
04:56
IELTS questions often have a format like this. Which parts here are important, or not important?
46
296400
9440
Les questions IELTS ont souvent un format comme celui-ci. Quelles parties ici sont importantes, ou pas importantes ?
05:08
First, you can ignore anything  like ‘some people say…’,  
47
308320
4480
Tout d'abord, vous pouvez ignorer n'importe quoi comme "certaines personnes disent...",
05:13
‘some people argue that…’, ‘other  people claim…’ or anything like that.  
48
313840
6320
"certaines personnes affirment que...", "d'autres personnes affirment..." ou quelque chose comme ça.
05:21
This is just a way to introduce different  ideas. Try to see the task like this. 
49
321360
6320
Il s'agit simplement d'un moyen d'introduire différentes idées. Essayez de voir la tâche comme ceci.
05:30
This is true in different question types,  too. Ignore anything like ‘some people say…’  
50
330640
5280
Cela est également vrai pour différents types de questions . Ignorez quelque chose comme "certaines personnes disent..."
05:36
It’s just a way to introduce an idea,  and it’s not relevant for your essay.
51
336560
4800
C'est juste une façon d'introduire une idée, et ce n'est pas pertinent pour votre dissertation.
05:42
Next, look at the instructions, and focus  on what they’re telling you to do, and  
52
342640
6400
Ensuite, lisez les instructions et concentrez-vous sur ce qu'ils vous disent de faire et sur
05:49
what they’re *not* telling you to do. If  the task tells you to discuss both views,  
53
349680
5920
ce qu'ils ne vous disent *pas* de faire. Si la tâche vous demande de discuter des deux points de vue,
05:55
then you need to put forward  arguments on both sides of the issue.
54
355600
3440
vous devez alors présenter des arguments des deux côtés de la question.
06:00
Simple, right? But, if the task doesn’t tell you  to discuss both sides, then *you don’t need to*.
55
360000
8480
Simple, non ? Mais si la tâche ne vous demande pas de discuter des deux côtés, alors *vous n'avez pas besoin de le faire*.
06:10
This is the bigger problem: students  often add things to their essays  
56
370080
5040
C'est le plus gros problème : les étudiants ajoutent souvent des éléments à leurs essais
06:15
which are not in the instructions. For example,  we see many essays where the question asks  
57
375120
6720
qui ne figurent pas dans les instructions. Par exemple, nous voyons de nombreux essais où la question demande
06:22
‘Do you agree or disagree?’, and students  try to put forward arguments on both sides,  
58
382400
6720
" Êtes-vous d'accord ou pas ?", et les élèves essaient de faire valoir des arguments des deux côtés,
06:29
because they think it’s necessary. It’s not.
59
389760
4560
parce qu'ils pensent que c'est nécessaire. Ce n'est pas.
06:34
These are the basic points. Don’t ignore them!  Mistakes with these ideas are extremely common.
60
394320
7520
Ce sont les points de base. Ne les ignorez pas ! Les erreurs avec ces idées sont extrêmement courantes.
06:43
But, what else should you look for?
61
403360
4480
Mais, que devriez-vous rechercher d'autre ?
06:48
Look at a sample task two question. 
62
408880
2320
Regardez un exemple de tâche deux questions.
06:53
When you see a task two question, you should  look for quantifiers and limiting words.
63
413360
5680
Lorsque vous voyez une question de la tâche 2, vous devez rechercher des quantificateurs et des mots limitatifs.
07:00
What does this mean? We mean words like ‘some’,  ‘all’, ‘most’, ‘many’, ‘no’, ‘only’ or ‘main’.
64
420320
9520
Qu'est-ce que ça veut dire? Nous parlons de mots tels que "certains", "tous", "la plupart", "beaucoup", "non", "seulement" ou "principal".
07:11
‘Only’ is an example of a limiting word.  It limits something to a specific group.
65
431040
5600
"Seulement" est un exemple de mot limitatif. Cela limite quelque chose à un groupe spécifique.
07:17
For example, if I say ‘I like apples’,  
66
437680
3520
Par exemple, si je dis "J'aime les pommes",
07:22
then it’s quite possible that I  like other kinds of fruit, too.
67
442000
3760
alors il est tout à fait possible que j'aime aussi d'autres types de fruits.
07:27
If I say ‘I *only* like apples’, then  the statement becomes much stronger.  
68
447520
5440
Si je dis "J'aime *seulement* les pommes", l'affirmation devient beaucoup plus forte.
07:32
It’s telling you that I don’t like  any other kind of fruit except apples.
69
452960
4800
Cela vous dit que je n'aime aucun autre type de fruit que les pommes.
07:39
So, why are these words so important?
70
459280
4560
Alors, pourquoi ces mots sont-ils si importants ?
07:45
Let’s demonstrate this by looking at  some different versions of this question. 
71
465040
4480
Démontrons cela en examinant différentes versions de cette question.
07:52
What do you think? Does  this make a big difference? 
72
472160
3280
Qu'est-ce que tu penses? Cela fait-il une grande différence ?
07:57
It’s still the same basic topic  and task, but it *is* different.
73
477760
5200
Il s'agit toujours du même sujet et de la même tâche de base, mais c'est * * différent.
08:04
First, saying ‘most people’ is a stronger claim  than ‘many people’. ‘Most people’ means more than  
74
484160
9440
Premièrement, dire "la plupart des gens" est une affirmation plus forte que "beaucoup de gens". "La plupart des gens" signifie plus de   la
08:13
half. ‘Many people’ just means a significant  number, but possibly less than fifty per cent.
75
493600
8640
moitié. "Beaucoup de personnes" signifie simplement un nombre significatif, mais peut-être moins de cinquante pour cent.
08:23
If you’re agreeing or disagreeing with  this statement, these points matter.
76
503920
4720
Si vous êtes d'accord ou pas d'accord avec cette affirmation, ces points sont importants.
08:30
Also, the word ‘only’ makes a *big* difference.
77
510800
4240
De plus, le mot "seulement" fait une *grande* différence.
08:36
Saying that people *only* work out  of necessity means that there is no  
78
516080
5520
Dire que les gens travaillent *uniquement* par nécessité signifie qu'il n'y a aucune
08:41
other reason why people work. Again, this is  a much stronger claim than the original task.
79
521600
7840
autre raison pour laquelle les gens travaillent. Encore une fois, il s'agit d' une revendication beaucoup plus forte que la tâche d'origine.
08:50
In the first version, you could say  that people work out of necessity,  
80
530720
3120
Dans la première version, vous pouviez dire que les gens travaillent par nécessité,
08:54
but also work for other reasons, and in this  way you could agree with the idea in the task.
81
534480
6080
mais aussi pour d'autres raisons, et de cette manière vous pourriez être d'accord avec l'idée de la tâche.
09:02
However, in the second version, if you wrote  the same thing, you would now be disagreeing.  
82
542080
6960
Cependant, dans la deuxième version, si vous écriviez la même chose, vous seriez maintenant en désaccord.
09:10
Why? Because the second version – with  ‘only’ – doesn’t allow for other reasons.  
83
550000
5680
Pourquoi? Parce que la deuxième version - avec "seulement" - ne permet pas d'autres raisons.
09:16
If you say there are other reasons why  people work, then you’re disagreeing  
84
556240
5520
Si vous dites qu'il y a d'autres raisons pour lesquelles les gens travaillent, alors vous n'êtes pas
09:21
with the idea that people  *only* work out of necessity.
85
561760
4720
d'accord avec l'idée que les gens ne travaillent *que* par nécessité.
09:28
Let’s look at one more version of our task.
86
568400
2800
Regardons une autre version de notre tâche.
09:33
What do you think? How does this change the task? 
87
573520
4160
Qu'est-ce que tu penses? Comment cela change-t-il la tâche ?
09:40
To be clear, this third version  is not a realistic IELTS task,  
88
580640
4480
Pour être clair, cette troisième version n'est pas une tâche IELTS réaliste,
09:45
because the claim it makes is too strong.  Saying ‘nobody enjoys working’ means that  
89
585680
7200
car l'affirmation qu'elle fait est trop forte. Dire "personne n'aime travailler" signifie qu'il
09:52
there is not even one person in the whole world  who enjoys their job, which is a ridiculous idea.
90
592880
7440
n'y a même pas une seule personne dans le monde qui aime son travail, ce qui est une idée ridicule.
10:01
Similarly, ‘no one would work if it  was not necessary’ means that there is  
91
601520
5840
De même, "personne ne travaillerait si ce n'était pas nécessaire" signifie qu'il n'y a
10:07
not even *one* person in the whole world who  would choose to work if they didn’t have to.
92
607360
8000
même pas *une* personne dans le monde entier qui choisirait de travailler si elle n'y était pas obligée.
10:17
We’re showing you this so that you see  
93
617200
2480
Nous vous montrons ceci pour que vous voyiez
10:19
the difference these words make. In your exam , or when you’re practising, look for quantifiers  
94
619680
8240
la différence que font ces mots. Lors de votre examen ou lorsque vous vous entraînez, recherchez les quantificateurs
10:27
and limiting words in the question, and think  about how they affect the meaning of the task.
95
627920
6880
et les mots limitatifs dans la question, et réfléchissez à la manière dont ils affectent le sens de la tâche.
10:38
Again, let’s start with a  sample task two question. 
96
638720
2800
Encore une fois, commençons par un exemple de tâche deux.
10:43
When you see the task, look for *value* words.
97
643760
3600
Lorsque vous voyez la tâche, recherchez les mots de *valeur*.
10:48
‘Value words’ means words which express an  opinion. This includes words like ‘should’,  
98
648640
6160
Les "mots de valeur" désignent des mots qui expriment une opinion. Cela inclut des mots tels que "devrait",
10:55
‘need to’, ‘better’, ‘best’, ‘bad’ or ‘too’.
99
655600
4960
"besoin", "mieux", "meilleur", "mauvais" ou "trop".
11:02
Here’s a question: why does  ‘too’ express an opinion?
100
662000
4080
Voici une question : pourquoi "too" exprime-t-il une opinion ?
11:07
‘Too’ expresses a negative  opinion about something.  
101
667520
3840
"Trop" exprime une opinion négative sur quelque chose.
11:12
For example, if you say ‘it’s very  hot today’, you’re simply describing  
102
672080
5680
Par exemple, si vous dites "il fait très chaud aujourd'hui", vous décrivez simplement
11:17
a fact. This doesn’t say anything about  whether you like the weather or not.
103
677760
5360
un fait. Cela ne dit rien sur le fait que vous aimiez ou non la météo.
11:24
However, if you say ‘it’s too hot today’,  this tells us something about how you feel.  
104
684480
7120
Cependant, si vous dites "il fait trop chaud aujourd'hui", cela nous dit quelque chose sur ce que vous ressentez.
11:32
You’re saying ‘it’s hot and I don’t like it!’
105
692480
3280
Vous dites "il fait chaud et je n'aime pas ça !"
11:37
Look at the sample task.  Where are the value words? 
106
697600
4240
Regardez l'exemple de tâche. Où sont les mots de valeur ?
11:43
The value words here are ‘too’ and  ‘should’. These express opinions:  
107
703760
4560
Les mots de valeur ici sont "trop" et "devrait". Ceux-ci expriment des opinions :
11:48
that children and teenagers spend more  time in front of screens than they should,  
108
708320
5360
que les enfants et les adolescents passent plus de temps devant les écrans qu'ils ne le devraient,
11:54
and that it would be better for parents  and school to set limits on screen time.
109
714480
5680
et qu'il serait préférable que les parents et l'école limitent le temps d'écran.
12:01
To see why this is important, look  at a different version of this task. 
110
721680
4800
Pour comprendre pourquoi cela est important, consultez une autre version de cette tâche.
12:09
Obviously, the second task is a different question  type. But, there’s another important difference.  
111
729440
6160
Évidemment, la deuxième tâche est un type de question différent. Mais, il y a une autre différence importante.
12:16
This second version doesn’t contain any value  words. It doesn’t say ‘too much time’; it says  
112
736480
7520
Cette deuxième version ne contient aucun mot de valeur. Il ne dit pas "trop ​​de temps" ; il est écrit
12:24
‘a large amount of time’, which  is a simple, factual description.
113
744000
4560
" un certain temps ", ce qui est une description simple et factuelle.
12:30
Let’s look at one more version. 
114
750240
1760
Regardons une autre version.
12:35
How does this change the task? This third version contains value words:  
115
755040
7520
Comment cela change-t-il la tâche ? Cette troisième version contient des mots de valeur :
12:43
‘unhealthy’, ‘tackle’ and ‘problem’. In  this case, the task presents the situation  
116
763360
7040
« malsain », « tacle » et « problème ». Dans ce cas, la tâche présente la situation
12:50
as something bad. In the second version, the  task presented the situation in neutral terms.
117
770400
7280
comme quelque chose de mauvais. Dans la deuxième version, la tâche présentait la situation en termes neutres.
12:58
These might seem like small differences, but  if you want to write a high-scoring essay,  
118
778720
5520
Celles-ci peuvent sembler être de petites différences, mais si vous voulez écrire un essai avec un score élevé,
13:04
you need to notice these points, and they  need to be reflected in your writing.  
119
784240
5280
vous devez remarquer ces points, et ils doivent être reflétés dans votre écriture.
13:10
Look for value words in the task, and think  about whether the language used is neutral,  
120
790240
5520
Recherchez des mots de valeur dans la tâche et demandez- vous si le langage utilisé est neutre
13:16
or whether it presents the topic  in a positive or negative way.
121
796320
4640
ou s'il présente le sujet de manière positive ou négative.
13:24
Let’s see another sample question. IELTS tasks often contain general,  
122
804720
8240
Voyons un autre exemple de question. Les tâches IELTS contiennent souvent des mots généraux et
13:32
abstract words, like ‘problems’, ‘benefits’,  ‘advantages’, ‘negative effects’ and so on.
123
812960
8480
abstraits, tels que "problèmes", "avantages", "avantages", "effets négatifs", etc.
13:42
Often IELTS students simply reuse these  words – or, they try to paraphrase them,  
124
822240
5360
Souvent, les étudiants de l'IELTS réutilisent simplement ces mots - ou essaient de les paraphraser,
13:47
but without thinking about what they really  mean. This often results in an essay which is too  
125
827600
6160
mais sans réfléchir à ce qu'ils signifient vraiment. Cela se traduit souvent par un essai trop
13:53
general and not developed enough, and which is  likely to score band six maximum for TA and C&C.
126
833760
7680
général et pas assez développé, et susceptible d'obtenir une note maximale de six pour TA et C&C.
14:03
When you analyse the task, look  for general words like this  
127
843040
4000
Lorsque vous analysez la tâche, recherchez des mots généraux comme celui-ci
14:07
and think about what they mean  *in the context of the task*.
128
847040
4080
et réfléchissez à ce qu'ils signifient *dans le contexte de la tâche*.
14:12
In this task, these are the words  we think you should focus on. 
129
852240
4240
Dans cette tâche, voici les mots sur lesquels nous pensons que vous devriez vous concentrer.
14:19
First, what does ‘severe’ mean? Generally,  ‘severe’ means ‘extremely serious’. What counts as  
130
859120
10640
Tout d'abord, que signifie « sévère » ? En règle générale, "sévère" signifie "extrêmement grave". Qu'est-ce
14:29
a ‘severe health problem’? Does traffic congestion  lead to *severe* health problems, as opposed to 
131
869760
7840
qu'un " problème de santé grave " ? Les embouteillages entraînent-ils des problèmes de santé *graves*, par opposition à
14:37
less serious health problems? If you  think so, then what are some examples of  
132
877600
6640
des problèmes de santé moins graves ? Si vous pensez que oui, quels sont les exemples de
14:44
severe health problems caused – directly  or indirectly – by traffic congestion? 
133
884240
6560
problèmes de santé graves causés - directement ou indirectement - par les embouteillages ?
14:53
What does ‘quality of life’ mean, and how  can it be affected by traffic congestion?  
134
893360
5840
Que signifie la "qualité de vie" et comment elle peut être affectée par les embouteillages ?
15:00
Does someone who lives in a city with bad traffic  have a worse life than someone who lives in a city  
135
900320
5760
Est-ce que quelqu'un qui vit dans une ville où la circulation est mauvaise a une vie pire que quelqu'un qui vit dans une ville
15:06
without major traffic problems? How? What does ‘alleviate’ mean here?  
136
906080
8480
sans problèmes de circulation majeurs ? Comment? Que veut dire « atténuer » ici ?
15:15
In general, ‘alleviate’ means something like  
137
915760
3760
En général, "atténuer" signifie quelque chose comme
15:19
‘improve’; more specifically, it means  ‘to reduce the effects of a problem’.
138
919520
6720
"améliorer" ; plus précisément, cela signifie "réduire les effets d'un problème".
15:26
So, to answer this question, you need answers  to all the questions you heard just now,  
139
926240
4720
Donc, pour répondre à cette question, vous avez besoin de réponses à toutes les questions que vous avez entendues tout à l'heure,
15:31
because you need to talk about  the specific problems – health,  
140
931600
4400
parce que vous devez parler des problèmes spécifiques - santé,
15:36
quality of life – which you’re  going to use in your essay.
141
936000
3840
qualité de vie - que vous allez utiliser dans votre dissertation.
15:40
Then, you need to think about what it means  to reduce the effects of these problems.
142
940800
6480
Ensuite, vous devez réfléchir à ce que signifie réduire les effets de ces problèmes.
15:48
Also, the question is slightly open. You *could*  say that the only way to avoid these problems  
143
948400
7520
De plus, la question est légèrement ouverte. Vous *pourriez* dire que la seule façon d'éviter ces problèmes
15:55
is to solve the problem of congestion itself.  Or, you could argue that the problems caused by  
144
955920
7120
est de résoudre le problème de la congestion lui-même. Ou, vous pourriez affirmer que les problèmes causés par
16:03
traffic congestion can be tackled without  reducing traffic congestion itself.
145
963040
4800
la congestion du trafic peuvent être résolus sans réduire la congestion elle-même.
16:09
Confused? Don’t worry – this isn’t something  that most people can do just like that. We’re  
146
969840
7600
Confus? Ne vous inquiétez pas, ce n'est pas quelque chose que la plupart des gens peuvent faire comme ça. Nous
16:17
not giving you answers here, because  you need to develop your own ideas  
147
977440
5360
ne vous donnons pas de réponses ici, car vous devez développer vos propres idées
16:22
to write a successful task two; we’re showing  you the questions you need to think about,  
148
982800
5440
pour rédiger une tâche deux réussie ; nous vous montrons les questions auxquelles vous devez réfléchir
16:28
and which you need to have an answer to.
149
988880
2960
et auxquelles vous devez avoir une réponse.
16:33
Finally, remember that all of this needs  to happen before you write. In fact,  
150
993920
7280
Enfin, rappelez-vous que tout cela doit se produire avant d'écrire. En fait,
16:41
you need to do all of this  before you even start planning!
151
1001200
4000
vous devez faire tout cela avant même de commencer à planifier !
16:46
So, practise with task two questions. Find as  many task two questions as you can, and practise  
152
1006160
6080
Alors, entraînez-vous avec la tâche deux questions. Trouvez autant de questions que possible pour la tâche deux et pratiquez l'
16:52
task analysis. Look for parts of the task  which you can ignore. Look for quantifiers,  
153
1012240
6320
analyse des tâches. Recherchez les parties de la tâche que vous pouvez ignorer. Recherchez des quantificateurs, des
16:58
value words and abstract words, and  think about what they mean for the task.
154
1018560
5280
mots de valeur et des mots abstraits, et réfléchissez à ce qu'ils signifient pour la tâche.
17:04
In the exam, you need to be able to do this  fast, so try to start developing these habits  
155
1024640
7040
Lors de l'examen, vous devez être capable de le faire rapidement, alors essayez de commencer à développer ces habitudes
17:11
while you’re practising and  preparing for your exam.
156
1031680
3280
pendant que vous vous entraînez et que vous vous préparez pour votre examen.
17:16
If you want, use the comment section to practise.  
157
1036000
3440
Si vous le souhaitez, utilisez la section des commentaires pour vous entraîner.
17:20
Find a sample task two question,  and post it in the comments,  
158
1040080
4160
Trouvez un exemple de tâche 2 question et publiez-le dans les commentaires,
17:24
with your analysis. Other people can then comment  on whether they have the same idea or not.
159
1044960
7680
avec votre analyse. D'autres personnes peuvent ensuite indiquer si elles ont ou non la même idée.
17:34
Good luck if you have an IELTS  exam soon. Thanks for watching!
160
1054240
3920
Bonne chance si vous passez bientôt un examen IELTS. Merci d'avoir regardé!
17:38
See you next time!
161
1058960
6880
À la prochaine!
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7