When to capitalize names in English

102,244 views ・ 2011-09-05

Learn English with Rebecca


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson, we're going to talk about some capitalization
0
0
8920
سلام، اسم من ربکا است و در درس امروز، در مورد چند قانون حروف بزرگ صحبت می کنیم
00:08
rules. I know it can be quite confusing in English to know which words to capitalize
1
8920
5800
. من می دانم که در زبان انگلیسی می تواند کاملاً گیج کننده باشد که بدانید چه کلماتی را با حروف بزرگ
00:14
and which words not to capitalize. I hope this lesson will make it a little easier for
2
14720
4400
و کدام کلمات را بزرگ نکنید. امیدوارم این درس
00:19
you to understand and remember those rules. Now, there are many different rules about
3
19120
6820
درک و به خاطر سپردن آن قوانین را برای شما آسان تر کند. در حال حاضر، قوانین مختلفی در مورد
00:25
what to capitalize. In today's lesson, I'm only going to talk about capitalization rules
4
25940
6540
اینکه چه چیزی باید با حروف بزرگ باشد وجود دارد. در درس امروز، من فقط در مورد قوانین بزرگ نویسی صحبت خواهم کرد که در مورد
00:32
as they apply to names. All right? There are also capitalization rules that apply to titles
5
32480
7400
نام ها اعمال می شوند. خیلی خوب؟ قوانین حروف بزرگ نیز وجود دارد که در مورد عناوین
00:39
and many other things, and perhaps we'll have a different lesson at some point about those.
6
39880
4920
و بسیاری موارد دیگر اعمال می شود، و شاید در مقطعی درس متفاوتی در مورد آن ها داشته باشیم.
00:44
In today's lesson, we're just going to talk about the capitalization rules as they apply
7
44800
4820
در درس امروز، ما فقط قصد داریم در مورد قوانین حروف بزرگ که در مورد نام ها اعمال
00:49
to names. So, let's look at what we mean by that. Okay. So, in English, when you mention
8
49620
7940
می شود صحبت کنیم. بنابراین، بیایید ببینیم منظور ما از آن چیست . باشه. بنابراین، در زبان انگلیسی، وقتی
00:57
the name of a person, when you talk about a person's name, then you need to capitalize
9
57560
6200
نام یک شخص را ذکر می کنید، زمانی که در مورد نام یک فرد صحبت می کنید ، باید
01:03
the first letter of that. So, "John Smith", the J and the S are capitalized. Okay? If
10
63760
10360
حرف اول آن را با حروف بزرگ بنویسید. بنابراین، "جان اسمیت" ، J و S با حروف بزرگ نوشته می شوند. باشه؟ اگر
01:14
you also wrote "Mr. Smith", then the S in "Smith" would be capitalized. All right? So,
11
74120
5720
«آقای اسمیت» را هم نوشته باشید، حرف S در «اسمیت» با حروف بزرگ نوشته می‌شود. خیلی خوب؟ بنابراین،
01:19
the first letter of a person's name, first name, or middle name, or last name, or middle
12
79840
6720
حرف اول نام یک شخص، نام، یا نام میانی، یا نام خانوادگی، یا
01:26
names, okay, are all capitalized. Next, we are talking about relatives. Now, here, it's
13
86560
7480
نام میانی، بسیار خوب، همه با حروف بزرگ نوشته می شوند. بعد، ما در مورد اقوام صحبت می کنیم. حالا، اینجا،
01:34
a little bit tricky. If the name that you give to an uncle is "Uncle Peter", and that
14
94040
8120
کمی مشکل است. اگر اسمی که برای عمو می گذارید "عمو پیتر" است و
01:42
is part of his name, okay? It's almost like a title, but it's really almost a part of
15
102160
6320
این بخشی از نام اوست، خوب است؟ این تقریباً شبیه یک عنوان است، اما در واقع تقریباً بخشی از
01:48
his name, then we do capitalize it. Then, we write, "Uncle Peter came to visit us this
16
108480
7440
نام او است، سپس آن را با حروف بزرگ می‌نویسیم. سپس، ما می نویسیم، "عمو پیتر این آخر هفته به دیدن ما آمد
01:55
weekend." If you just say, "I have an uncle whose name is Peter." In that second example,
17
115920
8600
." اگر فقط بگویید، "من یک عمو دارم که نامش پیتر است." در مثال دوم،
02:04
we do not capitalize the word "uncle", because here, we're just talking about uncle in general.
18
124520
6160
ما کلمه "عمو" را با حروف بزرگ نمی نویسیم، زیرا در اینجا، ما فقط در مورد عمو به طور کلی صحبت می کنیم.
02:10
It's not part of his name. "I have an uncle whose name is Peter." So, in that sentence,
19
130680
5920
بخشی از نام او نیست. "من یک عمو دارم که نامش پیتر است." بنابراین، در آن جمله،
02:16
you will only capitalize "Peter", the P in "Peter", but not the U in "uncle". All right?
20
136600
7200
شما فقط «پیتر»، P را در «پیتر»، اما U را در «عمو» حروف بزرگ می‌نویسید. خیلی خوب؟
02:23
Next one, "days". In English, we do capitalize all the days of the week, like here, the M,
21
143800
7200
مورد بعدی، "روزها". در انگلیسی، ما تمام روزهای هفته را با حروف بزرگ می‌نویسیم، مانند M،
02:31
Monday. We do capitalize the names of the months of the year, all right? The J in January
22
151000
7240
دوشنبه. ما نام ماه های سال را با حروف بزرگ می نویسیم ، درست است؟ J در ژانویه
02:38
and every other month. We also capitalize the names of holidays. So, here we have New
23
158240
8120
و هر ماه در میان. ما همچنین نام تعطیلات را با حروف بزرگ می نویسیم. بنابراین، در اینجا
02:46
Year's Day. That's the entire name of that holiday. So, we would capitalize the N, and
24
166360
7840
روز سال نو را داریم. این نام کل آن تعطیلات است. بنابراین، N، و Y، و D را با حروف بزرگ بنویسیم
02:54
the Y, and the D, okay?
25
174200
4360
، خوب؟
02:58
We also capitalize the names of streets. So, you would capitalize the name of the street
26
178560
6960
ما همچنین نام خیابان ها را با حروف بزرگ می نویسیم. بنابراین ، نام
03:05
itself, as well as the word, the S in the word "street". So, "King Street", you capitalize
27
185520
10160
خود خیابان و همچنین کلمه S را در کلمه "خیابان" با حروف بزرگ بنویسید. بنابراین، «خیابان پادشاه»،
03:15
the K and the S. Of course, when I say "streets", there are many words in English for the word
28
195680
7320
K و S را با حروف بزرگ می‌نویسید. البته وقتی می‌گویم «خیابان» ، در انگلیسی کلمات زیادی برای کلمه
03:23
"street". For example, "road", "boulevard", "avenue", or "lane". And each of these, the
29
203000
9080
«خیابان» وجود دارد. مثلاً «جاده»، «بلوار»، «خیابان» یا «خط». و هر کدام از اینها،
03:32
first letter would also be capitalized, because it's considered a part of the name of that
30
212080
6720
حرف اول نیز بزرگ می شود، زیرا بخشی از نام آن
03:38
street or road, etc., okay?
31
218800
4120
خیابان یا جاده و غیره در نظر گرفته می شود، خوب است؟
03:42
Names of cities are always capitalized in English, like here, in Madrid. Names of states
32
222920
7880
نام شهرها همیشه به زبان انگلیسی با حروف بزرگ نوشته می شود ، مانند اینجا، در مادرید. نام ایالت
03:50
are capitalized, as in California, right? And names of countries are always capitalized
33
230800
9120
ها مانند کالیفرنیا با حروف بزرگ نوشته می شود، درست است؟ و نام کشورها همیشه به زبان انگلیسی حروف بزرگ نوشته می شود
03:59
in English. For example, "Saudi Arabia", okay? So, even if the name has two words in it,
34
239920
8480
. مثلاً «عربستان سعودی»، باشه؟ بنابراین، حتی اگر نام دو کلمه در آن باشد،
04:08
you would capitalize both of them, the S in "Saudi" and the A in "Arabia". Now, one exception
35
248400
6900
شما باید هر دو را با حروف بزرگ بنویسید، S در "سعودی" و A در "عربستان". اکنون، یک استثنا
04:15
is if you have a name like "the Philippines". If you have a name like "the Philippines",
36
255300
5780
این است که نامی مانند "فیلیپین" داشته باشید. اگر نامی مانند "Philippines" دارید
04:21
then the P in "Philippines" is capitalized, but the is not capitalized, because in that
37
261080
6200
، P در "Philippines" با حروف بزرگ نوشته می شود، اما حروف بزرگ نیست، زیرا در این
04:27
case, it's not part of the name, okay? If we say "the USA", "the United States of America",
38
267280
7520
صورت، بخشی از نام نیست، خوب؟ اگر بگوییم "ایالات متحده آمریکا"، "ایالات متحده آمریکا"،
04:34
the is not capitalized. The T in "the" is not capitalized, but "united", the U, "states",
39
274800
7400
حروف بزرگ نیست. T در "the" با حروف بزرگ نیست، اما "متحد"، U، "states"
04:42
the S, "of" is not capitalized, and "America", the A, alright?
40
282200
6380
، S، "of" با حروف بزرگ نیست، و "America"، A، خوب است؟
04:48
When I come back, we're going to look at names of a few other things which we also capitalize,
41
288580
5260
وقتی برمی گردم، می خواهیم به نام چند چیز دیگر که آنها را نیز با حروف بزرگ می نویسیم نگاه کنیم،
04:53
okay? Okay, so let's continue with some more names that you need to capitalize in English.
42
293840
8660
خوب؟ خوب، پس بیایید با چند نام دیگر که باید به زبان انگلیسی حروف بزرگ بنویسید ادامه دهیم.
05:02
We need to capitalize the name of continents, such as "Asia", right? "Africa", so on. The
43
302500
9220
ما باید نام قاره هایی مانند "آسیا" را با حروف بزرگ بنویسیم، درست است؟ "آفریقا" و غیره.
05:11
names of mountains, like "Mount Everest". So, in this case, you see, not only the name
44
311720
8280
نام کوه ها مانند "کوه اورست". بنابراین، در این مورد، می بینید، نه تنها
05:20
itself, which is "Everest", but also the title "Mount", or the word "Mount", okay? "Mount
45
320000
5960
خود نام، که "اورست" است، بلکه عنوان "کوه" یا کلمه "کوه"، خوب است؟ "قله
05:25
Everest". Or, the "Himalayan Mountains". If we said "The Himalayan Mountains", we would
46
325960
5880
اورست". یا "کوه های هیمالیا". اگر می‌گفتیم «کوه‌های هیمالیا»،
05:31
have to capitalize not the word "the", because it's not part of the title, but we would have
47
331840
5240
باید کلمه «the» را با حروف بزرگ بنویسیم، زیرا بخشی از عنوان نیست، اما باید
05:37
to capitalize the H in "Himalayan" and the M in "Mountains", alright?
48
337080
7760
حرف H را در «هیمالیا» و M را در «کوه‌ها» با حروف بزرگ بنویسیم. ?
05:44
Names of water, such as "The Atlantic Ocean". Once again, we see the A in "Atlantic", which
49
344840
9000
نام آب، مانند "اقیانوس اطلس". یک بار دیگر می بینیم که A در "Atlantic"
05:53
is the name, has to be capitalized, but also the O in the word "Ocean". Similarly, for
50
353840
9160
که نام آن است، باید با حروف بزرگ نوشته شود، اما همچنین O در کلمه "Ocean". به طور مشابه، برای
06:03
"Mediterranean Sea", the M and the S. Or, "Lake Ontario", the L and the O. So, things
51
363000
9840
"دریای مدیترانه"، M و S. یا، "دریاچه انتاریو"، L و O. بنابراین، چیزهایی
06:12
like that. You have to capitalize both parts. Languages are always capitalized in English,
52
372840
8040
مانند آن. شما باید هر دو قسمت را با حروف بزرگ بنویسید. زبان ها همیشه در انگلیسی با حروف بزرگ نوشته می شوند،
06:20
so when you write the word "English", you need to capitalize the E. If you write the
53
380880
4800
بنابراین وقتی کلمه "English" را می نویسید، باید E
06:25
language name "Vietnamese", you would also capitalize it, alright?
54
385680
6120
را با حروف بزرگ بنویسید. برای مثال
06:31
Nationalities are capitalized in English, unlike in French, for example. So, nationalities
55
391800
7720
، بر خلاف زبان فرانسوی، ملیت ها به زبان انگلیسی با حروف بزرگ نوشته می شوند . بنابراین، ملیت ها
06:39
- "Brazilian", so we capitalize the B. So, if you write the sentence "I am Brazilian",
56
399520
9240
- "Brazilian"، بنابراین ما B را با حروف بزرگ می نویسیم. بنابراین، اگر جمله "I am Brazilian" را بنویسید،
06:48
you would capitalize the I, because it's the first word in the sentence, and also because
57
408760
5560
I را با حروف بزرگ بنویسید، زیرا اولین کلمه در جمله است و همچنین به
06:54
the word "I" is always capitalized. We'll learn about that in another lesson. And the
58
414320
6160
دلیل کلمه "I" همیشه با حروف بزرگ نوشته می شود در درس دیگری در مورد آن خواهیم آموخت. و
07:00
B in "Brazilian", because it's a nationality.
59
420480
5140
B در "برزیلی"، زیرا این یک ملیت است.
07:05
We also capitalize the names of companies. So, for example, "Nokia", we would capitalize
60
425620
6380
همچنین نام شرکت ها را با حروف بزرگ می نویسیم. بنابراین، به عنوان مثال، "Nokia"، ما
07:12
the N, the first letter. Also, when we talk about brand names, "brand" is the product
61
432000
8120
N، حرف اول را بزرگ می کنیم. همچنین، وقتی در مورد نام های تجاری صحبت می کنیم، "برند" محصولی است
07:20
that the company produces, right? For example, "Coca-Cola" or "Pepsi". So, in "Pepsi", we
62
440120
6680
که شرکت تولید می کند، درست است؟ به عنوان مثال، "کوکاکولا" یا "پپسی". بنابراین، در "پپسی"، ما
07:26
would capitalize the P. Now, generally, the brand names, the first name, the first letter
63
446800
7320
P را بزرگ می کنیم. اکنون، به طور کلی، نام های تجاری، نام کوچک، حرف اول
07:34
in the name is capitalized. There are always exceptions. For example, a popular exception
64
454120
5700
در نام بزرگ می شود. همیشه استثنا وجود دارد . برای مثال، یک
07:39
is the "iPhone", and the I here, even though it's the first letter, is not actually capitalized.
65
459820
6400
استثنای محبوب «iPhone» است، و I در اینجا، با وجود اینکه حرف اول است، در واقع بزرگ نیست.
07:46
The P is capitalized. Why is that? Well, they just want it to be different, right? So, that's
66
466220
6180
P با حروف بزرگ نوشته می شود. چرا اینطور است؟ خوب، آنها فقط می خواهند متفاوت باشد، درست است؟ بنابراین، این
07:52
an exception, really. But generally speaking, we would capitalize the first letter of a
67
472400
5280
یک استثنا است، واقعا. اما به طور کلی، حرف اول یک
07:57
brand name, alright?
68
477680
1680
نام تجاری را بزرگ می‌نویسیم، درست است؟
07:59
So, these are some capitalization rules. I know there are many of them. Try to practice
69
479360
6920
بنابراین، اینها برخی از قوانین حروف بزرگ هستند. من می دانم که تعداد آنها زیاد است. سعی کنید تا
08:06
them as much as you can. And if you'd like to do a quiz on this, please visit our website
70
486280
5400
جایی که می توانید آنها را تمرین کنید. و اگر مایل به انجام یک مسابقه در این مورد هستید، لطفا از وب سایت ما به آدرس
08:11
at www.engvid.com. You'll find a quiz on this, as well as many other videos and quizzes which
71
491680
8740
www.engvid.com دیدن کنید. شما یک مسابقه در این مورد، و همچنین بسیاری از ویدئوها و آزمون های دیگر که
08:20
you can do to improve your English. Thanks very much for watching. Bye for now.
72
500420
8980
می توانید برای بهبود زبان انگلیسی خود انجام دهید، پیدا خواهید کرد. خیلی ممنون که تماشا کردید فعلا خداحافظ.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7