Real English - Ordering food on the phone

260,484 views ・ 2014-12-27

Learn English with Rebecca


Por favor, faça duplo clique nas legendas em inglês abaixo para reproduzir o vídeo. As legendas traduzidas são traduzidas automaticamente.

00:01
Hi. I'm Rebecca from engVid. In today's lesson, I'll show you how to order food on the phone.
0
1959
6838
Oi. Sou Rebecca da engVid. Na lição de hoje, mostrarei como pedir comida pelo telefone.
00:08
Sometimes we learn how to do all kinds of other sophisticated things in a new language,
1
8823
5249
Às vezes, aprendemos a fazer todos os tipos de coisas sofisticadas em um novo idioma,
00:14
but we still feel nervous when we need to do simple things. So, this is one of those
2
14098
4452
mas ainda ficamos nervosos quando precisamos fazer coisas simples. Então, essa é uma dessas
00:18
things. And hopefully after this lesson, you won't be nervous or shy to order food on the
3
18550
5960
coisas. E espero que depois desta lição, você não fique nervoso ou tímido para pedir comida pelo
00:24
phone. All right? Let's see how a typical dialogue might proceed. Okay?
4
24536
6371
telefone. Tudo bem? Vamos ver como um diálogo típico pode prosseguir. OK?
00:31
So, let's say you call, you know what you want. All right? And you say: "I'd like to
5
31359
5950
Então, digamos que você ligue, você sabe o que quer. Tudo bem? E você diz: "Eu gostaria de
00:37
order please." So, the person asks you: "Pick-up or delivery?" That means: do you want the
6
37309
8125
pedir, por favor." Então, a pessoa te pergunta: "Retirada ou entrega?" Ou seja: você quer que a
00:45
food delivered to your home, or are you going to go there and pick up the food from the
7
45460
5450
comida seja entregue na sua casa, ou vai lá buscar a comida no
00:50
restaurant? Okay? So: -"I'd like to order please." -"Pick-up or delivery?" Let's say
8
50910
5839
restaurante? OK? Então: -"Eu gostaria de pedir por favor." -"Recolha ou entrega?" Digamos que
00:56
you want it delivered, so you say: "Delivery."
9
56749
2689
você queira que seja entregue, então você diz: "Entrega".
01:00
So, if you want it to be delivered, the person's going to ask you some more questions. For
10
60243
4467
Então, se você quiser que seja entregue, a pessoa vai te fazer mais algumas perguntas. Por
01:04
example: "What's your address?" So you say: -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"What's
11
64710
8854
exemplo: "Qual é o seu endereço?" Então você diz: -"66 Fleet Street, apartamento 4." -"Qual é o
01:13
your phone number?" You give your phone number. -"647-2164." -"What's your buzzer code?" Okay?
12
73590
8264
seu número de telefone?" Você dá o seu número de telefone. -"647-2164." - "Qual é o código da sua campainha?" OK?
01:21
Now, what's a buzzer code? In many North American buildings, as part of the security system,
13
81880
6504
Agora, o que é um código de campainha? Em muitos prédios norte-americanos , como parte do sistema de segurança,
01:28
you can't get into the building by just walking in. There's usually a security door which
14
88410
5700
você não pode entrar no prédio apenas andando . Geralmente há uma porta de segurança que
01:34
can only be unlocked by the residents from upstairs. All right? And the buzzer code does
15
94110
7000
só pode ser destrancada pelos moradores do andar de cima. Tudo bem? E o código da campainha
01:41
not... Is a separate number from the apartment number. This is an added layer of security
16
101136
6263
não... É um número separado do número do apartamento. Esta é uma camada adicional de segurança
01:47
so that nobody can know exactly how to get inside, and so on, and they won't know which
17
107399
6360
para que ninguém saiba exatamente como entrar, e assim por diante, e eles não saberão em qual
01:53
apartment you live in. So, a buzzer code is a number that is given to you so that you
18
113759
6551
apartamento você mora. Então, um código de campainha é um número que é dado a você para que você
02:00
answer it in your apartment and you can let somebody inside to... Into the building when
19
120310
5820
responda em seu apartamento e você pode deixar alguém entrar para... Entrar no prédio quando
02:06
they either press the button or they punch in the number. So this is like a code. So
20
126130
6230
eles apertarem o botão ou digitarem o número. Então isso é como um código. Portanto,
02:12
this is the buzzer code. -"What's your buzzer code?" Let's say: "612." Okay?
21
132360
4840
este é o código da campainha. - "Qual é o código da sua campainha?" Digamos: "612". OK?
02:17
Then: "What would you like to order?" Now you give them your order. "1 Pad Thai and
22
137200
7000
Então: "O que você gostaria de pedir?" Agora você dá a eles o seu pedido. "1 Pad Thai e
02:24
three veggie spring rolls." Okay? Let's say you called a Thai restaurant. All right. So,
23
144280
5421
três rolinhos primavera vegetarianos." OK? Digamos que você ligou para um restaurante tailandês. Tudo bem. Então,
02:29
"veggie", you know, it's used, it's like short form, "vegetarian". Right? Next, so the person
24
149755
6355
"vegetariano", você sabe, é usado, é como uma abreviação, "vegetariano". Certo? A seguir, então a pessoa
02:36
says: -"Anything else?" -"Could you please send some chilli sauce?" Okay? Anything extra
25
156110
6980
diz: -"Mais alguma coisa?" - "Você poderia, por favor, enviar um pouco de molho de pimenta?" OK? Qualquer coisa extra
02:43
that you want or any special instructions you have about how the food should be cooked,
26
163090
5162
que você queira ou qualquer instrução especial que você tenha sobre como a comida deve ser cozida,
02:48
that's the time to say it. All right?
27
168278
3142
é hora de dizer. Tudo bem?
02:51
Next will come the question of money. So: "How are you paying?" So, you could just say:
28
171420
6870
Em seguida, virá a questão do dinheiro. Então: "Como você está pagando?" Então, você poderia apenas dizer:
02:58
"Cash", or: "Mastercard", "Visa", "Debit". All right? You'll see that a lot of this conversation
29
178290
7664
"Dinheiro" ou: "Mastercard", "Visa", "Débito". Tudo bem? Você verá que boa parte dessa conversa
03:05
is very short, to the point. Okay? It's not long sentences because nobody has time, also.
30
185980
8024
é bem curta, direto ao ponto. OK? Não são frases longas porque ninguém tem tempo também.
03:14
They're usually very busy at these places. So they just ask you basic questions, so you
31
194030
4250
Eles geralmente estão muito ocupados nesses lugares. Então eles apenas fazem perguntas básicas, então você
03:18
give basic answers. You don't always need to use a full sentence.
32
198280
4553
dá respostas básicas. Você nem sempre precisa usar uma frase completa.
03:23
Okay, then maybe you want to ask them: "How much will..?" Some other questions, like:
33
203903
5077
Ok, então talvez você queira perguntar a eles: " Quanto vai ..?" Algumas outras perguntas, como:
03:28
"How much will that be?" Or: "How much is it?" Let's say the person says: -"$18.47."
34
208980
6472
"Quanto vai custar?" Ou: "Quanto custa?" Digamos que a pessoa diga: -"$18,47."
03:35
-"How long will it take?" -"About 45 minutes." -"Okay, thanks." -"Thanks. Bye." Okay? So,
35
215478
8566
-"Quanto tempo vai demorar?" -"Cerca de 45 minutos." - "Ok, obrigado." - "Obrigado. Tchau." OK? Então,
03:44
you see that the conversation goes pretty fast, but at the same time, if you know what
36
224070
5300
você vê que a conversa anda bem rápido, mas ao mesmo tempo, se você souber o que
03:49
to expect, it will be a lot easier for you to order the food.
37
229370
4042
esperar, será muito mais fácil pedir a comida.
03:53
Let's run through it one last time, fast. -"I'd like to order please." -"Pick-up or
38
233438
5142
Vamos repassar uma última vez, rápido. -"Eu gostaria de pedir por favor." -"Recolha ou
03:58
delivery?" -"Delivery." -"What's your address?" -"66 Fleet Street, Apartment 4." -"Your phone
39
238580
7294
entrega?" -"Entrega." -"Qual o seu endereço?" - "Rua Fleet, 66, apartamento 4." -"Seu
04:05
number?" -"612-9148." -"Your buzzer code?" -"317." -"What would you like to order?" -"One
40
245900
8834
número de telefone?" -"612-9148." - "Seu código de campainha?" -"317." -"O que você gostaria de pedir?" - "Um
04:14
Pad Thai and three veggie spring rolls, please." -"Anything else?" -"Could you send some chilli
41
254760
6589
Pad Thai e três rolinhos primavera vegetarianos, por favor." -"Algo mais?" - "Você poderia enviar um pouco de
04:21
sauce, please?" -"Okay. How are you paying?" -"Cash. How much will that be?" -"$18.47."
42
261349
9509
molho de pimenta, por favor?" - "Ok. Como você está pagando?" - "Dinheiro. Quanto vai ser?" -"$ 18,47."
04:31
-"And, how long will it take?" -"Oh, about half an hour." -"Okay, thanks." -"Thanks.
43
271217
5282
-"E quanto tempo vai demorar?" - "Ah, cerca de meia hora." - "Ok, obrigado." - "Obrigado.
04:36
Bye." Okay? So, that's how you order food in English.
44
276525
4184
Tchau." OK? Então, é assim que você pede comida em inglês.
04:40
And if you'd like to do a quiz on this, please go to our website: www.engvid.com. Thanks
45
280735
6595
E se você quiser fazer um teste sobre isso, acesse nosso site: www.engvid.com. Obrigado
04:47
for watching. Bye for now.
46
287330
2284
por assistir. Adeus por agora.
Sobre este site

Este sítio irá apresentar-lhe vídeos do YouTube que são úteis para a aprendizagem do inglês. Verá lições de inglês ensinadas por professores de primeira linha de todo o mundo. Faça duplo clique nas legendas em inglês apresentadas em cada página de vídeo para reproduzir o vídeo a partir daí. As legendas deslocam-se em sincronia com a reprodução do vídeo. Se tiver quaisquer comentários ou pedidos, por favor contacte-nos utilizando este formulário de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7