10 Common English Expressions

447,193 views ・ 2018-08-29

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi.
0
680
1000
سلام.
00:01
I'm Rebecca from engVid.
1
1680
1000
من ربکا از engVid هستم.
00:02
In this lesson, you're going to learn 10 lovely English expressions that you might be hearing
2
2680
5950
در این درس، شما 10 عبارت دوست داشتنی انگلیسی را یاد خواهید گرفت که ممکن
00:08
all around you, every day.
3
8630
1680
است هر روز در اطرافتان بشنوید.
00:10
These are really common expressions, so I want to make sure that you know them so that
4
10310
4550
این عبارات واقعاً رایج هستند، بنابراین می‌خواهم مطمئن شوم که آنها را می‌شناسید تا
00:14
you understand what people are saying; and also, once you're really sure of the meaning,
5
14860
4829
بفهمید مردم چه می‌گویند. و همچنین، هنگامی که واقعاً از معنی مطمئن شدید،
00:19
you can also start to use them yourself.
6
19689
2071
می توانید خودتان نیز شروع به استفاده از آنها کنید.
00:21
Okay?
7
21760
1000
باشه؟
00:22
Now, the other thing is that they're really short; each of them...
8
22760
4019
حال، چیز دیگر این است که آنها واقعا کوتاه هستند. هر یک از آنها
00:26
The ones I've chosen, here, only have three words, so they're also really short and easy
9
26779
5410
... مواردی که من انتخاب کرده ام، در اینجا، فقط سه کلمه دارند، بنابراین آنها نیز واقعا کوتاه و آسان
00:32
to say.
10
32189
1000
برای گفتن هستند.
00:33
Okay?
11
33189
1000
باشه؟
00:34
And there are no complicated, long words to pronounce or anything like that.
12
34189
3861
و هیچ کلمه پیچیده و طولانی برای تلفظ یا چیزی شبیه به آن وجود ندارد.
00:38
Okay?
13
38050
1000
باشه؟
00:39
So, let's get started.
14
39050
1780
بنابراین، بیایید شروع کنیم.
00:40
Number one is the expression: "Good for you."
15
40830
3770
شماره یک عبارت است: "برای شما خوب است."
00:44
So, the way that I said it, what do you think it means?
16
44600
3330
خب اینجوری که گفتم به نظر شما یعنی چی؟
00:47
Well, what it means is that somebody gives you some good news, like: "Oh, guess what?
17
47930
6760
خوب، معنی آن این است که کسی به شما خبرهای خوبی می دهد، مانند: "اوه، حدس بزنید؟
00:54
Rebecca, I passed my IELTS exam on the first try."
18
54690
3400
ربکا، من امتحان آیلتس خود را در اولین تلاش قبول کردم."
00:58
So what would I say to that student?
19
58090
2110
پس من به آن دانشجو چه بگویم؟
01:00
"Good for you.
20
60200
1089
"خوب است.
01:01
Wow, you did it.
21
61289
1111
وای، تو این کار را کردی.
01:02
Amazing."
22
62400
1000
شگفت انگیز."
01:03
Or someone tells you: "Hey, I got the job.
23
63400
2440
یا یکی به شما می گوید: "هی، من کار را
01:05
I didn't...
24
65840
1000
گرفتم. نه...
01:06
I can't believe it."
25
66840
1000
باورم نمی شود."
01:07
And I was like: "Good for you.
26
67840
1000
و من اینطور گفتم: "برای شما خوب است.
01:08
You know?
27
68840
1000
می دانید؟
01:09
You tried, you did it; you succeeded.
28
69840
1980
شما تلاش کردید، آن را انجام دادید؛
01:11
Good for you."
29
71820
1030
موفق شدید.
01:12
Okay?
30
72850
1000
باشه؟
01:13
Really easy to say and very easy to understand, I hope.
31
73850
2400
واقعاً گفتنش و خیلی راحت قابل درک است، امیدوارم.
01:16
All right?
32
76250
1000
خیلی خوب؟
01:17
Next: "Keep me posted."
33
77250
2300
بعدی: "من را در جریان بگذارید."
01:19
All right, so what does: "Keep me posted" mean?
34
79550
3700
بسیار خوب، پس «من را در جریان بگذارید» به چه معناست؟
01:23
You have the word "post" here, but don't worry about that; it has nothing to do with mailing
35
83250
4330
شما در اینجا کلمه "پست" را دارید، اما نگران آن نباشید . ربطی به
01:27
letters or anything like that.
36
87580
1760
نامه های پستی یا هر چیز دیگری ندارد.
01:29
"Keep me posted" means that there's a situation and you want someone to keep...
37
89340
5770
"من را در جریان بگذارید" به این معنی است که وضعیتی وجود دارد و شما می خواهید کسی آن را نگه دارد...
01:35
Give you updates; to keep you updated on what the latest news is or what has happened.
38
95110
7070
به شما به روز رسانی می کند. تا شما را از آخرین اخبار یا اتفاقاتی که افتاده است به روز نگه دارد.
01:42
So, for example, let's suppose that someone is in the hospital and they're...
39
102180
6250
مثلاً فرض کنید یک نفر در بیمارستان
01:48
The doctor is giving them news every few hours to tell them what's happening, so you are
40
108430
4479
است و آنها... دکتر هر چند ساعت یک بار به او خبر می دهد تا به او بگوید چه اتفاقی می افتد، بنابراین شما
01:52
not there but you want to know.
41
112909
1820
آنجا نیستید اما می خواهید بدانید.
01:54
You care and you want to know what's happening, so you tell the person in the hospital: "Keep
42
114729
5070
شما اهمیت می دهید و می خواهید بدانید چه اتفاقی می افتد، بنابراین به فرد در بیمارستان می گویید: "
01:59
me posted."
43
119799
1061
من را در جریان بگذارید."
02:00
That means: "Let me know.
44
120860
2340
این به این معنی است: "به من اطلاع دهید.
02:03
Anything new that happens, let me know.
45
123200
2360
هر چیز جدیدی که اتفاق می افتد، به من اطلاع دهید.
02:05
Keep me updated."
46
125560
1070
مرا به روز نگه دارید."
02:06
Okay?
47
126630
1000
باشه؟
02:07
And you will hear this expression in regular situations, like the one I described, and
48
127630
4830
و این عبارت را در موقعیت‌های معمولی، مانند چیزی که توضیح دادم،
02:12
very often at work.
49
132460
1100
و اغلب در محل کار خواهید شنید.
02:13
Okay?
50
133560
1000
باشه؟
02:14
If there's a particular project going on and your manager wants you to update him or her
51
134560
4870
اگر پروژه خاصی در حال انجام است و مدیرتان از شما می‌خواهد که
02:19
whenever something important happens, they might say to you: "Keep me posted."
52
139430
4250
هر زمان که اتفاق مهمی می‌افتد او را به‌روزرسانی کنید ، ممکن است به شما بگوید: «من را در جریان بگذارید».
02:23
Okay?
53
143680
1000
باشه؟
02:24
So, that's another one for you.
54
144680
2110
بنابراین، این یکی دیگر برای شما است.
02:26
Number three: "Sleep on it."
55
146790
2619
شماره سه: «روی آن بخواب».
02:29
Okay?
56
149409
1000
باشه؟
02:30
"Sleep on it?
57
150409
1000
"روی آن بخوابی؟
02:31
Sleep on what?"
58
151409
1000
روی چه چیزی بخوابی؟"
02:32
Okay.
59
152409
1000
باشه.
02:33
So, what this means is: Don't decide something right away.
60
153409
5980
بنابراین، منظور این است: فوراً درباره چیزی تصمیم نگیرید.
02:39
Okay?
61
159389
1041
باشه؟
02:40
Take some time to decide, take some time to maybe sleep at night and think about something
62
160430
6509
برای تصمیم‌گیری وقت بگذارید ، شب‌ها بخوابید و به چیزی بی‌صدا فکر کنید
02:46
quietly, and don't be in a rush to decide anything.
63
166939
4940
، و برای تصمیم‌گیری عجله نکنید.
02:51
Don't be in a rush; don't be in a hurry to make up your mind, or make an important decision
64
171879
5301
عجله نکنید؛ برای تصمیم گیری یا تصمیم گیری
02:57
or choice.
65
177180
1000
یا انتخاب مهم عجله نکنید.
02:58
Say: "I don't know.
66
178180
1000
بگو: "نمی دانم.
02:59
I have this job offer, I have that job offer; I've got to let them know.
67
179180
3169
من این پیشنهاد شغلی را دارم، آن پیشنهاد شغلی را دارم؛ باید به آنها اطلاع
03:02
I don't know what to do."
68
182349
1411
دهم. نمی دانم چه کار کنم."
03:03
If somebody's in that situation, so you can say to them, what?
69
183760
3559
اگر کسی در چنین موقعیتی است، بنابراین شما می توانید به آنها بگویید، چه؟
03:07
"Why don't you sleep on it?
70
187319
2010
"چرا روی آن نمی خوابی؟
03:09
Okay?
71
189329
1000
باشه؟
03:10
I think you'll know better in the morning."
72
190329
1120
فکر می کنم صبح بهتر بدانی."
03:11
Okay?
73
191449
1110
باشه؟
03:12
Sometimes people get very anxious, but you can tell them...
74
192559
2490
گاهی اوقات مردم بسیار مضطرب می شوند، اما می توانید به آنها بگویید...
03:15
It's another way of saying: "Take some time to decide.
75
195049
2970
این یک راه دیگر برای گفتن است: "مدتی برای تصمیم گیری وقت بگذارید.
03:18
Sleep on it."
76
198019
1000
روی آن بخوابید."
03:19
Okay?
77
199019
1000
باشه؟
03:20
So: "Sleep on it" is actually, like, the decision, okay?
78
200019
2491
بنابراین: "روی آن بخواب" در واقع تصمیم است، خوب؟
03:22
On the decision.
79
202510
1569
در مورد تصمیم.
03:24
Okay.
80
204079
1000
باشه.
03:25
Next: "Let it go."
81
205079
1490
بعدی: "بگذار برود."
03:26
All right?
82
206569
1191
خیلی خوب؟
03:27
This is a really nice expression.
83
207760
1610
این واقعاً بیان زیبایی است.
03:29
So let's say somebody's had a bad situation, okay?
84
209370
3569
پس بیایید بگوییم یک نفر وضعیت بدی داشته است، خوب؟
03:32
Something bad happened to them, they...
85
212939
2940
اتفاق بدی برای آنها افتاده است، آنها...
03:35
Somebody spoke to them angrily and they're feeling very hurt, or somebody left them.
86
215879
4980
یک نفر با عصبانیت با آنها صحبت کرد و آنها خیلی ناراحت هستند، یا کسی آنها را ترک کرد.
03:40
Okay?
87
220859
1060
باشه؟
03:41
Or they...
88
221919
1000
یا آنها...
03:42
They lost their job and the manager, you know, embarrassed them in front of other people
89
222919
4780
آنها کار خود را از دست دادند و مدیر، می دانید، آنها را در مقابل دیگران شرمنده کرده است
03:47
and they're feeling really negative and they're feeling bad, so instead of... instead of...
90
227699
4890
و آنها واقعاً احساس منفی دارند و احساس بدی دارند، بنابراین به جای ... به جای ...
03:52
and the person is telling you about all these bad things that happened, so you want to tell
91
232589
4581
و شخص در مورد تمام این اتفاقات بدی که رخ داده است به شما می گوید، بنابراین شما می خواهید به
03:57
them: "Why don't you just...?
92
237170
1469
آنها بگویید: "چرا فقط...؟
03:58
You know what?
93
238639
1000
می دانی چیست؟
03:59
I understand, but let it go.
94
239639
2641
می فهمم، اما
04:02
Forget about it.
95
242280
1000
ولش کن. فراموشش کن.
04:03
Move forward."
96
243280
1010
به جلو برو."
04:04
Okay?
97
244290
1000
باشه؟
04:05
So you say: "Let it go", means don't keep all that negative feeling inside you.
98
245290
6169
بنابراین شما می گویید: "ولش کن" یعنی این همه احساس منفی را در درون خود نگه ندارید.
04:11
Okay?
99
251459
1000
باشه؟
04:12
Or that negative energy inside you.
100
252459
1350
یا آن انرژی منفی درون شما.
04:13
Let it go.
101
253809
1000
رهایش کن.
04:14
All right?
102
254809
1000
خیلی خوب؟
04:15
Forget about it, move forward, and do something good.
103
255809
2511
آن را فراموش کنید، به جلو حرکت کنید و یک کار خوب انجام دهید.
04:18
Okay?
104
258320
1000
باشه؟
04:19
Say it after me: "Let it go."
105
259320
1969
بعد از من بگو: ولش کن.
04:21
Or: "Sleep on it."
106
261289
2821
یا: «روی آن بخواب».
04:24
Okay?
107
264110
1059
باشه؟
04:25
Say it after me: "Keep me posted."
108
265169
2020
بعد از من بگو: "من را در جریان بگذارید."
04:27
And: "Good for you."
109
267189
3431
و: "خوبه برای تو."
04:30
Okay?
110
270620
1000
باشه؟
04:31
Don't forget the...
111
271620
1000
فراموش نکن...
04:32
Okay?
112
272620
1000
باشه؟
04:33
This is important.
113
273620
1000
این مهم است.
04:34
I always do that.
114
274620
1280
من همیشه این کار را انجام می دهم.
04:35
I always make a fist when I say: "Good for you."
115
275900
2750
من همیشه وقتی می گویم: "خوب است" مشت می کنم.
04:38
Okay?
116
278650
1000
باشه؟
04:39
You can do it, if you want to.
117
279650
1180
شما می توانید آن را انجام دهید، اگر بخواهید.
04:40
All right.
118
280830
1059
خیلی خوب.
04:41
The next one: "Take it easy."
119
281889
2241
مورد بعدی: "آرامش کن."
04:44
Okay?
120
284130
1000
باشه؟
04:45
Now: "Take it easy" we could use in different situations.
121
285130
3379
حالا: «آرامش را بگیر» می‌توانیم در موقعیت‌های مختلف استفاده کنیم.
04:48
One is when somebody's getting angry and upset: "Hey.
122
288509
3310
یکی این است که وقتی کسی عصبانی و ناراحت می شود: "هی.
04:51
What do you mean?
123
291819
1000
منظورت چیست؟
04:52
How...?
124
292819
1000
چگونه...؟
04:53
How can you say that to me?
125
293819
1000
چطور می توانی این را به من بگویی؟
04:54
What do you mean?"
126
294819
1000
منظورت چیست؟"
04:55
And they're about to, like, get violent or get really loud and angry, and you say: "Hey,
127
295819
4451
و آنها در شرف خشونت هستند یا واقعاً با صدای بلند و عصبانی می شوند و شما می گویید: "هی،
05:00
hey.
128
300270
1000
هی
05:01
It's okay.
129
301270
1000
. اشکالی ندارد.
05:02
Take it easy.
130
302270
1000
05:03
Calm down.
131
303270
1000
آرام باش. آرام باش.
05:04
Relax."
132
304270
1000
آرام باش."
05:05
Okay?
133
305270
1000
باشه؟
05:06
So that's how it's...
134
306270
1000
پس اینطور است...
05:07
One very common way in which it's used-okay?-when somebody's getting excited and worked up,
135
307270
3380
یکی از روش‌های بسیار رایج استفاده از آن - خوب است؟ - وقتی کسی هیجان‌زده می‌شود و کار می‌کند
05:10
and you're afraid that something worse is going to happen or some violence is going
136
310650
4380
و می‌ترسید که اتفاق بدتری بیفتد یا خشونتی
05:15
to follow, you say: "Hey, relax.
137
315030
2130
به دنبال داشته باشد، می‌گویید: "هی، راحت باش. آرام
05:17
Take it easy."
138
317160
1240
باش."
05:18
Okay?
139
318400
1000
باشه؟
05:19
That's one way.
140
319400
1000
این یک راه است.
05:20
And the other way is just in a general sense, we just say sometimes when we're saying: "Bye"
141
320400
4150
و راه دیگر فقط به معنای کلی است، ما فقط گاهی اوقات می گوییم: "خداحافظ"
05:24
to somebody, say: "Hey, bye.
142
324550
1149
به کسی، بگو: "هی، خداحافظ.
05:25
See you on Mon-...
143
325699
1000
دوشنبه می بینمت...
05:26
See you on Monday.
144
326699
1000
دوشنبه می بینمت. آرام
05:27
Take it easy."
145
327699
1000
باش. "
05:28
And it's just: "Relax.
146
328699
1000
و فقط این است: "آرام باش.
05:29
Take it easy.
147
329699
1000
راحت باش
05:30
Enjoy yourself.
148
330699
1000
. از خودت لذت ببر.
05:31
Be...
149
331699
1000
باش...
05:32
Be relaxed.
150
332699
1000
آرام باش.
05:33
Don't be under stress."
151
333699
1000
تحت استرس نباش."
05:34
Okay?
152
334699
1000
باشه؟
05:35
So it can also be used in this regular, everyday way.
153
335699
2481
بنابراین می توان از آن در این روش معمولی و روزمره نیز استفاده کرد.
05:38
Okay?
154
338180
1000
باشه؟
05:39
All right.
155
339180
1130
خیلی خوب.
05:40
Say it after me: "Take it easy."
156
340310
1720
بعد از من بگو: آرام باش.
05:42
Okay?
157
342030
1000
باشه؟
05:43
"Take it easy", if you're just saying bye.
158
343030
2580
اگر فقط خداحافظی می کنید، "آرامش را بگیرید" .
05:45
Or: "Take it easy" if you're trying to calm someone down.
159
345610
3649
یا: اگر می‌خواهید کسی را آرام کنید، «آرامش بگیرید».
05:49
Okay?
160
349259
1000
باشه؟
05:50
Next: "All is well".
161
350259
1680
بعدی: "همه چیز خوب است".
05:51
-"How's everything, Rebecca?"
162
351939
1741
-"همه چی چطوره، ربکا؟"
05:53
-"All is well."
163
353680
1900
-"همه چی خوبه."
05:55
That's another way of saying: "Everything's okay.
164
355580
1760
این روش دیگری برای گفتن است: "همه چیز اوکی است.
05:57
Everything's fine."
165
357340
2699
همه چیز خوب است."
06:00
Sometimes when we write to someone, we say: "Hope all is well."
166
360039
2910
گاهی اوقات وقتی برای کسی نامه می نویسیم، می گوییم: "امیدوارم همه چیز خوب باشد."
06:02
Okay?
167
362949
1000
باشه؟
06:03
Means: I hope everything in general in your life is going well.
168
363949
3650
یعنی: امیدوارم به طور کلی همه چیز در زندگی شما خوب پیش برود.
06:07
And you can also answer that: "Yes, all is well.
169
367599
3130
و همچنین می توانید پاسخ دهید که: "بله، همه چیز خوب است.
06:10
All is well."
170
370729
1000
همه چیز خوب است."
06:11
Okay?
171
371729
1000
باشه؟
06:12
Everything is fine; everything is okay.
172
372729
1701
همه چیز خوب است؛ همه چیز خوب است.
06:14
It doesn't mean every single detail, but overall, all is well.
173
374430
4729
این به معنای تک تک جزئیات نیست، اما در کل، همه چیز خوب است.
06:19
Okay?
174
379159
1000
باشه؟
06:20
Next: "Never say never."
175
380159
3421
بعدی: "هرگز نگو هرگز."
06:23
That's really nice.
176
383580
1010
این واقعاً خوب است.
06:24
That's a nice expression.
177
384590
1920
تعبیر خوبی است
06:26
You know how sometimes someone who has had a bad experience and maybe they...?
178
386510
6580
میدونی چطور بعضی وقتا کسی که تجربه بدی داشته و شاید...؟
06:33
They tried for a job or they tried to pass an exam and they didn't succeed, and they
179
393090
3980
آنها برای شغلی تلاش کردند یا سعی کردند در امتحانی قبول شوند و موفق نشدند و
06:37
start getting into a very negative state, and they say: "I'm never going to pass this
180
397070
4619
شروع به وضعیت بسیار منفی می کنند و می گویند: "من هرگز در این
06:41
exam.
181
401689
1000
امتحان قبول
06:42
I'm never going to get a job.
182
402689
1551
نمی شوم.
06:44
I'm never going to find a husband or a wife, or a girlfriend or boyfriend", or who knows
183
404240
5549
من هیچ وقت شوهر یا زن، یا دوست دختر یا دوست پسر پیدا نمی کنم، یا چه کسی می
06:49
what.
184
409789
1000
داند.
06:50
Okay?
185
410789
1000
باشه؟
06:51
And they start getting very negative, and saying: "I'll never do this.
186
411789
2081
و آنها شروع به منفی‌گیری می‌کنند و می‌گویند: "من هرگز این کار را نمی‌کنم.
06:53
I'll never get over this addiction.
187
413870
1269
هرگز از این اعتیاد غلبه
06:55
I will never buy...
188
415139
1381
نمی‌کنم. هرگز نمی‌خرم...
06:56
Be able to buy a house."
189
416520
1929
بتوانید خانه بخرم."
06:58
And you want to turn that energy around, and you want to give them some positive energy
190
418449
5291
و شما می خواهید این انرژی را برگردانید، و می خواهید به آنها مقداری انرژی مثبت
07:03
and a positive way to look at life, and so you say to them: "Never say never.
191
423740
4889
و نگاه مثبت به زندگی بدهید، و بنابراین به آنها می گویید: "هرگز نگویید هرگز.
07:08
You never know what can happen."
192
428629
1510
شما هرگز نمی دانید چه اتفاقی می تواند بیفتد."
07:10
Right?
193
430139
1000
درست؟
07:11
Good things can happen.
194
431139
1021
اتفاقات خوب ممکن است رخ دهد.
07:12
So never say: "I'll never get better, or I'll never get out of debt, or I'll never get over
195
432160
6020
پس هرگز نگویید: "من هرگز بهتر نخواهم شد، یا هرگز از بدهی خلاص نمی‌شوم، یا هرگز اعتیاد را رها نخواهم کرد
07:18
an addiction" - no.
196
438180
1260
" - نه.
07:19
You can do anything.
197
439440
1029
تو میتوانی هر کاری انجام دهی.
07:20
Never say never.
198
440469
1000
هرگز نگو هرگز.
07:21
Everything is possible.
199
441469
2181
همه چیز ممکن است.
07:23
All the good things are possible.
200
443650
1989
همه چیزهای خوب ممکن است.
07:25
That's what this expression means.
201
445639
1691
معنی این عبارت همین است.
07:27
Okay?
202
447330
1000
باشه؟
07:28
"Never say never."
203
448330
1510
"هرگز نگو هرگز."
07:29
All right.
204
449840
2060
خیلی خوب.
07:31
The next one: "Count your blessings."
205
451900
2340
مورد بعدی: « نعمت خود را بشمار».
07:34
Okay?
206
454240
1000
باشه؟
07:35
So, here's someone...
207
455240
2070
بنابراین، اینجا کسی است...
07:37
When do we use this?
208
457310
1000
چه زمانی از این استفاده کنیم؟
07:38
Okay?
209
458310
1000
باشه؟
07:39
"A blessing" is all the good things that are...
210
459310
1680
«یک برکت» همه چیزهای خوبی است
07:40
That are present in your life.
211
460990
1570
که در زندگی شما وجود دارد.
07:42
Okay?
212
462560
1000
باشه؟
07:43
Or in the life of your family.
213
463560
1840
یا در زندگی خانواده شما.
07:45
So let's say somebody had a bad day at work or somebody's complaining about all the traffic
214
465400
5259
بنابراین بیایید بگوییم که شخصی روز بدی را در محل کار خود سپری کرده است یا کسی از این همه ترافیکی
07:50
that they had to go through; they were stuck in traffic for two hours, and this happened
215
470659
5010
که باید طی می کند شکایت داشته باشد. آنها دو ساعت در ترافیک گیر کرده بودند، و این اتفاق افتاد
07:55
- and they're complaining, but they're complaining about things that are really not very important
216
475669
5080
- و آنها شکایت می کنند، اما آنها از چیزهایی شکایت می کنند که واقعاً خیلی مهم
08:00
and there are many other good things in their life, so you just want to bring them back
217
480749
3811
نیستند و چیزهای خوب دیگری در زندگی آنها وجود دارد، بنابراین شما فقط می خواهید آنها را بیاورید.
08:04
and remind them of the fact that there are very many good things also happening in your...
218
484560
5159
به آنها برگردید و این واقعیت را به آنها یادآوری کنید که اتفاقات بسیار خوبی نیز در زندگی شما رخ می دهد ...
08:09
In their lives, so if they're complaining about their job or their manager, you can
219
489719
3630
در زندگی آنها، بنابراین اگر آنها از شغل یا مدیر خود شکایت دارند، می توانید
08:13
say: "But you know what?
220
493349
1081
بگویید: "اما می
08:14
Count your blessings.
221
494430
1000
دانید؟ برکت.
08:15
You've got a really good job.
222
495430
1650
شما واقعاً کار خوبی دارید.
08:17
Sure, sometimes things are going to go...
223
497080
2470
مطمئناً، گاهی اوقات همه چیز پیش می‌رود...
08:19
Going to go bad or things are going to be a little bit difficult, but I know you can
224
499550
3470
خراب می‌شود یا اوضاع کمی سخت می‌شود، اما می‌دانم که می‌توانید
08:23
do it.
225
503020
1000
آن را انجام دهید
08:24
It'll...
226
504020
1000
. می
08:25
It'll pass.
227
505020
1000
08:26
Count your blessings."
228
506020
1000
گذرد، نعمت هایت را بشمار.»
08:27
Say: "Be happy that you have a job.
229
507020
1000
بگو: "خوشحال باش که شغل داری.
08:28
Be happy that you're earning well.
230
508020
1410
خوشحال باش که درآمد خوبی داری.
08:29
Be happy that you have a family.
231
509430
1840
خوشحال باش که خانواده داری.
08:31
Be happy that you...
232
511270
1350
خوشحال باش که
08:32
You have a roof over your head.
233
512620
1430
... سقفی بالای سرت هست.
08:34
Okay?
234
514050
1000
باشه؟
08:35
That you have food in your stomach.
235
515050
1140
که تو غذا داری.
08:36
Count your blessings."
236
516190
1699
شکمت را بشمار.
08:37
Okay?
237
517889
1250
باشه؟
08:39
And the next one: "No big deal."
238
519139
1900
و مورد بعدی: "بسیار مهم نیست."
08:41
Okay?
239
521039
1000
باشه؟
08:42
So, if somebody says: "Oh, I was going to make you a cake for your birthday, and I came
240
522039
5681
بنابراین، اگر کسی بگوید: "اوه، می خواستم برای تولدت کیک درست کنم، و
08:47
back late, I missed my flight, and now I can't make you the cake.
241
527720
2750
دیر برگشتم، پروازم را از دست دادم، و حالا نمی توانم کیک را
08:50
I don't know what I'm going to do.
242
530470
1510
برایت درست کنم. نمی دانم چه هستم.
08:51
I'm feeling so bad."
243
531980
1000
من خیلی احساس بدی دارم."
08:52
You say: "Oh, no big deal.
244
532980
1820
شما می گویید: "اوه، چیز مهمی نیست.
08:54
You can make me a cake tomorrow, we can go out and buy a cake, or you don't have to make
245
534800
4099
می توانید فردا برای من کیک درست کنید، می توانیم بیرون برویم و کیک بخریم، یا اصلا لازم نیست برای
08:58
me a cake at all.
246
538899
1000
من کیک درست کنید.
08:59
We...
247
539899
1000
ما...
09:00
I'll still be very happy.
248
540899
1000
من هنوز خواهم بود." خیلی خوشحالم.
09:01
No big deal."
249
541899
1000
چیز مهمی نیست."
09:02
All right?
250
542899
1000
خیلی خوب؟
09:03
It means somebody's getting...
251
543899
1000
این به این معنی است که یک نفر دارد ...
09:04
Feeling bad, and you want to tell them: "No, no.
252
544899
2081
احساس بدی می کند، و شما می خواهید به آنها بگویید: "نه، نه.
09:06
It's okay.
253
546980
1000
09:07
It's not a problem.
254
547980
1000
اشکالی ندارد.
09:08
No worries.
255
548980
1000
بدون نگرانی.
09:09
No big deal."
256
549980
1000
چیز مهمی نیست."
09:10
Okay?
257
550980
1000
باشه؟
09:11
All right.
258
551980
1000
خیلی خوب.
09:12
And the last one we have here is: "Stay in touch."
259
552980
2909
و آخرین موردی که در اینجا داریم این است: "در ارتباط باشید."
09:15
Okay?
260
555889
1000
باشه؟
09:16
That's a really nice expression.
261
556889
1561
واقعا تعبیر زیبایی است
09:18
It's used in lots of contexts.
262
558450
1460
در بسیاری از زمینه ها استفاده می شود.
09:19
So, this is when someone that you know, it could be someone in your personal life, it
263
559910
4289
بنابراین، این زمانی است که کسی که می‌شناسید، می‌تواند فردی در زندگی شخصی شما باشد،
09:24
could be somebody in your professional life, and somebody that you...
264
564199
3241
می‌تواند کسی در زندگی حرفه‌ای شما باشد ، و کسی که شما...
09:27
Let's say it was a neighbour.
265
567440
1430
فرض کنید همسایه‌ای بوده است.
09:28
Okay?
266
568870
1000
باشه؟
09:29
And you lived next to this neighbour for many years and you're good friends, and now this
267
569870
2860
و شما سالها در کنار این همسایه زندگی کرده اید و دوستان خوبی هستید، و اکنون این
09:32
neighbour is moving far away, so you want to tell them that even though they're moving
268
572730
3909
همسایه در حال دور شدن است، بنابراین می خواهید به آنها بگویید که اگرچه آنها در حال
09:36
far away, you want to keep in contact with that person, so you say: "Stay in touch".
269
576639
5731
دور شدن هستند، اما می خواهید با آن همسایه در تماس باشید. شخص، بنابراین شما می گویید: "در ارتباط بمانید".
09:42
"Stay in touch" doesn't mean physically touch, but "touch" means contact.
270
582370
5520
"در ارتباط بمان" به معنای لمس فیزیکی نیست ، بلکه "لمس" به معنای تماس است.
09:47
Stay in communication; stay in touch with me.
271
587890
3310
در ارتباط بمانید؛ با من در ارتباط باشید
09:51
All right?
272
591200
1000
خیلی خوب؟
09:52
It could be also a colleague, you worked together for many years, maybe now he or she is retiring
273
592200
5720
همچنین ممکن است یک همکار باشد، شما سال‌ها با هم کار کرده‌اید ، شاید حالا او در حال بازنشستگی است
09:57
and you're really going to miss them; you have a good relationship with them, so you
274
597920
3919
و شما واقعاً دلتان برای آنها تنگ خواهد شد. شما رابطه خوبی با آنها دارید، بنابراین می
10:01
say: "Stay in touch."
275
601839
1531
گویید: "در ارتباط باشید."
10:03
Okay?
276
603370
1000
باشه؟
10:04
"Let's stay in touch.
277
604370
1000
بیایید در تماس بمانیم.
10:05
Let's stay in contact so we can update each other about our lives and continue to have
278
605370
4600
بیایید در تماس بمانیم تا بتوانیم همدیگر را در مورد زندگی خود به روز کنیم و به
10:09
this ongoing relationship."
279
609970
1539
این رابطه مداوم ادامه دهیم."
10:11
All right?
280
611509
1431
خیلی خوب؟
10:12
And I also encourage you to stay in touch.
281
612940
4089
و همچنین شما را تشویق می کنم که در تماس باشید.
10:17
Stay in touch with me; subscribe to my YouTube channel, watch lots of other videos like this
282
617029
5461
با من در ارتباط باشید؛ در کانال یوتیوب من مشترک شوید ، بسیاری از ویدیوهای دیگر مانند این را تماشا کنید
10:22
which can help you to improve your English.
283
622490
2269
که می تواند به شما در بهبود زبان انگلیسی خود کمک کند.
10:24
All right?
284
624759
1211
خیلی خوب؟
10:25
And if you would like to review these, which you should do-it's always a good idea to make
285
625970
5039
و اگر می‌خواهید این موارد را مرور کنید، که باید انجام دهید - همیشه ایده خوبی است
10:31
sure that you really know them-please go to our website: www.engvid.com.
286
631009
6260
که مطمئن شوید واقعاً آنها را می‌شناسید - لطفاً به وب‌سایت ما بروید: www.engvid.com.
10:37
There, you can do a quiz on all of these, and really practice them, and really master
287
637269
5490
در آنجا، می توانید یک مسابقه در مورد همه اینها انجام دهید، و واقعاً آنها را تمرین کنید، و واقعاً
10:42
them because they're not hard and you will hear them quite often.
288
642759
4130
به آنها مسلط شوید، زیرا آنها سخت نیستند و اغلب آنها را خواهید شنید.
10:46
Okay?
289
646889
1000
باشه؟
10:47
So, if you have learned them and you're feeling good about it, then good for you.
290
647889
5721
بنابراین، اگر آنها را یاد گرفته اید و در مورد آن احساس خوبی دارید، برای شما خوب است.
10:53
All right?
291
653610
1000
خیلی خوب؟
10:54
Stay in touch.
292
654610
1030
در تماس باش.
10:55
Keep me posted.
293
655640
1000
مرا در جریان بگذار.
10:56
All right?
294
656640
1129
خیلی خوب؟
10:57
Take care.
295
657769
1000
مراقب باش.
10:58
Bye for now.
296
658769
3
فعلا خداحافظ.

Original video on YouTube.com
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7