How to Talk About the Past in English

517,654 views ・ 2018-10-26

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Martin.
0
1650
2770
سلام، من مارتین هستم.
00:04
Welcome to Oxford Online English!
1
4420
3340
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:07
In this lesson, you can learn how to talk about the past in English.
2
7760
6579
در این درس می توانید یاد بگیرید که چگونه در مورد گذشته به زبان انگلیسی صحبت کنید.
00:14
Talking about the past includes many things.
3
14339
2911
صحبت در مورد گذشته شامل چیزهای زیادی است.
00:17
Do you want to talk about interesting experiences you’ve had, tell a funny story, or talk
4
17250
5050
آیا می خواهید در مورد تجربیات جالبی که داشته اید صحبت کنید، یک داستان خنده دار بگویید یا در
00:22
about something you regret in the past?
5
22300
3180
مورد چیزی که در گذشته پشیمان شده اید صحبت کنید؟
00:25
In this lesson, you’ll see the words, phrases and structures you need to talk about the
6
25480
5750
در این درس، کلمات، عبارات و ساختارهایی را که برای صحبت در مورد
00:31
past in clear, fluent English.
7
31230
2940
گذشته به زبان انگلیسی واضح و روان نیاز دارید، خواهید دید.
00:34
Let’s start by seeing how you can talk about your experiences in the past.
8
34170
10200
بیایید با دیدن اینکه چگونه می توانید در مورد تجربیات خود در گذشته صحبت کنید شروع کنیم.
00:44
Have you ever been bungee jumping?
9
44370
1620
آیا تا به حال بانجی جامپینگ بوده اید؟
00:45
No, I haven’t.
10
45990
1480
نه، ندارم.
00:47
I’ve been skydiving, though.
11
47470
1980
با این حال من چتربازی کرده ام.
00:49
What about you?
12
49450
1490
تو چطور؟
00:50
Have you ever done any extreme sports like that?
13
50940
2910
آیا تا به حال ورزش های شدید مانند آن انجام داده اید؟
00:53
Does windsurfing count?
14
53850
2090
آیا موج سواری حساب می شود؟
00:55
I’ve tried windsurfing, although that was a long time ago.
15
55940
4880
من موج سواری را امتحان کردم، اگرچه این مدت ها پیش بود.
01:00
I think windsurfing definitely counts!
16
60820
2430
من فکر می کنم موج سواری قطعا مهم است!
01:03
I’ve seen people doing it and they were going at crazy speeds.
17
63250
3630
من افرادی را دیده ام که این کار را انجام می دهند و با سرعت دیوانه کننده ای پیش می رفتند.
01:06
I’ve never done anything like that myself.
18
66880
2980
من خودم هرگز چنین کاری نکرده ام.
01:09
Skydiving sounds very extreme to me.
19
69860
4420
چتربازی به نظر من بسیار افراطی است.
01:14
Where did you do it?
20
74280
1260
کجا انجامش دادی؟
01:15
It was in Spain.
21
75540
1200
در اسپانیا بود.
01:16
I did a tandem jump.
22
76740
1800
من یک پرش پشت سر هم انجام دادم.
01:18
It was fun, but I’m not sure I’d do it again.
23
78540
3150
جالب بود، اما مطمئن نیستم که دوباره این کار را انجام دهم .
01:21
You probably know already that English has different past verb forms to talk about the
24
81690
4840
احتمالاً می‌دانید که انگلیسی اشکال فعل گذشته متفاوتی دارد تا در مورد
01:26
past in different ways.
25
86530
1960
گذشته به طرق مختلف صحبت کنید.
01:28
However, you often need a present verb form to talk about the past.
26
88490
4210
با این حال، اغلب برای صحبت در مورد گذشته به یک فرم فعل حال نیاز دارید .
01:32
You saw an example in the dialogue you just heard.
27
92700
4470
نمونه ای را در دیالوگی که شنیدید دیدید .
01:37
Use the present perfect to talk or ask about experiences in the past, but only if you don’t
28
97170
5910
از زمان حال کامل برای صحبت کردن یا پرسیدن در مورد تجربیات گذشته استفاده کنید، اما فقط در صورتی که
01:43
say a time!
29
103080
1469
زمان را نگویید!
01:44
For example:
30
104549
1000
به عنوان مثال:
01:45
I’ve tried windsurfing.
31
105549
1991
من موج سواری را امتحان کردم.
01:47
I’ve never been bungee jumping.
32
107540
4090
من هرگز بانجی جامپینگ نبودم.
01:51
Have you ever been skydiving?
33
111630
3000
آیا تا به حال چتربازی کرده اید؟
01:54
Of course, you can change these to talk about different things, like this:
34
114630
6360
البته، می‌توانید این موارد را تغییر دهید تا در مورد چیزهای مختلف صحبت کنید، مانند این:
02:00
I’ve read ‘The Idiot’.
35
120990
3040
«احمق» را خوانده‌ام.
02:04
I’ve never drunk whisky.
36
124030
3250
من هرگز ویسکی ننوشیده ام
02:07
Have you ever grown your own vegetables?
37
127280
3530
آیا تا به حال سبزیجات خود را پرورش داده اید؟
02:10
However, as soon as you mention a time, you need to switch to a past tense.
38
130810
9420
با این حال، به محض ذکر یک زمان، باید به زمان گذشته تغییر دهید.
02:20
For example:
39
140230
2100
به عنوان مثال:
02:22
I went windsurfing three years ago.
40
142330
3070
من سه سال پیش به موج سواری رفتم.
02:25
I didn’t drink a lot last year.
41
145400
4509
پارسال زیاد مشروب نخوردم
02:29
Did you eat a lot of sushi when you were in Japan?
42
149909
4940
آیا زمانی که در ژاپن بودید سوشی زیادی می خوردید ؟
02:34
For this reason, when you’re talking about life experiences, you often start with the
43
154849
4451
به همین دلیل، وقتی در مورد تجربیات زندگی صحبت می‌کنید، اغلب از
02:39
present perfect, and then switch to the past tense when you mention a specific time.
44
159300
6829
زمان حال کامل شروع می‌کنید و زمانی که زمان خاصی را ذکر می‌کنید به زمان گذشته تغییر می‌دهید.
02:46
For example, someone might ask you, Have you ever been to Australia?
45
166129
5041
به عنوان مثال، ممکن است کسی از شما بپرسد، آیا تا به حال به استرالیا رفته اید؟
02:51
You might answer, Yes, I went there two years ago, for my friend’s wedding.
46
171170
6050
ممکن است پاسخ دهید، بله، من دو سال پیش برای عروسی دوستم به آنجا رفتم.
02:57
The question is present perfect, because it’s asking about experiences without mentioning
47
177220
5760
سؤال کاملاً موجود است، زیرا در مورد تجربیات بدون
03:02
a time.
48
182980
1289
ذکر زمان می‌پرسد.
03:04
The answer mentions a time—two years ago—and so you need the past simple.
49
184269
6950
در پاسخ به یک زمان اشاره شده است - دو سال پیش - و بنابراین شما به گذشته ساده نیاز دارید.
03:11
Next, let’s see how you can talk about differences between the past and the present.
50
191220
9940
بعد، بیایید ببینیم چگونه می توانید در مورد تفاوت های گذشته و حال صحبت کنید.
03:21
Wow!
51
201160
1100
وای!
03:22
You used to have a beard?
52
202260
1540
قبلا ریش داشتی؟
03:23
You look so different!
53
203800
1389
شما خیلی متفاوت به نظر می رسید!
03:25
Yeah!
54
205189
1000
آره
03:26
That was during my punk rock phase.
55
206189
3101
این در مرحله پانک راک من بود.
03:29
Really?
56
209290
1000
واقعا؟
03:30
Did you use to be in a band or something?
57
210290
3519
آیا قبلاً در یک گروه یا چیز دیگری بودید؟
03:33
Yes, but it wasn’t anything big.
58
213809
3781
بله، اما چیز بزرگی نبود.
03:37
There were a few of us who were all mates, and we would play in pubs or small clubs.
59
217590
5479
چند نفر بودیم که همگی جفت بودیم و در میخانه ها یا کلوپ های کوچک بازی می کردیم.
03:43
So, what were you?
60
223069
2180
خب تو چی بودی
03:45
Singer?
61
225249
1300
خواننده؟
03:46
Guitar?
62
226549
1291
گیتار؟
03:47
Drummer!
63
227840
1300
درامز!
03:49
I used to play the drums.
64
229140
2120
من طبل می زدم.
03:51
And now?
65
231260
1000
و حالا؟
03:52
You don’t play any more?
66
232260
1140
دیگه بازی نمیکنی؟
03:53
No, I gave up.
67
233400
2360
نه من تسلیم شدم
03:55
In English, there are past structures which you can use to show a difference between the
68
235760
6720
در زبان انگلیسی، ساختارهای گذشته وجود دارد که می توانید از آنها برای نشان دادن تفاوت بین
04:02
past and the present.
69
242480
3459
گذشته و حال استفاده کنید.
04:05
Can you remember any of these from the dialogue?
70
245939
4080
آیا می توانید هر یک از این ها را از دیالوگ به یاد بیاورید؟
04:10
You can use used to to talk about something which was true in the past, but isn’t true
71
250019
6851
شما می توانید از عادت استفاده کنید تا در مورد چیزی صحبت کنید که در گذشته درست بود، اما اکنون درست نیست
04:16
now.
72
256870
1390
.
04:18
For example:
73
258260
1000
مثلاً
04:19
He used to have a beard.
74
259260
3420
: قبلاً ریش داشت.
04:22
--> He had a beard in the past, but he doesn’t have one now.
75
262680
4889
--> او در گذشته ریش داشت، اما اکنون ریش ندارد.
04:27
I used to live in Berlin.
76
267569
2701
من قبلاً در برلین زندگی می کردم.
04:30
--> I lived in Berlin in the past, but I don’t live there now.
77
270270
5649
--> من در گذشته در برلین زندگی می کردم، اما اکنون در آنجا زندگی نمی کنم.
04:35
You can also use the negative form—didn’t use to—to talk about things that weren’t
78
275919
4731
همچنین می‌توانید از شکل منفی – استفاده نکردید – برای صحبت در مورد چیزهایی استفاده کنید که
04:40
true in the past, but are true now.
79
280650
2750
در گذشته درست نبودند، اما اکنون درست هستند.
04:43
For example:
80
283400
1000
به عنوان مثال:
04:44
They didn’t use to get on so well.
81
284400
2440
آن‌ها از آن‌ها استفاده نمی‌کردند که به خوبی کنار بیایند.
04:46
--> They didn’t get on well in the past, but they do now.
82
286840
3590
--> آنها در گذشته خوب نبودند، اما اکنون دارند.
04:50
I didn’t use to wear glasses.
83
290430
2599
من از عینک استفاده نکردم
04:53
--> I wear glasses now, but I didn’t in the past.
84
293029
4181
--> الان عینک می زنم، اما در گذشته عینک نمی زدم .
04:57
You can also make questions:
85
297210
1350
همچنین می توانید سؤالاتی را مطرح کنید:
04:58
Did you use to play a musical instrument?
86
298560
3410
آیا برای نواختن آلات موسیقی استفاده می کردید؟
05:01
Didn’t he use to work here?
87
301970
3860
آیا قبلاً اینجا کار نمی کرد؟
05:05
You can also use would to talk about actions or habits which you did in the past, but you
88
305830
8350
همچنین می‌توانید برای صحبت در مورد اعمال یا عادت‌هایی که در گذشته انجام می‌دهید، اما
05:14
don’t do now.
89
314180
2380
اکنون انجام نمی‌دهید، از زبان استفاده کنید.
05:16
For example:
90
316560
1960
به عنوان مثال:
05:18
When we got home, Mum would make us beans on toast and then we’d watch cartoons.
91
318520
7090
وقتی به خانه می رسیدیم، مامان برای ما لوبیا روی نان تست درست می کرد و بعد کارتون تماشا می کردیم.
05:25
There was this bakery near the office where I would go every lunchtime to get a sandwich
92
325610
6329
این نانوایی نزدیک دفتر بود که من هر ناهار می رفتم تا یک ساندویچ بیاورم
05:31
and chat to the other regulars.
93
331939
3040
و با سایر افراد عادی صحبت کنم.
05:34
Finally, you can also use a present verb plus any more.
94
334979
4470
در نهایت، شما همچنین می توانید از یک فعل حال به علاوه هر بیشتر استفاده کنید.
05:39
This has a similar meaning to used to.
95
339449
3021
این معنایی مشابه با استفاده از آن دارد.
05:42
Let’s look:
96
342470
1539
بیایید نگاه کنیم:
05:44
She doesn’t live here any more.
97
344009
2560
او دیگر اینجا زندگی نمی کند.
05:46
--> She lived here in the past, but she doesn’t live here now.
98
346569
3310
--> او در گذشته اینجا زندگی می کرد، اما اکنون اینجا زندگی نمی کند.
05:49
I don’t have time to listen to music any more.
99
349879
4361
دیگه وقت ندارم موزیک گوش کنم
05:54
--> I had time in the past, but now I don’t.
100
354240
4079
--> در گذشته وقت داشتم، اما اکنون ندارم.
05:58
What about you?
101
358319
1451
تو چطور؟
05:59
How is your life different now?
102
359770
2530
اکنون زندگی شما چگونه متفاوت است؟
06:02
Let’s practice: pause the video and make three sentences about how your life is different
103
362300
7850
بیایید تمرین کنیم: ویدیو را مکث کنید و سه جمله در مورد تفاوت زندگی شما
06:10
to the past.
104
370150
1650
با گذشته بسازید.
06:11
Try to use all of the language from this section: used to, would and any more.
105
371800
7549
سعی کنید از تمام زبان این بخش استفاده کنید: used to, would و هر بیشتر.
06:19
You can say your sentences out loud, or write them down.
106
379349
4931
می توانید جملات خود را با صدای بلند بگویید یا یادداشت کنید.
06:24
Pause the video and do it now!
107
384280
5180
ویدیو را مکث کنید و همین الان این کار را انجام دهید!
06:29
In the next two sections, you’re going to see useful language for telling a story.
108
389460
9180
در دو بخش بعدی، زبان مفیدی برای گفتن داستان خواهید دید.
06:38
Oh!
109
398640
1330
اوه!
06:39
Have I told you what happened to us on our trip?
110
399970
3160
آیا به شما گفته ام که در سفرمان چه اتفاقی برای ما افتاد ؟
06:43
No!
111
403130
1000
نه!
06:44
What happened?
112
404130
1000
چی شد؟
06:45
It’s a really crazy story.
113
405130
2689
این یک داستان واقعا دیوانه کننده است.
06:47
So, we were sitting on the bus, ready to leave…
114
407819
4250
خب، ما در اتوبوس نشسته بودیم، آماده حرکت بودیم...
06:52
Where were you going?
115
412069
2011
کجا می رفتی؟
06:54
Sofia.
116
414080
1600
صوفیه
06:55
Anyway, the weather was awful.
117
415680
3280
به هر حال هوا افتضاح بود.
06:58
It was raining so hard you couldn’t even see out of the window, and…
118
418960
3950
آنقدر بارون می بارید که حتی از پنجره هم نمی توانستی ببینی، و... با
07:02
Who were you travelling with?
119
422910
2170
چه کسی سفر می کردی؟
07:05
With my wife.
120
425080
1890
با همسرم
07:06
We were planning to visit some old friends who…
121
426970
3259
قصد داشتیم از دوستان قدیمی دیدن کنیم که...
07:10
Where was the bus leaving from?
122
430229
2750
اتوبوس از کجا حرکت می کرد؟
07:12
From Athens.
123
432979
1220
از آتن.
07:14
Look, can I tell my story, or not?
124
434200
3500
ببین، می توانم داستانم را بگویم، یا نه؟
07:17
Oh, sorry…
125
437700
2180
اوه، متاسفم...
07:19
When you tell a story, you need to set the scene.
126
439889
3861
وقتی داستانی را تعریف می کنید، باید صحنه را تنظیم کنید .
07:23
What does ‘set the scene’ mean?
127
443750
2840
«صحنه را تنظیم کنید» به چه معناست؟
07:26
It means you need to describe the background of the story.
128
446590
3789
به این معنی است که باید پیشینه داستان را توضیح دهید.
07:30
What was happening at the start of the story?
129
450379
2151
در ابتدای داستان چه اتفاقی می افتاد؟
07:32
Who was there, and what were the people in your story doing at the start?
130
452530
6189
چه کسی آنجا بود و افراد داستان شما در ابتدا چه کار می کردند؟
07:38
To give background to a story, you use the past continuous.
131
458719
6280
برای ارائه پس زمینه به یک داستان، از گذشته استمراری استفاده می کنید .
07:44
For example:
132
464999
1931
به عنوان مثال:
07:46
We were sitting on the bus, ready to leave.
133
466930
3600
ما در اتوبوس نشسته بودیم و آماده حرکت بودیم.
07:50
It was raining so hard you couldn’t even see out of the window.
134
470530
7430
آنقدر بارون می بارید که حتی از پنجره هم نمی شد دید.
07:57
If you’re telling a story from your own life, you’ll often start with one or two
135
477960
4889
اگر داستانی از زندگی خود تعریف می کنید، اغلب با یک یا دو
08:02
sentences in the past continuous to set the scene.
136
482849
5000
جمله در گذشته استمراری برای تنظیم صحنه شروع می کنید.
08:07
You might say:
137
487849
1690
ممکن است بگویید:
08:09
I was living in a small apartment at the time.
138
489539
3651
من در آن زمان در یک آپارتمان کوچک زندگی می کردم.
08:13
I was driving home after work.
139
493190
2659
بعد از کار داشتم به سمت خانه رانندگی می کردم.
08:15
This isn’t just useful when you’re telling long stories; you can use this any time you’re
140
495849
6421
این فقط زمانی مفید نیست که داستان های طولانی تعریف می کنید. شما می توانید هر زمانی که در
08:22
giving a slightly longer answer about the past, for example in a job interview or an
141
502270
6000
مورد گذشته پاسخ کمی طولانی تری ارائه می دهید ، برای مثال در یک مصاحبه شغلی یا
08:28
IELTS exam.
142
508270
1619
امتحان آیلتس، از این استفاده کنید.
08:29
However, if you do want to tell a longer story, there are some other things you’ll need
143
509889
4671
با این حال، اگر می خواهید داستان طولانی تری بگویید، چیزهای دیگری وجود دارد که
08:34
to know.
144
514560
3880
باید بدانید.
08:38
Did I tell you about my driving test?
145
518440
2360
آیا من در مورد آزمون رانندگی به شما گفتم؟
08:40
No, what happened?
146
520810
1760
نه چی شد؟
08:42
I passed!
147
522570
1460
گذشتم!
08:44
You know, I took it last week, and I hadn’t taken any lessons.
148
524030
4090
می دانید، من آن را هفته گذشته خواندم، و هیچ درسی نگرفته بودم.
08:48
Not one!
149
528120
1050
نه یکی!
08:49
No way!
150
529170
1470
به هیچ وجه!
08:50
But, you must have practiced at least?
151
530640
2870
اما، شما باید حداقل تمرین کرده باشید؟
08:53
No!
152
533510
1000
نه!
08:54
I had only driven a car twice in my life How on earth did you pass?
153
534510
5530
تو عمرم فقط دوبار ماشین سواری کرده بودم چطوری رد شدی؟
09:00
It was rush hour.
154
540040
1470
ساعت شلوغی بود.
09:01
We drove out of the test centre, and then we sat in a traffic jam.
155
541510
4130
از مرکز آزمون خارج شدیم و سپس در ترافیک نشستیم.
09:05
All of the streets were totally stuck.
156
545640
2260
تمام خیابان ها کاملاً گیر کرده بودند.
09:07
I made three left turns, and finally we arrived back at the test centre.
157
547900
4110
من سه پیچ به چپ انجام دادم و در نهایت به مرکز آزمون رسیدیم.
09:12
I just drove around the block once!
158
552010
2130
من فقط یک بار در اطراف بلوک رانندگی کردم!
09:14
And that counts as a pass?
159
554140
2510
و این به عنوان یک پاس حساب می شود؟
09:16
Hey, I didn’t make any mistakes.
160
556650
3570
هی من هیچ اشتباهی نکردم
09:20
So what happened next?
161
560220
1790
خب بعدش چی شد؟
09:22
Did you drive home?
162
562010
2030
با ماشین رفتی خونه؟
09:24
Well…
163
564040
1530
خب...
09:25
What happened?
164
565570
1030
چی شد؟
09:26
I tried, and I had a very small accident.
165
566600
3450
من تلاش کردم و یک تصادف بسیار کوچک داشتم.
09:30
I mean, I don’t think it even counts as an accident.
166
570050
4130
منظورم این است که فکر نمی کنم حتی به عنوان یک تصادف به حساب بیاید .
09:34
Maybe you should take some driving lessons.
167
574180
2780
شاید شما باید چند درس رانندگی بگیرید.
09:36
Very funny.
168
576960
3020
خیلی خنده دار.
09:39
When you start a story, you usually say when these things took place.
169
579980
5610
وقتی داستانی را شروع می کنید، معمولاً می گویید این اتفاقات چه زمانی رخ داده است.
09:45
You’ll say something like:
170
585590
3750
شما چیزی شبیه این خواهید گفت:
09:49
Last week…
171
589340
2390
هفته گذشته ...
09:51
This happened two years ago, in summer.
172
591730
3080
این اتفاق دو سال پیش، در تابستان افتاد.
09:54
So, yesterday, I was walking down the street…
173
594810
4760
بنابراین، دیروز، داشتم در خیابان راه می رفتم...
09:59
This time reference ‘fixes’ the time when your story starts.
174
599570
7210
این مرجع زمان شروع داستان شما را «تعیین» می کند.
10:06
What does this mean?
175
606780
1440
این یعنی چی؟
10:08
Well, think about the story you heard in the dialogue.
176
608220
3760
خوب، به داستانی که در دیالوگ شنیدید فکر کنید .
10:11
The time reference was ‘last week’.
177
611980
3310
مرجع زمانی "هفته گذشته" بود.
10:15
During the story, I talked about things that happened before the start of the story, even
178
615290
4050
در طول داستان، من در مورد چیزهایی صحبت کردم که قبل از شروع داستان اتفاق افتاده است، حتی
10:19
further in the past.
179
619340
1590
بیشتر در گذشته.
10:20
I also talked about things that happened in the story, meaning they happened after the
180
620930
4750
در مورد اتفاقات داستان هم صحبت کردم ، یعنی بعد از
10:25
start of the story.
181
625680
3130
شروع داستان اتفاق افتاد.
10:28
Do you know how to talk about these two different ideas?
182
628810
3900
آیا می دانید چگونه در مورد این دو ایده متفاوت صحبت کنید ؟
10:32
Do you remember from the dialogue?
183
632710
3110
از دیالوگ یادت هست؟
10:35
To talk about things that happened before the start of the story, use the past perfect:
184
635820
7430
برای صحبت در مورد چیزهایی که قبل از شروع داستان اتفاق افتاده است، از گذشته کامل
10:43
had done.
185
643250
1640
: انجام داده بود استفاده کنید.
10:44
For example:
186
644890
1000
به عنوان مثال:
10:45
I hadn’t taken any driving lessons.
187
645890
4740
من هیچ درس رانندگی نخوانده بودم.
10:50
I had only driven a car twice in my life.
188
650630
5000
در عمرم فقط دوبار ماشین سواری کرده بودم.
10:55
The story was about taking a driving test.
189
655630
4360
داستان در مورد شرکت در آزمون رانندگی بود.
10:59
You need to use the past perfect to talk about things that had happened before the start
190
659990
6370
شما باید از گذشته کامل برای صحبت در مورد چیزهایی که قبل از شروع داستان اتفاق افتاده
11:06
of the story.
191
666360
1220
است استفاده کنید.
11:07
Let’s see another example:
192
667580
3370
بیایید مثال دیگری را ببینیم:
11:10
When I was 25, I quit my job and decided to train as a pilot.
193
670950
6450
وقتی 25 ساله بودم، کارم را رها کردم و تصمیم گرفتم به عنوان خلبان آموزش ببینم.
11:17
I had always wanted to learn to fly.
194
677400
3900
من همیشه دوست داشتم پرواز را یاد بگیرم.
11:21
Here, you have a time reference which ‘fixes’ the start of the story
195
681300
7940
در اینجا، شما یک مرجع زمانی دارید که شروع داستان را «تثبیت» می کند
11:29
Then, you use the past perfect to talk about things which happened before that time, further
196
689240
7990
، سپس، از گذشته بی نقص برای صحبت در مورد چیزهایی استفاده می کنید که قبل از آن زمان، بیشتر
11:37
in the past.
197
697230
2890
در گذشته اتفاق افتاده است.
11:40
If you’re talking about the events of your story, just use the past simple, like this:
198
700120
5670
اگر در مورد وقایع داستان خود صحبت می کنید ، فقط از گذشته ساده استفاده کنید، مانند این:
11:45
We drove out of the test centre.
199
705790
3180
ما از مرکز آزمون خارج شدیم.
11:48
We sat in a traffic jam for ages.
200
708970
3510
ما برای سال ها در ترافیک نشستیم.
11:52
I had a small accident on the way home.
201
712480
4410
در راه خانه تصادف کوچکی کردم.
11:56
Using these verb tenses, you can make it clear when things happened in the past, and whether
202
716890
4580
با استفاده از این زمان‌های فعل، می‌توانید مشخص کنید که چه چیزی در گذشته اتفاق افتاده است، و اینکه آیا
12:01
something happened before or after something else.
203
721470
4290
چیزی قبل یا بعد از چیز دیگری اتفاق افتاده است .
12:05
Do you have a funny story you’d like to share?
204
725760
3070
آیا داستان خنده‌داری دارید که بخواهید به اشتراک بگذارید؟
12:08
Let us know in the comments!
205
728830
1850
در نظرات به ما اطلاع دهید!
12:10
Let’s look at one more topic.
206
730680
6690
بیایید یک موضوع دیگر را بررسی کنیم.
12:17
Do you speak any other languages?
207
737370
2380
به زبان دیگری هم حرف می زنی؟
12:19
Not really.
208
739750
1000
نه واقعا.
12:20
I used to speak Spanish, but I haven’t used it for years.
209
740750
3040
من قبلاً اسپانیایی صحبت می کردم، اما سالهاست که از آن استفاده نمی کنم.
12:23
I wish I’d started learning other languages when I was younger.
210
743790
3960
ای کاش از جوانی شروع به یادگیری زبان های دیگر می کردم.
12:27
It’s so much easier if you start earlier.
211
747750
3130
اگر زودتر شروع کنید خیلی راحت تر است.
12:30
Yeah, I know what you mean.
212
750880
2350
آره میدونم منظورت چیه
12:33
If only I’d kept my Spanish going…
213
753230
1820
اگر فقط اسپانیایی ام را ادامه می دادم...
12:35
Why don’t you pick it up again?
214
755050
2120
چرا دوباره آن را انتخاب نمی کنید؟
12:37
It’d come back.
215
757170
1550
برمی گشت
12:38
Maybe…
216
758720
1980
شاید...
12:40
You know what, though?
217
760700
1340
میدونی چیه؟
12:42
I wish I’d spent some time in Latin America when I had the chance.
218
762040
3660
ای کاش وقتی این فرصت را داشتم مدتی را در آمریکای لاتین می گذراندم.
12:45
I could have lived there for a year or two, and my Spanish would have got really good.
219
765700
4550
می توانستم یک یا دو سال در آنجا زندگی کنم و اسپانیایی من واقعاً خوب می شد.
12:50
Well, you could still do it, right?
220
770250
4500
خوب، شما هنوز هم می توانید آن را انجام دهید، درست است؟
12:54
In the dialogue, you saw three different forms you can use to talk about regrets in the past.
221
774750
9240
در دیالوگ، سه شکل مختلف را دیدید که می توانید از آنها برای صحبت در مورد پشیمانی در گذشته استفاده کنید.
13:03
Do you remember them?
222
783990
2200
آیا آنها را به خاطر می آورید؟
13:06
First, you can use wish plus the past perfect to talk about something you regret.
223
786190
7850
ابتدا، می توانید از آرزو به اضافه گذشته کامل برای صحبت در مورد چیزی که پشیمان هستید استفاده کنید.
13:14
For example:
224
794040
1880
به عنوان مثال:
13:15
I wish I’d learned other languages when I was younger.
225
795920
5080
ای کاش در جوانی زبان های دیگر را یاد می گرفتم.
13:21
I wish I hadn’t said that.
226
801000
3240
کاش این را نگفته بودم
13:24
Remember that here you’re talking about the opposite of what really happened.
227
804240
7820
به یاد داشته باشید که در اینجا شما در مورد خلاف آنچه واقعا اتفاق افتاده صحبت می کنید.
13:32
If you say I wish I hadn’t said that, you did say something in reality, and now you
228
812070
7260
اگر می گویی ای کاش این را نمی گفتم، در واقعیت چیزی گفتی و حالا
13:39
regret it.
229
819330
1790
پشیمان می شوی.
13:41
You can also use if only plus the past perfect, like this:
230
821120
4100
همچنین می‌توانید از if only plus past perfect استفاده کنید، مانند این:
13:45
If only I’d kept my Spanish going.
231
825220
2960
اگر فقط اسپانیایی‌ام را ادامه می‌دادم.
13:48
If only I hadn’t wasted so much time.
232
828180
2940
فقط اگه اینقدر وقت تلف نمیکردم
13:51
The meaning is very similar to wish: you did something, or didn’t do something, in the
233
831120
6200
معنی بسیار شبیه آرزو است: شما کاری را انجام دادید یا کاری را انجام ندادید در
13:57
past, and now you regret it.
234
837320
3460
گذشته و اکنون از آن پشیمان هستید.
14:00
Finally, you can sometimes use could have to express regrets in the past, often as part
235
840780
8250
در نهایت، گاهی اوقات می توانید برای ابراز پشیمانی در گذشته، اغلب به عنوان بخشی
14:09
of a longer if-sentence.
236
849030
3510
از یک جمله طولانی تر، استفاده کنید.
14:12
For example:
237
852540
2060
به عنوان مثال:
14:14
I could have tried harder.
238
854600
2850
من می توانستم بیشتر تلاش کنم.
14:17
If I hadn’t left things to the last minute, I could have passed easily.
239
857450
6690
اگر همه چیز را به لحظه آخر رها نمی‌کردم، می‌توانستم به راحتی بگذرم.
14:24
Let’s do one more practice.
240
864140
2660
بیایید یک تمرین دیگر انجام دهیم.
14:26
Think of three regrets that you have.
241
866800
2440
به سه تاسفی که دارید فکر کنید.
14:29
Make three sentences using the language from this section.
242
869240
4250
با استفاده از زبان این بخش سه جمله بسازید .
14:33
Try to use all three forms: wish, if only and could have.
243
873490
5980
سعی کنید از هر سه شکل استفاده کنید: آرزو، اگر فقط و می‌توانست.
14:39
Pause the video, and make your sentences now!
244
879470
3640
ویدیو را مکث کنید و جملات خود را هم اکنون بنویسید!
14:43
You can say them aloud, or write them down.
245
883110
4050
می توانید آنها را با صدای بلند بگویید یا یادداشت کنید.
14:47
Done?
246
887160
1120
انجام شده؟
14:48
Great!
247
888280
1640
عالی!
14:49
Now, you’ve learned many different ways to talk about the past in English.
248
889920
7060
اکنون، شما روش‌های مختلفی را برای صحبت در مورد گذشته به زبان انگلیسی یاد گرفته‌اید.
14:56
Which English past form do you find the most difficult to use?
249
896990
5350
استفاده از کدام فرم گذشته انگلیسی برای شما سخت تر است؟
15:02
Let us know in the comments, and maybe you’ll get some useful tips!
250
902340
5790
در نظرات به ما اطلاع دهید، شاید نکات مفیدی دریافت کنید!
15:08
Remember to check out our website to see more free English lessons: Oxford Online English
251
908130
5050
به یاد داشته باشید که برای دیدن دروس رایگان بیشتر انگلیسی به وب سایت ما مراجعه کنید : Oxford Online English
15:13
dot com.
252
913180
1110
dot com.
15:14
Thanks for watching!
253
914290
1000
ممنون از ملاحظه تان!
15:15
See you next time!
254
915290
1469
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7