Practice English Conversation (Family life - You are a bad friend) English Conversation Practice
80,207 views ・ 2023-06-24
Learn English with Tangerine Academy
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:01
hello Brandon how are you doing hey
did you do Mrs Madison's homework
0
1200
7440
こんにちはブランドン、調子はどうですか、
マディソン夫人の宿題はやりましたか、
00:10
Hello Steven Mrs Madison's
homework what are you talking about
1
10440
7380
こんにちはスティーブン、マディソン夫人の
宿題は何のことを言っているのです
00:20
yeah she told us to bring something
for Today class don't you remember
2
20100
6480
か、そうです、彼女は今日の授業に何か持ってくるように言いました、
覚えていませんか、
00:29
no I don't and I don't care I'm not
gonna do that bro are you serious
3
29700
7560
いいえ、私は知りません、そして気にしません、 「
そんなことはしないよ、兄さん、本気で言ってるの?
00:39
but we didn't do the last homework either if we
keep like this we'll have to repeat this cool year
4
39420
7680
でも、最後の宿題もやってなかったんだ。
このままだと、この涼しい年を繰り返すことになるよ、そんなことは
00:49
that's never gonna happen she
won't do something like that never
5
49260
6060
決して起こらないよ。彼女はそんな
ことはしないだろう、
00:58
well I don't think she was joking when she
said that come on let's do the homework
6
58320
7320
私は決してうまくいかない」 彼女がそう言ったとき、冗談だと思うよ、さあ、宿題をしましょう、
01:08
I have a better idea why don't we go
to the arcade huh I have some money
7
68040
6660
私にはもっと良い考えがあります、
ゲームセンターに行ってはどうでしょうか、ゲームセンターにお金はあります、
01:17
into the arcade no I don't
think so and the homework
8
77400
7260
いいえ、
そうは思いません、そして宿題
01:27
to hell with homework look I've already
talked to her before she said we were fine
9
87360
7620
は地獄です 宿題のような表情で、
彼女が大丈夫だと真剣に言う前に、すでに
01:37
seriously when did you talk with her
and why didn't you tell me anything
10
97080
6540
彼女と話しました、いつ彼女と話しましたか、
そしてなぜ何も
01:46
how I'm not gonna tell you everything I do
right we're gonna be fine let's go to the arcade
11
106920
7560
教えてくれなかったのですか、私がやることすべてをあなたに話すつもりはありません、そうだ、
私たちは大丈夫です ゲームセンターに行きましょう、
01:56
well if you've already talked with the teacher
then I suppose we can go to play video games
12
116700
7800
先生とすでに話しているなら、もちろん
ビデオゲームをしに行ってもいいと思います、ほら、
02:06
of course look I have one hundred
dollars in my pocket let's spend it all
13
126600
7440
ポケットに100ドルあります、全部使いましょう、ちょっと待ってください、
02:16
right wait a minute do you
have one hundred dollars
14
136680
7140
100ドル持っていますか
02:26
where did you get that money Brandon
your parents never give you money
15
146220
6240
そのお金はどこで手に入れたのですか ブランドン
あなたの両親はあなたにお金をくれません
02:36
who cares the important is I have
the money okay are you going or not
16
156180
7140
重要なのは私がお金を持っていることです 大丈夫、
あなたは行くのか行かないのですか、
02:46
um yeah I'm just worried I mean your
family is poor that money you have
17
166920
7020
ええと、私はただ心配しています、つまりあなたの
家族は貧しいということです、あなたが持っているお金はああ、
02:56
oh shut up I took it from my
own sports okay are you happy
18
176100
7200
黙って私が受け取りました それは私
自身のスポーツからです 分かった、あなたは幸せです
03:06
but Brandon then you stole that money
how could you do something like that
19
186120
7140
が、ブランドン、それからあなたはそのお金を盗みました
どうしてまたそのようなことをすることができますか黙ってください、それはあなた
03:15
again shut up it's not your problem the important
here is we have money to play video games
20
195840
7260
の問題ではありません重要です、
ここにビデオゲームをするためのお金があります、
03:25
are you going to the arcade with me or
not because I can go alone what do you say
21
205800
6960
あなたは私と一緒にゲームセンターに行きますか、それとも 一人で
行けるからじゃない どう言う? 分かった、分かった、行くよ
03:35
all right all right I'm going can we buy
some ice cream after playing video games
22
215640
6720
ビデオゲームをした後、アイスクリームを買ってもいいです
03:45
obviously I have a lot of money now
we can buy whatever we want let's go
23
225360
7860
か 明らかに今はお金がたくさんあります
欲しいものは何でも買えます 行きましょう
03:57
Stephen what is wrong with you
it's very late where have you been
24
237180
6840
スティーブン、どうしたのですか
とても遅くなりました、どこに行っていましたか、
04:06
I'm sorry Dad it's just that I
went to the arcade with Brandon and
25
246600
6360
ごめんなさい、お父さん、
ブランドンとゲームセンターに行ったのですが、
04:16
that Brandon again I don't like that
friend of yours I don't like him at all
26
256140
7920
またそのブランドンが好きではありません、
あなたの友達のことは全然好きではありません
04:26
but that he's my best friend and I have
to help him that's what friends always do
27
266160
7560
が、彼は私の親友であり、 私は
彼を助けなければなりません、それは友達がいつも
04:36
help him what happened now does
he have another problem or what
28
276180
7200
彼を助けることです、今何が起こったのでしょうか、彼は
別の問題を抱えていますか、それとも彼は
04:45
well he no I can't tell you that I'm
sorry but I can't tell you anything
29
285960
7620
いいえ、あなたには言えません、申し訳
ありませんが、何も言えません、
04:56
oh you can tell me you're gonna tell me now
that friend of yours he always gets into trouble
30
296040
7980
ああ、教えてください 今から教えてあげるよ、あの君の
友達はいつもトラブルに巻き込まれるのに、
05:05
what did he do now did he take ten
dollars from his mom's purse what now
31
305400
7380
今何をしたの、
お母さんの財布から10ドル取ったの、今、
05:15
that he he stole money from a store
he stole five thousand dollars
32
315540
8100
店からお金を盗んだの、
5000ドル盗んだの、何を
05:25
what Stephen what are you talking about what
33
325680
7140
スティーブン、何言ってるの? そう
05:35
yes that he took five thousand dollars
from a store I need to help him
34
335400
6720
です、彼は店から 5,000 ドルを盗んだそうです。
私は彼を助ける必要があります。
05:44
the owner of the store called the police
and now he's in jail we have to do something
35
344580
7140
店のオーナーが警察に電話しました。
そして今彼は刑務所にいるので、私たちは何かしなければなりません。
05:55
this is serious did he steal money we're
talking about five thousand dollars soon
36
355920
6960
これは深刻なことです。彼はお金を盗んだのでしょうか。私たちは
5,000 ドルについて話しているのです。 もうすぐ
06:04
yeah but he needed the money they are poor
his family is poor and they don't have money
37
364500
7440
そうだけど、彼はお金が必要だったんだ、彼らは貧しいんだ、
彼の家族は貧乏でお金がないんだ、私は彼を
06:14
I have to do something that please help
him you have some friends who are lawyers
38
374160
7380
助けてほしいことをしなければいけないんだ、
あなたには弁護士の友達が何人かいる、
06:24
no Stephen I'm sorry but we're not
gonna help him and he's not your friend
39
384000
7020
いいえ、スティーブン、申し訳ありませんが、私たちは
助けるつもりはありません 彼、そして彼はあなたの友達ではありません、何を言っているのですか、
06:33
what are you saying of course he's
my friend we always hang out together
40
393900
6840
もちろん彼は
私の友達です、
06:43
if he was your friend he couldn't lie to
you or put you in danger please understand
41
403920
7020
もし彼があなたの友達なら、私たちはいつも一緒に遊んでいます、彼はあなたに嘘をついたり
、あなたを危険にさらしたりすることはできません、
06:53
a true friend doesn't do that plus is not a
good person Stephen please stay away from him
42
413400
8220
本当の友達はそんなことはしないことを理解してください、それにそうではありません
良い人です、スティーブン、彼から離れてください、
07:03
no I can't do that I need to help him
how do you know he's not my friend
43
423420
7200
いいえ、それはできません、彼を助ける必要があります、彼が
私の友達ではないことをどうやって知っていますか、
07:13
okay just answer these questions and be
honest with me does he make you feel good
44
433260
7260
これらの質問に答えて、正直に言ってください、
彼はあなたを気分良くさせますか、
07:23
well yeah I mean not always but we
spend time together we play video games
45
443280
7620
ええ、そうではありません いつもだけど、私たちは一緒に
時間を過ごします、ビデオゲームをします、
07:33
so the answer is no does he really accept
you for who you are tell me the truth
46
453000
7800
それで答えは「いいえ」です、彼はあなたをありのままに本当に受け入れてくれますか、
07:42
well yeah I mean sometimes he doesn't
like the way I talk but that's normal
47
462960
7440
本当のことを言ってください、ええ、つまり、時々彼は私の話し方が気に入らないこともありますが、それは普通のことです、
07:52
no it's not tell me something
does he make you a better person
48
472920
7320
いいえ、それは私に教えません 彼は
あなたをより良い人にしてくれます
08:02
no but I don't need him to make
me a better person he's my friend
49
482400
7380
か いいえ、でも彼が私をより良い人にしてくれる必要はありません 彼は
私の友達です 彼は
08:12
is he honest with you always he
never lies to you tell me the truth
50
492420
7260
いつもあなたに正直です 彼はあなたに決して
嘘をつきません 本当のことを教えてください いいえ
08:21
no of course not he never lies to me
he is my friend he doesn't do that
51
501960
7560
もちろん違います 彼は私に決して嘘をつきません
彼 私の友達ですか、彼はそんなことはしません、本当に
08:31
really didn't he tell you he
talked so your teacher tell me
52
511980
7200
話したことは言わなかったので、先生が私
08:41
yes and he did he talked to Mrs Madison about
the homework that's what a true friend does
53
521940
7920
に「はい」と言って、彼は宿題についてマディソン夫人と話しました。
それが本当の友達が
08:52
seriously because your teacher called today and
she told me you have to repeat the school year
54
532140
7680
真剣に取り組むものです、なぜなら今日先生から電話があり、
彼女がこう言ったからです 私、あなたは留年しなければなりません
09:01
what no that must be a mistake Brandon
talked to her and convinced her
55
541680
7860
何それ、それは間違いです ブランドンは
彼女に話して、彼女が私に
09:11
she told me Brandon never talked to her
never please stop saying he's your friend
56
551820
7500
話したことがないと彼女を説得しました ブランドンは彼女と話
したことはありません 決してやめてください 彼があなたの友達ですが、
09:21
but he is my friend I mean we all make
mistakes right we are human beings
57
561480
7080
彼は私の友達です つまり、私たちは皆、間違いを犯しますよね
人間です、
09:31
yes we are human beings but did he
apologize to you after making that mistake
58
571020
7680
はい、私たちは人間ですが、彼は
間違いを犯した後あなたに謝罪しましたか、
09:41
did he say I'm sorry does he really care
about your feelings no of course not
59
581280
8100
ごめんなさいと言いましたか、彼は
あなたの気持ちを本当に気にかけていますか、いいえ、もちろんそうではありませんが、私たちは一緒に
09:51
but we go to school together
we play together his my friend
60
591240
7080
学校に行きます、一緒に
遊びます、彼の友達、
10:00
no you just spend a lot of time with him
but he's not your friend I'm sorry Steven
61
600720
7380
いいえ、あなた 彼と一緒にたくさんの時間を過ごしてください。
でも、彼はあなたの友達ではありません。ごめんなさい、スティーブン、あなたが一緒に
10:10
not everyone you spend time with can be
called your friend you must learn that
62
610920
7500
時間を過ごす人全員が
あなたの友達と呼べるわけではありません。それはよく学ばなければなりません。
10:21
well maybe you're right he always tells
me what to do and he doesn't respect me
63
621000
7680
おそらくあなたは正しいでしょう、彼はいつも
私に何をすべきかを教えてくれますが、彼はそうしません」 私を尊敬していません
10:30
but he was the only friend I had that
what am I gonna do I will feel lonely
64
630540
7740
が、彼は私にとって唯一の友達でした、
どうすればいいですか、
10:40
now you want because your dad is here with
you I am your best friend too remember that
65
640440
7800
今は寂しくなるでしょう、あなたのお父さんがあなたと一緒にいるので、
私はあなたの親友でもあります、それを覚えておいてください、
10:50
and I will never lie to you or hurt
you or use you you can trust me
66
650460
7080
そして私はあなたに嘘をついたり傷つけたりはしませ
ん あなたを信頼してください、
11:00
thank you so much that I love you thank
you very much for being here for me
67
660600
6060
本当にありがとう、愛しています、
私のためにここにいてくれてありがとう、
11:09
you don't need to thank me that's what a father
is supposed to do and I love you too son I hope
68
669900
9420
私に感謝する必要はありません、それが父親の
すべきことです、そして私もあなたを愛しています、息子、
11:19
you liked this conversation if you could improve
your English a little more please subscribe to
69
679320
5940
あなたがこれを気に入ってくれるといいのですが 会話英語をもう少し上達できたら、チャンネル
に登録して
11:25
the channel and share this video with a friend
and if you want to support this channel you
70
685260
5340
この動画を友達と共有してください。
このチャンネルをサポートしたい場合は、
11:30
can join us or click on the super thanks button
thank you very much for your support take care
71
690600
7980
参加するか、スーパーサンクスボタンをクリックしてください。
サポートしていただきありがとうございます、気をつけてください
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。