English Vocabulary: Crime & Criminals

282,262 views ・ 2016-01-13

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi. I'm Rebecca from engVid, and this vocabulary lesson is about the topic of crime.
0
480
5652
سلام. من ربکا از engVid هستم و این درس واژگان در مورد موضوع جرم و جنایت است.
00:06
Okay?
1
6210
890
باشه؟
00:07
Let's start by looking at a few headlines.
2
7100
3431
بیایید با نگاهی به چند عنوان شروع کنیم.
00:10
All right, the first one:
3
10984
1682
بسیار خوب، اولی:
00:12
"Banker charged with embezzlement."
4
12807
4202
"بانکدار به اختلاس متهم شد."
00:17
Next one:
5
17399
1321
مورد بعدی:
00:18
"Celebrity arrested for shoplifting."
6
18876
4127
"مشهور به دلیل دزدی از مغازه دستگیر شد."
00:23
Last one:
7
23923
1136
مورد آخر:
00:25
"Man jailed for manslaughter."
8
25451
3144
"مردی که به خاطر قتل عمد زندانی شد."
00:28
Okay? Now, there are three vocabulary words there that have to do with crimes:
9
28849
7360
باشه؟ اکنون سه واژه واژگانی وجود دارد که مربوط به جرایم است:
00:36
"embezzlement", "shoplifting", "manslaughter".
10
36310
3900
«اختلاس»، «سرقت از مغازه»، «قتل عمد».
00:40
If you don't know what they mean, by the end of this lesson, you will. Okay?
11
40210
4643
اگر منظور آنها را نمی دانید، در پایان این درس متوجه خواهید شد. باشه؟
00:44
So let's get started.
12
44879
1599
پس بیایید شروع کنیم.
00:46
So, let's look at five words that have to do with crime. What I've done this time is
13
46634
6881
بنابراین، بیایید به پنج کلمه مربوط به جرم نگاه کنیم. کاری که من این بار انجام داده
00:53
I've written the meaning on the board, and what I'd like you to do is to think, because
14
53554
5735
ام این است که معنی آن را روی تخته نوشته ام، و کاری که می خواهم انجام دهید این است که فکر کنید، زیرا
00:59
in... It's possible that you know the word; some of them are fairly common, and some are
15
59289
4401
در... ممکن است این کلمه را بدانید. برخی از آنها نسبتاً رایج هستند و برخی دیگر
01:03
not so common. Okay? So try to think what it is, and work with me.
16
63690
4683
چندان رایج نیستند. باشه؟ پس سعی کن به چی فکر کنی و با من کار کن.
01:08
So the first word refers to the act of setting fire to a building, or a shop, or something
17
68420
7250
پس کلمه اول به آتش زدن عمدی ساختمان یا مغازه یا چیزی اشاره
01:15
on purpose; intentionally. Do you know what that word is in English?
18
75670
6599
دارد; عمدا. آیا می دانید این کلمه در انگلیسی چیست؟
01:23
It starts with an "a", and it is
19
83020
4023
با یک "الف" شروع می شود و
01:31
"arson". Okay? That's the act of setting fire to a building on purpose.
20
91344
4876
"آتش سوزی" است. باشه؟ این عمل آتش زدن عمدی یک ساختمان است.
01:36
Maybe the person is trying to get some insurance money, or something like that. It's called
21
96220
4490
شاید آن شخص در حال تلاش برای گرفتن مقداری پول بیمه یا چیزی شبیه به آن باشد. به آن
01:40
"arson", and the person who does that is called an "arsonist".
22
100710
5549
"آتش سوزی" می گویند و به کسی که این کار را انجام می دهد "آتش سوز" می گویند.
01:46
Next: What is the word for the crime of forcing sex on someone, or forcing someone to have sex?
23
106410
8676
بعدی: جرم اجبار به رابطه جنسی یا اجبار به رابطه جنسی چیست؟
01:56
That one starts with an "r", and it's called "rape".
24
116726
7876
این یکی با "r" شروع می شود و به آن "تجاوز جنسی" می گویند.
02:04
Okay? The person who does that is called a "rapist".
25
124767
4492
باشه؟ به کسی که این کار را انجام می دهد "متجاوز" می گویند.
02:09
Next: What's the word for the act of killing someone on purpose, with a plan?
26
129632
9807
بعدی: کلمه کشتن عمدی یک نفر با نقشه چیست؟
02:19
It starts with "m", most people are familiar, unfortunately, with this word,
27
139869
5861
با «م» شروع می شود، متأسفانه اکثر مردم با این کلمه
02:26
which is "murder". The person is called a "murderer",
28
146230
5058
که «قتل» است آشنا هستند. به آن شخص "قاتل" می گویند،
02:31
so you add another "er" at the end.
29
151413
3249
بنابراین در پایان یک "er" دیگر اضافه می کنید.
02:35
This one is the act of threatening to reveal secrets, and demanding money in order to keep
30
155928
8122
این یکی عمل تهدید به افشای اسرار و مطالبه پول برای
02:44
quiet about those secrets. Sometimes... Or very often this is in connection with someone
31
164050
5719
ساکت ماندن در مورد آن اسرار است. گاهی... یا خیلی وقتها این در ارتباط با
02:49
who is famous, a politician, or something like that. Okay? Do you know what that is?
32
169769
5071
کسی است که معروف است، یک سیاستمدار یا چیزی شبیه به آن. باشه؟ آیا می دانی آن چیست؟
02:54
It starts with a "b" and it's called
33
174840
4136
با "ب" شروع می شود و به آن
03:03
"blackmail". Okay? To blackmail someone, to threaten to reveal secrets.
34
183125
5805
"باج گیری" می گویند. باشه؟ باج گیری از کسی، تهدید به افشای اسرار.
03:09
Next, killing someone accidentally or through negligence.
35
189068
5857
بعد، کشتن شخصی به طور تصادفی یا از روی سهل انگاری.
03:15
What's that? Here, we said killing
36
195066
4114
آن چیست؟ اینجا گفتیم کشتن
03:19
someone on purpose, which is murder, but this crime is called
37
199180
5477
عمدی که قتل است اما به این جرم می گویند
03:30
"manslaughter". Okay? Manslaughter.
38
210586
3306
«قتل». باشه؟ قتل غیر عمد.
03:33
Killing someone accidentally or through negligence. "Negligence" means not paying enough attention
39
213939
6421
کشتن شخصی به طور تصادفی یا از روی سهل انگاری. «غفلت» یعنی عدم توجه کافی
03:40
to something you were supposed to be paying attention to. For example, if something happens
40
220360
4709
به چیزی که قرار بود به آن توجه می کردید. مثلاً اگر
03:45
to a child or something like that. Okay? So, these are the first five. We have five more
41
225069
7761
برای بچه ای اتفاقی بیفتد یا چیزی شبیه آن. باشه؟ بنابراین، اینها پنج مورد اول هستند. ما پنج مورد دیگر
03:52
which we're going to look at next.
42
232830
2060
داریم که در ادامه به بررسی آنها خواهیم پرداخت.
03:54
Okay, the next five words all have something to do with stealing, but different kinds of
43
234890
6330
خوب، پنج کلمه بعدی همگی ارتباطی با دزدی دارند، اما انواع مختلفی از
04:01
stealing, so we have different words for the different crimes. All right? Let's see if
44
241220
4599
دزدی دارند، بنابراین ما کلمات متفاوتی برای جنایات مختلف داریم. خیلی خوب؟ بیایید ببینیم که آیا
04:05
you know what they are. So, the first word refers to stealing in general. "Stealing",
45
245819
6458
می دانید آنها چیست؟ پس کلمه اول به طور کلی به دزدی اشاره دارد. «دزدی»
04:12
by itself, first of all, in case you're not sure, means taking something without permission,
46
252301
5958
به خودی خود، اولاً در صورت عدم اطمینان، به معنای گرفتن چیزی بدون اجازه،
04:18
without paying for it. All right? Or from a place that's not your own place, etc.
47
258259
3748
بدون پرداخت هزینه است. خیلی خوب؟ یا از جایی که جای خودت نیست و غیره
04:22
Something that's not yours.
48
262054
1888
چیزی که مال تو نیست.
04:24
So, what is the general word for stealing in English? It starts with a "t". The word is
49
264289
7922
بنابراین، کلمه کلی برای سرقت در انگلیسی چیست؟ با یک "t" شروع می شود. کلمه
04:35
"theft". Okay? The word is "theft", the person who does it is called a "thief".
50
275429
7539
"دزدی" است. باشه؟ کلمه «دزدی» است، به کسی که این کار را انجام می دهد «دزد» می گویند.
04:43
Next, stealing from a bank or shop with force or violence. With a gun, perhaps, things like that.
51
283742
9795
بعد، دزدی از بانک یا مغازه با زور یا خشونت. با یک تفنگ، شاید، چیزهایی مانند آن.
04:53
What's that? It's kind of stealing, again, but it has a different word. It's called...
52
293639
6353
آن چیست؟ این یک نوع دزدی است، دوباره، اما کلمه دیگری دارد. به آن می گویند
05:00
It starts with an "r".
53
300164
2113
... با "r" شروع می شود.
05:05
"Robbery". Okay? And the person is a
54
305588
5201
"سرقت". باشه؟ و شخص
05:10
"robber". Might be a bank robber. It doesn't have to be only a bank robber.
55
310898
4487
"دزد" است. ممکنه دزد بانک باشه لازم نیست فقط یک سارق بانک باشد.
05:15
It could also be a robber of this in a store. All right?
56
315502
3933
همچنین می تواند یک دزد از این در یک فروشگاه باشد. خیلی خوب؟
05:20
Next one, breaking into a home to steal. What is that crime called?
57
320030
6815
مورد بعدی، نفوذ به خانه برای سرقت. اسم آن جنایت چیست؟
05:27
This one starts with a "b". Okay? Do you know what it is? It's called
58
327040
7284
این یکی با "ب" شروع می شود. باشه؟ میدونی این چیه؟ به آن می
05:37
"burglary". Okay? Now, I know you may
59
337571
3529
گویند "سرقت". باشه؟ حالا، می دانم که ممکن
05:41
not be able to see these words very well, and also what I'm saying about the people,
60
341100
6331
است نتوانید این کلمات را به خوبی ببینید، و همچنین آنچه را که من در مورد مردم می گویم،
05:47
like this one who is called a "burglar", but there will be a resource on our website about
61
347478
5792
مانند این کسی که به او "سارق" می گویند، اما منبعی در وب سایت ما در مورد این واژگان وجود خواهد داشت.
05:53
this vocabulary. So you'll have the crimes, as well as the criminals, so you can always
62
353270
5279
. بنابراین جنایات و همچنین مجرمان را خواهید داشت، بنابراین همیشه می
05:58
check there if you want to know exactly what the words are, how to spell them, and so on.
63
358604
4709
توانید آنجا را بررسی کنید اگر می خواهید بدانید دقیقاً کلمات چیست، چگونه آنها را املا کنید و غیره.
06:03
Next one, stealing money in your care. What I mean by that is this is a word to refer
64
363422
6658
مورد بعدی، دزدی پولی که تحت مراقبت شماست. منظور من از آن این است که این کلمه ای است برای اشاره
06:10
to the crime of... It's sometimes called a white-collar crime, someone who is in a...
65
370080
6188
به جرم ... گاهی اوقات به آن جرم یقه سفید می گویند، کسی که در
06:16
A position of responsibility, and is responsible for a lot of money, steals. Over time, usually.
66
376338
7019
یک موقعیت مسئولیت قرار دارد و مسئول پول زیادی است. دزدی می کند. با گذشت زمان، معمولا.
06:23
Not maybe at one time. What is this called? Any idea? It's kind of a long word that starts
67
383396
5644
نه شاید در یک زمان. اسم این چیه؟ هر ایده؟ این یک کلمه طولانی است که
06:29
with an "e", and it's called
68
389055
3632
با "ه" شروع می شود و به آن
06:38
"embezzlement". The person is called an "embezzler",
69
398772
4328
"اختلاس" می گویند. به شخص «اختلاسگر»
06:43
and the act "embezzlement". Okay?
70
403178
3257
و به این عمل «اختلاس» گفته می شود. باشه؟
06:46
The last one, stealing goods from a shop. Could be something small, could be something
71
406740
6549
آخرین مورد، سرقت اجناس از یک مغازه. ممکن است چیزی کوچک باشد، ممکن است چیزی
06:53
expensive, inexpensive, anything. Stealing something from a shop. We have a special word
72
413395
7394
گران، ارزان، هر چیزی باشد. دزدیدن چیزی از مغازه ما یک کلمه خاص
07:00
for that, yes, in English. That's called
73
420789
3014
برای آن داریم، بله، در انگلیسی. به این می
07:08
"shoplifting". The person is called a "shoplifter". Okay?
74
428436
5906
گویند "دزدی از مغازه". به این فرد «دزدفروش» می گویند. باشه؟
07:14
So we see that there is a lot of very specific... There are a lot of very specific words to
75
434405
7095
بنابراین می بینیم که بسیاری از موارد بسیار خاص وجود دارد ... بسیاری از کلمات بسیار خاص برای
07:21
refer to different kinds of crime. Let's review them for a minute. So what's the word for
76
441500
4440
اشاره به انواع مختلف جرم وجود دارد. بیایید یک دقیقه آنها را مرور کنیم. پس کلمه برای
07:25
someone who forces sex on another person?
77
445940
4708
کسی که به دیگری رابطه جنسی را تحمیل می کند چیست؟
07:30
That person is a rapist, the crime is rape.
78
450797
3492
آن شخص متجاوز است، جرمش تجاوز جنسی است.
07:34
Okay? Let's say, what's the word for someone who goes into a store with a gun and demands
79
454289
5845
باشه؟ فرض کنید کسی که با اسلحه به مغازه می رود و
07:40
money, or steals money?
80
460157
2137
پول می خواهد یا پول می دزدد چه حرفی می زند؟
07:42
That crime is robbery. Okay? What's the general word for stealing?
81
462696
5314
آن جرم دزدی است. باشه؟ کلمه کلی دزدی چیست؟
07:48
Theft. Okay. There's two kinds of words... Or two words that are on the board for
82
468081
7628
سرقت. باشه. دو نوع کلمه وجود دارد... یا دو کلمه که برای کشتن کسی روی تابلو آمده است
07:55
killing someone; one is on purpose and one is by accident.
83
475881
4656
. یکی از روی عمد و یکی تصادفی.
08:00
So, the one on purpose is called murder;
84
480686
2479
پس به عمد، قتل می گویند;
08:03
the one by accident, manslaughter.
85
483266
3072
یکی به طور تصادفی، قتل عمد.
08:06
Do you remember what arson is?
86
486369
2971
یادت هست آتش زدن چیست؟
08:09
What does an arsonist do?
87
489452
2446
آتش افروز چه می کند؟
08:11
Sets fire to a building, a store, or something on purpose. All right?
88
491924
5767
عمداً ساختمان، فروشگاه یا چیزی را به آتش می کشد. خیلی خوب؟
08:18
What is a burglar?
89
498506
1429
سارق چیست؟
08:19
A burglar is someone who breaks into a house in order to steal.
90
499982
4147
سارق کسی است که برای دزدی وارد خانه می شود.
08:24
So, again, quite specific, these words.
91
504129
3006
بنابراین، دوباره، کاملا مشخص، این کلمات.
08:27
If you want to do a quiz on this, please go to our website: www.engvid.com.
92
507213
6696
اگر می خواهید یک مسابقه در این مورد انجام دهید، لطفاً به وب سایت ما بروید: www.engvid.com.
08:33
And as I mentioned, we'll also have a resource with all of this
93
513940
3200
و همانطور که اشاره کردم، ما همچنین یک منبع با تمام این
08:37
vocabulary on our website. And, of course, these are just 10 words for 10 crimes. Unfortunately,
94
517140
7403
واژگان در وب سایت خود خواهیم داشت. و البته این فقط 10 کلمه برای 10 جنایت است. متأسفانه
08:44
there are many, many more crimes, and if you'd like to know some of this vocabulary,
95
524582
4361
جرایم بسیار زیاد دیگری نیز وجود دارد و اگر مایلید مقداری از این واژگان را بدانید،
08:49
send me your comments and if we get enough comments, I'll be happy to record some more lessons
96
529117
5991
نظرات خود را برای من ارسال کنید و اگر نظرات کافی به دست آوردیم، خوشحال می شوم که چند درس دیگر را
08:55
for you and give you some more vocabulary. Okay?
97
535140
2369
برای شما ضبط کنم و به شما آموزش دهم. واژگان بیشتر باشه؟
08:57
All the best with your English. Bye for now.
98
537535
2653
بهترین ها با انگلیسی شما. فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7