10 Ways to Say "Thank You" in English - How to Thank People and Respond

85,248 views ・ 2018-08-10

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Justin.
0
1360
2250
سلام، من جاستین هستم.
00:03
Welcome to Oxford Online English!
1
3610
2150
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:05
In this lesson, you can learn how to thank people in English.
2
5760
3129
در این درس می توانید یاد بگیرید که چگونه از مردم به زبان انگلیسی تشکر کنید.
00:08
You’ll learn different ways to say thank you in formal, neutral, or informal situations.
3
8889
5240
روش های مختلفی برای تشکر کردن در موقعیت های رسمی، خنثی یا غیررسمی یاد خواهید گرفت.
00:14
You’ll also see how to make sure you sound polite and natural when you thank someone,
4
14129
4191
همچنین خواهید دید که چگونه می توانید هنگام تشکر از کسی
00:18
or respond to a thank-you.
5
18320
2150
یا پاسخ دادن به تشکر، مودبانه و طبیعی به نظر برسید.
00:20
Ready?
6
20470
1160
آماده؟
00:21
Let’s get going!
7
21630
3490
بیا بریم!
00:25
I just wanted to say thank you for all your hard work on this project.
8
25120
3760
فقط می خواستم تشکر کنم برای تمام زحمات شما در این پروژه.
00:28
I really appreciate the contribution you’ve made.
9
28880
3160
من واقعاً از مشارکتی که انجام دادید قدردانی می کنم .
00:32
Oh, well, that’s nice of you; thank you for saying so!
10
32040
4320
اوه، خوب، از شما خوب است. متشکرم که گفتی
00:36
Thank you very much for the invitation.
11
36360
1280
از دعوت شما بسیار سپاسگزارم.
00:37
It was our pleasure, and thank you for coming.
12
37640
3630
باعث خوشحالی ما شد و از حضور شما متشکرم.
00:41
I’m very grateful for all your help.
13
41270
3050
من از همه کمک شما بسیار سپاسگزارم.
00:44
Oh, don’t worry about it; it was nothing!
14
44320
3430
اوه، نگرانش نباش؛ هیچی نبود!
00:47
Here, you saw different ways to thank someone in formal situations.
15
47750
5040
در اینجا، روش‌های مختلفی برای تشکر از کسی در موقعیت‌های رسمی دیدید.
00:52
Can you remember any of the phrases you heard?
16
52790
3490
آیا می توانید هر یک از عباراتی را که شنیدید به خاطر بیاورید؟
00:56
In a formal situation, you could say:
17
56280
2480
در یک موقعیت رسمی، می‌توانید بگویید:
00:58
I just wanted to say thank you for Thank you very much for…
18
58760
6070
من فقط می‌خواستم بگویم از شما تشکر می‌کنم.
01:04
I really appreciate…
19
64830
2950
01:07
I’m very grateful for…
20
67780
3440
01:11
After for, you can use a noun, or an -ing verb, like this:
21
71220
5510
این
01:16
I just wanted to say thank you for your help.
22
76730
3000
: فقط می خواستم از کمک شما تشکر کنم.
01:19
Or: I just wanted to say thank you for helping us.
23
79730
4560
یا: فقط می خواستم از شما تشکر کنم که به ما کمک کردید.
01:24
After appreciate, you can use a noun, or that plus a clause.
24
84290
4980
پس از ارزیابی، می توانید از یک اسم یا آن به اضافه یک بند استفاده کنید.
01:29
For example:
25
89270
1220
به عنوان مثال:
01:30
I really appreciate your support.
26
90490
2360
من واقعا از حمایت شما قدردانی می کنم.
01:32
Or: I really appreciate that you made such an effort to support me.
27
92850
5430
یا: من واقعاً قدردانی می کنم که چنین تلاشی برای حمایت از من کردید.
01:38
When someone thanks you, you need to respond.
28
98280
3080
وقتی کسی از شما تشکر می کند، باید پاسخ دهید.
01:41
The most basic way is to say You’re welcome.
29
101360
2640
ابتدایی ترین راه این است که بگویید خوش آمدید.
01:44
But, what can you do in a more formal situation?
30
104000
3210
اما، در یک موقعیت رسمی تر چه کاری می توانید انجام دهید؟
01:47
In a truly formal situation, the most common way to respond is to thank the other person
31
107210
5420
در یک موقعیت واقعاً رسمی، رایج ترین راه برای پاسخ دادن این است که از طرف مقابل
01:52
for something else.
32
112630
1820
برای چیز دیگری تشکر کنید.
01:54
For example, in one of the dialogues, you heard one person say:
33
114450
4550
مثلاً در یکی از دیالوگ ها شنیدید که یکی می گوید:
01:59
Thank you very much for the invitation.
34
119000
2680
خیلی ممنون از دعوتت.
02:01
The other person replied:
35
121680
1550
آن شخص پاسخ داد:
02:03
It was our pleasure, and thank you for coming.
36
123230
2690
باعث خوشحالی ما شد و ممنون که آمدی.
02:05
You can use phrases like you’re welcome or it’s my pleasure in formal situations,
37
125920
5800
می‌توانید در موقعیت‌های رسمی از عباراتی مانند خوش آمدید یا خوشحالی من استفاده کنید،
02:11
but it’s also good to add a second thank-you.
38
131720
2660
اما اضافه کردن یک تشکر دوم نیز خوب است.
02:14
Alternatively, you could say something like this:
39
134380
3280
از طرف دیگر، می‌توانید چیزی شبیه به این بگویید:
02:17
Oh, don’t worry about it; it was nothing!
40
137660
3710
اوه، نگران آن نباش. هیچی نبود!
02:21
What do you think this shows?
41
141370
2440
به نظر شما این چه چیزی را نشان می دهد؟
02:23
Saying something like this is a way to say, “Stop being so serious and formal.”
42
143810
4920
گفتن چیزی شبیه به این راهی برای گفتن است: "اینقدر جدی و رسمی نباش."
02:28
It shows that the other person doesn’t need to thank you in a very formal way.
43
148730
4950
این نشان می دهد که طرف مقابل نیازی به تشکر رسمی از شما ندارد.
02:33
This is an important point: remember that formal language is not always more polite.
44
153680
6430
این یک نکته مهم است: به یاد داشته باشید که زبان رسمی همیشه مؤدبانه تر نیست.
02:40
Formal language can sound cold or distant if you use it in the wrong situation.
45
160110
5590
اگر زبان رسمی را در موقعیت نامناسبی به کار ببرید، می تواند سرد یا دور به نظر برسد.
02:45
You might need formal thank-yous in some companies or work situations, although many companies
46
165700
6130
ممکن است در برخی شرکت‌ها یا موقعیت‌های کاری به تشکر رسمی نیاز داشته باشید، اگرچه این روزها بسیاری از شرکت‌ها
02:51
have a more relaxed personal culture these days.
47
171830
4120
فرهنگ شخصی آرام‌تری دارند .
02:55
You might also use them in some social situations, for example a wedding or party where you don’t
48
175950
6390
همچنین می‌توانید از آن‌ها در برخی موقعیت‌های اجتماعی استفاده کنید، به‌عنوان مثال عروسی یا مهمانی که در آن
03:02
know the people very well.
49
182340
2440
افراد را به خوبی نمی‌شناسید.
03:04
Most of the time, you’ll need to use neutral thank-you phrases.
50
184780
4100
بیشتر اوقات، باید از عبارات تشکر خنثی استفاده کنید.
03:08
Let’s look!
51
188880
3760
بیایید نگاه کنیم!
03:12
Here’s your camera.
52
192640
1260
دوربین شما اینجاست
03:13
Thanks for letting me borrow it!
53
193900
1780
ممنون که به من اجازه قرض دادید!
03:15
No problem!
54
195680
1560
مشکلی نیست!
03:17
Excuse me, where’s the entrance to the metro?
55
197240
2639
ببخشید ورودی مترو کجاست؟
03:19
It’s right there, just over the street.
56
199879
2711
درست همانجاست، درست بالای خیابان.
03:22
Thank you!
57
202590
1000
متشکرم!
03:23
You’re welcome!
58
203590
1210
خواهش میکنم!
03:24
How’d you enjoy the food?
59
204800
1940
چگونه از غذا لذت بردید؟
03:26
It was great!
60
206750
1000
عالی بود!
03:27
Thanks!
61
207750
1000
با تشکر!
03:28
My pleasure!
62
208750
1000
باعث افتخار من!
03:29
Let’s start with a question: what does ‘neutral’ mean?
63
209750
4080
بیایید با یک سوال شروع کنیم: "خنثی" به چه معناست؟
03:33
‘Neutral’ describes language which is neither formal nor informal.
64
213830
5549
«خنثی» زبانی را توصیف می کند که نه رسمی است و نه غیر رسمی.
03:39
Neutral language is the simple language which you can use in almost any situation.
65
219379
4951
زبان خنثی زبان ساده ای است که تقریباً در هر موقعیتی می توانید از آن استفاده کنید.
03:44
In the dialogues, you heard three ways to thank someone using neutral language, and
66
224330
4110
در دیالوگ‌ها، سه راه برای تشکر از شخصی با استفاده از زبان خنثی شنیدید، و
03:48
three responses you can use when someone thanks you.
67
228440
2760
سه پاسخ را شنیدید که می‌توانید وقتی کسی از شما تشکر می‌کند استفاده کنید.
03:51
Do you remember the phrases you heard?
68
231200
3220
آیا جملاتی را که شنیده اید به خاطر دارید؟
03:54
To thank someone using neutral language, you could say:
69
234420
3400
برای تشکر از کسی که از زبان خنثی استفاده می کند، می توانید بگویید:
03:57
Thanks for…
70
237820
2200
متشکرم برای…
04:00
Thank you!
71
240020
1560
متشکرم!
04:01
Or, thanks!
72
241580
2960
یا، ممنون!
04:04
To respond, you could say:
73
244540
1980
برای پاسخ، می توانید بگویید:
04:06
No problem!
74
246520
1880
اشکالی ندارد!
04:08
You’re welcome!
75
248400
1820
خواهش میکنم!
04:10
Or, my pleasure!
76
250220
2880
یا، خوشحالم!
04:13
Easy, right?
77
253100
2020
آسان است، درست است؟
04:15
Neutral language is the most common form.
78
255120
2519
زبان خنثی رایج ترین شکل است.
04:17
You can also see that in neutral situations, the interactions are much shorter.
79
257639
4340
همچنین می توانید ببینید که در موقعیت های خنثی ، تعاملات بسیار کوتاه تر است.
04:21
In formal situations, you need to speak more.
80
261979
3370
در موقعیت های رسمی، باید بیشتر صحبت کنید.
04:25
For example:
81
265349
1421
به عنوان مثال:
04:26
I just wanted to say thank you for letting me use your camera.
82
266770
3319
من فقط می خواستم از شما تشکر کنم که به من اجازه دادید از دوربین شما استفاده کنم.
04:30
It was a great help to me.
83
270089
2741
کمک بزرگی به من بود.
04:32
This is formal, and you can see that it’s quite long.
84
272830
2979
این رسمی است، و می توانید ببینید که بسیار طولانی است.
04:35
In a neutral situation, you can just say:
85
275809
2610
در یک موقعیت خنثی، فقط می توانید بگویید:
04:38
Thanks for letting me borrow your camera!
86
278420
2620
ممنون که اجازه دادی دوربینت را قرض بگیرم!
04:41
It’s much shorter and simpler.
87
281040
2720
بسیار کوتاه تر و ساده تر است.
04:43
Next, what about informal situations?
88
283760
6480
بعد، در مورد موقعیت های غیر رسمی چطور؟
04:50
Your coffee’s ready.
89
290240
1620
قهوه شما آماده است
04:51
I put it on the table.
90
291860
1520
گذاشتمش روی میز.
04:53
(mmm hmm)
91
293380
2300
(ممم هوم)
04:55
I got you a chocolate bar.
92
295680
2459
برات یک شکلات گرفتم.
04:58
Oh, thanks.
93
298139
2620
آه، ممنون.
05:00
Did you get a haircut?
94
300759
1571
مدل مو زدی؟
05:02
Looks good!
95
302330
2929
به نظر خوب میاد!
05:05
You can see that in informal situations, you often might not say thank you at all!
96
305259
5361
می بینید که در موقعیت های غیررسمی، اغلب ممکن است اصلاً تشکر نکنید!
05:10
You use informal language with people you know well.
97
310620
3019
با افرادی که به خوبی می شناسید از زبان غیر رسمی استفاده می کنید .
05:13
In these situations, you often don’t need to be traditionally polite.
98
313639
3931
در این مواقع، اغلب نیازی نیست که به طور سنتی مودب باشید.
05:17
So, you might say thank you another way, by making a noise, smiling, nodding, or something
99
317570
6379
بنابراین، ممکن است به روش دیگری تشکر کنید، با ایجاد صدا، لبخند زدن، تکان دادن سر یا چیزی
05:23
like that.
100
323949
1460
شبیه به آن.
05:25
You can use thanks in informal situations.
101
325409
2880
می توانید از تشکر در موقعیت های غیررسمی استفاده کنید.
05:28
In British English, you can say cheers.
102
328289
2241
در انگلیسی بریتانیایی، می توانید به سلامتی بگویید.
05:30
In informal situations, you often don’t respond to a thank-you, so you don’t use
103
330530
4820
در موقعیت‌های غیررسمی، اغلب به یک تشکر پاسخ نمی‌دهید، بنابراین از
05:35
phrases like you’re welcome or my pleasure.
104
335350
2640
عباراتی مانند خوش آمدید یا خوشحالی من استفاده نمی‌کنید.
05:37
Of course, this depends on the situation and the people.
105
337990
4399
البته این بستگی به شرایط و افراد دارد.
05:42
If you’re not sure, then use neutral language: say thanks or thank you.
106
342389
4700
اگر مطمئن نیستید، از زبان خنثی استفاده کنید : تشکر یا تشکر کنید.
05:47
Now, you’ve seen how to thank people in English in formal, neutral and informal situations.
107
347089
5950
اکنون، دیدید که چگونه در موقعیت‌های رسمی، خنثی و غیررسمی به زبان انگلیسی از مردم تشکر کنید.
05:53
It’s important to get the tone right, but there’s another point which is important
108
353039
4081
این مهم است که لحن درست را دریافت کنید، اما نکته دیگری وجود دارد که
05:57
when you thank someone in spoken English.
109
357120
2389
وقتی از کسی به زبان انگلیسی صحبت می‌کنید، مهم است.
05:59
Can you guess what I mean?
110
359509
4470
می توانید حدس بزنید منظورم چیست؟
06:03
I bought you a present.
111
363979
1450
برات هدیه خریدم
06:05
Thank you so much!
112
365429
2450
خیلی ممنونم!
06:07
I bought you a present.
113
367879
1741
برات هدیه خریدم
06:09
Thank you so much!
114
369620
1759
خیلی ممنونم!
06:11
I bought you a present.
115
371379
1990
برات هدیه خریدم
06:13
Thank you so much.
116
373369
2551
خیلی ممنونم.
06:15
Of course, when you thank someone, the whole point is to be polite.
117
375920
4800
البته وقتی از کسی تشکر می‌کنید، تمام نکته این است که مودب باشید.
06:20
The words and phrases you choose are important, but your intonation is possibly even more
118
380720
5179
کلمات و عباراتی که انتخاب می کنید مهم هستند، اما لحن شما احتمالاً
06:25
significant.
119
385900
1400
مهم تر است.
06:27
You saw in the dialogues that the same phrase can have very different meanings with different
120
387300
4980
در دیالوگ ها دیدید که یک عبارت می تواند معانی بسیار متفاوتی با لحن متفاوت داشته
06:32
intonation.
121
392280
1509
باشد.
06:33
Using polite phrases means nothing if your tone and body language don’t match your
122
393789
4250
اگر لحن و زبان بدن شما با کلمات شما مطابقت نداشته باشد، استفاده از عبارات مودبانه معنایی ندارد
06:38
words.
123
398039
1000
.
06:39
For example: I’m so incredibly grateful for everything
124
399039
4461
به عنوان مثال: من برای همه کارهایی که برای من انجام دادید بسیار سپاسگزارم
06:43
you’ve done for me and I don’t know how I can ever thank you.
125
403500
5220
و نمی دانم چگونه می توانم از شما تشکر کنم.
06:48
If I say that to you, you know I’m not being polite; it doesn’t matter that I’m using
126
408720
4839
اگر این را به شما بگویم، می دانید که مودب نیستم. مهم نیست که من از
06:53
very formal language.
127
413559
1810
زبان خیلی رسمی استفاده می کنم.
06:55
Similarly, if you hear: Wow!
128
415369
3331
به همین ترتیب، اگر بشنوید: وای!
06:58
Thanks!
129
418700
1559
با تشکر!
07:00
The language is more informal, but the tone makes it sound genuine, and therefore polite.
130
420259
5720
زبان غیررسمی‌تر است، اما لحن آن را اصیل و در نتیجه مؤدبانه می‌سازد.
07:05
However, sounding more excited or sincere is not always better: if you overuse this
131
425979
6160
با این حال، هیجان‌انگیزتر یا صمیمانه‌تر به نظر رسیدن همیشه بهتر نیست: اگر بیش از حد از این لحن استفاده کنید
07:12
intonation, it can sound fake.
132
432139
2270
، ممکن است ساختگی به نظر برسد.
07:14
You need to match your language and your intonation to the situation, and then you’ll sound
133
434409
5642
شما باید زبان و لحن خود را با موقعیت تطبیق دهید، و سپس
07:20
polite and natural when you thank people in English!
134
440051
3228
وقتی از مردم به زبان انگلیسی تشکر می کنید، مؤدبانه و طبیعی به نظر می رسید !
07:23
Now, we want to know something: how many different languages can you say thank you in?
135
443279
5750
اکنون می خواهیم چیزی بدانیم: به چند زبان مختلف می توانید تشکر کنید؟
07:29
Tell us in the comments, and let’s see who knows the most different words!
136
449029
3820
در نظرات به ما بگویید، و بیایید ببینیم چه کسی متفاوت ترین کلمات را می داند!
07:32
Check out our website for more of our free English lessons: Oxford Online English dot
137
452849
4400
برای اطلاعات بیشتر دروس رایگان انگلیسی ما، وب سایت ما را بررسی کنید : Oxford Online English dot
07:37
com.
138
457249
1000
com.
07:38
Thanks for watching!
139
458249
1440
ممنون از ملاحظه تان!
07:39
See you next time!
140
459689
500
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7