Becky is a SPY! - English Vocabulary Lesson + PDF Worksheet!

15,794 views ・ 2022-07-09

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
- Welcome back to 'Spying with Becky'.
0
480
3000
- Chào mừng trở lại với 'Gián điệp cùng Becky'.
00:03
I am in the dark about my boyfriend,
1
3480
1980
Tôi mù mờ về bạn trai mình,
00:05
Kyle's feelings for me.
2
5460
1350
tình cảm của Kyle dành cho tôi.
00:06
Is he cheating on me?
3
6810
1050
Có phải anh ấy đang lừa dối tôi?
00:07
Does he really love me?
4
7860
930
Anh ấy có thực sự yêu tôi không?
00:08
That kind of thing.
5
8790
900
Đó là một cách nghĩ.
00:09
So I need to go undercover to find out
6
9690
2340
Vì vậy, tôi cần phải hoạt động bí mật để tìm hiểu
00:12
what happens behind closed doors
7
12030
1980
điều gì xảy ra đằng sau những cánh cửa đóng kín
00:14
when I'm not there.
8
14010
1380
khi tôi không ở đó.
00:15
I have a genius disguise.
9
15390
2130
Tôi có một tài cải trang thiên tài.
00:17
I'm going to pretend to just be one of the guys
10
17520
2430
Tôi sẽ giả vờ là một trong số các chàng trai
00:19
and eavesdrop on their conversations,
11
19950
2730
và nghe lén cuộc trò chuyện của họ,
00:22
but like,
12
22680
1440
nhưng kiểu như,
00:24
how do you even make friends with guys?
13
24120
2010
làm thế nào để bạn thậm chí có thể kết bạn với các chàng trai?
00:26
Like how do you infiltrate a group and just hang out?
14
26130
4140
Giống như làm thế nào để bạn thâm nhập vào một nhóm và chỉ đi chơi?
00:30
This might take some time.
15
30270
1713
Điều này có thể mất một thời gian.
00:33
(door clicks)
16
33755
2500
(tiếng cửa)
00:38
Hey guys.
17
38520
1350
Này các bạn.
00:39
I'm Barry.
18
39870
1980
Tôi là Barry.
00:41
- Barry.
19
41850
1230
- Bary.
00:43
Do you like fortnight?
20
43080
1110
Bạn có thích hai tuần không?
00:44
Come play with us.
21
44190
900
Đến chơi với chúng tôi.
00:45
- Okay. Yeah.
22
45090
1980
- Được chứ. Ừ.
00:47
- Grab a drink.
23
47070
873
- Lấy một ly.
00:49
- Yeah, that was too easy.
24
49260
2010
- Ừ, dễ quá.
00:51
I have to try really hard not to blow my cover here.
25
51270
3090
Tôi phải cố gắng hết sức để không làm lộ vỏ bọc của mình ở đây.
00:54
They have to believe that I'm just one of the guys.
26
54360
3363
Họ phải tin rằng tôi chỉ là một trong số họ.
00:59
So, having a penis, that's weird huh?
27
59520
3873
Vì vậy, có một dương vật, điều đó thật kỳ lạ phải không?
01:04
- Tell me about it.
28
64260
833
- Nói cho tôi nghe về nó đi.
01:05
This morning I had to pee so bad.
29
65093
1627
Sáng nay tôi phải đi tiểu rất tệ.
01:06
- Ew.
30
66720
1170
- Ơ.
01:07
I mean that's tough, man.
31
67890
1530
Ý tôi là điều đó thật khó khăn, anh bạn.
01:09
- Ha, yeah.
32
69420
1830
- Hả, ừ.
01:11
- What do you do, Barry?
33
71250
1590
- Anh làm gì vậy Barry?
01:12
- Damn it.
34
72840
833
- Chết tiệt.
01:13
I didn't make a backstory.
35
73673
1777
Tôi đã không làm một câu chuyện lạc hậu.
01:15
Who am I?
36
75450
900
Tôi là ai?
01:16
Where did I come from?
37
76350
833
Tôi đến từ đâu?
01:17
What do I do?
38
77183
910
Tôi làm gì?
01:19
I, ummm,
39
79168
962
Tôi, ừm,
01:20
I fix cars.
40
80130
1950
tôi sửa xe.
01:22
That was so stupid.
41
82080
1020
Điều đó thật ngu ngốc.
01:23
I don't know anything about cars.
42
83100
1800
Tôi không biết gì về ô tô.
01:24
What if they ask a follow up question?
43
84900
2133
Nếu họ hỏi một câu hỏi tiếp theo thì sao?
01:28
- Nice. - Cool.
44
88410
1053
- Tốt đẹp. - Mát mẻ.
01:30
- Phew. That was close.
45
90600
2670
- Phù. Đó là gần.
01:33
- Oh yeah, how's everything with Becky?
46
93270
1950
- À đúng rồi, Becky sao rồi?
01:37
- Yeah good.
47
97080
1260
- Vâng tốt.
01:38
- Becky is batshit.
48
98340
1574
- Becky là đồ khốn.
01:39
- Whoa!
49
99914
1365
- Ái chà!
01:41
- What?
50
101279
877
- Gì?
01:42
- Oh really?
51
102156
833
01:42
Because I think she's sexy as hell.
52
102989
1621
- Ồ vậy ư?
Bởi vì tôi nghĩ cô ấy sexy kinh khủng.
01:44
- Dude!
53
104610
930
- Anh bạn!
01:45
- No, I mean like I would have sex with her.
54
105540
2400
- Không, ý tôi là tôi sẽ làm tình với cô ấy.
01:47
- Oh what's this?
55
107940
1473
- Ồ cái gì đây?
01:50
- Did I just blow it?
56
110370
1590
- Có phải tôi vừa thổi nó không?
01:51
Did I just blow my cover?
57
111960
2010
Có phải tôi vừa thổi bay vỏ bọc của mình?
01:53
- You know Barry, I feel like I've seen you before.
58
113970
4470
- Bạn biết không Barry, tôi cảm thấy như tôi đã nhìn thấy bạn trước đây.
01:58
- This could be it.
59
118440
930
- Đây có thể là nó.
01:59
The end, I'm done.
60
119370
1413
Cuối cùng, tôi đã hoàn thành.
02:02
(soft instrumental music)
61
122373
3500
(nhạc không lời nhẹ nhàng)
02:10
Okay, before we find out what happened to Becky in that vlog
62
130360
3230
Được rồi, trước khi tìm hiểu chuyện gì đã xảy ra với Becky trong vlog đó,
02:13
we need to do some vocabulary about spying.
63
133590
3240
chúng ta cần học một số từ vựng về gián điệp.
02:16
First, why was she spying?
64
136830
1893
Đầu tiên, tại sao cô ấy lại làm gián điệp?
02:20
Her boyfriend is Kyle
65
140880
1410
Bạn trai của cô ấy là Kyle
02:22
and she thinks that Kyle is cheating on her.
66
142290
4290
và cô ấy nghĩ rằng Kyle đang lừa dối cô ấy.
02:26
What does cheating mean?
67
146580
1383
gian lận nghĩa là gì?
02:29
For example, they are a couple,
68
149220
1860
Ví dụ, họ là một cặp,
02:31
but he kisses someone else.
69
151080
2160
nhưng anh ấy hôn người khác.
02:33
This is cheating.
70
153240
1683
Đây là gian lận.
02:35
How can we use this in a sentence?
71
155910
2133
Làm thế nào chúng ta có thể sử dụng điều này trong một câu?
02:39
He cheated on her,
72
159720
2880
Anh lừa dối cô,
02:42
his girlfriend,
73
162600
1260
bạn gái của anh,
02:43
with her,
74
163860
2190
với cô này
02:46
the other girl;
75
166050
1350
, cô kia;
02:47
so make sure you get your prepositions right.
76
167400
3210
vì vậy hãy chắc chắn rằng bạn hiểu đúng giới từ của mình.
02:50
You cheat on the girlfriend or boyfriend
77
170610
3394
Bạn lừa dối bạn gái hoặc bạn trai
02:54
with the other person.
78
174004
3176
với người khác.
02:57
That's what Becky's worried about,
79
177180
1860
Đó là điều Becky lo lắng,
02:59
so what does she do?
80
179040
1800
vậy cô ấy sẽ làm gì?
03:00
She goes undercover.
81
180840
2370
Cô ấy hoạt động bí mật.
03:03
If you're a spy,
82
183210
1290
Nếu bạn là gián điệp
03:04
your cover is your fake identity,
83
184500
2550
, vỏ bọc của bạn là danh tính giả mạo,
03:07
it's your disguise.
84
187050
1440
đó là lớp ngụy trang của bạn.
03:08
And in movies and TV shows with spies,
85
188490
2850
Và trong các bộ phim và chương trình truyền hình có điệp viên,
03:11
when they start to hide their real identity,
86
191340
3122
khi họ bắt đầu che giấu danh tính thực của mình,
03:14
they go undercover.
87
194462
2668
họ sẽ hoạt động bí mật.
03:17
That's the collocation.
88
197130
1320
Đó là sự sắp xếp thứ tự.
03:18
You go undercover.
89
198450
1847
Bạn đi bí mật.
03:20
But let's say that you go undercover
90
200297
4213
Nhưng giả sử rằng bạn hoạt động bí mật
03:24
and,
91
204510
963
03:28
maybe you were wearing fake hair,
92
208380
2400
có thể bạn đang đội tóc giả,
03:30
a wig,
93
210780
990
đội tóc giả
03:31
and the wig comes off.
94
211770
1989
và bộ tóc giả bị bung ra.
03:33
People now know that that was a fake identity.
95
213759
3726
Bây giờ mọi người biết rằng đó là một danh tính giả.
03:37
You blow your cover,
96
217485
3195
Bạn thổi bay vỏ bọc của mình,
03:40
you lose your fake identity.
97
220680
3720
bạn đánh mất danh tính giả của mình.
03:44
We could say this in a few ways like:
98
224400
2880
Chúng ta có thể nói điều này theo một số cách như
03:47
my cover is blown,
99
227280
2850
: vỏ bọc của tôi bị thổi bay,
03:50
The passive voice, my cover is blown.
100
230130
3300
Thể bị động, vỏ bọc của tôi bị thổi bay.
03:53
So you notice this is an irregular verb.
101
233430
2733
Vì vậy, bạn chú ý đây là một động từ bất quy tắc.
03:57
He blew his cover.
102
237270
2340
Anh ta thổi bay vỏ bọc của mình.
03:59
So blow,
103
239610
1530
Vì vậy, thổi,
04:01
blew,
104
241140
1230
thổi,
04:02
blown.
105
242370
930
thổi.
04:03
Think of the word, blow, like lose.
106
243300
3150
Hãy nghĩ về từ, thổi, như thua.
04:06
This also works in casinos.
107
246450
2640
Điều này cũng hoạt động trong sòng bạc.
04:09
You go in a casino,
108
249090
1260
Bạn vào một sòng bạc,
04:10
you gamble and you lose all of your money.
109
250350
3210
bạn đánh bạc và bạn mất hết tiền.
04:13
You could say,
110
253560
967
Bạn có thể nói,
04:14
"Oh my God I blew all my money in like 10 minutes".
111
254527
4103
"Ôi Chúa ơi, tôi đã tiêu hết tiền trong vòng 10 phút".
04:18
So think of it more like lose carelessly.
112
258630
5000
Vì vậy, hãy nghĩ về nó giống như đánh mất một cách bất cẩn.
04:23
But also also it's like spend carelessly.
113
263760
4110
Nhưng nó cũng giống như chi tiêu bất cẩn.
04:27
Let's practice that right now.
114
267870
1530
Hãy thực hành điều đó ngay bây giờ.
04:29
Question for you:
115
269400
1560
Câu hỏi dành cho bạn:
04:30
When was the last time you blew your money
116
270960
2392
Lần cuối cùng bạn vung tiền
04:33
on something stupid?
117
273352
1845
vào một thứ ngu ngốc là khi nào?
04:35
For example, for me,
118
275197
1408
Ví dụ, đối với tôi, có
04:36
once I blew like 80 pounds on a shirt.
119
276605
5000
lần tôi đã thổi bay 80 pound trên một chiếc áo sơ mi.
04:42
It looked great in the shop,
120
282180
1230
Nó trông rất tuyệt trong cửa hàng,
04:43
but then I took it home, wore it,
121
283410
2460
nhưng sau đó tôi mang nó về nhà, mặc nó,
04:45
and I was like, this looks stupid.
122
285870
2580
và tôi nghĩ, nó trông thật ngu ngốc.
04:48
Never wore it.
123
288450
1332
Không bao giờ mặc nó.
04:49
Yeah. I could have returned the shirt to the shop,
124
289782
3558
Ừ. Lẽ ra tôi có thể trả lại chiếc áo cho cửa hàng,
04:53
but I'm stupid,
125
293340
1410
nhưng tôi thật ngu ngốc,
04:54
so I blew my money.
126
294750
2460
vì vậy tôi đã thổi bay số tiền của mình.
04:57
Make me feel better by telling me in the comments,
127
297210
2550
Hãy làm cho tôi cảm thấy tốt hơn bằng cách cho tôi biết trong phần bình luận
04:59
when was the last time you blew your money
128
299760
2250
, lần cuối cùng bạn tiêu tiền
05:02
on something stupid.
129
302010
1740
vào một thứ ngu ngốc là khi nào.
05:03
When you do something or say something in private,
130
303750
4470
Khi làm một việc gì hoặc nói một điều gì đó một cách kín đáo,
05:08
not for other people to hear,
131
308220
2070
không cho người khác nghe,
05:10
not for other people to see,
132
310290
1680
không cho người khác thấy,
05:11
we have an expression and that's "behind closed doors".
133
311970
4620
chúng ta có một biểu hiện và đó là “đằng sau cánh cửa đóng kín”.
05:16
You often see this expression in movies and TV
134
316590
3750
Bạn thường thấy biểu hiện này trong phim và TV
05:20
and in real life people often use this expression
135
320340
3611
và trong cuộc sống thực, mọi người thường sử dụng biểu hiện này
05:23
to explain that they aren't interested
136
323951
3852
để giải thích rằng họ không quan tâm
05:27
in other people's private lives.
137
327803
2587
đến cuộc sống riêng tư của người khác.
05:30
So a common thing you might hear is
138
330390
3333
Vì vậy, một điều phổ biến mà bạn có thể nghe thấy là
05:33
- I don't give too much of a shit
139
333723
2217
- Tôi không quan tâm quá nhiều đến
05:35
what people do behind closed doors
140
335940
1920
những gì mọi người làm sau cánh cửa đóng kín
05:37
with consenting adults.
141
337860
1950
với sự đồng ý của người lớn.
05:39
- And again, it just means your private life is private.
142
339810
4050
- Và một lần nữa, nó chỉ có nghĩa là cuộc sống riêng tư của bạn là riêng tư.
05:43
But not for Becky.
143
343860
1380
Nhưng với Becky thì không.
05:45
She wants to find out what happens behind closed doors.
144
345240
3420
Cô ấy muốn tìm hiểu những gì xảy ra đằng sau cánh cửa đóng kín.
05:48
How is she going to do that?
145
348660
1890
Làm thế nào cô ấy sẽ làm điều đó?
05:50
She's going to listen to their conversation.
146
350550
2910
Cô ấy sẽ lắng nghe cuộc trò chuyện của họ.
05:53
We have a word for this as well:
147
353460
1743
Chúng tôi cũng có một từ cho điều này:
05:56
to eavesdrop.
148
356100
1560
nghe lén.
05:57
To listen to something private that you are not involved in.
149
357660
3600
Để lắng nghe điều gì đó riêng tư mà bạn không liên quan.
06:01
- Don't eavesdrop on my private conversations.
150
361260
2640
- Đừng nghe lén cuộc trò chuyện riêng tư của tôi.
06:03
- There's a more casual phrasal verb we could use
151
363900
3060
- Có một cụm động từ thông thường hơn mà chúng ta có thể sử dụng
06:06
which is 'to listen in'.
152
366960
2820
đó là 'to listen in'.
06:09
Let's use a full sentence so we know how to use this.
153
369780
4170
Hãy sử dụng một câu đầy đủ để chúng tôi biết làm thế nào để sử dụng điều này.
06:13
He is eavesdropping,
154
373950
2617
Anh ta đang nghe lén,
06:16
or he is listening in.
155
376567
3143
hoặc anh ta đang nghe trộm.
06:19
Whoever the people behind the door are,
156
379710
2580
Bất kể những người đứng sau cánh cửa là ai, thì
06:22
he's eavesdropping on them;
157
382290
2100
anh ta cũng đang nghe lén họ;
06:24
He's listening in on them.
158
384390
2817
Anh ấy đang lắng nghe họ.
06:27
The preposition is on.
159
387207
2313
Giới từ là on.
06:29
Also. Have you ever tried this?
160
389520
1980
Cũng thế. Bạn đã bao giờ thử cái này chưa?
06:31
You have a glass against a wall or a door
161
391500
3420
Bạn có một tấm kính dựa vào tường hoặc cửa ra
06:34
to try and eavesdrop what's happening next door.
162
394920
3496
vào để thử nghe lén những gì đang xảy ra ở nhà bên cạnh.
06:38
Yeah, it doesn't work.
163
398416
1424
Vâng, nó không hoạt động.
06:39
I tried.
164
399840
833
Tôi đã thử.
06:40
I mean, I've never tried it.
165
400673
833
Ý tôi là, tôi chưa bao giờ thử nó.
06:41
I would never try it.
166
401506
1814
Tôi sẽ không bao giờ thử nó.
06:43
Okay. This next word kind of slang,
167
403320
2910
Được chứ. Từ tiếp theo này thuộc loại tiếng lóng,
06:46
but now yeah, it's slang.
168
406230
3000
nhưng bây giờ vâng, nó là tiếng lóng.
06:49
Remember when you were in school, in class,
169
409230
2643
Hãy nhớ lại khi bạn còn đi học, trong lớp,
06:53
and there was this one bad kid in class
170
413156
3454
và có một đứa trẻ hư trong
06:56
that always did naughty things, bad things.
171
416610
3030
lớp luôn làm những điều hư, những điều xấu.
06:59
For example,
172
419640
876
Ví dụ,
07:00
(blows loudly)
173
420516
1284
(thổi to)
07:01
spit balls at the teacher, things like that.
174
421800
3810
nhổ bóng vào giáo viên, đại loại như vậy.
07:05
And when that happened,
175
425610
2607
Và khi điều đó xảy ra,
07:08
what was your reaction?
176
428217
2523
phản ứng của bạn là gì?
07:10
Did you stay quiet or
177
430740
2590
Bạn có giữ im lặng
07:15
were you the one who went,
178
435150
2107
hay bạn là người đã nói,
07:17
"He did it! It was him!"
179
437257
1853
"Anh ấy đã làm điều đó! Chính anh ấy!"
07:19
When you tell the teacher who did something bad
180
439110
3450
Khi bạn nói với giáo viên ai đã làm điều gì xấu
07:22
and what they did,
181
442560
1177
và họ đã làm gì,
07:23
we have a word for that.
182
443737
1673
chúng tôi có một từ cho điều đó.
07:25
Well we have a few words, actually.
183
445410
1740
Vâng, chúng tôi có một vài từ, thực sự.
07:27
So as a phrasal verb, you could say
184
447150
3967
Vì vậy, với vai trò là một cụm động từ, bạn có thể nói
07:31
"To tell on someone".
185
451117
2303
"To tell on someone".
07:33
Full sentence: He, past,
186
453420
2970
Câu đầy đủ: Anh ấy, quá khứ,
07:36
told on him.
187
456390
2220
kể về anh ấy.
07:38
He told on him, and we have a noun for this guy.
188
458610
4470
Anh ấy nói về anh ấy, và chúng tôi có một danh từ cho anh chàng này.
07:43
Do you have this in your language?
189
463080
1590
Bạn có cái này bằng ngôn ngữ của bạn không?
07:44
In English we say he is a snitch.
190
464670
5000
Trong tiếng Anh, chúng tôi nói anh ta là một snitch.
07:49
Now a snitch.
191
469740
1860
Bây giờ là một snitch.
07:51
Yes, it's that thing from Harry Potter.
192
471600
1830
Vâng, đó là thứ từ Harry Potter.
07:53
But in slang terms,
193
473430
2910
Nhưng theo thuật ngữ tiếng lóng,
07:56
a snitch is this person who tells on the bad person;
194
476340
5000
một kẻ mách lẻo là người này nói xấu người khác;
08:01
what they did, how they did it, that kind of thing.
195
481710
2940
họ đã làm gì, họ đã làm như thế nào , đại loại như vậy.
08:04
A snitch can be a noun,
196
484650
2133
Một snitch có thể là một danh từ,
08:07
or a verb.
197
487716
2094
hoặc một động từ.
08:09
So it's like a slang version of this:
198
489810
3033
Vì vậy, nó giống như một phiên bản tiếng lóng của điều này:
08:13
To snitch on,
199
493830
2873
To snitch on,
08:16
again on, him.
200
496703
1657
again on, him.
08:18
He snitched on him.
201
498360
1860
Anh ta chộp lấy anh ta.
08:20
That's a regular verb to snitch on someone.
202
500220
3870
Đó là một động từ thông thường để chộp lấy ai đó.
08:24
Also, we have an interesting expression.
203
504090
3090
Ngoài ra, chúng tôi có một biểu thức thú vị.
08:27
You know what happens to snitches?
204
507180
2220
Bạn có biết chuyện gì xảy ra với những quả snitch không?
08:29
- Snitches get stitches.
205
509400
1350
- Snitches bị khâu.
08:30
- Snitches get stitches.
206
510750
1650
- Snitches bị khâu.
08:32
- Snitches get stitches.
207
512400
2280
- Snitches bị khâu.
08:34
I think this expression came from prison,
208
514680
2790
Tôi nghĩ câu nói này có từ trong tù,
08:37
but now people use this expression to say,
209
517470
4376
nhưng bây giờ người ta sử dụng câu nói này để nói,
08:41
"If you tell on me something bad is gonna happen to you"
210
521846
4864
"Nếu bạn nói với tôi điều gì đó tồi tệ sẽ xảy ra với bạn"
08:46
because a stitch is when you get a cut,
211
526710
3540
bởi vì một mũi khâu là khi bạn bị đứt tay,
08:50
and the doctor
212
530250
971
và bác sĩ
08:51
(man whistles)
213
531221
1549
(người đàn ông huýt sáo) sẽ
08:52
sews up that cut,
214
532770
2250
khâu lại vết cắt đó,
08:55
those are called stitches.
215
535020
2310
chúng được gọi là mũi khâu.
08:57
So snitches get stitches.
216
537330
3330
Vì vậy, snitches có được các mũi khâu.
09:00
If you tell on me something bad will happen to you.
217
540660
3480
Nếu bạn nói với tôi điều gì đó tồi tệ sẽ xảy ra với bạn.
09:04
Do you have an expression like this in your country?
218
544140
2790
Bạn có một biểu hiện như thế này ở đất nước của bạn?
09:06
And is it,
219
546930
1060
Và phải chăng,
09:07
I imagine it's more terrifying than in English.
220
547990
2810
tôi tưởng tượng nó còn đáng sợ hơn cả bằng tiếng Anh.
09:10
In English, it kind of sounds funny.
221
550800
2190
Trong tiếng Anh, nó có vẻ buồn cười.
09:12
Not cute, just funny.
222
552990
1890
Không dễ thương, chỉ buồn cười.
09:14
You might also hear the verb to narc on someone
223
554880
4080
Bạn cũng có thể nghe thấy động từ to narc on someone
09:18
or again as a noun,
224
558960
2280
hoặc một lần nữa dưới dạng danh từ
09:21
a narc, that is short for narcotics agent.
225
561240
4590
, narc, viết tắt của chất gây nghiện.
09:25
So like a detective,
226
565830
2910
Vì vậy, giống như một thám tử,
09:28
someone in the police who searches for drugs
227
568740
3270
một người nào đó trong cảnh sát tìm kiếm ma túy
09:32
and in this context it means the same thing.
228
572010
3780
và trong bối cảnh này, nó có nghĩa tương tự.
09:35
So tell me in the comments,
229
575790
2070
Vì vậy, hãy cho tôi biết trong phần bình luận,
09:37
have you ever snitched on someone?
230
577860
2400
bạn đã bao giờ nói xấu ai đó chưa?
09:40
What was it for?
231
580260
1440
Nó để làm gì?
09:41
What happened?
232
581700
1260
Chuyện gì đã xảy ra thế?
09:42
Did you get stitches?
233
582960
2070
Bạn đã nhận được các mũi khâu?
09:45
Now, maybe this is all a bit crazy.
234
585030
2760
Bây giờ, có lẽ điều này là một chút điên rồ.
09:47
I mean, you're not a spy.
235
587790
1740
Ý tôi là, anh không phải gián điệp.
09:49
I'm not a spy,
236
589530
1890
Tôi không phải là gián điệp,
09:51
but when you want to say that someone is crazy,
237
591420
2970
nhưng khi bạn muốn nói rằng ai đó bị điên,
09:54
we have a fun, definitely more vulgar word for that.
238
594390
4362
chúng tôi có một từ thú vị, chắc chắn là thô tục hơn cho điều đó.
09:58
(soft playful music)
239
598752
3318
(âm nhạc vui tươi nhẹ nhàng)
10:02
If you meet someone who's like,
240
602070
2206
Nếu bạn gặp một người kiểu như
10:04
"yeah the moon landing wasn't real",
241
604276
2924
"vâng, cuộc đổ bộ lên mặt trăng không có thật",
10:07
you might think this person is crazy.
242
607200
3840
bạn có thể nghĩ người này bị điên.
10:11
But,
243
611040
833
Nhưng,
10:13
maybe there is someone more crazy.
244
613860
3210
có lẽ có ai đó điên rồ hơn.
10:17
The moon, that doesn't exist.
245
617070
2163
Mặt trăng, không tồn tại.
10:22
When the word crazy isn't enough,
246
622590
2730
Khi từ điên rồ là không đủ,
10:25
you could say, "These guys are batshit crazy"
247
625320
4710
bạn có thể nói, " Mấy gã này thật điên rồ"
10:30
but actually you don't need that word
248
630030
2880
nhưng thực ra bạn không cần từ
10:32
because it's, they both mean the same thing.
249
632910
2580
đó vì cả hai đều có nghĩa giống nhau.
10:35
Usually we just say, "Mate, you are batshit".
250
635490
4200
Thông thường chúng ta chỉ nói, "Mate, you are batshit".
10:39
Tell me in the comments,
251
639690
1020
Hãy cho tôi biết trong phần bình luận,
10:40
which spy things have you ever done?
252
640710
3330
bạn đã từng làm những việc gián điệp nào?
10:44
I hope you've enjoyed today's lesson.
253
644040
1830
Tôi hy vọng bạn thích bài học hôm nay.
10:45
All of the vocabulary is available in my ebook.
254
645870
3180
Tất cả các từ vựng có sẵn trong ebook của tôi.
10:49
It's on Patreon.
255
649050
1080
Đó là trên Patreon.
10:50
You'll find the link in the description.
256
650130
2070
Bạn sẽ tìm thấy liên kết trong phần mô tả.
10:52
There's an amazing PDF worksheet for this
257
652200
2340
Có một bảng tính PDF tuyệt vời cho điều này
10:54
and many of my favorite lessons that I've done,
258
654540
3270
và nhiều bài học yêu thích của tôi mà tôi đã thực hiện,
10:57
and let's find out what happened to Becky in that vlog.
259
657810
3540
và hãy tìm hiểu điều gì đã xảy ra với Becky trong vlog đó.
11:01
- You know, Barry, I feel like I've seen you before.
260
661350
4113
- Anh biết không, Barry, tôi có cảm giác như đã gặp anh trước đây.
11:06
You're not secretly sent here by Becky?
261
666660
4140
Anh không được Becky bí mật gửi đến đây chứ?
11:10
You're not one of her friends, are you?
262
670800
1707
Bạn không phải là một trong những người bạn của cô ấy, phải không?
11:12
You a double agent?
263
672507
1203
Anh là điệp viên hai mang?
11:13
You gonna snitch on us?
264
673710
1260
Bạn sẽ chộp lấy chúng tôi?
11:14
You know, snitches get stitches right?
265
674970
1980
Bạn biết đấy, snitch bị khâu phải không?
11:16
- No, no.
266
676950
1080
- Không không.
11:18
I would never, I wouldn't want to lose my penis,
267
678030
4740
Tôi sẽ không bao giờ, tôi sẽ không muốn mất dương vật của
11:22
am I right?
268
682770
833
mình, phải không?
11:25
- Nice. - Nice.
269
685530
1800
- Tốt đẹp. - Tốt đẹp.
11:27
- How did that work?
270
687330
1740
- Làm thế nào mà làm việc đó?
11:29
Do guys really talk like that?
271
689070
1830
Các chàng trai có thực sự nói chuyện như vậy không?
11:30
Or do guys just talk so much shit that nothing makes sense.
272
690900
3810
Hay các chàng trai chỉ nói quá nhiều chuyện vớ vẩn mà chẳng có ý nghĩa gì.
11:34
Follow my updates on Instagram
273
694710
1590
Hãy theo dõi các cập nhật của tôi trên Instagram
11:36
and next time I'll show you what happens
274
696300
1950
và lần tới tôi sẽ cho bạn thấy điều gì xảy ra
11:38
when guys think farts are funny.
275
698250
2130
khi đàn ông nghĩ đánh rắm là hài hước.
11:40
Until next time, don't tell Kyle I'm spying on him.
276
700380
3330
Cho đến lần sau, đừng nói với Kyle là tôi đang theo dõi anh ấy.
11:43
See you next time.
277
703710
1619
Hẹn gặp lại bạn lần sau.
11:45
(soft playful music)
278
705329
3083
(nhạc vui tươi nhẹ nhàng)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7