How to Talk About Clothes in English - Spoken English Lesson

312,739 views ・ 2018-10-12

Oxford Online English


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi, I’m Justin.
0
1540
2620
سلام، من جاستین هستم.
00:04
Welcome to Oxford Online English!
1
4160
2670
به آکسفورد آنلاین انگلیسی خوش آمدید!
00:06
In this lesson, you can learn how to talk about clothes and fashion in English.
2
6830
5010
در این درس می توانید یاد بگیرید که چگونه در مورد لباس و مد به زبان انگلیسی صحبت کنید.
00:11
Can you describe the clothes you like to wear in detail?
3
11840
3299
آیا می توانید لباس هایی را که دوست دارید بپوشید را با جزئیات توضیح دهید؟
00:15
Do you know how to compliment someone on their style?
4
15139
3651
آیا می دانید چگونه از استایل یک نفر تعریف کنید ؟
00:18
In this lesson, you’ll learn how to do these things and more.
5
18790
4200
در این درس، نحوه انجام این کارها و موارد دیگر را خواهید آموخت.
00:22
Let’s start with the basics: what are you wearing right now?
6
22990
8390
بیایید با اصول اولیه شروع کنیم: در حال حاضر چه می پوشید؟
00:31
Hello, Molotov Fashions, how can I help?
7
31380
3600
سلام، Molotov Fashions، چگونه می توانم کمک کنم؟
00:34
Hi!
8
34990
1000
سلام!
00:35
Yeah, I made an order online, but there’s a problem with it.
9
35990
3880
بله، من به صورت آنلاین سفارش دادم، اما مشکلی در آن وجود دارد.
00:39
I’m sorry to hear that.
10
39870
2400
متاسفم که این را می شنوم.
00:42
What’s the problem exactly?
11
42270
1980
مشکل دقیقا چیه؟
00:44
I ordered a floral-print silk scarf, but you’ve sent me a patterned wool scarf instead.
12
44250
5720
من یک روسری ابریشمی با طرح گل سفارش دادم، اما شما به جای آن یک روسری پشمی طرح‌دار برایم فرستاده‌اید.
00:49
I’m sorry to hear that.
13
49970
2720
متاسفم که این را می شنوم.
00:52
What was your order number?
14
52690
2600
شماره سفارش شما چند بود؟
00:55
5633BQ Let me see…
15
55290
3770
5633BQ اجازه دهید ببینم...
00:59
Yes, I see it now.
16
59060
2220
بله، اکنون آن را می بینم.
01:01
So, you can return the silk scarf using the label you received in your package.
17
61280
5510
بنابراین، می توانید روسری ابریشمی را با استفاده از برچسبی که در بسته خود دریافت کرده اید، برگردانید.
01:06
I see you also ordered a striped cotton top.
18
66790
3850
دیدم شما هم یک تاپ نخی راه راه سفارش دادید.
01:10
Did that arrive okay?
19
70640
1880
خوب رسید؟
01:12
Actually, no!
20
72520
1600
قطعا نه!
01:14
You sent me a plain denim shirt.
21
74120
1880
برای من یک پیراهن جین ساده فرستادی.
01:16
Oh, I am sorry!
22
76000
2670
اوه، متاسفم!
01:18
We really messed that up.
23
78670
1650
ما واقعاً آن را به هم زدیم.
01:20
So, you can return those two items, and we’ll send out your leather jacket and your velour
24
80320
6600
بنابراین، شما می توانید آن دو مورد را برگردانید، و ما کت چرمی و لباس ورزشی شما را ارسال می کنیم
01:26
tracksuit.
25
86920
1790
.
01:28
Leather jacket?!
26
88710
1050
کت چرمی؟!
01:29
Velour?!
27
89760
1050
مخملی؟!
01:30
What are you talking about?
28
90810
1230
چی میگی تو؟
01:32
Look, maybe I’ll just return the items for a refund.
29
92040
4520
ببینید، شاید من فقط اقلام را برای بازپرداخت برگردانم.
01:36
Of course.
30
96560
1000
البته.
01:37
I’m sorry, our computer systems are a little unreliable.
31
97560
4770
متاسفم، سیستم های کامپیوتری ما کمی غیر قابل اعتماد هستند.
01:42
You don’t say.
32
102330
1590
شما نمی گویید.
01:43
In this dialogue, you heard different words to describe patterns and materials.
33
103920
5960
در این دیالوگ کلمات مختلفی برای توصیف الگوها و متریال ها شنیدید.
01:49
Can you remember any?
34
109880
2320
آیا می توانید هر کدام را به خاطر بسپارید؟
01:52
You saw these words for patterns:
35
112200
2550
این کلمات را برای الگوها دیدید: راه راه طرح دار
01:54
floral-print patterned
36
114750
3090
با طرح گل
01:57
striped And: plain
37
117840
4120
و:
02:01
There’s one common pattern which is missing.
38
121960
3320
ساده یک الگوی رایج وجود دارد که گم شده است.
02:05
Do you know it?
39
125299
1881
آیا شما آن را می شناسید؟
02:07
You could also have check clothing, for example a check shirt.
40
127180
5500
شما همچنین می توانید لباس چک داشته باشید، به عنوان مثال یک پیراهن چک.
02:12
You can say check or checked—the meaning is the same.
41
132680
4619
می توانید بگویید چک یا چک شده - معنی یکسان است.
02:17
You can use print with many different things.
42
137299
3440
شما می توانید از چاپ با چیزهای مختلف استفاده کنید.
02:20
For example, you could have a fruit-print dress, or an eagle-print T-shirt.
43
140739
5941
به عنوان مثال، می توانید یک لباس با طرح میوه یا یک تی شرت با طرح عقاب داشته باشید.
02:26
You can use patterned for any clothing which has some kind of pattern which doesn’t fit
44
146680
5520
شما می توانید برای هر لباسی که دارای طرحی است که با
02:32
any of the other words.
45
152200
2269
هیچ یک از کلمات دیگر مطابقت ندارد از طرح دار استفاده کنید.
02:34
What about materials?
46
154469
1641
در مورد مواد چطور؟
02:36
Can you remember the words from the dialogue?
47
156110
2489
آیا می توانید کلمات دیالوگ را به خاطر بسپارید؟
02:38
You heard these words for materials:
48
158599
3200
این کلمات را برای مواد شنیده اید: چرم جین نخی پشم
02:41
silk wool
49
161799
2381
ابریشم
02:44
cotton denim
50
164180
2349
02:46
leather And: velour
51
166529
4061
و: مخمل Velor
02:50
Velour is a kind of soft material.
52
170590
2009
نوعی ماده نرم است.
02:52
It’s not so common.
53
172599
2420
چندان رایج نیست
02:55
If you’re talking about clothes and you want to describe the pattern and the material,
54
175019
5491
اگر در مورد لباس صحبت می کنید و می خواهید الگو و جنس آن را توصیف کنید،
03:00
put the pattern first.
55
180510
2699
ابتدا الگو را قرار دهید.
03:03
For example:
56
183209
1420
به عنوان مثال:
03:04
a floral-print silk scarf a plain denim shirt
57
184629
5391
یک روسری ابریشمی با طرح گل، یک پیراهن جین ساده
03:10
Or: a striped cotton top
58
190020
3540
یا: یک تاپ نخی راه راه
03:13
Now, it’s your turn to practice!
59
193560
3200
حالا، نوبت شماست که تمرین کنید!
03:16
Pause the video and make three sentences to describe your clothing.
60
196760
4959
ویدیو را مکث کنید و سه جمله برای توصیف لباس خود بسازید.
03:21
Include the pattern and the material.
61
201719
2681
الگو و متریال را بگنجانید.
03:24
You can say your sentences out loud, or write them down.
62
204400
6199
می توانید جملات خود را با صدای بلند بگویید یا یادداشت کنید.
03:30
Ready?
63
210599
1390
آماده؟
03:31
Let’s move on.
64
211989
4161
بیایید ادامه دهیم.
03:36
So, what do you think?
65
216150
3630
خب چی فکر می کنی؟
03:39
It’s okay, but it’s a little loose, and the sleeves aren’t long enough.
66
219780
3559
اشکالی ندارد، اما کمی گشاد است و آستین ها به اندازه کافی بلند نیستند.
03:43
Would you like to try a smaller size?
67
223340
3660
آیا می خواهید یک اندازه کوچکتر را امتحان کنید؟
03:47
But then the sleeves will be even shorter!
68
227000
2840
اما پس از آن آستین ها حتی کوتاه تر می شوند!
03:49
I think I need to try something else.
69
229849
4240
فکر می کنم باید چیز دیگری را امتحان کنم.
03:54
How’s that one?
70
234089
1600
اون یکی چطوره؟
03:55
It looks like a good fit to me!
71
235689
1601
به نظر می رسد برای من مناسب است!
03:57
Hmm…
72
237290
1000
هوم
03:58
It’s a little tight around the shoulders.
73
238290
2369
... دور شانه ها کمی سفت است.
04:00
I think it goes well with your shoes.
74
240659
2521
به نظر من با کفش های شما خوب می شود.
04:03
Did I mention that we have a 20% discount today?
75
243180
2029
گفتم امروز 20 درصد تخفیف داریم؟
04:05
I’m not sure about the style, either.
76
245209
2130
در مورد سبک هم مطمئن نیستم.
04:07
It’s a little too hipster for me.
77
247339
2680
برای من کمی بیش از حد هیپستر است.
04:10
Would you like to try something else?
78
250019
1680
آیا دوست دارید چیز دیگری را امتحان کنید؟
04:11
No, I don’t think so.
79
251699
1720
نه، من اینطور فکر نمی کنم.
04:13
Thanks for your all help.
80
253419
1830
با تشکر از همه کمک شما
04:15
When you buy new clothes, of course you want them to fit well and look good.
81
255249
6091
وقتی لباس های نو می خرید، مطمئناً می خواهید که به خوبی تناسب داشته باشند و ظاهر خوبی داشته باشند.
04:21
But, sometimes they don’t fit well.
82
261340
3200
اما، گاهی اوقات آنها به خوبی تناسب ندارند.
04:24
They might be too tight or too loose.
83
264540
3740
ممکن است خیلی تنگ یا خیلی شل باشند.
04:28
Maybe it’s just too big or small in one place.
84
268280
3290
شاید در یک مکان خیلی بزرگ یا کوچک باشد.
04:31
Then, you could say something like:
85
271570
2480
سپس، می توانید چیزی شبیه
04:34
It’s tight around the shoulders.
86
274050
3090
این بگویید: دور شانه ها تنگ است.
04:37
Or: It’s too big around the waist.
87
277140
4540
یا: دور کمر خیلی بزرگ است.
04:41
Notice how you say the shoulders and not my shoulders.
88
281680
4330
توجه کنید که چطور می گویید شانه ها و نه شانه های من.
04:46
What other problems could you have with how clothes fit?
89
286010
3240
چه مشکلات دیگری می توانید در مورد تناسب لباس ها داشته باشید؟
04:49
Do you remember what happened in the dialogue?
90
289250
3160
یادت هست در دیالوگ چه گذشت؟
04:52
You could also say:
91
292410
1510
همچنین می توانید بگویید
04:53
The sleeves aren’t long enough.
92
293920
2090
: آستین ها به اندازه کافی بلند نیستند.
04:56
Or: The collar is too tight.
93
296010
3590
یا: یقه خیلی تنگ است.
04:59
Useful words here are too and enough.
94
299600
3120
کلمات مفید در اینجا نیز کافی و کافی است.
05:02
You can use them to express similar ideas, like this:
95
302720
4290
می توانید از آنها برای بیان ایده های مشابه استفاده کنید، مانند این
05:07
The sleeves aren’t long enough.
96
307010
2720
: آستین ها به اندازه کافی بلند نیستند.
05:09
Or: The sleeves are too short.
97
309730
5050
یا: آستین ها خیلی کوتاه هستند.
05:14
With these phrases, you can talk about fit, but what about style?
98
314780
5910
با این عبارات می توان در مورد تناسب اندام صحبت کرد، اما در مورد استایل چطور؟
05:20
If something doesn’t match your personal tastes, you could say something like:
99
320690
4430
اگر چیزی با سلیقه شخصی شما مطابقت ندارد ، می توانید چیزی مانند این بگویید:
05:25
It’s too casual for me.
100
325120
2780
برای من خیلی معمولی است.
05:27
It’s too old-fashioned for me.
101
327900
3180
برای من خیلی قدیمی است.
05:31
Or: It’s too fancy for me.
102
331080
3870
یا: برای من خیلی فانتزی است.
05:34
When the shop assistant in the dialogue was trying to persuade me to buy something, he
103
334950
5310
وقتی فروشنده در گفت و گو می خواست مرا متقاعد کند که چیزی بخرم،
05:40
said:
104
340260
1000
گفت:
05:41
It goes well with your shoes.
105
341260
2170
با کفش هایت خوب می شود.
05:43
This is one way to say that something looks good on someone.
106
343430
5790
این یکی از راه هایی است که می گوییم چیزی برای کسی خوب به نظر می رسد.
05:49
You could also say something like:
107
349220
2100
همچنین می توانید چیزی مانند این بگویید: به
05:51
It suits you.
108
351320
2510
شما می آید.
05:53
Or: It matches your eyes.
109
353830
3390
یا: با چشمان شما مطابقت دارد.
05:57
We have a question for you: what’s your personal style?
110
357220
4360
ما یک سوال از شما داریم: سبک شخصی شما چیست؟
06:01
Do you prefer smart clothes, or casual?
111
361580
3080
لباس‌های هوشمند را ترجیح می‌دهید یا غیررسمی؟
06:04
Plain, or colourful?
112
364660
2280
ساده، یا رنگارنگ؟
06:06
Let us know in the comments!
113
366940
1710
در نظرات به ما اطلاع دهید!
06:08
Next, let’s look at some more ways to compliment someone on their clothing.
114
368650
9620
در مرحله بعد، بیایید به چند روش دیگر برای تعریف و تمجید از لباس شخصی نگاه کنیم.
06:18
Is that a new shirt?
115
378270
1880
آیا این پیراهن جدید است؟
06:20
Yeah!
116
380150
1000
آره
06:21
Do you like it?
117
381150
1000
آیا آن را دوست دارید؟
06:22
I do!
118
382150
1000
انجام میدهم!
06:23
It looks good on you.
119
383150
1000
بهت میاد.
06:24
Thanks!
120
384150
1000
با تشکر!
06:25
It makes you look much slimmer.
121
385150
1780
شما را بسیار لاغرتر نشان می دهد.
06:26
What do you mean?
122
386930
2100
منظورت چیه؟
06:29
I mean…
123
389030
1000
یعنی...
06:30
I just…
124
390030
1000
من فقط...
06:31
I like the fit; that’s what I meant to say.
125
391030
1910
من تناسب را دوست دارم. این چیزی بود که می خواستم بگویم
06:32
Hmm.
126
392940
1000
هوم
06:33
Don’t be so moody!
127
393940
1850
اینقدر بد خلق نباش!
06:35
You look very smart.
128
395790
1950
خیلی باهوش به نظر میای
06:37
You should wear smart clothes more often.
129
397740
1830
باید بیشتر اوقات لباس های هوشمند بپوشید.
06:39
It’s a good look for you!
130
399570
1650
برای شما ظاهر خوبی است!
06:41
I’ll try to find more clothes that make me look slimmer, then.
131
401220
3580
سعی می کنم لباس های بیشتری پیدا کنم که لاغرتر به نظر برسم.
06:44
Oh, don’t be ridiculous.
132
404800
2680
اوه مسخره نباش
06:47
So, if you want to compliment someone on their clothes, what can you say?
133
407480
7320
بنابراین، اگر بخواهید لباس های شخصی را تعریف کنید ، چه می توانید بگویید؟
06:54
You can use phrases you heard before, like it suits you, but in the dialogue you heard
134
414800
5380
می توانید از عباراتی که قبلاً شنیده اید استفاده کنید، همانطور که برای شما مناسب است، اما در دیالوگ
07:00
some more phrases, such as:
135
420180
2990
عبارات بیشتری شنیدید، مانند:
07:03
That looks good on you!
136
423170
1340
این به نظر شما خوب است!
07:04
Or: It’s a good look for you.
137
424510
4000
یا: برای شما ظاهر خوبی است.
07:08
You could also comment on a particular aspect of the clothing:
138
428510
4200
شما همچنین می توانید در مورد یک جنبه خاص از لباس نظر دهید:
07:12
I like the fit!
139
432710
1790
من تناسب اندام را دوست دارم!
07:14
I like the style!
140
434500
1960
من سبک را دوست دارم!
07:16
Or: I like the colours!
141
436460
3500
یا: من رنگ ها را دوست دارم!
07:19
You can also make a more personal compliment, like this:
142
439960
4630
شما همچنین می توانید تعریف شخصی تری داشته باشید، مانند این:
07:24
It makes you look slimmer.
143
444590
1960
شما را لاغرتر نشان می دهد.
07:26
Or: You look very smart.
144
446550
3440
یا: شما خیلی باهوش به نظر می رسید.
07:29
You can use these phrases in different ways.
145
449990
2850
شما می توانید از این عبارات به روش های مختلف استفاده کنید.
07:32
For example:
146
452840
1000
به عنوان مثال
07:33
It makes you look younger.
147
453840
1720
: شما را جوان تر نشان می دهد.
07:35
Or: You look very elegant.
148
455560
3360
یا: شما خیلی ظریف به نظر می رسید.
07:38
Now, you can describe clothes in detail, talk about the fit and style of clothes, and compliment
149
458920
5720
اکنون می‌توانید لباس‌ها را با جزئیات توصیف کنید، در مورد تناسب و استایل لباس صحبت کنید و
07:44
people on their clothes in English.
150
464650
1610
لباس‌های مردم را به زبان انگلیسی تعریف کنید.
07:46
There’s one more thing we have to show you.
151
466260
7580
یک چیز دیگر وجود دارد که باید به شما نشان دهیم.
07:53
Are you ready?
152
473840
1140
اماده ای؟
07:54
Don’t tell me you’re going like that!
153
474980
1830
به من نگو ​​که اینطوری میری!
07:56
What do you mean?
154
476810
1660
منظورت چیه؟
07:58
It’s a formal event.
155
478470
1669
این یک رویداد رسمی است.
08:00
You need to dress up.
156
480139
1541
باید لباس بپوشی
08:01
Go get changed!
157
481680
1209
برو عوض کن
08:02
This okay?
158
482889
1821
این خوبه؟
08:04
No!
159
484710
1000
نه!
08:05
You need to put on a tie.
160
485710
1630
باید کراوات بزنی
08:07
And take off those awful shoes.
161
487340
2560
و آن کفش های افتضاح را در بیاور
08:09
But these are the only shoes I have!
162
489900
3130
اما این تنها کفشی است که من دارم!
08:13
You are a nightmare!
163
493030
2230
تو یک کابوس هستی!
08:15
Well, we have just about enough time.
164
495260
2660
خوب، ما فقط زمان کافی داریم.
08:17
We’ll stop at the shop on the way and buy you some black shoes.
165
497920
3660
سر راه در مغازه می ایستیم و برایت کفش مشکی می خریم.
08:21
What if they don’t fit?
166
501580
1660
اگر مناسب نباشند چه؟
08:23
I need time to try them on before I buy them.
167
503240
2780
قبل از خرید به زمان نیاز دارم تا آنها را امتحان کنم.
08:26
You should have thought about that earlier.
168
506020
3430
باید زودتر به این موضوع فکر می کردی
08:29
There are many phrasal verbs connected with clothing.
169
509450
3850
افعال عبارتی زیادی با لباس مرتبط هستند.
08:33
Can you remember the ones you heard in the dialogue?
170
513300
3799
آیا می توانید آنهایی را که در دیالوگ شنیدید به خاطر بیاورید ؟
08:37
There are simple verbs, like put on and…
171
517099
3170
افعال ساده ای وجود دارد، مانند put on و…
08:40
Wait, what’s the opposite?
172
520269
1731
صبر کنید، برعکس چیست؟
08:42
Did you say put off?
173
522000
2579
گفتی عقب انداختن؟
08:44
We hope not!
174
524579
1331
امیدواریم نه!
08:45
The opposite of put on is take off.
175
525910
4229
نقطه مقابل put on برداشتن است.
08:50
If you need to put on some different clothes, then you need to get changed.
176
530139
5051
اگر نیاز به پوشیدن لباس های متفاوت دارید، باید لباس های خود را عوض کنید.
08:55
There are other verb phrases with get, like get dressed or get undressed.
177
535190
5380
عبارات فعل دیگری با get وجود دارد، مانند لباس پوشیدن یا برهنه شدن.
09:00
If you’re shopping for new clothes, you should certainly try them on before you buy
178
540570
5059
اگر در حال خرید لباس های جدید هستید، مطمئناً باید قبل از خرید آنها را امتحان کنید
09:05
them, to make sure they fit and look good.
179
545629
4031
تا مطمئن شوید که مناسب و زیبا هستند.
09:09
And finally, if you’re going to a formal event, you’ll need to dress up.
180
549660
5080
و در نهایت، اگر به یک رویداد رسمی می روید، باید لباس بپوشید.
09:14
Dress up means you put on your smartest, nicest clothes, usually for a special occasion.
181
554740
5570
لباس پوشیدن به این معنی است که هوشمندانه ترین و زیباترین لباس های خود را معمولاً برای یک موقعیت خاص می پوشید.
09:20
Now, we have a question for you: what’s the best place to buy clothes in your city?
182
560310
6779
حالا یک سوال از شما داریم : بهترین مکان برای خرید لباس در شهر شما چیست؟
09:27
Tell us where to go in case we visit!
183
567089
2511
در صورت بازدید به ما بگویید کجا برویم!
09:29
You can share your ideas in the comments.
184
569600
2540
شما می توانید ایده های خود را در نظرات به اشتراک بگذارید.
09:32
Don’t forget to check out our website to find more free English lessons: Oxford Online
185
572140
5840
فراموش نکنید که برای یافتن دروس انگلیسی رایگان بیشتر به وب سایت ما سر بزنید : Oxford Online
09:37
English dot com.
186
577980
1419
English dot com.
09:39
Thanks for watching!
187
579399
1040
ممنون از ملاحظه تان!
09:40
See you next time!
188
580439
950
بعدا می بینمت!
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7