When to capitalize names in English

102,244 views ・ 2011-09-05

Learn English with Rebecca


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
Hi, my name is Rebecca, and in today's lesson, we're going to talk about some capitalization
0
0
8920
Cześć, mam na imię Rebecca i na dzisiejszej lekcji porozmawiamy o kilku
00:08
rules. I know it can be quite confusing in English to know which words to capitalize
1
8920
5800
zasadach pisania wielkimi literami. Wiem, że w języku angielskim może być dość mylące wiedzieć, które słowa pisać wielką literą,
00:14
and which words not to capitalize. I hope this lesson will make it a little easier for
2
14720
4400
a które nie. Mam nadzieję, że ta lekcja ułatwi
00:19
you to understand and remember those rules. Now, there are many different rules about
3
19120
6820
ci trochę zrozumienie i zapamiętanie tych zasad. Teraz istnieje wiele różnych zasad dotyczących tego,
00:25
what to capitalize. In today's lesson, I'm only going to talk about capitalization rules
4
25940
6540
co należy pisać wielką literą. W dzisiejszej lekcji omówię tylko zasady dotyczące wielkich liter w
00:32
as they apply to names. All right? There are also capitalization rules that apply to titles
5
32480
7400
odniesieniu do imion. W porządku? Istnieją również zasady dotyczące wielkich liter, które odnoszą się do tytułów
00:39
and many other things, and perhaps we'll have a different lesson at some point about those.
6
39880
4920
i wielu innych rzeczy, i być może w pewnym momencie będziemy mieli inną lekcję na ten temat.
00:44
In today's lesson, we're just going to talk about the capitalization rules as they apply
7
44800
4820
W dzisiejszej lekcji będziemy mówić o zasadach wielkich liter, które odnoszą się
00:49
to names. So, let's look at what we mean by that. Okay. So, in English, when you mention
8
49620
7940
do imion. Przyjrzyjmy się zatem, co przez to rozumiemy. Dobra. Tak więc, w języku angielskim, kiedy wymieniasz
00:57
the name of a person, when you talk about a person's name, then you need to capitalize
9
57560
6200
imię osoby, kiedy mówisz o imieniu osoby, musisz napisać
01:03
the first letter of that. So, "John Smith", the J and the S are capitalized. Okay? If
10
63760
10360
pierwszą literę z dużej litery. Tak więc, „John Smith”, J i S są pisane wielką literą. Dobra? Jeśli
01:14
you also wrote "Mr. Smith", then the S in "Smith" would be capitalized. All right? So,
11
74120
5720
napisałbyś również „Mr. Smith”, wówczas S w „Smith” byłoby pisane wielką literą. W porządku? Tak więc
01:19
the first letter of a person's name, first name, or middle name, or last name, or middle
12
79840
6720
pierwsza litera imienia osoby, imienia lub drugiego imienia, nazwiska lub drugiego
01:26
names, okay, are all capitalized. Next, we are talking about relatives. Now, here, it's
13
86560
7480
imienia, dobrze, wszystkie są pisane wielką literą. Następnie mówimy o krewnych. Teraz, tutaj, jest to
01:34
a little bit tricky. If the name that you give to an uncle is "Uncle Peter", and that
14
94040
8120
trochę trudne. Jeśli imię, które nadajesz wujowi to „Wujek Piotr” i to
01:42
is part of his name, okay? It's almost like a title, but it's really almost a part of
15
102160
6320
jest część jego imienia, dobrze? To prawie jak tytuł, ale tak naprawdę to prawie część
01:48
his name, then we do capitalize it. Then, we write, "Uncle Peter came to visit us this
16
108480
7440
jego imienia, więc piszemy je wielką literą. Następnie piszemy: „Wujek Piotr odwiedził nas w ten
01:55
weekend." If you just say, "I have an uncle whose name is Peter." In that second example,
17
115920
8600
weekend”. Jeśli po prostu powiesz: „Mam wujka, który ma na imię Piotr”. W tym drugim przykładzie
02:04
we do not capitalize the word "uncle", because here, we're just talking about uncle in general.
18
124520
6160
nie piszemy słowa „wujek” wielką literą, ponieważ tutaj mówimy ogólnie o wujku.
02:10
It's not part of his name. "I have an uncle whose name is Peter." So, in that sentence,
19
130680
5920
To nie jest część jego imienia. „Mam wujka, który ma na imię Piotr”. Tak więc w tym zdaniu
02:16
you will only capitalize "Peter", the P in "Peter", but not the U in "uncle". All right?
20
136600
7200
będziesz pisać tylko „Piotr”, P w „Piotrze”, ale nie U w „wujek”. W porządku?
02:23
Next one, "days". In English, we do capitalize all the days of the week, like here, the M,
21
143800
7200
Następna, „dni”. W języku angielskim wszystkie dni tygodnia piszemy wielką literą, jak tutaj, M,
02:31
Monday. We do capitalize the names of the months of the year, all right? The J in January
22
151000
7240
poniedziałek. Nazwy miesięcy w roku piszemy wielką literą, dobrze? J w styczniu
02:38
and every other month. We also capitalize the names of holidays. So, here we have New
23
158240
8120
i co drugi miesiąc. Nazwy świąt piszemy również wielką literą. A więc mamy Nowy
02:46
Year's Day. That's the entire name of that holiday. So, we would capitalize the N, and
24
166360
7840
Rok. To cała nazwa tego święta. Więc zapisalibyśmy N,
02:54
the Y, and the D, okay?
25
174200
4360
Y i D wielką literą, dobrze?
02:58
We also capitalize the names of streets. So, you would capitalize the name of the street
26
178560
6960
Nazwy ulic piszemy również wielką literą. Tak więc nazwa
03:05
itself, as well as the word, the S in the word "street". So, "King Street", you capitalize
27
185520
10160
samej ulicy, a także słowo S w słowie „ulica” byłyby pisane wielką literą. Więc „King Street” pisze się wielką literą
03:15
the K and the S. Of course, when I say "streets", there are many words in English for the word
28
195680
7320
K i S. Oczywiście, kiedy mówię „ulice”, w języku angielskim jest wiele słów na słowo
03:23
"street". For example, "road", "boulevard", "avenue", or "lane". And each of these, the
29
203000
9080
„ulica”. Na przykład „droga”, „bulwar”, „aleja” lub „pas”. I każda z nich,
03:32
first letter would also be capitalized, because it's considered a part of the name of that
30
212080
6720
pierwsza litera byłaby również pisana wielką literą, ponieważ jest uważana za część nazwy tej
03:38
street or road, etc., okay?
31
218800
4120
ulicy lub drogi itp., dobrze?
03:42
Names of cities are always capitalized in English, like here, in Madrid. Names of states
32
222920
7880
Nazwy miast są zawsze pisane wielką literą w języku angielskim, tak jak tutaj, w Madrycie. Nazwy stanów pisze się
03:50
are capitalized, as in California, right? And names of countries are always capitalized
33
230800
9120
wielką literą, jak w Kalifornii, prawda? A nazwy krajów są zawsze pisane wielką literą
03:59
in English. For example, "Saudi Arabia", okay? So, even if the name has two words in it,
34
239920
8480
w języku angielskim. Na przykład „Arabia Saudyjska”, dobrze? Tak więc, nawet jeśli nazwa zawiera dwa słowa,
04:08
you would capitalize both of them, the S in "Saudi" and the A in "Arabia". Now, one exception
35
248400
6900
należy pisać je wielką literą, S w „ Saudi” i A w „Arabia”. Jedynym wyjątkiem
04:15
is if you have a name like "the Philippines". If you have a name like "the Philippines",
36
255300
5780
jest sytuacja, w której masz nazwę typu „Filipiny”. Jeśli masz nazwę typu „Filipiny”,
04:21
then the P in "Philippines" is capitalized, but the is not capitalized, because in that
37
261080
6200
to P w słowie „Filipiny” jest pisane wielką literą, ale nie jest pisane wielką literą, ponieważ w takim
04:27
case, it's not part of the name, okay? If we say "the USA", "the United States of America",
38
267280
7520
przypadku nie jest częścią nazwy, dobrze? Jeśli mówimy „USA”, „Stany Zjednoczone Ameryki”,
04:34
the is not capitalized. The T in "the" is not capitalized, but "united", the U, "states",
39
274800
7400
to nie jest pisane wielką literą. T w "the" nie jest pisane wielką literą, ale "united", U, "states",
04:42
the S, "of" is not capitalized, and "America", the A, alright?
40
282200
6380
S, "of" nie jest pisane wielką literą, a "Ameryka", A, dobrze?
04:48
When I come back, we're going to look at names of a few other things which we also capitalize,
41
288580
5260
Kiedy wrócę, przyjrzymy się nazwom kilku innych rzeczy, które również piszemy wielką literą,
04:53
okay? Okay, so let's continue with some more names that you need to capitalize in English.
42
293840
8660
dobrze? Okay, więc przejdźmy dalej z kilkoma nazwami, które musisz pisać wielką literą w języku angielskim.
05:02
We need to capitalize the name of continents, such as "Asia", right? "Africa", so on. The
43
302500
9220
Musimy pisać nazwy kontynentów wielką literą, na przykład „Azja”, prawda? „Afryka” i tak dalej.
05:11
names of mountains, like "Mount Everest". So, in this case, you see, not only the name
44
311720
8280
Nazwy gór, na przykład „Mount Everest”. Więc w tym przypadku, widzicie, nie tylko
05:20
itself, which is "Everest", but also the title "Mount", or the word "Mount", okay? "Mount
45
320000
5960
sama nazwa, czyli „Everest”, ale także tytuł „Mount” lub słowo „Mount”, dobrze? "Mount
05:25
Everest". Or, the "Himalayan Mountains". If we said "The Himalayan Mountains", we would
46
325960
5880
Everest". Lub „Himalajów”. Gdybyśmy powiedzieli „Himalayan Mountains”,
05:31
have to capitalize not the word "the", because it's not part of the title, but we would have
47
331840
5240
nie musielibyśmy pisać wielką literą słowa „the”, ponieważ nie jest to część tytułu, ale musielibyśmy
05:37
to capitalize the H in "Himalayan" and the M in "Mountains", alright?
48
337080
7760
pisać wielką literą H w „Himalajach” i M w „Górach”, dobrze ?
05:44
Names of water, such as "The Atlantic Ocean". Once again, we see the A in "Atlantic", which
49
344840
9000
Nazwy wody, takie jak „Ocean Atlantycki”. Po raz kolejny widzimy, że A w słowie „Atlantic”, czyli
05:53
is the name, has to be capitalized, but also the O in the word "Ocean". Similarly, for
50
353840
9160
nazwa, musi być pisane wielką literą, ale także O w słowie „Ocean”. Podobnie dla
06:03
"Mediterranean Sea", the M and the S. Or, "Lake Ontario", the L and the O. So, things
51
363000
9840
„Morza Śródziemnomorskiego”, M i P. Lub „Jeziora Ontario”, L i O. Więc takie rzeczy
06:12
like that. You have to capitalize both parts. Languages are always capitalized in English,
52
372840
8040
. Musisz napisać obie części wielką literą. Języki są zawsze pisane wielką literą w języku angielskim,
06:20
so when you write the word "English", you need to capitalize the E. If you write the
53
380880
4800
więc kiedy piszesz słowo „angielski”, musisz napisać E z dużej litery. Jeśli napiszesz
06:25
language name "Vietnamese", you would also capitalize it, alright?
54
385680
6120
nazwę języka „wietnamski”, również pisz wielką literą, dobrze?
06:31
Nationalities are capitalized in English, unlike in French, for example. So, nationalities
55
391800
7720
Narodowości są pisane wielką literą w języku angielskim, w przeciwieństwie do na przykład francuskiego. Tak więc narodowości
06:39
- "Brazilian", so we capitalize the B. So, if you write the sentence "I am Brazilian",
56
399520
9240
- „Brazylijczyk”, więc piszemy B wielką literą. Więc jeśli napiszesz zdanie „Jestem Brazylijczykiem”,
06:48
you would capitalize the I, because it's the first word in the sentence, and also because
57
408760
5560
napiszesz I z dużej litery, ponieważ jest to pierwsze słowo w zdaniu, a także dlatego, że
06:54
the word "I" is always capitalized. We'll learn about that in another lesson. And the
58
414320
6160
słowo „I” jest zawsze pisane wielką literą. Dowiemy się o tym na innej lekcji. I
07:00
B in "Brazilian", because it's a nationality.
59
420480
5140
B w słowie „Brazylijczyk”, bo to narodowość.
07:05
We also capitalize the names of companies. So, for example, "Nokia", we would capitalize
60
425620
6380
Nazwy firm piszemy również wielką literą. Na przykład „Nokia” zapiszemy wielką literą
07:12
the N, the first letter. Also, when we talk about brand names, "brand" is the product
61
432000
8120
N, pierwszą literę. Ponadto, kiedy mówimy o nazwach marek, „marka” to produkt,
07:20
that the company produces, right? For example, "Coca-Cola" or "Pepsi". So, in "Pepsi", we
62
440120
6680
który firma produkuje, prawda? Na przykład „Coca-Cola” lub „Pepsi”. Więc w "Pepsi"
07:26
would capitalize the P. Now, generally, the brand names, the first name, the first letter
63
446800
7320
zapisalibyśmy P. Teraz, ogólnie rzecz biorąc, nazwy marek, imię, pierwsza litera
07:34
in the name is capitalized. There are always exceptions. For example, a popular exception
64
454120
5700
w nazwie jest pisana wielką literą. Zawsze są wyjątki. Na przykład popularnym wyjątkiem
07:39
is the "iPhone", and the I here, even though it's the first letter, is not actually capitalized.
65
459820
6400
jest „iPhone”, a tutaj „I”, mimo że jest to pierwsza litera, nie jest pisane wielką literą.
07:46
The P is capitalized. Why is that? Well, they just want it to be different, right? So, that's
66
466220
6180
P jest pisane wielką literą. Dlaczego? Cóż, po prostu chcą, żeby było inaczej, prawda? Więc to jest
07:52
an exception, really. But generally speaking, we would capitalize the first letter of a
67
472400
5280
wyjątek, naprawdę. Ale ogólnie rzecz biorąc, pierwszą literę
07:57
brand name, alright?
68
477680
1680
nazwy marki byśmy pisali wielką literą, dobrze?
07:59
So, these are some capitalization rules. I know there are many of them. Try to practice
69
479360
6920
Oto niektóre zasady wielkich liter. Wiem, że jest ich wielu. Staraj się ćwiczyć
08:06
them as much as you can. And if you'd like to do a quiz on this, please visit our website
70
486280
5400
je jak najczęściej. A jeśli chcesz zrobić quiz na ten temat, odwiedź naszą stronę internetową
08:11
at www.engvid.com. You'll find a quiz on this, as well as many other videos and quizzes which
71
491680
8740
www.engvid.com. Znajdziesz quiz na ten temat, a także wiele innych filmów i quizów, które
08:20
you can do to improve your English. Thanks very much for watching. Bye for now.
72
500420
8980
możesz zrobić, aby poprawić swój angielski. Dziękuję bardzo za obejrzenie. Na razie.
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7