How to Talk About Emotions in English - Spoken English Lesson

213,089 views ・ 2020-08-21

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Liam.
0
1310
1490
سلام من لیام هستم
00:02
Welcome to Oxford Online English!
1
2800
1740
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:04
In this lesson, you can learn to talk about different emotions in English.
2
4540
4480
در این درس می توانید یاد بگیرید که در مورد احساسات مختلف به زبان انگلیسی صحبت کنید.
00:09
You’ll see how to talk about positive and negative feelings, about strong emotions and
3
9020
6200
خواهید دید که چگونه در مورد احساسات مثبت و منفی، در مورد احساسات قوی و
00:15
low-level emotions in different ways.
4
15220
2530
احساسات سطح پایین به روش های مختلف صحبت کنید.
00:17
Before we start, do you want more free English lessons?
5
17750
3419
قبل از شروع، آیا می خواهید آموزش های رایگان انگلیسی بیشتری داشته باشید؟
00:21
Visit our website: Oxford Online English dot com.
6
21169
4110
از وب سایت ما دیدن کنید: Oxford Online English dot com.
00:25
You can also book English classes with our fully-qualified teachers, who can help you
7
25279
5400
همچنین می‌توانید کلاس‌های انگلیسی را با معلمان مجرب ما رزرو کنید ، که می‌توانند در
00:30
with your English speaking, writing, IELTS preparation, or whatever else you need.
8
30679
7061
مکالمه انگلیسی، نوشتن، آمادگی آیلتس یا هر چیز دیگری که نیاز دارید به شما کمک کنند.
00:37
This lesson has four parts.
9
37740
1210
این درس دارای چهار بخش است.
00:38
In each part, you’ll learn five to six words related to two different main emotions, like
10
38950
6170
در هر بخش، پنج تا شش کلمه مرتبط با دو احساس اصلی مختلف مانند
00:45
anger, fear or happiness.
11
45120
2700
خشم، ترس یا شادی را یاد خواهید گرفت.
00:47
Ready?
12
47820
1200
آماده؟
00:49
Let’s start!
13
49020
3900
بیا شروع کنیم!
00:52
You look pleased!
14
52920
1000
شما راضی به نظر می رسید!
00:53
What’s going on?
15
53920
1120
چه خبر است؟
00:55
I finally passed my driving test!
16
55040
1950
بالاخره امتحان رانندگیمو قبول شدم!
00:56
I’m so happy!
17
56990
1110
من خیلی خوشحالم!
00:58
Wow!
18
58100
1000
وای!
00:59
Congratulations!
19
59100
1000
تبریک می گویم!
01:00
Thanks…
20
60100
1000
ممنون...
01:01
It was my sixth attempt!
21
61100
1410
این ششمین تلاش من بود!
01:02
Sixth?
22
62510
1000
ششم؟
01:03
Yeah.
23
63510
1000
آره
01:04
I was really stressed beforehand.
24
64510
1580
از قبل واقعا استرس داشتم.
01:06
I’ve been feeling nervous for days, and I haven’t been sleeping well, but in the
25
66090
4180
روزهاست که عصبی می‌شوم و خوب نمی‌خوابیدم، اما در
01:10
end it went well.
26
70270
1370
نهایت خوب پیش رفت.
01:11
That sounds stressful.
27
71640
1359
به نظر استرس زا می رسد.
01:12
What made you so scared?
28
72999
1870
چی شد که اینقدر ترسیدی؟
01:14
I mean, it’s not the end of the world to fail your driving test.
29
74869
3460
منظورم این است که مردود شدن در آزمون رانندگی پایان دنیا نیست.
01:18
I don’t know.
30
78329
1321
من نمی دانم.
01:19
I just built it up in my head, and it became this huge thing.
31
79650
3599
من فقط آن را در ذهنم ساختم و به این چیز بزرگ تبدیل شد.
01:23
I honestly can’t remember feeling so worried about anything in my life before.
32
83249
4141
راستش نمی توانم به یاد بیاورم که قبلاً در مورد چیزی در زندگی ام اینقدر نگران بودم.
01:27
You must be relieved to get it over with.
33
87390
1820
باید خیالت راحت بشه تا از پسش بربیای
01:29
For sure.
34
89210
1409
مطمئنا.
01:30
If I’d failed again, I think I’d have just given up.
35
90619
3201
اگر دوباره شکست می‌خوردم، فکر می‌کنم تازه تسلیم شده بودم.
01:33
Well, no need to think about that now!
36
93820
2960
خب حالا نیازی به فکر کردن نیست!
01:36
Look at six words to describe feelings which you heard in the dialogue.
37
96780
5340
به شش کلمه برای توصیف احساساتی که در گفتگو شنیده اید نگاه کنید.
01:42
First, a question: three of these words relate to feeling *fear*.
38
102120
4940
ابتدا یک سوال: سه مورد از این کلمات مربوط به احساس *ترس* است.
01:47
Which three?
39
107060
2780
کدام سه؟
01:49
‘Nervous’, ‘worried’ and ‘scared’ are all feelings of fear.
40
109840
4319
"عصبی"، "نگران" و "ترس " همه احساس ترس هستند.
01:54
Do you know how they’re different?
41
114159
3261
میدونی چقدر باهم فرق دارن؟
01:57
‘Nervous’ and ‘worried’ are both low-level fear.
42
117420
4330
"عصبی" و "نگران" هر دو ترس سطح پایینی هستند .
02:01
‘Scared’ describes a more intense feeling.
43
121750
3350
"ترس" احساس شدیدتری را توصیف می کند.
02:05
To describe extreme levels of fear, for example if you’re in a life-threatening situation,
44
125100
5820
برای توصیف سطوح شدید ترس، به عنوان مثال اگر در یک موقعیت تهدید کننده زندگی
02:10
you could use adjectives like ‘terrified’ or ‘petrified’.
45
130920
5820
هستید، می توانید از صفت هایی مانند «ترس» یا «متحجر» استفاده کنید.
02:16
What about the other three adjectives – ‘pleased’, ‘stressed’ and ‘relieved’?
46
136740
5230
در مورد سه صفت دیگر - «خشنود»، «استرس» و «رهایی» چطور؟
02:21
One is different from the other two – which one?
47
141970
5290
یکی با دو تای دیگر متفاوت است - کدام یک؟
02:27
‘Stressed’ is different, because it’s an unpleasant emotion.
48
147260
3600
"استرس" متفاوت است، زیرا یک احساس ناخوشایند است.
02:30
‘Pleased’ is similar to ‘happy’, but ‘pleased’ is a reaction to a situation.
49
150860
5790
"خشنود" شبیه "خوشحال" است، اما "خشنود" واکنشی به یک موقعیت است.
02:36
What does this mean?
50
156650
2570
این یعنی چی؟
02:39
In English, there are many pairs of words with a similar meaning, but one is used to
51
159220
6160
در زبان انگلیسی، جفت های زیادی از کلمات با معنای مشابه وجود دارد، اما یکی برای
02:45
describe a general state, while the other is used to describe a reaction to a specific
52
165390
6790
توصیف یک حالت کلی استفاده می شود، در حالی که دیگری برای توصیف واکنش به یک موقعیت خاص استفاده می
02:52
situation.
53
172180
1089
شود.
02:53
‘Happy’ and ‘pleased’ are an example of this.
54
173269
3841
«خوشحال» و «خشنود» نمونه‌ای از این هستند.
02:57
So, you can be ‘happy’ generally, or for long periods of time.
55
177110
4519
بنابراین، شما می توانید به طور کلی یا برای مدت طولانی "شاد" باشید.
03:01
You could say: ‘She was happy throughout her retirement.’
56
181629
3951
می‌توانید بگویید: «او در طول دوران بازنشستگی‌اش خوشحال بود.»
03:05
However, ‘pleased’ can’t be used like this.
57
185580
4400
با این حال، «راضی» را نمی‌توان به این شکل استفاده کرد .
03:09
You feel pleased at one specific time.
58
189989
3201
در یک زمان خاص احساس رضایت می کنید.
03:13
For example: ‘I was pleased with how my painting turned out.’
59
193190
5750
به عنوان مثال: «از این که نقاشی من چگونه به نمایش درآمد راضی بودم.»
03:18
Here, you could also use ‘happy’.
60
198940
2659
در اینجا، می‌توانید از «شاد» نیز استفاده کنید.
03:21
‘Happy’ can replace ‘pleased’, but not the other way round.
61
201599
3470
«شاد» می تواند جایگزین «خشنود» شود، اما نه برعکس.
03:25
There are other pairs like this; for example: ‘sad - upset’ or ‘angry - cross’.
62
205069
6760
جفت های دیگری مانند این وجود دارد. به عنوان مثال: "غمگین - ناراحت" یا "عصبانیت - متقاطع".
03:31
The first word has a general meaning, and the second describes your reaction to something
63
211829
4630
کلمه اول یک معنای کلی دارد و کلمه دوم واکنش شما را به چیزی خاص توصیف می کند
03:36
specific.
64
216460
2920
.
03:39
Finally, what about ‘relieved’?
65
219380
2510
در نهایت، «رهایی» چطور؟
03:41
What does that mean?
66
221890
3719
معنی آن چیست؟
03:45
You feel relieved when you’re free from pressure or stress.
67
225609
3851
وقتی از فشار یا استرس رها می شوید احساس آرامش می کنید .
03:49
If you have a problem, and the problem is solved, you might feel relieved.
68
229460
5040
اگر مشکلی دارید و مشکل حل شد، ممکن است احساس آرامش کنید.
03:54
Or, if you have an exam, and you think you might fail, you’ll feel relieved when you
69
234510
5800
یا اگر امتحان دارید و فکر می‌کنید ممکن است شکست بخورید، وقتی قبول شدید احساس آرامش می‌کنید
04:00
pass.
70
240310
2530
.
04:02
Let’s look at our next section.
71
242840
4940
بیایید به بخش بعدی خود نگاه کنیم.
04:07
In this section, we have a challenge for you.
72
247780
2660
در این بخش یک چالش برای شما داریم.
04:10
You’ll hear a dialogue, as usual.
73
250450
2149
مثل همیشه دیالوگ می شنوید.
04:12
There are six words relating to emotions in the dialogue.
74
252600
4060
شش کلمه مربوط به احساسات در گفتگو وجود دارد.
04:16
Listen and try to write them down.
75
256660
2400
گوش کنید و سعی کنید آنها را یادداشت کنید.
04:19
How’s work going?
76
259060
1380
کار چطور پیش می رود؟
04:20
Urgh…
77
260440
900
اوه…
04:21
Don’t ask.
78
261340
980
نپرس.
04:22
Going well, then?
79
262320
1220
خوب پیش میری پس؟
04:23
Don’t even joke about it.
80
263540
1300
حتی باهاش ​​شوخی نکن
04:24
I feel miserable.
81
264850
1020
احساس بدبختی میکنم
04:25
I dread going in every morning, and every day feels like an eternity.
82
265870
4100
من از رفتن هر روز صبح می ترسم و هر روز مانند یک ابدیت است.
04:29
Yeah, you seem a bit down.
83
269970
2090
آره، به نظر می رسد کمی پایین آمده است.
04:32
But, a couple of months ago you said things were going OK?
84
272060
3490
اما، چند ماه پیش گفتی که اوضاع خوب است؟
04:35
They were.
85
275550
1000
آنها بودند.
04:36
Or, I thought they were.
86
276550
1510
یا، من فکر می کردم آنها هستند.
04:38
That’s the problem – I’m so mixed up!
87
278060
3139
مشکل این است - من خیلی قاطی شدم!
04:41
Working in the fashion industry was always my dream, and I worked so hard to get an opportunity.
88
281199
5021
کار در صنعت مد همیشه رویای من بود و برای به دست آوردن فرصت بسیار سخت تلاش کردم.
04:46
But then, reality started to bite.
89
286220
3190
اما پس از آن، واقعیت شروع به گاز گرفتن کرد.
04:49
What do you think went wrong?
90
289410
1289
به نظر شما چه اشتباهی رخ داده است؟
04:50
I’m supposed to be an event manager, but they don’t actually let me make any decisions.
91
290699
4541
من قرار است مدیر رویداد باشم، اما آنها در واقع به من اجازه تصمیم گیری نمی دهند.
04:55
I spend all day doing menial work.
92
295240
3590
تمام روز را صرف انجام کارهای ساده می کنم.
04:58
We had a team meeting last week, and they asked me to go out and get coffee!
93
298830
3709
هفته پیش جلسه تیمی داشتیم و از من خواستند بروم بیرون قهوه بخوریم!
05:02
I felt so humiliated.
94
302539
2271
خیلی احساس حقارت کردم
05:04
So, what are you going to do?
95
304810
2430
خب تصمیم داری چکار کنی؟
05:07
You can’t stay there, surely…
96
307240
1899
شما نمی توانید آنجا بمانید، مطمئنا ...
05:09
I don’t know.
97
309140
860
من نمی دانم.
05:10
I’m torn.
98
310000
1440
من پاره شده ام
05:11
On the one hand, you’re right – I can’t stay there.
99
311449
2531
از یک طرف، حق با شماست - من نمی توانم آنجا بمانم.
05:13
But on the other hand, what am I going to do?
100
313980
2870
اما از طرف دیگر، من قرار است چه کار کنم؟
05:16
I was out of work for three months, and I need the money right now.
101
316850
3410
من سه ماه بیکار بودم و الان به پول نیاز دارم.
05:20
It’s a tricky situation.
102
320260
1920
این یک وضعیت دشوار است.
05:22
The worst thing is that it’s affecting everything else in my life, too.
103
322180
3310
بدترین چیز این است که بر همه چیزهای دیگر زندگی من نیز تأثیر می گذارد.
05:25
I don’t go out or do anything after work or at weekends.
104
325490
3610
من بعد از کار یا آخر هفته ها بیرون نمی روم یا کاری انجام نمی دهم .
05:29
I just feel kind of apathetic; I don’t have the energy to go anywhere.
105
329100
5380
من فقط احساس بی تفاوتی می کنم. من انرژی برای رفتن به جایی را ندارم.
05:34
Well, I don’t know, but it doesn’t sound like you can go on like this.
106
334480
5660
خوب، من نمی دانم، اما به نظر نمی رسد که شما بتوانید اینطور ادامه دهید.
05:40
Did you get the six words?
107
340150
1790
شش کلمه را فهمیدی؟
05:41
If you want, you can go back and listen again.
108
341940
4340
اگر می خواهید، می توانید برگردید و دوباره گوش دهید.
05:46
Here are the six words you heard.
109
346280
3520
این شش کلمه ای است که شنیدید.
05:49
These words relate to feelings of sadness, shame and confusion.
110
349800
4610
این کلمات مربوط به احساس غم، شرم و سردرگمی است.
05:54
Can you put the words into three groups?
111
354410
4370
آیا می توانید کلمات را در سه گروه قرار دهید؟
05:58
‘Miserable’ and ‘down’ are both feelings of sadness.
112
358780
4110
«بدبخت» و «پایین» هر دو احساس غم و اندوه هستند.
06:02
‘Miserable’ is a strong word, which describes a deep unhappiness.
113
362890
5950
"بدبخت" کلمه ای قوی است که یک ناراحتی عمیق را توصیف می کند.
06:08
‘Down’ is often used when you’re going through a difficult time in your life, and
114
368840
4540
«پایین» اغلب زمانی استفاده می‌شود که دوران سختی را در زندگی خود
06:13
you feel unhappy generally.
115
373380
2660
سپری می‌کنید و به طور کلی احساس ناراحتی می‌کنید.
06:16
‘Apathetic’ is also a feeling of sadness, although it’s a little different.
116
376040
5040
«بی‌تفاوت» نیز یک احساس غم و اندوه است، اگرچه کمی متفاوت است.
06:21
If you feel apathetic, you don’t care about anything or have any interest in things.
117
381080
5709
اگر احساس بی تفاوتی می کنید، به هیچ چیز اهمیت نمی دهید یا علاقه ای به چیزها ندارید.
06:26
Feeling apathetic means you don’t have much energy, and it’s difficult to motivate yourself
118
386789
4780
احساس بی تفاوتی به این معنی است که شما انرژی زیادی ندارید و ایجاد انگیزه
06:31
to do anything.
119
391569
2351
برای انجام کاری دشوار است.
06:33
Be careful not to mix up ‘apathetic’ and ‘pathetic’ – they sound similar, but
120
393920
6390
مراقب باشید «بی‌تفاوت» و «رقت‌انگیز» را با هم مخلوط نکنید - آنها شبیه به هم هستند،
06:40
the meanings are not related.
121
400310
2229
اما معانی به هم مرتبط نیستند.
06:42
Next, ‘mixed up’ and ‘torn’ are both feelings of confusion.
122
402539
5221
بعد، «مختلط» و «پاره» هر دو احساس سردرگمی هستند.
06:47
They both mean that you’re caught between different possibilities, and you don’t know
123
407760
5510
هر دوی آنها به این معنی است که شما بین احتمالات مختلف گیر کرده اید و نمی دانید
06:53
what to do.
124
413270
1709
چه کاری انجام دهید.
06:54
To remember the word ‘torn’, think about the verb ‘tear’.
125
414979
4261
برای یادآوری کلمه "پاره"، به فعل "پاره" فکر کنید.
06:59
If you tear a piece of paper, you rip it into pieces.
126
419240
3109
اگر یک تکه کاغذ را پاره کنید، آن را تکه تکه می کنید.
07:02
If you feel ‘torn’, it’s as if you’re being pulled in two different directions.
127
422349
6511
اگر احساس «پاره شدن» می کنید، گویی به دو جهت مختلف کشیده می شوید.
07:08
‘Humiliated’ is a strong form of ‘embarrassed’, meaning a deep feeling of shame.
128
428860
5040
"تحقیر" شکل قوی "خجالت" است، به معنای احساس عمیق شرم.
07:13
It has a strong meaning, so you wouldn’t use it often.
129
433900
7450
معنی قوی دارد، بنابراین شما اغلب از آن استفاده نمی کنید.
07:21
Any plans for this weekend?
130
441350
1250
برای این آخر هفته برنامه ای دارید؟
07:22
No, not really.
131
442600
1539
نه، نه واقعا.
07:24
I had something, but it didn’t work out.
132
444140
2560
من چیزی داشتم، اما درست نشد.
07:26
‘Something?’
133
446700
1260
چیزی؟
07:27
Well…
134
447960
700
07:28
I’m a little embarrassed to say…
135
448660
2420
07:31
OK, fine, I had a blind date arranged.
136
451090
2789
07:33
Nothing wrong with that!
137
453879
1780
عیبی نداره!
07:35
But now it’s not happening?
138
455659
1611
اما اکنون این اتفاق نمی افتد؟
07:37
No, I cancelled it.
139
457270
1970
نه من کنسل کردم
07:39
I was feeling quite anxious.
140
459240
1620
من کاملاً مضطرب بودم.
07:40
I’ve never been on a blind date, and I imagine it would be really awkward, so I called it
141
460860
5309
من هرگز در یک قرار کور نبودم، و تصور می‌کنم واقعاً ناخوشایند باشد، بنابراین آن را
07:46
off.
142
466169
1000
لغو کردم.
07:47
Sure, I guess it could be, but it could be fun, too.
143
467169
2650
مطمئناً، حدس می‌زنم می‌تواند باشد، اما می‌تواند سرگرم‌کننده نیز باشد.
07:49
I think you should go!
144
469819
1310
فکر کنم باید بری!
07:51
It’s normal to feel apprehensive before you go on a first date.
145
471129
3331
طبیعی است که قبل از رفتن به اولین قرار احساس نگرانی کنید.
07:54
You shouldn’t let it stop you.
146
474460
1910
شما نباید اجازه دهید که شما را متوقف کند.
07:56
Hmm…
147
476370
1000
هوم...
07:57
Too late now, though.
148
477370
1690
حالا خیلی دیر است.
07:59
I already cancelled it.
149
479060
1859
من قبلا آن را لغو کردم.
08:00
Now I'm kind of regretting it.
150
480919
1780
الان یه جورایی پشیمونم
08:02
Well, maybe you can still make it happen.
151
482699
2240
خب، شاید هنوز بتوانید آن را محقق کنید.
08:04
Why not make a call?
152
484939
1691
چرا تماس نمی گیرید؟
08:06
Ehh…
153
486630
1000
اه
08:07
I can’t.
154
487630
1280
... نمیتونم.
08:08
I feel guilty for cancelling.
155
488910
2009
من برای لغو احساس گناه می کنم.
08:10
You can’t win, it seems!
156
490919
2071
شما نمی توانید برنده شوید، به نظر می رسد!
08:12
You heard five words related to feelings.
157
492990
3070
شما پنج کلمه مرتبط با احساسات شنیدید.
08:16
Can you remember them?
158
496060
1800
آیا می توانید آنها را به خاطر بسپارید؟
08:17
Try to complete the words!
159
497860
3240
سعی کنید کلمات را کامل کنید!
08:21
Pause the video if you want more time.
160
501100
3100
اگر زمان بیشتری می خواهید ویدیو را متوقف کنید.
08:24
Remember that you can also go back and review the dialogue if you want to.
161
504200
6820
به یاد داشته باشید که در صورت تمایل می توانید به عقب برگردید و گفتگو را مرور کنید.
08:31
Ready?
162
511020
960
08:31
Let’s see the answers.
163
511980
3720
آماده؟
جواب ها را ببینیم
08:35
These words relate to shame and nervousness.
164
515700
3260
این کلمات به شرم و عصبیت مربوط می شود.
08:38
Can you put them into two groups?
165
518960
4380
آیا می توانید آنها را در دو گروه قرار دهید؟
08:43
‘Anxious’ and ‘apprehensive’ describe fear.
166
523340
4200
«مضطرب» و «ترسناک» ترس را توصیف می کنند.
08:47
Like the words ‘nervous’ and ‘worried’, which you saw earlier, they express a low-level
167
527540
4330
مانند کلمات «عصبی» و «نگران» که قبلاً دیدید، ترسی سطح پایین را بیان می‌کنند
08:51
fear, like you might feel before a first date or an important exam.
168
531870
6970
، مانند آنچه ممکن است قبل از اولین قرار ملاقات یا امتحان مهم احساس کنید.
08:58
‘Awkward’, ‘embarrassed’ and ‘guilty’ relate to shame, but they don’t have the
169
538840
4280
«ناجور»، «خجالت زده» و «گناهکار» به شرم مربوط می شود، اما
09:03
same meaning.
170
543120
1560
معنای یکسانی ندارند.
09:04
Could you explain the difference between them?
171
544680
3650
ممکن است تفاوت بین آنها را توضیح دهید؟
09:08
‘Awkward’ means you feel socially uncomfortable.
172
548330
3720
"بی دست و پا" به این معنی است که شما از نظر اجتماعی احساس ناراحتی می کنید.
09:12
For example, if you’re trying to start a conversation with someone, but you don’t
173
552050
4039
برای مثال، اگر می‌خواهید با کسی صحبتی را شروع کنید، اما
09:16
know what to say, you might feel awkward.
174
556089
2651
نمی‌دانید چه بگویید، ممکن است احساس ناراحتی کنید.
09:18
‘Embarrassed’ is the feeling when you blush – your face turns red.
175
558740
7050
"خجالت" احساسی است که وقتی سرخ می شوید - صورت شما قرمز می شود.
09:25
You feel ‘guilty’ when you think you’ve done something bad.
176
565790
3859
وقتی فکر می کنید کار بدی انجام داده اید، احساس "گناه" می کنید .
09:29
For example, imagine that your friend asks you for some help, and you say: “Sorry,
177
569649
5921
برای مثال، تصور کنید که دوستتان از شما کمک می خواهد، و شما می گویید: "ببخشید،
09:35
I can’t, I’m too busy.”
178
575570
2530
نمی توانم، من خیلی سرم شلوغ است."
09:38
Later, you learn that your friend really needed help; you might feel guilty for not helping.
179
578100
7580
بعداً متوجه می شوید که دوست شما واقعاً به کمک نیاز دارد . ممکن است برای کمک نکردن احساس گناه کنید.
09:45
Let’s look at the last section.
180
585680
4800
بیایید به بخش آخر نگاه کنیم.
09:50
Whoa, where are you going?
181
590480
2120
وای کجا میری؟
09:52
I’m going to walk into his office and tell him exactly what I think of him.
182
592600
4250
می‌روم داخل دفترش و به او می‌گویم دقیقاً چه فکری در مورد او دارم.
09:56
That’s not a good idea.
183
596850
2010
این ایده خوبی نیست.
09:58
I know you’re annoyed…
184
598860
940
میدونم اذیت شدی... اذیت شدی
09:59
Annoyed?
185
599800
1000
؟
10:00
I’m seething!
186
600800
980
من جوش می زنم!
10:01
I’m fed up with this place.
187
601780
1900
من از این مکان خسته شده ام
10:03
Let him sack me if he wants.
188
603680
1560
بگذار اگر می خواهد مرا اخراج کند.
10:05
Let’s just take a minute.
189
605240
1640
فقط یک دقیقه وقت بگذاریم.
10:06
Why don’t you tell me what happened?
190
606880
2000
چرا به من نمی گویید چه اتفاقی افتاده است؟
10:08
What happened?
191
608880
1360
چی شد؟
10:10
This isn’t something new.
192
610240
1500
این چیز جدیدی نیست
10:11
I’ve been overwhelmed for weeks.
193
611740
1960
هفته هاست که غرق شده ام
10:13
I ask for help, and he doesn’t even answer my emails or my messages.
194
613700
4560
من درخواست کمک می کنم و او حتی به ایمیل ها یا پیام های من پاسخ نمی دهد.
10:18
He’s supposed to be in charge of this department, and he’s not even doing his job.
195
618269
4121
او قرار است مسئول این بخش باشد و حتی کارش را انجام نمی دهد.
10:22
Sure, I can understand that you’re frustrated, but…
196
622390
2730
مطمئناً، می‌توانم درک کنم که شما ناامید هستید، اما
10:25
It’s more than that.
197
625120
1570
... بیشتر از این است.
10:26
He still hasn’t bought the design software we need.
198
626690
3120
او هنوز نرم افزار طراحی مورد نیاز ما را نخریده است.
10:29
The deadline is next week.
199
629810
1529
آخرین مهلت هفته آینده است.
10:31
I’ve never seen such incompetence.
200
631339
2151
من هرگز چنین بی کفایتی را ندیده بودم.
10:33
Look, I would be upset too, in your position, but getting into a shouting match with him
201
633490
5719
ببین من هم در جایگاه تو ناراحت می شوم، اما وارد شدن به یک مسابقه فریاد زدن با او
10:39
is not going to solve anything.
202
639209
2431
چیزی حل نمی کند.
10:41
How about this: we go and have a cup of tea for ten minutes, and then you decide what
203
641640
5020
در مورد این چطور: ما می رویم و ده دقیقه چای می خوریم و بعد شما تصمیم می گیرید که
10:46
to do?
204
646660
1000
چه کار کنید؟
10:47
If you still want to march into his office and scream at him, I won’t stop you, but
205
647660
5780
اگر هنوز هم می‌خواهید وارد دفتر او شوید و بر سر او فریاد بزنید، من مانع شما نمی‌شوم، اما
10:53
just take ten minutes with me first.
206
653440
2080
فقط ده دقیقه با من باشید.
10:55
OK, fine.
207
655520
1900
باشه خوبه.
10:57
Here, you heard six words related to anger, frustration or sadness.
208
657420
5560
در اینجا، شش کلمه مربوط به خشم، ناامیدی یا غم را شنیدید.
11:02
Here’s a question: what does ‘frustration’ mean?
209
662980
5280
در اینجا یک سوال وجود دارد: "سرخوردگی" به چه معناست؟
11:08
Frustration is a kind of anger, but it relates to situations where you can’t get what you
210
668260
5160
ناامیدی نوعی عصبانیت است، اما به موقعیت‌هایی مربوط می‌شود که نمی‌توانید به آنچه می‌خواهید برسید
11:13
want.
211
673430
1280
.
11:14
For example, imagine you have to catch a train, and you’re late.
212
674710
4260
برای مثال، تصور کنید که باید قطاری را بگیرید و دیر کرده اید.
11:18
You’re driving to the station, and someone in front of you is driving *really* slowly.
213
678970
6430
شما در حال رانندگی به سمت ایستگاه هستید و یکی از جلوی شما *واقعا* آهسته رانندگی می کند.
11:25
You can’t overtake, so you’re stuck driving behind them.
214
685400
3770
شما نمی توانید سبقت بگیرید، بنابراین در رانندگی پشت آنها گیر کرده اید .
11:29
You might feel frustrated in this situation.
215
689170
5060
ممکن است در این شرایط احساس ناامیدی کنید.
11:34
Apart from ‘frustrated’, you heard these words in the dialogue.
216
694230
5470
جدا از «ناامید»، این کلمات را در دیالوگ شنیدید.
11:39
Do you know which emotions these words express?
217
699700
3160
آیا می دانید این کلمات بیانگر چه احساساتی هستند؟
11:42
And, could you explain their meanings in detail?
218
702860
3420
و آیا می توانید معانی آنها را با جزئیات توضیح دهید؟
11:46
Think about it, and pause the video if you need some help!
219
706280
5700
در مورد آن فکر کنید و اگر به کمک نیاز داشتید، ویدیو را متوقف کنید!
11:51
‘Annoyed’ and ‘seething’ both express anger, but at different levels.
220
711980
4859
«آزار» و «جوش» هر دو بیانگر خشم هستند، اما در سطوح مختلف.
11:56
‘Annoyed’ is a low-level anger.
221
716839
2990
«آزار» یک عصبانیت سطح پایین است.
11:59
For example, if you have some mosquito bites, and they’re itchy, you might feel a little
222
719829
5471
به عنوان مثال، اگر مقداری نیش پشه دارید، و آنها خارش دارند، ممکن است کمی احساس
12:05
annoyed, but you wouldn’t – probably – be fully angry.
223
725300
3740
ناراحتی کنید، اما - احتمالاً - کاملاً عصبانی نخواهید شد.
12:09
You could also say ‘irritated’, which has the same meaning.
224
729040
5360
همچنین می‌توانید بگویید «تحریک‌شده» که همین معنی را دارد.
12:14
‘Seething’ means extremely angry.
225
734400
2980
"جوش" به معنای به شدت عصبانی است.
12:17
You could also say ‘furious’, which is similar.
226
737380
4440
شما همچنین می توانید بگویید "عصبانی"، که مشابه است.
12:21
‘Fed up’ expresses frustration.
227
741820
2600
«خسته» بیانگر ناامیدی است.
12:24
If you’re fed up with something, a bad situation has gone on for a long time, and you can’t
228
744420
6140
اگر از چیزی خسته شده اید، یک موقعیت بد برای مدت طولانی ادامه داشته است و دیگر نمی
12:30
take it any more.
229
750560
1580
توانید آن را تحمل کنید.
12:32
For example, if your neighbour plays loud music one evening, you might be annoyed, but
230
752140
5620
به عنوان مثال، اگر همسایه‌تان یک شب موسیقی با صدای بلند پخش کند ، ممکن است اذیت شوید، اما
12:37
maybe it wouldn’t be a big problem.
231
757760
2880
شاید مشکل بزرگی نباشد.
12:40
However, if your neighbour plays loud music *every* evening, you’ll feel angry and frustrated,
232
760640
6610
با این حال، اگر همسایه‌تان *هر* عصر موسیقی با صدای بلند پخش کند، احساس عصبانیت و ناامیدی خواهید کرد
12:47
and after a few days you’ll probably feel fed up; you’ve had enough of the situation
233
767250
5510
و پس از چند روز احتمالاً احساس سیری خواهید کرد. شما به اندازه کافی از این موقعیت
12:52
and you cannot take any more.
234
772760
3700
گذرانده اید و دیگر نمی توانید تحمل کنید.
12:56
‘Overwhelmed’ is hard to classify.
235
776460
2760
طبقه بندی «غرق شده» سخت است.
12:59
Overwhelmed means something like ‘defeated’ or ‘buried’.
236
779220
3680
Overwhelmed به معنای چیزی شبیه "شکست" یا "دفن شده" است.
13:02
If you’re overwhelmed, you have so many problems and negative feelings that you can’t
237
782900
4760
اگر غرق شده اید، مشکلات و احساسات منفی زیادی دارید که دیگر نمی توانید با آن
13:07
cope any more.
238
787660
1700
کنار بیایید.
13:09
In the dialogue, we were talking about work, but you can be overwhelmed with other emotions
239
789360
4810
در دیالوگ، ما در مورد کار صحبت می‌کردیم، اما شما می‌توانید در احساسات
13:14
and situations, too.
240
794170
2289
و موقعیت‌های دیگر نیز غرق شوید.
13:16
For example, you can be overwhelmed with anger, overwhelmed with sadness, overwhelmed with
241
796459
5151
به عنوان مثال، شما می توانید غرق در خشم، غم و اندوه، غرق در
13:21
stress, and so on.
242
801610
2370
استرس و غیره باشید.
13:23
It can even, sometimes, be positive; for example you can be overwhelmed with happiness.
243
803980
7740
حتی گاهی اوقات می تواند مثبت باشد. برای مثال می توانید غرق شادی شوید.
13:31
In this case, it means that you’re so happy that you don’t know what to do with yourself.
244
811720
6480
در این مورد، به این معنی است که شما آنقدر خوشحال هستید که نمی دانید با خودتان چه کنید.
13:38
Finally, ‘upset’ is a feeling of sadness in response to a specific situation.
245
818200
6880
در نهایت، "ناراحت" احساس غم و اندوه در پاسخ به یک موقعیت خاص است.
13:45
If something bad happens to you, or someone says something unpleasant to you, you might
246
825089
4761
اگر اتفاق بدی برای شما بیفتد، یا کسی چیز ناخوشایندی به شما بگوید، ممکن است
13:49
feel upset.
247
829850
2850
احساس ناراحتی کنید.
13:52
We’ve mentioned many different words to describe feelings in this video, but there
248
832700
5910
ما کلمات مختلفی را برای توصیف احساسات در این ویدیو ذکر کرده‌ایم، اما بسیاری از
13:58
are also many that we didn’t talk about.
249
838610
3190
آنها نیز وجود دارد که در مورد آنها صحبت نکردیم.
14:01
Can you think of any?
250
841800
2120
آیا می توانید به هر کدام فکر کنید؟
14:03
Share your ideas in the comments!
251
843930
1659
ایده های خود را در نظرات به اشتراک بگذارید!
14:05
Thanks for watching!
252
845589
1300
ممنون از ملاحظه تان!
14:06
See you next time!
253
846889
1731
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7