IELTS Speaking Band 9 Sample Test

1,761,901 views ・ 2018-09-28

Oxford Online English


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi, I’m Stephanie.
0
1540
1520
Bonjour, je suis Stéphanie.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3060
2520
Bienvenue sur Oxford Online English !
00:05
In this lesson, you can see a model IELTS speaking exam with band 9 language.
2
5590
5350
Dans cette leçon, vous pouvez voir un modèle d' examen d'expression orale IELTS avec la langue de la bande 9.
00:10
You’ll see each section of the IELTS speaking test, and after each section we’ll highlight
3
10940
5740
Vous verrez chaque section du test d'expression orale IELTS , et après chaque section, nous mettrons en évidence
00:16
the features that could help you to improve your IELTS speaking score.
4
16680
5300
les fonctionnalités qui pourraient vous aider à améliorer votre score d'expression orale IELTS.
00:21
If you’re watching on YouTube, you should check out the full lesson on our website.
5
21980
5160
Si vous regardez sur YouTube, vous devriez consulter la leçon complète sur notre site Web.
00:27
There’s a link underneath the video.
6
27140
3209
Il y a un lien sous la vidéo.
00:30
The full lesson includes a transcript, so you can study the answers in your own time.
7
30349
5681
La leçon complète comprend une transcription, ce qui vous permet d'étudier les réponses à votre rythme.
00:36
Let’s start with part one, where I’ll be the examiner.
8
36030
7390
Commençons par la première partie, où je serai l'examinateur.
00:43
Hello, my name is Stephanie.
9
43420
2659
Bonjour, je m'appelle Stéphanie.
00:46
This is the IELTS speaking test.
10
46079
2160
Il s'agit du test d'expression orale IELTS.
00:48
Can you tell me your full name, please?
11
48239
1730
Pouvez-vous me dire votre nom complet, s'il vous plaît ?
00:49
My name’s Olivier Guiberteau.
12
49969
1660
Je m'appelle Olivier Guiberteau.
00:51
And can you tell me where you’re from?
13
51629
2051
Et peux-tu me dire d'où tu viens ?
00:53
I’m from a small town near Northampton, in the UK.
14
53680
4100
Je viens d'une petite ville près de Northampton, au Royaume-Uni.
00:57
Can I see your identification, please?
15
57780
1299
Puis-je voir votre pièce d'identité, s'il vous plaît ?
00:59
Yes, of course.
16
59079
1281
Oui bien sûr.
01:00
Here you are.
17
60360
1280
Vous voilà.
01:01
Okay, thank you very much.
18
61640
1680
D'accord, merci beaucoup.
01:03
Now, in this first part I’d like to know something about you.
19
63320
4010
Maintenant, dans cette première partie, j'aimerais savoir quelque chose sur vous.
01:07
First of all, can you tell me about the kind of music you like?
20
67330
3090
Pour commencer, peux-tu me dire quel genre de musique tu aimes ?
01:10
Sure, well, I’m a big fan of what you might call alternative electronica.
21
70420
6060
Bien sûr, eh bien, je suis un grand fan de ce que vous pourriez appeler l'électronique alternative.
01:16
It’s hard to classify, because when you say ‘electronica’, people think of dance
22
76480
4660
C'est difficile à classer, parce que quand tu dis "electronica", les gens pensent à la
01:21
music, but I wouldn’t call it that.
23
81159
2971
musique dance, mais je ne l'appellerais pas comme ça.
01:24
Basically, I listen to a lot of stuff with hip-hop, funk or disco influences, but most
24
84130
6239
En gros, j'écoute beaucoup de trucs avec des influences hip-hop, funk ou disco, mais la plupart
01:30
of my friends think my taste in music is a bit weird.
25
90369
3121
de mes amis trouvent que mes goûts musicaux sont un peu bizarres.
01:33
I see.
26
93490
1120
Je vois.
01:34
And, where do you like to listen to music?
27
94610
2610
Et, où aimes-tu écouter de la musique ?
01:37
I listen to music pretty much any time that I’m at home.
28
97220
3320
J'écoute de la musique presque chaque fois que je suis à la maison.
01:40
So, if I’m doing housework, or cooking, or anything like that, I’ll put some music
29
100540
4980
Donc, si je fais des travaux ménagers, ou de la cuisine, ou quelque chose comme ça, je mettrai de la
01:45
on.
30
105520
1600
musique.
01:47
Sometimes I also listen to music on the bus.
31
107120
3160
Parfois, j'écoute aussi de la musique dans le bus.
01:50
Especially if I’m going to play sport or to the gym, I’ll listen to some high-energy
32
110290
4940
Surtout si je vais faire du sport ou aller à la salle de gym, j'écouterai des
01:55
tunes on the way to get myself pumped up.
33
115230
2599
morceaux énergiques en chemin pour me motiver.
01:57
Yeah, okay.
34
117829
1491
Ouais ok.
01:59
Why do you think music is so important in many people’s lives?
35
119320
3220
Pourquoi pensez-vous que la musique est si importante dans la vie de nombreuses personnes ?
02:02
Hmm…
36
122550
1000
Hmm…
02:03
That’s a big question…
37
123550
2080
C'est une grande question…
02:05
Well, first of all music has always been part of human culture, so in that sense obviously
38
125630
5850
Eh bien, tout d'abord, la musique a toujours fait partie de la culture humaine, donc en ce sens,
02:11
it’s an important part of our lives.
39
131480
2750
c'est évidemment une partie importante de nos vies.
02:14
I guess that’s because music can have such a powerful effect on our emotions.
40
134230
4970
Je suppose que c'est parce que la musique peut avoir un effet si puissant sur nos émotions.
02:19
Music can lift you up, or inspire you, or make you feel sad.
41
139200
4380
La musique peut vous remonter le moral, vous inspirer ou vous rendre triste.
02:23
I’d certainly find it hard to live without it!
42
143580
2980
J'aurais certainement du mal à m'en passer !
02:26
Uh-huh.
43
146569
1000
Euh-hein.
02:27
I’d like to move on and talk about transport.
44
147569
2661
J'aimerais passer à autre chose et parler de transport.
02:30
What’s the best way to get around your city?
45
150230
2550
Quelle est la meilleure façon de se déplacer dans votre ville ?
02:32
I live in quite a small town, so it’s very easy to get around.
46
152780
3670
J'habite dans une assez petite ville, donc c'est très facile de se déplacer.
02:36
You can walk or cycle to a lot of places, although some roads are a bit dangerous for
47
156450
4660
Vous pouvez marcher ou faire du vélo dans de nombreux endroits, bien que certaines routes soient un peu dangereuses pour les
02:41
bikes.
48
161110
1080
vélos.
02:42
There are buses which are fairly reliable, but they’re not the fastest way to get around.
49
162190
4810
Il existe des bus assez fiables, mais ils ne sont pas le moyen le plus rapide de se déplacer.
02:47
Finally, you can take a taxi or an Uber if you want to get somewhere fast and you don’t
50
167000
5310
Enfin, vous pouvez prendre un taxi ou un Uber si vous voulez aller quelque part rapidement et que cela ne vous dérange pas de
02:52
mind paying a bit extra.
51
172310
1950
payer un peu plus.
02:54
Alright.
52
174260
1000
Très bien.
02:55
And, have you ever learned to drive?
53
175260
1540
Et, avez-vous déjà appris à conduire ?
02:56
Yes, I learned in the UK as soon as I was old enough, although I have to say I haven’t
54
176800
5160
Oui, j'ai appris au Royaume-Uni dès que j'ai eu l' âge, même si je dois dire que je n'ai pas
03:01
driven for several years!
55
181960
1630
conduit depuis plusieurs années !
03:03
I’m not sure if you’d want to get in a car with me, but I guess I’d pick it up
56
183590
4110
Je ne sais pas si vous voudriez monter dans une voiture avec moi, mais je suppose que je la
03:07
again quite quickly.
57
187700
1340
reprendrais assez rapidement.
03:09
There’s just not much point in having a car where I am now, because I can walk or
58
189040
4809
Il ne sert à rien d'avoir une voiture là où je suis maintenant, car je peux marcher ou
03:13
ride my bike around town, and take public transport if I want to go somewhere else,
59
193849
5030
faire du vélo en ville, et prendre les transports en commun si je veux aller ailleurs,
03:18
for the weekend or whatever.
60
198879
2161
pour le week-end ou autre.
03:21
I see.
61
201040
1589
Je vois.
03:22
Do you think everybody should learn to drive?
62
202629
2411
Pensez-vous que tout le monde devrait apprendre à conduire ?
03:25
Er…
63
205040
920
03:25
That’s a strange idea.
64
205960
2020
Euh…
C'est une idée étrange.
03:27
I think it’s up to each person to decide.
65
207989
2941
Je pense que c'est à chacun de décider.
03:30
It can be very useful in some places.
66
210930
3040
Cela peut être très utile dans certains endroits.
03:33
For example, where I grew up in the UK…
67
213970
1769
Par exemple, là où j'ai grandi au Royaume-Uni…
03:35
It’s a rural area, and if you don’t have a car you’re pretty isolated.
68
215739
5551
C'est une zone rurale, et si vous n'avez pas de voiture, vous êtes assez isolé.
03:41
If you live somewhere like that, you should probably learn to drive.
69
221290
2880
Si vous vivez dans un endroit comme celui-là, vous devriez probablement apprendre à conduire.
03:44
But, it’s still a choice, right?
70
224170
3870
Mais ça reste un choix, non ?
03:48
Let’s look at some key points from this part of the speaking exam.
71
228040
5040
Examinons quelques points clés de cette partie de l'examen oral.
03:53
First, to get a high score in IELTS speaking—band seven or above—you need to speak fluently,
72
233080
8210
Tout d'abord, pour obtenir un score élevé à l'IELTS (bande sept ou plus), vous devez parler couramment,
04:01
without hesitation.
73
241290
2390
sans hésitation.
04:03
That doesn’t mean you can never pause or hesitate, but your hesitations should not
74
243680
5800
Cela ne signifie pas que vous ne pouvez jamais vous arrêter ou hésiter, mais vos hésitations ne doivent pas
04:09
be language-related.
75
249480
2940
être liées à la langue.
04:12
So, if you’re pausing or stopping because you can’t remember vocabulary, or because
76
252420
5779
Donc, si vous faites une pause ou que vous vous arrêtez parce que vous ne vous souvenez pas du vocabulaire ou parce que
04:18
you can’t build a sentence fast enough, that will make it difficult to get a high
77
258200
6040
vous ne pouvez pas construire une phrase assez rapidement, il sera difficile d'obtenir un
04:24
score.
78
264240
1399
score élevé.
04:25
Secondly, Oli’s answers were all relevant and appropriately developed.
79
265639
5971
Deuxièmement, les réponses d'Oli étaient toutes pertinentes et développées de manière appropriée.
04:31
He gave full answers to every question and added extra detail, but he never went off-topic.
80
271610
7779
Il a donné des réponses complètes à chaque question et a ajouté des détails supplémentaires, mais il n'est jamais sorti du sujet.
04:39
This is also essential: you need to do both of these things to get a high score in your
81
279389
5541
C'est également essentiel : vous devez faire ces deux choses pour obtenir un score élevé à votre
04:44
IELTS speaking test.
82
284930
2410
test d'expression orale IELTS.
04:47
He also used linking words and connecting devices well.
83
287340
4070
Il a également bien utilisé les mots de liaison et les dispositifs de connexion.
04:51
Let’s look at one answer as an example:
84
291410
3340
Regardons une réponse à titre d'exemple :
04:54
Notice that I didn’t use a lot of linking words here.
85
294750
3210
remarquez que je n'ai pas utilisé beaucoup de mots de liaison ici.
04:57
IELTS students often overuse linking words, and they end up getting a lower score because
86
297960
7100
Les étudiants de l'IELTS abusent souvent des mots de liaison, et ils finissent par obtenir un score inférieur parce
05:05
they make errors or sound unnatural.
87
305060
3500
qu'ils font des erreurs ou semblent anormaux.
05:08
You need to connect your ideas, but you don’t get a higher score for using more linking
88
308560
6520
Vous devez relier vos idées, mais vous n'obtenez pas un score plus élevé si vous utilisez plus de
05:15
words.
89
315080
1000
mots de liaison.
05:16
It’s more important to use linking words accurately and naturally.
90
316080
5660
Il est plus important d'utiliser des mots de liaison avec précision et naturel.
05:21
Looking at vocabulary, Oli used a wide range of words and phrases in his answers, including
91
321740
7510
En ce qui concerne le vocabulaire, Oli a utilisé un large éventail de mots et de phrases dans ses réponses, y compris de
05:29
some good collocations like alternative electronica, disco influences, or a powerful effect on
92
329250
8870
bonnes collocations comme l'électronique alternative, les influences disco ou un effet puissant sur
05:38
our emotions.
93
338120
2579
nos émotions.
05:40
He also used some idiomatic language in a correct, natural way.
94
340699
5321
Il a également utilisé un langage idiomatique d'une manière correcte et naturelle.
05:46
For example, I’m a big fan of…, get myself pumped up, lift you up, or I’d pick it up
95
346020
7570
Par exemple, je suis un grand fan de…, me faire gonfler, te soulever, ou je le
05:53
again quite quickly.
96
353590
2000
reprendrais assez rapidement.
05:55
Finally, I got a question at the end which was harder to answer: Do you think everybody
97
355590
6680
Enfin, j'ai eu une question à la fin à laquelle il était plus difficile de répondre : pensez-vous que tout le monde
06:02
should learn to drive?
98
362270
3360
devrait apprendre à conduire ?
06:05
You might have to answer some strange questions in your IELTS speaking exam, or talk about
99
365630
7629
Vous devrez peut-être répondre à des questions étranges lors de votre examen d'expression orale IELTS ou parler de
06:13
something you haven’t thought about before.
100
373259
4171
quelque chose auquel vous n'avez pas pensé auparavant.
06:17
The examiner follows a script, and has no choice about what to ask you.
101
377430
6510
L'examinateur suit un script et n'a pas le choix de ce qu'il doit vous demander.
06:23
Many IELTS candidates have problems because they try to answer questions they have no
102
383940
5430
De nombreux candidats à l'IELTS ont des problèmes parce qu'ils essaient de répondre à des questions dont ils n'ont aucune
06:29
idea about.
103
389370
2100
idée.
06:31
In this situation, it’s better to react naturally.
104
391470
4080
Dans cette situation, mieux vaut réagir naturellement.
06:35
For example, you could say: that’s a weird question; hmm… that’s a tricky one, or
105
395550
7899
Par exemple, vous pourriez dire : c'est une question bizarre ; hmm… c'est délicat, ou
06:43
something like that.
106
403449
1881
quelque chose comme ça.
06:45
Then, if you have no idea what to say, say so!
107
405330
4780
Alors, si vous ne savez pas quoi dire, dites- le !
06:50
So long as you explain why, this is fine, and it won’t affect your score.
108
410110
5420
Tant que vous expliquez pourquoi, c'est bien, et cela n'affectera pas votre score.
06:55
Your score depends on your ability to communicate, not on your ideas and knowledge.
109
415530
6070
Votre score dépend de votre capacité à communiquer, et non de vos idées et de vos connaissances.
07:01
Let’s look at the next part of the test.
110
421600
2690
Passons à la suite du test.
07:04
We’re going to swap roles here, so I’ll be the candidate.
111
424290
6850
Nous allons échanger les rôles ici, donc je serai le candidat.
07:11
Now, I’m going to give you a topic and I’d like you to talk about it for one to two minutes.
112
431140
5740
Maintenant, je vais vous donner un sujet et j'aimerais que vous en parliez pendant une à deux minutes.
07:16
You have one minute to think about what you are going to say.
113
436889
3310
Vous avez une minute pour réfléchir à ce que vous allez dire.
07:20
You can make some notes to help you if you wish.
114
440200
9600
Vous pouvez prendre quelques notes pour vous aider si vous le souhaitez.
07:29
Are you ready?
115
449800
2000
Es-tu prêt?
07:31
Yes.
116
451800
1390
Oui.
07:33
Okay, please tell me about something difficult you learned to do.
117
453190
4630
D'accord, parlez-moi de quelque chose de difficile que vous avez appris à faire.
07:37
So, I’m going to tell you about learning to drive a car with manual transmission.
118
457820
4840
Je vais donc vous parler de l'apprentissage de la conduite d'une voiture à transmission manuelle.
07:42
I’m from the States, and almost no one drives a manual there; most cars are automatic.
119
462660
6560
Je viens des États-Unis et presque personne ne conduit un manuel là-bas ; la plupart des voitures sont automatiques.
07:49
When I came to Europe, I found it was totally the opposite here; driving a manual is the
120
469229
5631
Quand je suis venu en Europe, j'ai trouvé que c'était totalement le contraire ici ; conduire une manuelle est la
07:54
norm, and automatics are rare.
121
474860
2960
norme, et les automatiques sont rares.
07:57
I guess here they’re associated with very expensive, luxury cars.
122
477820
3819
Je suppose qu'ici, ils sont associés à des voitures de luxe très chères.
08:01
Anyway, I had to learn to drive stick, and it was so difficult!
123
481639
5001
Quoi qu'il en soit, j'ai dû apprendre à conduire le bâton, et c'était tellement difficile !
08:06
It was doubly hard because I already knew how to drive, so it felt extra frustrating
124
486640
5350
C'était doublement difficile parce que je savais déjà conduire, donc c'était très frustrant
08:11
to be behind the wheel but unable to do the things I would normally do.
125
491990
5179
d'être derrière le volant mais incapable de faire les choses que je ferais normalement.
08:17
Maybe it wasn’t a good idea but I didn’t get any help; I could have gone to a driving
126
497169
4941
Ce n'était peut-être pas une bonne idée, mais je n'ai reçu aucune aide; J'aurais pu aller dans une auto-
08:22
school but I didn’t.
127
502110
2179
école mais je ne l'ai pas fait.
08:24
I just practiced and tried to learn by myself, by driving around car parks and open spaces
128
504289
5231
J'ai juste pratiqué et essayé d'apprendre par moi-même, en conduisant dans des parkings et des espaces ouverts
08:29
and things like that.
129
509520
2030
et des choses comme ça.
08:31
That was okay, but when I went out and drove properly, on the streets with traffic, it
130
511550
4950
C'était bien, mais quand je sortais et que je conduisais correctement, dans les rues avec du trafic,
08:36
was super stressful.
131
516500
2099
c'était super stressant.
08:38
I just couldn’t get the clutch right, and then I’d stall and I’d be stressing out
132
518599
4380
Je n'arrivais tout simplement pas à bien embrayage, puis je calais et je stressais
08:42
while everyone was honking at me.
133
522979
2061
pendant que tout le monde me klaxonnait.
08:45
I can’t say that I’m glad that I learned it.
134
525040
2910
Je ne peux pas dire que je suis content de l'avoir appris.
08:47
I mean, I just learned to do it because I had to, and I didn’t enjoy the experience!
135
527950
5010
Je veux dire, j'ai juste appris à le faire parce que je devais le faire, et je n'ai pas apprécié l'expérience !
08:52
If it were up to me, I’d rather just have an automatic car.
136
532960
4870
Si cela ne tenait qu'à moi, je préférerais simplement avoir une voiture automatique.
08:57
Thank you.
137
537830
1000
Merci.
08:58
So, what do you use your car for?
138
538830
3860
Alors, à quoi vous sert votre voiture ?
09:02
Mostly for getting to work.
139
542690
1550
Surtout pour se rendre au travail.
09:04
I live quite far from the nearest metro station and the bus lines aren’t good, so it’s
140
544240
4870
J'habite assez loin de la station de métro la plus proche et les lignes de bus ne sont pas bonnes, donc c'est
09:09
much easier to drive.
141
549110
2510
beaucoup plus facile de conduire.
09:11
Sometimes we go out of town for the weekends, too.
142
551620
2460
Parfois, nous sortons de la ville pour les week-ends aussi.
09:14
Next, let’s look at some of the positive points which Stephanie showed in this section.
143
554080
7090
Ensuite, regardons quelques-uns des points positifs que Stéphanie a montrés dans cette section.
09:21
First, she chose a very specific topic.
144
561170
3510
D'abord, elle a choisi un sujet très précis.
09:24
This meant she needed a lot of specialised vocabulary to talk about it, like transmission,
145
564680
6040
Cela signifiait qu'elle avait besoin de beaucoup de vocabulaire spécialisé pour en parler, comme la transmission, le
09:30
drive stick, clutch, stall, honking and so on.
146
570720
7400
levier de commande, l'embrayage, le décrochage, le klaxon, etc.
09:38
If you’re aiming for a high score, you need to choose a topic which lets you go into more
147
578120
6700
Si vous visez un score élevé, vous devez choisir un sujet qui vous permet d'
09:44
depth and use some more varied language.
148
584820
3639
approfondir et d'utiliser un langage plus varié.
09:48
If you choose a very simple topic, it’ll be difficult to get top scores for language.
149
588459
6581
Si vous choisissez un sujet très simple, il sera difficile d'obtenir les meilleurs scores pour la langue.
09:55
You can also see that I covered all of the points from the cue card in detail, and
150
595040
5930
Vous pouvez également voir que j'ai couvert en détail tous les points de la carte aide-mémoire, et que je
10:00
didn’t add any irrelevant information or go off topic.
151
600970
5550
n'ai ajouté aucune information non pertinente ni hors sujet.
10:06
Oli already mentioned the specialised vocabulary, but I also used some idiomatic language, like
152
606520
6960
Oli a déjà mentionné le vocabulaire spécialisé, mais j'ai aussi utilisé un langage idiomatique, comme
10:13
I guess, doubly hard, extra frustrating, super stressful, or get the clutch right.
153
613490
10130
je suppose, doublement difficile, très frustrant, super stressant ou bien embrayage.
10:23
You need to use idiomatic language naturally and accurately to get a top score in IELTS
154
623620
6980
Vous devez utiliser un langage idiomatique naturellement et avec précision pour obtenir un meilleur score à l'
10:30
speaking.
155
630600
2190
IELTS.
10:32
Idiomatic language doesn’t just mean idioms like “raining cats and dogs”; it also
156
632790
5640
Le langage idiomatique ne signifie pas seulement des idiomes comme "il pleut des chats et des chiens" ; il
10:38
includes conversational words and phrases that are common in native English speech.
157
638430
6830
comprend également des mots et des phrases conversationnels courants dans le langage natif anglais.
10:45
Don’t forget about the follow-up questions in part two.
158
645260
5350
N'oubliez pas les questions de suivi dans la deuxième partie.
10:50
After you finish speaking, the examiner will ask one or two simple follow-up questions
159
650610
6039
Une fois que vous avez fini de parler, l'examinateur vous posera une ou deux questions de suivi simples
10:56
about what you said.
160
656649
2630
sur ce que vous avez dit.
10:59
You don’t need long answers here, but you should give focused, well-developed answers,
161
659279
6411
Vous n'avez pas besoin de longues réponses ici, mais vous devez donner des réponses ciblées et bien développées,
11:05
like with every IELTS question!
162
665690
2950
comme pour chaque question IELTS !
11:08
Finally, let’s look at part three of the IELTS speaking test.
163
668640
7360
Enfin, regardons la troisième partie du test d'expression orale IELTS.
11:16
Right, I’d like to ask some questions related to this topic.
164
676000
4529
Bon, j'aimerais poser quelques questions liées à ce sujet.
11:20
First, let’s talk about learning new things.
165
680529
4021
Parlons d'abord de l'apprentissage de nouvelles choses.
11:24
What motivates people to learn new things?
166
684550
3659
Qu'est-ce qui motive les gens à apprendre de nouvelles choses ?
11:28
Wow… that’s a big question!
167
688209
3041
Wow… c'est une grande question!
11:31
Well, there are lots of reasons.
168
691250
1610
Eh bien, il y a beaucoup de raisons.
11:32
The main one I guess is just necessity.
169
692860
2740
Le principal, je suppose, est juste la nécessité.
11:35
For example, if you want to work in a particular field, you’ll need some specific training,
170
695600
5290
Par exemple, si vous voulez travailler dans un domaine particulier, vous aurez besoin d'une formation, de
11:40
skills, qualifications…
171
700890
2300
compétences, de qualifications spécifiques…
11:43
Then, when you start a new job, you generally have to adapt and learn a lot of new things,
172
703190
5690
Ensuite, lorsque vous commencez un nouveau travail, vous devez généralement vous adapter et apprendre beaucoup de nouvelles choses,
11:48
even if you came in with a lot of theoretical knowledge.
173
708880
3910
même si vous est venu avec beaucoup de connaissances théoriques.
11:52
What else?
174
712790
1890
Quoi d'autre?
11:54
I think also interest is important…
175
714680
2540
Je pense aussi que l'intérêt est important…
11:57
I mean, people learn to do new things because they’re interested in them or they find
176
717220
4900
Je veux dire, les gens apprennent à faire de nouvelles choses parce qu'ils s'y intéressent ou parce qu'ils trouvent
12:02
something enjoyable.
177
722120
1910
quelque chose d'agréable.
12:04
For example, no one needs to learn to play a musical instrument, but a lot of people
178
724030
5790
Par exemple, personne n'a besoin d'apprendre à jouer d' un instrument de musique, mais beaucoup de gens le
12:09
do so because it brings them pleasure.
179
729820
3260
font parce que cela leur procure du plaisir.
12:13
Do you think the way that people learn new things has changed compared to the past?
180
733080
5180
Pensez-vous que la façon dont les gens apprennent de nouvelles choses a changé par rapport au passé ?
12:18
Absolutely.
181
738260
1940
Absolument.
12:20
Of course, the Internet and the development of smartphones and other new technologies
182
740210
5160
Bien sûr, Internet et le développement des smartphones et autres nouvelles technologies
12:25
have had a huge influence.
183
745370
3029
ont eu une énorme influence.
12:28
We all have easy access to so much information now, which wasn’t the case in the past at
184
748399
5221
Nous avons tous un accès facile à tant d'informations maintenant, ce qui n'était pas du tout le cas dans le
12:33
all.
185
753620
1110
passé.
12:34
Before, people would need to dedicate a lot of time and effort to finding an expert, or
186
754730
5609
Auparavant, les gens devaient consacrer beaucoup de temps et d'efforts à trouver un expert ou à
12:40
doing research in order to learn about something new.
187
760339
3181
faire des recherches afin d'apprendre quelque chose de nouveau.
12:43
Now, you can find tutorials online, ask people for help in discussion forums, and things
188
763520
6020
Désormais, vous pouvez trouver des didacticiels en ligne, demander de l'aide à des forums de discussion
12:49
like that.
189
769540
1000
, etc.
12:50
So, it’s a big difference, but I think it’s mostly for the better.
190
770540
4770
Donc, c'est une grande différence, mais je pense que c'est surtout pour le mieux.
12:55
How do you think technology will change the way people learn new things in the future?
191
775310
5540
Comment pensez-vous que la technologie changera la façon dont les gens apprennent de nouvelles choses à l'avenir ?
13:00
Hmm…
192
780850
1000
Hum...
13:01
I’m not sure.
193
781850
1390
Je ne suis pas sûr.
13:03
I think we’ll see the same trends developing…
194
783240
3560
Je pense que nous verrons les mêmes tendances se développer…
13:06
What I mean is: the big changes have already happened, but I don’t think they’ve run
195
786800
4580
Ce que je veux dire, c'est que les grands changements ont déjà eu lieu, mais je ne pense pas qu'ils aient encore suivi
13:11
their course yet.
196
791380
1000
leur cours.
13:12
So, a lot of people still have the idea that you learn something by going to a class, reading
197
792380
5209
Ainsi, beaucoup de gens ont encore l'idée que vous apprenez quelque chose en allant à un cours, en lisant des
13:17
books, and so on, and they haven’t realised that you just have more options nowadays.
198
797589
6490
livres, etc., et ils n'ont pas réalisé que vous avez simplement plus d'options de nos jours.
13:24
To tie all this together, I think that in the future, education and learning will be
199
804079
4101
Pour lier tout cela ensemble, je pense qu'à l'avenir, l'éducation et l'apprentissage seront
13:28
more globalised and democratic, in that everybody will have similar opportunities to learn.
200
808180
6440
plus mondialisés et démocratiques, en ce sens que tout le monde aura les mêmes opportunités d'apprendre.
13:34
I suppose that might mean that formal education diminishes in significance, but I’m not
201
814620
5380
Je suppose que cela pourrait signifier que l'éducation formelle perd de son importance, mais je ne suis pas
13:40
sure that will actually happen.
202
820000
1839
sûr que cela se produira réellement.
13:41
Okay, let’s move on to talk about school and education.
203
821839
4951
Bon, passons à parler d'école et d'éducation.
13:46
How can parents or students choose the best school or university?
204
826790
5380
Comment les parents ou les étudiants peuvent-ils choisir la meilleure école ou université ?
13:52
In my experience, the only way to know what a school or university is really like is to
205
832170
5080
D'après mon expérience, la seule façon de savoir à quoi ressemble vraiment une école ou une université est de
13:57
talk to people who already study there and see what they say.
206
837250
3649
parler aux gens qui y étudient déjà et de voir ce qu'ils disent.
14:00
Of course, you can go and look around, but I don’t think you can learn very much just
207
840899
4961
Bien sûr, vous pouvez aller voir autour de vous, mais je ne pense pas que vous puissiez apprendre grand-chose simplement
14:05
by walking around a school.
208
845860
2620
en vous promenant dans une école.
14:08
If you talk to some of the staff and students, you can get a feel of what kind of establishment
209
848480
4250
Si vous parlez à certains membres du personnel et à des étudiants, vous pouvez avoir une idée de quel type d'établissement
14:12
it is, and whether it’s a good fit for you, or your child, whoever you’re talking about.
210
852730
5270
il s'agit et s'il vous convient, à vous ou à votre enfant, peu importe de qui vous parlez.
14:18
Mm-hmm.
211
858000
1000
Mm-hmm.
14:19
How do people in your country feel about private education?
212
859000
3910
Que pensent les habitants de votre pays de l' enseignement privé ?
14:22
Huh…
213
862910
1049
Heu...
14:23
I really don’t know.
214
863959
1471
je ne sais vraiment pas.
14:25
I went to a public school, and so did everyone I know.
215
865430
2990
Je suis allé dans une école publique, et tout le monde que je connais aussi.
14:28
It’s not really a topic which comes up that much, you know?
216
868420
3650
Ce n'est pas vraiment un sujet qui revient tant que ça, vous savez ?
14:32
Personally, I don’t have strong opinions; if someone wants to pay to send their child
217
872070
5220
Personnellement, je n'ai pas d'opinions tranchées; si quelqu'un veut payer pour envoyer son enfant
14:37
to a private school, then why not?
218
877290
3240
dans une école privée, pourquoi pas ?
14:40
Given that there aren’t that many private schools, it’s just not something that people
219
880530
3610
Étant donné qu'il n'y a pas beaucoup d' écoles privées, ce n'est tout simplement pas quelque chose dont les gens
14:44
are so aware of.
220
884140
1300
sont si conscients.
14:45
I see.
221
885440
1570
Je vois.
14:47
Do you think that university education should be free?
222
887010
3389
Pensez-vous que l'enseignement universitaire devrait être gratuit ?
14:50
Definitely, yes.
223
890399
1301
Définitivement oui.
14:51
In the USA, university is insanely expensive; parents have to start saving up from the moment
224
891700
6139
Aux États-Unis, l'université est incroyablement chère ; les parents doivent commencer à épargner dès la
14:57
their child is born.
225
897839
1581
naissance de leur enfant.
14:59
I think this leads to elitist outcomes…
226
899420
2370
Je pense que cela conduit à des résultats élitistes…
15:01
I mean that the richest kids go to the best universities, and if you don’t have a lot
227
901790
4410
Je veux dire que les enfants les plus riches vont dans les meilleures universités, et si vous n'avez pas beaucoup
15:06
of money behind you, your options are more limited.
228
906200
3620
d'argent derrière vous, vos options sont plus limitées.
15:09
That said, I realize that graduates tend to earn more, so it might be fairer to have some
229
909820
4530
Cela dit, je me rends compte que les diplômés ont tendance à gagner plus, il serait donc peut-être plus juste d'avoir une
15:14
kind of graduate tax, so that the people who erm… benefit from higher education also
230
914350
6450
sorte d'impôt sur les diplômés, de sorte que les personnes qui, euh… bénéficient de l'enseignement supérieur
15:20
help to fund it.
231
920800
1800
contribuent également à le financer.
15:22
That seems to me to be the fairest solution.
232
922600
2130
Cela me semble être la solution la plus juste.
15:24
Thank you.
233
924730
1030
Merci.
15:25
That’s the end of the speaking test.
234
925760
2180
C'est la fin de l'épreuve orale.
15:27
So, let’s look at these answers more closely, and see what made them effective.
235
927940
7620
Examinons donc ces réponses de plus près et voyons ce qui les a rendues efficaces.
15:35
Many things here you’ve already heard.
236
935560
2699
Vous avez déjà entendu beaucoup de choses ici.
15:38
Stephanie’s answers were fluent, relevant, well-developed and clear.
237
938259
6510
Les réponses de Stéphanie étaient fluides, pertinentes, bien développées et claires.
15:44
She used a wide range of grammar and vocabulary accurately, including idiomatic language.
238
944769
7881
Elle a utilisé avec précision un large éventail de grammaire et de vocabulaire , y compris le langage idiomatique.
15:52
She also used linking phrases and fillers to keep her answers fluent, even when she
239
952650
5860
Elle a également utilisé des phrases de liaison et des éléments de remplissage pour garder ses réponses fluides, même lorsqu'elle
15:58
was dealing with more difficult answers.
240
958510
3160
avait affaire à des réponses plus difficiles.
16:01
For example: At the start, she used fillers to give herself
241
961670
4420
Par exemple : Au début, elle utilisait des fillers pour se donner du
16:06
thinking time without leaving an unnatural pause.
242
966090
5290
temps de réflexion sans laisser de pause contre nature.
16:11
She also used linking phrases, like what I mean is and to tie this all together to focus
243
971380
6580
Elle a également utilisé des phrases de liaison, comme ce que je veux dire et pour lier tout cela pour concentrer
16:17
her answer when she wasn’t sure how to finish a sentence or an idea.
244
977960
5440
sa réponse lorsqu'elle n'était pas sûre de savoir comment terminer une phrase ou une idée.
16:23
Remember that you can read the full script of this video on our website: Oxford Online
245
983400
5580
N'oubliez pas que vous pouvez lire le script complet de cette vidéo sur notre site Web : Oxford Online
16:28
English dot com.
246
988980
2049
English dot com.
16:31
You can read the answers and see exactly what words, phrases and structures I used to answer
247
991029
7701
Vous pouvez lire les réponses et voir exactement quels mots, phrases et structures j'ai utilisés pour répondre à
16:38
these questions.
248
998730
2320
ces questions.
16:41
Have you taken the IELTS speaking exam recently?
249
1001050
3830
Avez-vous récemment passé l'examen d'expression orale IELTS ?
16:44
Please share your experiences in the comments: what went well, and what did you find difficult?
250
1004880
6340
Veuillez partager vos expériences dans les commentaires : qu'est-ce qui s'est bien passé et qu'est-ce qui vous a semblé difficile ?
16:51
Good luck if you have an IELTS test coming up soon!
251
1011220
3610
Bonne chance si vous avez un test IELTS à venir !
16:54
Thanks for watching!
252
1014830
1000
Merci d'avoir regardé!
16:55
See you next time!
253
1015830
830
À la prochaine!

Original video on YouTube.com
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7