Real English - Ordering food on the phone

260,172 views ・ 2014-12-27

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. In today's lesson, I'll show you how to order food on the phone.
0
1959
6838
سلام. من ربکا از engVid هستم. در درس امروز به شما نشان خواهم داد که چگونه از طریق تلفن غذا سفارش دهید.
00:08
Sometimes we learn how to do all kinds of other sophisticated things in a new language,
1
8823
5249
گاهی اوقات یاد می‌گیریم که چگونه انواع کارهای پیچیده دیگر را به زبانی جدید انجام دهیم،
00:14
but we still feel nervous when we need to do simple things. So, this is one of those
2
14098
4452
اما هنوز وقتی نیاز به انجام کارهای ساده داریم، عصبی می‌شویم. بنابراین، این یکی از آن
00:18
things. And hopefully after this lesson, you won't be nervous or shy to order food on the
3
18550
5960
چیزها است. و امیدوارم بعد از این درس، از سفارش تلفنی غذا عصبی یا خجالتی نباشید
00:24
phone. All right? Let's see how a typical dialogue might proceed. Okay?
4
24536
6371
. خیلی خوب؟ بیایید ببینیم یک دیالوگ معمولی چگونه ممکن است ادامه یابد. باشه؟
00:31
So, let's say you call, you know what you want. All right? And you say: "I'd like to
5
31359
5950
بنابراین، فرض کنید تماس می‌گیرید، می‌دانید چه می‌خواهید. خیلی خوب؟ و شما می گویید: "لطفاً می خواهم
00:37
order please." So, the person asks you: "Pick-up or delivery?" That means: do you want the
6
37309
8125
سفارش بدهم." بنابراین، فرد از شما می پرسد: "تحمل یا تحویل؟" یعنی: آیا می‌خواهید
00:45
food delivered to your home, or are you going to go there and pick up the food from the
7
45460
5450
غذا به خانه شما تحویل داده شود یا می‌خواهید به آنجا بروید و غذا را از
00:50
restaurant? Okay? So: -"I'd like to order please." -"Pick-up or delivery?" Let's say
8
50910
5839
رستوران تحویل بگیرید؟ باشه؟ بنابراین: -"من می خواهم سفارش بدهم لطفا." -" تحویل گرفتن یا تحویل؟" فرض
00:56
you want it delivered, so you say: "Delivery."
9
56749
2689
کنید می‌خواهید تحویل داده شود، بنابراین می‌گویید: «تحویل».
01:00
So, if you want it to be delivered, the person's going to ask you some more questions. For
10
60243
4467
بنابراین، اگر می‌خواهید آن را تحویل بگیرید، آن شخص از شما سؤالات بیشتری می‌پرسد. به
01:04
example: "What's your address?" So you say: -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"What's
11
64710
8854
عنوان مثال: "آدرس شما چیست؟" بنابراین شما می گویید: -"خیابان فلیت 66، آپارتمان 4." -"
01:13
your phone number?" You give your phone number. -"647-2164." -"What's your buzzer code?" Okay?
12
73590
8264
شماره تلفنت چیه؟" شما شماره تلفن خود را بدهید. -"647-2164." -"کد زنگ شما چیست؟" باشه؟
01:21
Now, what's a buzzer code? In many North American buildings, as part of the security system,
13
81880
6504
حالا، کد زنگ چیست؟ در بسیاری از ساختمان‌های آمریکای شمالی ، به‌عنوان بخشی از سیستم امنیتی
01:28
you can't get into the building by just walking in. There's usually a security door which
14
88410
5700
، نمی‌توانید تنها با وارد شدن به داخل ساختمان وارد شوید. معمولاً یک درب امنیتی وجود دارد
01:34
can only be unlocked by the residents from upstairs. All right? And the buzzer code does
15
94110
7000
که فقط توسط ساکنان از طبقه بالا باز می‌شود. خیلی خوب؟ و کد زنگ
01:41
not... Is a separate number from the apartment number. This is an added layer of security
16
101136
6263
ندارد ... شماره جدا از شماره آپارتمان است . این یک لایه امنیتی اضافه شده است
01:47
so that nobody can know exactly how to get inside, and so on, and they won't know which
17
107399
6360
به طوری که هیچ کس نمی تواند دقیقاً بداند که چگونه وارد شود و غیره، و آنها نمی دانند در کدام
01:53
apartment you live in. So, a buzzer code is a number that is given to you so that you
18
113759
6551
آپارتمان زندگی می کنید. بنابراین، یک کد زنگ عددی است که به شما داده می شود تا شما
02:00
answer it in your apartment and you can let somebody inside to... Into the building when
19
120310
5820
در آپارتمان خود به آن پاسخ دهید و می توانید زمانی
02:06
they either press the button or they punch in the number. So this is like a code. So
20
126130
6230
که دکمه را فشار می دهند یا شماره را می کوبند، اجازه دهید کسی وارد ساختمان شود. بنابراین این مانند یک کد است. بنابراین
02:12
this is the buzzer code. -"What's your buzzer code?" Let's say: "612." Okay?
21
132360
4840
این کد زنگ هشدار است. -" کد زنگ شما چیست؟" بیایید بگوییم: "612." باشه؟
02:17
Then: "What would you like to order?" Now you give them your order. "1 Pad Thai and
22
137200
7000
سپس: "چه چیزی را می خواهید سفارش دهید؟" حالا شما سفارش خود را به آنها بدهید. "1 پد تای و
02:24
three veggie spring rolls." Okay? Let's say you called a Thai restaurant. All right. So,
23
144280
5421
سه اسپرینگ رول گیاهی." باشه؟ فرض کنید با یک رستوران تایلندی تماس گرفتید. خیلی خوب. بنابراین،
02:29
"veggie", you know, it's used, it's like short form, "vegetarian". Right? Next, so the person
24
149755
6355
"گیاهی"، می دانید، استفاده می شود، مانند شکل کوتاه، "گیاهی" است. درست؟ بعد، بنابراین شخص
02:36
says: -"Anything else?" -"Could you please send some chilli sauce?" Okay? Anything extra
25
156110
6980
می گوید: - "چیز دیگری؟" -"میشه لطفا کمی سس چیلی بفرستید؟" باشه؟ هر چیز اضافی
02:43
that you want or any special instructions you have about how the food should be cooked,
26
163090
5162
که می خواهید یا هر دستورالعمل خاصی که در مورد نحوه پخت غذا دارید،
02:48
that's the time to say it. All right?
27
168278
3142
وقت آن است که آن را بگویید. خیلی خوب؟
02:51
Next will come the question of money. So: "How are you paying?" So, you could just say:
28
171420
6870
بعد مسئله پول مطرح می شود. بنابراین: "چگونه پرداخت می کنید؟" بنابراین، شما فقط می توانید بگویید:
02:58
"Cash", or: "Mastercard", "Visa", "Debit". All right? You'll see that a lot of this conversation
29
178290
7664
"نقد"، یا: "مستر کارت"، "ویزا"، "دبیت". خیلی خوب؟ خواهید دید که بسیاری از این
03:05
is very short, to the point. Okay? It's not long sentences because nobody has time, also.
30
185980
8024
مکالمه بسیار کوتاه است. باشه؟ جملات طولانی نیست زیرا هیچ کس وقت ندارد.
03:14
They're usually very busy at these places. So they just ask you basic questions, so you
31
194030
4250
آنها معمولاً در این مکان ها بسیار شلوغ هستند. بنابراین آنها فقط از شما سؤالات اساسی می پرسند، بنابراین شما
03:18
give basic answers. You don't always need to use a full sentence.
32
198280
4553
پاسخ های اساسی می دهید. همیشه لازم نیست از یک جمله کامل استفاده کنید.
03:23
Okay, then maybe you want to ask them: "How much will..?" Some other questions, like:
33
203903
5077
خوب، پس شاید بخواهید از آنها بپرسید: " چقدر...؟" چند سوال دیگر، مانند:
03:28
"How much will that be?" Or: "How much is it?" Let's say the person says: -"$18.47."
34
208980
6472
"این چقدر خواهد بود؟" یا: "چقدر است ؟" فرض کنید شخص می گوید: -"18.47 دلار."
03:35
-"How long will it take?" -"About 45 minutes." -"Okay, thanks." -"Thanks. Bye." Okay? So,
35
215478
8566
-"چقد طول میکشه؟" -"حدود 45 دقیقه." -"باشه ممنون." -"ممنون خداحافظ." باشه؟ بنابراین،
03:44
you see that the conversation goes pretty fast, but at the same time, if you know what
36
224070
5300
می بینید که مکالمه بسیار سریع پیش می رود، اما در عین حال، اگر بدانید
03:49
to expect, it will be a lot easier for you to order the food.
37
229370
4042
چه انتظاری دارید، سفارش غذا برای شما بسیار آسان تر خواهد بود.
03:53
Let's run through it one last time, fast. -"I'd like to order please." -"Pick-up or
38
233438
5142
بیایید برای آخرین بار، سریع از آن عبور کنیم. -"میخوام سفارش بدم لطفا" -" تحویل گرفتن یا
03:58
delivery?" -"Delivery." -"What's your address?" -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"Your phone
39
238580
7294
تحویل؟" -"تحویل." -"آدرست چیه؟" -"خیابان فلیت 66، آپارتمان 4." -"شماره تلفن شما
04:05
number?" -"612-9148." -"Your buzzer code?" -"317." -"What would you like to order?" -"One
40
245900
8834
؟" -"612-9148." -"کد زنگ شما؟" -"317." -"چه چیزی سفارش می دهید؟" -"لطفا یک
04:14
Pad Thai and three veggie spring rolls, please." -"Anything else?" -"Could you send some chilli
41
254760
6589
پد تای و سه اسپرینگ رول گیاهی." -"چیز دیگری مد نظر دارید؟" -"میشه لطفا کمی سس فلفل قرمز بفرستید
04:21
sauce, please?" -"Okay. How are you paying?" -"Cash. How much will that be?" -"$18.47."
42
261349
9509
؟" -باشه.چطور پول میدی؟ -"نقد. چقدر میشه؟" -"18.47 دلار."
04:31
-"And, how long will it take?" -"Oh, about half an hour." -"Okay, thanks." -"Thanks.
43
271217
5282
-"و، چقدر طول می کشد؟" -اوه، حدود نیم ساعت. -"باشه ممنون." -"ممنون
04:36
Bye." Okay? So, that's how you order food in English.
44
276525
4184
خداحافظ." باشه؟ بنابراین، به این ترتیب غذا را به زبان انگلیسی سفارش می دهید.
04:40
And if you'd like to do a quiz on this, please go to our website: www.engvid.com. Thanks
45
280735
6595
و اگر مایل به انجام یک مسابقه در این مورد هستید، لطفاً به وب سایت ما بروید: www.engvid.com. ممنون
04:47
for watching. Bye for now.
46
287330
2284
از ملاحظه تان. فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7