Practice English Conversation (Family life My brother wants a job) Improve English Speaking Skills

116,888 views

2023-09-22 ・ Learn English with Tangerine Academy


New videos

Practice English Conversation (Family life My brother wants a job) Improve English Speaking Skills

116,888 views ・ 2023-09-22

Learn English with Tangerine Academy


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo.

00:01
wow I'm impressed brother you have really been  successful in life look at this huge company  
0
1140
8400
wow, je suis impressionné mon frère, tu as vraiment réussi dans la vie, regarde cette énorme entreprise,
00:10
do not exaggerate it's not that  huge we only have 100 in bloggies
1
10920
7320
n'exagère pas, ce n'est pas si énorme, nous n'en avons que 100 dans les blogs seulement,
00:21
only that's a huge number and  this office is great lucky you  
2
21000
8040
c'est un nombre énorme et ce bureau a beaucoup de chance,
00:30
it's not about luck Patrick you perfectly know  I had to work really hard to build this company  
3
30780
7980
ce n'est pas une question de chance Patrick, tu es parfaitement je sais que j'ai dû travailler très dur pour bâtir cette entreprise
00:40
yes I know that well I promise I will do my  best thank you so much for this opportunity  
4
40740
7860
oui, je le sais, je promets que je ferai de mon mieux, merci beaucoup pour cette opportunité,
00:50
don't worry I am sure you will do  a great job here you are my brother
5
50580
6540
ne vous inquiétez pas, je suis sûr que vous ferez un excellent travail, ici, vous êtes mon frère
01:00
yes of course now that I graduated  from the University I am a professional
6
60720
7800
oui de bien sûr, maintenant que je suis diplômé de l'université, je suis un professionnel
01:10
and that's another reason why I'm hiring you I  need professionally trained people for this job
7
70740
7620
et c'est une autre raison pour laquelle je vous embauche. J'ai besoin de personnes formées professionnellement pour ce travail
01:20
plus you are my brother I know I can trust  you this will be your office from now on  
8
80460
8160
et vous êtes mon frère. Je sais que je peux vous faire confiance, ce sera désormais votre bureau sérieusement
01:30
seriously oh my God this is  fantastic thank you so much
9
90420
6900
. oh mon Dieu c'est fantastique merci beaucoup
01:39
do not thank me you need an office to  work that's why I'm giving you this one
10
99960
7740
ne me remercie pas tu as besoin d'un bureau pour travailler c'est pourquoi je te donne celui-ci voici
01:50
here is the computer and also the files you  will need to start your work did you understand
11
110100
6420
l'ordinateur et aussi les fichiers dont tu auras besoin pour commencer ton travail as-tu compris
02:00
oh of course you have already explained  me everything I have to do in this job
12
120060
6360
oh bien sûr tu m'as déjà expliqué tout ce que je dois faire dans ce travail
02:09
and it's not difficult I don't think I  could have any problem with it don't worry
13
129900
7380
et ce n'est pas difficile je ne pense pas que je pourrais avoir de problème avec ça ne t'inquiète pas
02:19
perfect then I'll let you work if you  have any question just call me okay  
14
139980
7620
parfait alors je te laisserai travailler si tu as des questions appelle-moi d'accord
02:29
my office is next to this one so you can  call me only by dialing Annex number one
15
149580
7920
mon bureau est à côté de celui-ci donc vous pouvez m'appeler uniquement en composant le numéro un de l'annexe
02:39
understood and again thank you very  much for this great opportunity
16
159600
6960
compris et encore merci beaucoup pour cette belle opportunité
02:49
that's okay I'm totally sure you won't  disappoint me well have a good first day at work
17
169320
8220
ce n'est pas grave je suis totalement sûr que vous ne me décevrez pas et bonne première journée de travail
02:59
take care wow this is a great office I'm  sure that I will grow professionally here
18
179880
7440
prends soin de toi wow c'est un super bureau je suis sûr que je vais grandir professionnellement ici
03:09
good morning you must be a new worker in  this company I have never seen you before
19
189480
6780
bonjour tu dois être un nouveau travailleur dans cette entreprise je ne t'ai jamais vu auparavant
03:19
hello yeah it's my first day of work  here my name is Patrick nice to meet you
20
199200
7860
bonjour ouais c'est mon premier jour de travail ici je m'appelle Patrick sympa de je vous rencontrerai,
03:29
my name is Robert well Patrick welcome  to the company then I hope you like it
21
209100
7500
je m'appelle Robert, et bien Patrick, bienvenue dans l'entreprise, alors j'espère que vous l'aimerez. J'adore
03:38
I just love the office and I'm sure I will  enjoy this job by the way what do you do here  
22
218820
8460
le bureau et je suis sûr que j'apprécierai ce travail. D'ailleurs, que faites-vous ici, je veux
03:49
I mean what are your duties in this company  because you are the first co-worker I meet  
23
229080
7740
dire, quelles sont vos fonctions dans cette entreprise parce que tu es le premier collègue que je rencontre je
03:58
me I am one of the supervisors I am in charge  of monitoring the progress of employees
24
238740
7800
suis l'un des superviseurs je suis chargé de suivre les progrès des employés
04:08
oh so you're my boss because I am  one of the employees am I right
25
248820
7320
oh donc tu es mon patron parce que je fais partie des employés ai-je raison
04:18
I don't think so you have your own office I  suppose you're from the systems area right
26
258780
7620
je ne pense pas vous avez votre propre bureau, je suppose que vous venez du domaine des systèmes, oui,
04:28
yes I am I am a systems engineer I  will be working in this office now
27
268500
7140
je le suis, je suis ingénieur système, je vais travailler dans ce bureau maintenant,
04:38
you see then I am not your boss you  will be working with the general manager
28
278460
7380
vous voyez, alors je ne suis pas votre patron, vous travaillerez avec le directeur général
04:48
yes he told me that I have to report  any problems to him directly he is my  
29
288960
7800
oui, il l'a dit moi que je dois lui signaler tout problème directement, c'est mon
04:58
yeah but don't worry this job is really  relaxing we don't work very hard here
30
298320
7800
oui mais ne vous inquiétez pas, ce travail est vraiment relaxant, nous ne travaillons pas très dur ici
05:08
no why not I mean aren't we supposed  to work hard for this company
31
308400
7320
non pourquoi pas, je veux dire, ne sommes-nous pas censés travailler dur pour cette entreprise,
05:18
why would I do that as long as you accomplish  a few things you can rest the rest of the day  
32
318060
8100
pourquoi est-ce que je ferais ça tant que tu accomplis quelques choses tu peux te reposer le reste de la journée
05:27
sometimes we don't finish with some  reports but we just invent the numbers
33
327960
6960
parfois nous ne finissons pas avec certains rapports mais nous inventons juste les chiffres
05:38
do you invent some numbers what  do you mean I don't understand
34
338040
7260
est-ce que tu inventes des chiffres que veux-tu dire je ne comprends pas
05:47
well we're making reports all the time we  have to do it every day and that's boring
35
347880
7440
bien nous faisons des rapports tout le temps, nous devons le faire tous les jours et c'est ennuyeux
05:57
so sometimes we just invent those reports  we don't calculate the numbers you get it
36
357420
8160
donc parfois nous inventons simplement ces rapports nous ne calculons pas les chiffres que vous obtenez
06:07
but that's not good that can make  the company lose a lot of money
37
367860
6840
mais ce n'est pas bon, cela peut faire perdre beaucoup d'argent à l'entreprise,
06:17
so what that's not my problem  it's not a big deal relax man
38
377220
7140
donc ce n'est pas mon problème ce n'est pas grave relax mec
06:27
and not only that we sometimes leave work  before time when the bus is not in the company
39
387420
7620
et pas seulement qu'on quitte parfois le travail avant l'heure quand le bus n'est pas dans l'entreprise
06:37
I don't think that's good we have to work hard to  
40
397200
4020
je ne pense pas que ce soit bien il faut travailler dur pour
06:41
make this company grow and  that will benefit us too
41
401220
3240
faire grandir cette entreprise et ça va profite-nous aussi
06:47
no we're just here to earn money as long  as they pay us our salary at the end of the  
42
407220
6600
non nous sommes juste là pour gagner de l'argent tant qu'ils nous paient notre salaire à la fin du
06:53
month everything will be fine you can't think  like that we have a commitment to this company  
43
413820
8640
mois tout ira bien tu ne peux pas penser comme ça nous avons un engagement envers cette entreprise
07:03
we have to give our best every day you look very  young I want to know how old are you tell me
44
423120
11280
nous devons faire de notre mieux chaque jour tu as l'air très jeune je veux savoir quel âge tu me dis que
07:16
I am 21 I just graduated from college last  month that's why I started you're still a baby
45
436920
11640
j'ai 21 ans je viens de terminer mes études le mois dernier c'est pour ça que j'ai commencé tu es encore un bébé
07:30
that's why you know nothing about life
46
450960
3240
c'est pour ça que tu ne sais rien de la vie
07:36
but you will learn here don't  worry what's your name Patrick
47
456660
6660
mais tu apprendras ici ne t'inquiète pas, quel est ton nom Patrick
07:46
dubal yes and just like my  brother Mr dubal Francisco dubal
48
466740
7860
dubal oui et tout comme mon frère M. dubal Francisco dubal
07:56
your brother oh your brother  is the owner of the company  
49
476700
6420
ton frère oh ton frère est le propriétaire de l'entreprise
08:04
um well even better he's your brother  he won't tell you anything lucky you
50
484620
9120
euh encore mieux c'est ton frère il ne te dira rien heureusement tu me suis
08:15
just follow me I will teach you everything  in this company you will have fun
51
495780
7080
juste j'enseignerai toi tout dans cette entreprise tu vas t'amuser
08:26
I don't think that's correct I have  to work hard and respect my job  
52
506220
7680
je ne pense pas que ce soit correct je dois travailler dur et respecter mon travail
08:35
come on that's how it works you  have a lot to learn oh by the way  
53
515700
8280
allez c'est comme ça que ça marche tu as beaucoup à apprendre oh au fait
08:45
don't tell your brother anything  we talked about okay do you get it
54
525240
6960
ne dis pas à ton frère tout ce dont nous avons parlé, d'accord, tu comprends,
08:54
we're gonna be friends I'll introduce you  
55
534660
3300
nous allons être amis, je te présenterai
08:57
to the rest of the team later  and we'll go for some drinks
56
537960
4440
le reste de l'équipe plus tard et nous irons boire un verre,
09:04
I don't know he's my brother I don't  want him to get mad at me because
57
544800
7680
je ne sais pas, c'est mon frère, je Je ne veux pas qu'il se fâche contre moi parce que
09:14
no no that's not gonna happen just do  what I tell you and you will be happier
58
554520
7800
non non, ça n'arrivera pas, fais ce que je te dis et tu seras plus heureux. Je dois
09:24
I have to work now don't tell your  brother anything have a good day
59
564540
6480
travailler maintenant, ne dis rien à ton frère, passe une bonne journée,
09:34
is this correct is this how work  Life Works should I keep silent
60
574620
7380
est-ce exact, est-ce comme ça ? travail vie fonctionne devrais-je garder le silence
09:44
yeah I think that's better I don't want  to have any problem with my co-workers
61
584280
6960
ouais je pense que c'est mieux je ne veux pas avoir de problème avec mes collègues
09:53
I will just focus on my work and that is  my brother's problem yeah I will have fun
62
593700
7680
je vais juste me concentrer sur mon travail et c'est le problème de mon frère ouais je vais m'amuser
10:04
hello Patrick how's everything did  you already meet your co-workers
63
604140
6600
bonjour Patrick comment vas-tu déjà rencontré vos collègues
10:13
hello yeah I met Robert one of  the supervisors he's a little  
64
613680
7920
bonjour ouais j'ai rencontré Robert un des superviseurs il est un peu
10:23
yeah he's a great person and one of the best  workers in this company I will promote him soon  
65
623520
8100
ouais c'est une personne formidable et l'un des meilleurs travailleurs de cette entreprise je vais le promouvoir bientôt
10:33
no don't do that I can't do this I have  to tell you something very important
66
633540
7620
non ne fais pas ça je ne peux pas faire ça je je dois vous dire quelque chose de très important
10:43
that Robert is not a good worker or a good person  he's lazy and he's dangerous for this company
67
643320
8220
, Robert n'est pas un bon travailleur ni une bonne personne, il est paresseux et il est dangereux pour cette entreprise
10:53
yes I already knew it in fact I will fire him  this month it has done a terrible job lately  
68
653640
9480
oui, je le savais déjà en fait, je vais le licencier ce mois-ci, il a fait un travail épouvantable ces derniers temps
11:03
but I'm happy you tell me that now I know I can  trust you my brother thank you so much I hope  
69
663900
9780
mais je suis heureux tu me dis que maintenant je sais que je peux te faire confiance mon frère merci beaucoup j'espère que
11:13
you liked this conversation if you could improve  your English a little more please subscribe to  
70
673680
6000
tu as aimé cette conversation si tu pouvais améliorer un peu plus ton anglais abonne-toi à
11:19
the channel and share this video with a friend  and if you want to support this channel you  
71
679680
5460
la chaîne et partage cette vidéo avec un ami et si tu veux soutenez cette chaîne vous
11:25
can join us or click on the super thanks button  thank you very much for your support take care
72
685140
7980
pouvez nous rejoindre ou cliquer sur le bouton super merci merci beaucoup pour votre soutien prenez soin de vous
11:35
foreign
73
695880
500
étranger
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7