Real English - Ordering food on the phone

260,484 views ・ 2014-12-27

Learn English with Rebecca


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. In today's lesson, I'll show you how to order food on the phone.
0
1959
6838
Hola. Soy Rebecca de engVid. En la lección de hoy, te mostraré cómo pedir comida por teléfono.
00:08
Sometimes we learn how to do all kinds of other sophisticated things in a new language,
1
8823
5249
A veces aprendemos a hacer todo tipo de cosas sofisticadas en un nuevo idioma,
00:14
but we still feel nervous when we need to do simple things. So, this is one of those
2
14098
4452
pero aún nos sentimos nerviosos cuando necesitamos hacer cosas simples. Entonces, esta es una de esas
00:18
things. And hopefully after this lesson, you won't be nervous or shy to order food on the
3
18550
5960
cosas. Y con suerte, después de esta lección, no se sentirá nervioso o tímido para pedir comida por
00:24
phone. All right? Let's see how a typical dialogue might proceed. Okay?
4
24536
6371
teléfono. ¿Todo bien? Veamos cómo podría proceder un diálogo típico. ¿Bueno?
00:31
So, let's say you call, you know what you want. All right? And you say: "I'd like to
5
31359
5950
Entonces, digamos que llamas, sabes lo que quieres. ¿Todo bien? Y dices: "Me gustaría
00:37
order please." So, the person asks you: "Pick-up or delivery?" That means: do you want the
6
37309
8125
ordenar por favor". Entonces, la persona te pregunta: "¿Recoger o entregar?" Eso significa: ¿quieres que te
00:45
food delivered to your home, or are you going to go there and pick up the food from the
7
45460
5450
entreguen la comida en tu casa, o vas a ir allí y recoger la comida del
00:50
restaurant? Okay? So: -"I'd like to order please." -"Pick-up or delivery?" Let's say
8
50910
5839
restaurante? ¿Bueno? Entonces: -"Me gustaría ordenar por favor". -"¿Recogida o entrega?" Digamos
00:56
you want it delivered, so you say: "Delivery."
9
56749
2689
que quieres que te lo entreguen, así que dices: "Entrega".
01:00
So, if you want it to be delivered, the person's going to ask you some more questions. For
10
60243
4467
Entonces, si desea que se lo entreguen, la persona le hará algunas preguntas más. Por
01:04
example: "What's your address?" So you say: -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"What's
11
64710
8854
ejemplo: "¿Cuál es tu dirección?" Así que dices: -"Calle Fleet 66, apartamento 4". -"¿Cuál es
01:13
your phone number?" You give your phone number. -"647-2164." -"What's your buzzer code?" Okay?
12
73590
8264
tu número de teléfono?" Das tu número de teléfono. -"647-2164". -"¿Cuál es tu código de timbre?" ¿Bueno?
01:21
Now, what's a buzzer code? In many North American buildings, as part of the security system,
13
81880
6504
Ahora, ¿qué es un código de timbre? En muchos edificios de América del Norte , como parte del sistema de seguridad,
01:28
you can't get into the building by just walking in. There's usually a security door which
14
88410
5700
no se puede ingresar al edificio simplemente caminando. Por lo general, hay una puerta de seguridad
01:34
can only be unlocked by the residents from upstairs. All right? And the buzzer code does
15
94110
7000
que solo los residentes pueden desbloquear desde arriba. ¿Todo bien? Y el código del timbre
01:41
not... Is a separate number from the apartment number. This is an added layer of security
16
101136
6263
no... Es un número separado del número del apartamento . Esta es una capa adicional de seguridad
01:47
so that nobody can know exactly how to get inside, and so on, and they won't know which
17
107399
6360
para que nadie pueda saber exactamente cómo entrar, y así sucesivamente, y no sabrán en qué
01:53
apartment you live in. So, a buzzer code is a number that is given to you so that you
18
113759
6551
apartamento vives. Por lo tanto, un código de timbre es un número que se te da para que puedas
02:00
answer it in your apartment and you can let somebody inside to... Into the building when
19
120310
5820
contesta en tu apartamento y puedes dejar que alguien entre... al edificio
02:06
they either press the button or they punch in the number. So this is like a code. So
20
126130
6230
cuando presionen el botón o marquen el número. Así que esto es como un código. Así que
02:12
this is the buzzer code. -"What's your buzzer code?" Let's say: "612." Okay?
21
132360
4840
este es el código del zumbador. -"¿Cuál es tu código de timbre?" Digamos: "612". ¿Bueno?
02:17
Then: "What would you like to order?" Now you give them your order. "1 Pad Thai and
22
137200
7000
Luego: "¿Qué te gustaría pedir?" Ahora les das tu pedido. "1 Pad Thai y
02:24
three veggie spring rolls." Okay? Let's say you called a Thai restaurant. All right. So,
23
144280
5421
tres rollitos de primavera vegetarianos". ¿Bueno? Digamos que llamaste a un restaurante tailandés. Todo bien. Entonces,
02:29
"veggie", you know, it's used, it's like short form, "vegetarian". Right? Next, so the person
24
149755
6355
"veggie", ya sabes, se usa, es como una forma abreviada, "vegetariano". ¿Derecho? A continuación, entonces la persona
02:36
says: -"Anything else?" -"Could you please send some chilli sauce?" Okay? Anything extra
25
156110
6980
dice: -"¿Algo más?" -"¿Podrías enviar un poco de salsa picante?" ¿Bueno? Cualquier cosa adicional
02:43
that you want or any special instructions you have about how the food should be cooked,
26
163090
5162
que desee o cualquier instrucción especial que tenga sobre cómo se debe cocinar la comida,
02:48
that's the time to say it. All right?
27
168278
3142
ese es el momento de decirlo. ¿Todo bien?
02:51
Next will come the question of money. So: "How are you paying?" So, you could just say:
28
171420
6870
Luego vendrá la cuestión del dinero. Entonces: "¿Cómo estás pagando?" Entonces, podría decir:
02:58
"Cash", or: "Mastercard", "Visa", "Debit". All right? You'll see that a lot of this conversation
29
178290
7664
"Efectivo" o: "Mastercard", "Visa", "Débito". ¿Todo bien? Verás que gran parte de esta conversación
03:05
is very short, to the point. Okay? It's not long sentences because nobody has time, also.
30
185980
8024
es muy breve, al grano. ¿Bueno? No son frases largas porque nadie tiene tiempo, además.
03:14
They're usually very busy at these places. So they just ask you basic questions, so you
31
194030
4250
Por lo general, están muy ocupados en estos lugares. Entonces solo te hacen preguntas básicas, así que
03:18
give basic answers. You don't always need to use a full sentence.
32
198280
4553
das respuestas básicas. No siempre es necesario usar una oración completa.
03:23
Okay, then maybe you want to ask them: "How much will..?" Some other questions, like:
33
203903
5077
Bien, entonces tal vez quieras preguntarles: "¿ Cuánto costará...?" Algunas otras preguntas, como:
03:28
"How much will that be?" Or: "How much is it?" Let's say the person says: -"$18.47."
34
208980
6472
"¿Cuánto será eso?" O: "¿Cuánto es?" Digamos que la persona dice: -"$18.47".
03:35
-"How long will it take?" -"About 45 minutes." -"Okay, thanks." -"Thanks. Bye." Okay? So,
35
215478
8566
-"¿Cuánto tiempo tardará?" -"Alrededor de 45 minutos". -"Bien gracias." -"Adiós gracias." ¿Bueno? Entonces,
03:44
you see that the conversation goes pretty fast, but at the same time, if you know what
36
224070
5300
ves que la conversación va bastante rápido, pero al mismo tiempo, si sabes
03:49
to expect, it will be a lot easier for you to order the food.
37
229370
4042
qué esperar, te será mucho más fácil pedir la comida.
03:53
Let's run through it one last time, fast. -"I'd like to order please." -"Pick-up or
38
233438
5142
Repasémoslo una última vez, rápido. -"Me gustaría ordenar por favor." -"¿Recogida o
03:58
delivery?" -"Delivery." -"What's your address?" -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"Your phone
39
238580
7294
entrega?" -"Entrega." -"¿Cual es tu direccion?" -"Calle Fleet 66, apartamento 4". -"¿Su
04:05
number?" -"612-9148." -"Your buzzer code?" -"317." -"What would you like to order?" -"One
40
245900
8834
número de teléfono?" -"612-9148". -"¿Tu código de timbre?" -"317". -"¿Qué te gustaría pedir?" -"Un
04:14
Pad Thai and three veggie spring rolls, please." -"Anything else?" -"Could you send some chilli
41
254760
6589
Pad Thai y tres rollitos de primavera vegetarianos, por favor". -"¿Algo más?" -"¿Podrías enviar un poco de
04:21
sauce, please?" -"Okay. How are you paying?" -"Cash. How much will that be?" -"$18.47."
42
261349
9509
salsa picante, por favor?" -"Está bien. ¿Cómo vas a pagar?" -"Efectivo. ¿Cuánto será eso?" -"$18,47".
04:31
-"And, how long will it take?" -"Oh, about half an hour." -"Okay, thanks." -"Thanks.
43
271217
5282
-"Y, ¿cuánto tiempo tardará?" -"Oh, como media hora." -"Bien gracias." -"
04:36
Bye." Okay? So, that's how you order food in English.
44
276525
4184
Adiós gracias." ¿Bueno? Entonces, así es como pides comida en inglés.
04:40
And if you'd like to do a quiz on this, please go to our website: www.engvid.com. Thanks
45
280735
6595
Y si desea hacer una prueba sobre esto, visite nuestro sitio web: www.engvid.com. Gracias
04:47
for watching. Bye for now.
46
287330
2284
por ver. Adiós por ahora.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7