Speaking English - "I wish I had..."

504,644 views ・ 2014-09-14

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi. My name is Rebecca from www.engvid.com. In life, as much as we try, we don't always
0
1740
6150
سلام. نام من ربکا از www.engvid.com است. در زندگی، به همان اندازه که تلاش می کنیم، همیشه
00:07
do the right thing, right? Sometimes, we do something, and wish afterwards that we hadn't
1
7890
5480
کار درست را انجام نمی دهیم، درست است؟ گاهی اوقات، ما کاری را انجام می دهیم و بعد از آن آرزو می کنیم
00:13
done it. And sometimes, we don't do something and wish afterwards that we had done it. Well,
2
13370
6130
که آن کار را انجام نداده باشیم. و گاهی اوقات، ما کاری را انجام نمی دهیم و بعد از آن آرزو می کنیم که آن کار را انجام داده باشیم. خوب،
00:19
in English we have some expressions to express these kinds of situation and these kinds of
3
19500
5590
در انگلیسی ما تعابیری برای بیان این نوع موقعیت ها و این نوع
00:25
feelings that we have when we do and don't do something. All right? So this lesson is
4
25090
6609
احساسات داریم که وقتی کاری را انجام می دهیم و انجام نمی دهیم. خیلی خوب؟ بنابراین این درس
00:31
focused on that. So what we're basically talking about in this lesson is expressing regret.
5
31699
5842
بر آن متمرکز شده است. بنابراین آنچه در این درس اساساً در مورد آن صحبت می کنیم ابراز پشیمانی است.
00:37
Regret is when we feel somewhat unhappy and uncomfortable with something that we did or
6
37567
6073
پشیمانی زمانی است که نسبت به کاری که انجام داده ایم یا
00:43
didn't do. So let's get started.
7
43666
2750
انجام نداده ایم تا حدودی احساس ناراحتی و ناراحتی کنیم. پس بیایید شروع کنیم.
00:46
So the expression you can use to talk about something that you didn't do that you wish
8
46705
7225
بنابراین عبارتی که می توانید برای صحبت در مورد کاری که انجام نداده اید و دوست داشتید انجام می دادید استفاده
00:54
you had done is, "I wish I had --." Now, you can use this expression to talk about personal
9
54010
8994
کنید، این است: "کاش داشتم --." اکنون می توانید از این عبارت برای صحبت در مورد
01:03
situations or social situations or business situations. Okay? So you can use it in a professional
10
63030
6500
موقعیت های شخصی یا موقعیت های اجتماعی یا موقعیت های تجاری استفاده کنید. باشه؟ بنابراین می توانید از آن در زمینه حرفه ای
01:09
context as well. So these are things that you wish you had done that you didn't do.
11
69530
6720
نیز استفاده کنید. بنابراین اینها چیزهایی هستند که آرزو می کردید انجام می دادید و انجام نمی دادید.
01:16
And then on the other side, we'll come to the other part of the equation.
12
76556
3673
و سپس در طرف دیگر، به قسمت دیگر معادله می رسیم.
01:20
So for example, you could say, "I wish I had studied harder for my test." Or, "I wish I
13
80255
8163
به عنوان مثال، می توانید بگویید: "کاش برای آزمونم سخت تر مطالعه می کردم." یا "کاش
01:28
had bought the house last year when it was so much cheaper." Okay? So these are some
14
88469
5881
سال گذشته خانه را می خریدم که بسیار ارزان تر بود." باشه؟ بنابراین اینها چند
01:34
examples in the personal realm. You could say, in a social situation, "I wish I had
15
94350
7103
نمونه در حوزه شخصی هستند. می توانید در موقعیت اجتماعی بگویید: "کاش
01:41
called her last week." "I wish I had gone to the concert." Okay? This means you didn't
16
101479
8134
هفته گذشته به او زنگ می زدم." "کاش به کنسرت رفته بودم ." باشه؟ این به این معنی است که
01:49
go to the concert, and you're saying you heard it was really good. "I wish I had gone to
17
109639
5760
شما به کنسرت نرفتید و می گویید شنیده اید که واقعاً خوب بود. "کاش به کنسرت رفته بودم
01:55
the concert." In a professional context you might say, "I wish I had quoted a better price."
18
115399
7121
." در یک زمینه حرفه ای ممکن است بگویید، "کاش قیمت بهتری را نقل کرده بودم."
02:03
"I wish I had booked the meeting room earlier." Okay?
19
123059
4461
"کاش اتاق جلسه را زودتر رزرو کرده بودم ." باشه؟
02:07
So here, you have some examples. Now, you do see another expression down here. Instead
20
127520
5260
بنابراین در اینجا، شما چند نمونه دارید. اکنون، عبارت دیگری را در اینجا می بینید. به
02:12
of saying, "I wish I had" plus whatever you need to say, you could also use the expression,
21
132780
7496
جای گفتن "کاش داشتم" به علاوه هر آنچه که لازم است بگویید، می توانید از عبارت
02:20
"If only I had --." For example, "If only I had booked the conference room earlier."
22
140302
7197
"فقط اگر داشتم --" استفاده کنید. به عنوان مثال، "اگر فقط اتاق کنفرانس را زودتر رزرو کرده بودم."
02:27
"If only I had quoted a better price." Okay? So you get the idea on this side.
23
147585
5935
"اگر فقط قیمت بهتری را نقل کرده بودم." باشه؟ بنابراین شما ایده را از این طرف دریافت می کنید.
02:33
Now, we come to this side. This is when you did something, and you shouldn't have done
24
153520
6469
حالا به این سمت می‌رسیم. این زمانی است که شما کاری را انجام دادید و نباید آن را انجام
02:40
it, and you wish that you had not done it. So then, you could say, "I wish I hadn't eaten
25
160015
6715
می دادید و آرزو می کنید که ای کاش آن را انجام نمی دادید. بنابراین، می توانید بگویید: "کاش اینقدر غذا
02:46
so much. I was really trying lose weight. I'm supposed to be on a diet. Why did I eat
26
166730
5700
نمی خوردم. واقعاً سعی می کردم وزن کم کنم. قرار است رژیم بگیرم. چرا اینقدر غذا
02:52
so much? I wish I hadn't eaten so much." Or, "I wish I hadn't waited until now to call
27
172430
8105
خوردم؟ ای کاش اینقدر غذا نمی خوردم. بسیار." یا "کاش تا الان صبر نمی کردم تا با او تماس بگیرم
03:00
her." Okay? Another example. "I wish I hadn't trusted him/her." I wish I hadn't invited
28
180561
9903
." باشه؟ مثالی دیگر. "ای کاش به او اعتماد نمی کردم." ای کاش آنها را دعوت نکرده بودم
03:10
them." Or in a profession situation, "I wish I hadn't agreed to their proposal." "I wish
29
190490
8764
." یا در یک موقعیت حرفه ای، "کاش با پیشنهاد آنها موافقت نمی کردم." "
03:19
I hadn't paid the contractor already." Or, "I wish I hadn't paid the contractor in advance."
30
199280
7316
کاش قبلاً به پیمانکار پول نمی دادم. " پیشاپیش به پیمانکار پرداخت کردم."
03:26
Okay? And again, another way of expressing the same thing is to say, "If only I hadn't
31
206622
7542
خوب است؟ و دوباره، راه دیگری برای بیان همین موضوع این است که بگوییم، "اگر فقط
03:34
paid the contractor in advance, we could've found another contractor." "If only I hadn't
32
214190
6910
پیشاپیش به پیمانکار پرداخت نمی کردم، می توانستیم پیمانکار دیگری پیدا کنیم."
03:41
agreed to their proposal, I could have considered your offer." Okay? So you see that you can
33
221100
7000
با پیشنهاد آنها موافقت نکرده بودم، می توانستم پیشنهاد شما را در نظر بگیرم ." باشه؟ پس می بینید که می توانید
03:48
use "I wish I had", "I wish I hadn't", or you can use "if only I had" or "if only I
34
228100
8164
از "کاش داشتم"، "کاش نمی کردم" یا می توانید از "فقط اگر داشتم" استفاده کنید. " یا "
03:56
hadn't". Okay? And all of these are used to express regret for something you did or something
35
236290
6870
اگر نمی‌کردم". باشه؟ و همه اینها برای ابراز پشیمانی از کاری که انجام داده‌اید یا کاری
04:03
you didn't do. And it happens to all of us, so now you know how to express it. Okay? So
36
243160
5781
که انجام نداده‌اید استفاده می‌شود. و این برای همه ما اتفاق می‌افتد، بنابراین اکنون می‌دانید چگونه آن را بیان کنید. بنابراین،
04:08
if you'd like to do a quiz on this subject, please go to our website, www.engvid.com.
37
248967
7002
اگر می‌خواهید یک مسابقه در مورد این موضوع انجام دهید، لطفاً به وب‌سایت ما، www.engvid.com بروید. به
04:15
That way, you'll have a chance to really master what we've studied here. And also, subscribe
38
255995
5764
این ترتیب، فرصتی خواهید داشت که واقعاً به آنچه ما در اینجا مطالعه کرده‌ایم تسلط پیدا کنید. و همچنین ، در
04:21
to my YouTube channel. I'd be happy to see you again. Bye, for now.
39
261759
4066
کانال یوتیوب من مشترک شوید. خوشحال می شوم دوباره شما را ببینم. فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7