Becky is a SPY! - English Vocabulary Lesson + PDF Worksheet!

15,800 views ・ 2022-07-09

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Welcome back to 'Spying with Becky'.
0
480
3000
- Bienvenido de nuevo a 'Espionaje con Becky'.
00:03
I am in the dark about my boyfriend,
1
3480
1980
No sé nada acerca de los sentimientos de mi novio,
00:05
Kyle's feelings for me.
2
5460
1350
Kyle por mí.
00:06
Is he cheating on me?
3
6810
1050
¿Me está engañando?
00:07
Does he really love me?
4
7860
930
¿Él realmente me ama?
00:08
That kind of thing.
5
8790
900
Ese tipo de cosas.
00:09
So I need to go undercover to find out
6
9690
2340
Así que necesito ir de incógnito para averiguar
00:12
what happens behind closed doors
7
12030
1980
qué sucede detrás de puertas cerradas
00:14
when I'm not there.
8
14010
1380
cuando no estoy allí.
00:15
I have a genius disguise.
9
15390
2130
Tengo un disfraz de genio.
00:17
I'm going to pretend to just be one of the guys
10
17520
2430
Voy a pretender ser solo uno de los chicos
00:19
and eavesdrop on their conversations,
11
19950
2730
y escuchar sus conversaciones a escondidas,
00:22
but like,
12
22680
1440
pero,
00:24
how do you even make friends with guys?
13
24120
2010
¿cómo te haces amigo de los chicos?
00:26
Like how do you infiltrate a group and just hang out?
14
26130
4140
¿Cómo te infiltras en un grupo y simplemente pasas el rato?
00:30
This might take some time.
15
30270
1713
Esto podría tomar algún tiempo.
00:33
(door clicks)
16
33755
2500
(Clics de la puerta)
00:38
Hey guys.
17
38520
1350
Hola chicos.
00:39
I'm Barry.
18
39870
1980
Soy Barry.
00:41
- Barry.
19
41850
1230
- Barry.
00:43
Do you like fortnight?
20
43080
1110
¿Te gusta la quincena?
00:44
Come play with us.
21
44190
900
Ven a jugar con nosotros.
00:45
- Okay. Yeah.
22
45090
1980
- Bueno. Sí.
00:47
- Grab a drink.
23
47070
873
- Toma un trago.
00:49
- Yeah, that was too easy.
24
49260
2010
- Sí, eso fue demasiado fácil.
00:51
I have to try really hard not to blow my cover here.
25
51270
3090
Tengo que esforzarme mucho para no desvelar mi tapadera aquí.
00:54
They have to believe that I'm just one of the guys.
26
54360
3363
Tienen que creer que solo soy uno de los muchachos.
00:59
So, having a penis, that's weird huh?
27
59520
3873
Entonces, tener un pene, eso es raro, ¿eh?
01:04
- Tell me about it.
28
64260
833
- Cuéntame sobre eso.
01:05
This morning I had to pee so bad.
29
65093
1627
Esta mañana tuve que orinar muy mal.
01:06
- Ew.
30
66720
1170
- Ew.
01:07
I mean that's tough, man.
31
67890
1530
Quiero decir que es difícil, hombre.
01:09
- Ha, yeah.
32
69420
1830
- Ja, sí.
01:11
- What do you do, Barry?
33
71250
1590
- ¿Qué haces, Barry?
01:12
- Damn it.
34
72840
833
- [ __ ] sea.
01:13
I didn't make a backstory.
35
73673
1777
No hice una historia de fondo.
01:15
Who am I?
36
75450
900
¿Quién soy?
01:16
Where did I come from?
37
76350
833
¿De dónde vengo?
01:17
What do I do?
38
77183
910
¿Qué debo hacer?
01:19
I, ummm,
39
79168
962
Yo, ummm
01:20
I fix cars.
40
80130
1950
, arreglo autos.
01:22
That was so stupid.
41
82080
1020
Eso fue tan estúpido.
01:23
I don't know anything about cars.
42
83100
1800
Yo no sé nada de coches.
01:24
What if they ask a follow up question?
43
84900
2133
¿Qué pasa si hacen una pregunta de seguimiento?
01:28
- Nice. - Cool.
44
88410
1053
- Bonito. - Fresco.
01:30
- Phew. That was close.
45
90600
2670
- Uf. Eso estuvo cerca.
01:33
- Oh yeah, how's everything with Becky?
46
93270
1950
- Ah sí, ¿cómo va todo con Becky?
01:37
- Yeah good.
47
97080
1260
- Si bien.
01:38
- Becky is batshit.
48
98340
1574
- Becky está loca.
01:39
- Whoa!
49
99914
1365
- ¡Vaya!
01:41
- What?
50
101279
877
- ¿Qué?
01:42
- Oh really?
51
102156
833
01:42
Because I think she's sexy as hell.
52
102989
1621
- ¿En serio?
Porque creo que es sexy como el infierno.
01:44
- Dude!
53
104610
930
- ¡Tipo!
01:45
- No, I mean like I would have sex with her.
54
105540
2400
- No, quiero decir como si tuviera sexo con ella.
01:47
- Oh what's this?
55
107940
1473
- ¿Oh que es esto?
01:50
- Did I just blow it?
56
110370
1590
- ¿Lo acabo de arruinar?
01:51
Did I just blow my cover?
57
111960
2010
¿Acabo de volar mi tapadera?
01:53
- You know Barry, I feel like I've seen you before.
58
113970
4470
- Sabes Barry, siento que te he visto antes.
01:58
- This could be it.
59
118440
930
- Podría ser esto.
01:59
The end, I'm done.
60
119370
1413
Fin, he terminado.
02:02
(soft instrumental music)
61
122373
3500
(música instrumental suave)
02:10
Okay, before we find out what happened to Becky in that vlog
62
130360
3230
Bueno, antes de que averigüemos qué le pasó a Becky en ese
02:13
we need to do some vocabulary about spying.
63
133590
3240
vlog, necesitamos hacer algo de vocabulario sobre el espionaje.
02:16
First, why was she spying?
64
136830
1893
Primero, ¿por qué estaba espiando?
02:20
Her boyfriend is Kyle
65
140880
1410
Su novio es Kyle
02:22
and she thinks that Kyle is cheating on her.
66
142290
4290
y cree que Kyle la está engañando.
02:26
What does cheating mean?
67
146580
1383
¿Qué significa hacer trampa?
02:29
For example, they are a couple,
68
149220
1860
Por ejemplo, son pareja,
02:31
but he kisses someone else.
69
151080
2160
pero él besa a otra persona.
02:33
This is cheating.
70
153240
1683
Esto es hacer trampa.
02:35
How can we use this in a sentence?
71
155910
2133
¿Cómo podemos usar esto en una oración?
02:39
He cheated on her,
72
159720
2880
La engañaba a ella, a
02:42
his girlfriend,
73
162600
1260
su novia,
02:43
with her,
74
163860
2190
con ella,
02:46
the other girl;
75
166050
1350
la otra chica;
02:47
so make sure you get your prepositions right.
76
167400
3210
así que asegúrese de obtener las preposiciones correctas.
02:50
You cheat on the girlfriend or boyfriend
77
170610
3394
Engañas a la novia o al novio
02:54
with the other person.
78
174004
3176
con la otra persona.
02:57
That's what Becky's worried about,
79
177180
1860
Eso es lo que preocupa a Becky,
02:59
so what does she do?
80
179040
1800
entonces, ¿qué hace?
03:00
She goes undercover.
81
180840
2370
Ella va encubierta.
03:03
If you're a spy,
82
183210
1290
Si eres un espía,
03:04
your cover is your fake identity,
83
184500
2550
tu tapadera es tu identidad falsa
03:07
it's your disguise.
84
187050
1440
, es tu disfraz.
03:08
And in movies and TV shows with spies,
85
188490
2850
Y en las películas y los programas de televisión con espías,
03:11
when they start to hide their real identity,
86
191340
3122
cuando comienzan a ocultar su verdadera identidad
03:14
they go undercover.
87
194462
2668
, se infiltran.
03:17
That's the collocation.
88
197130
1320
Esa es la colocación.
03:18
You go undercover.
89
198450
1847
Vas de incógnito.
03:20
But let's say that you go undercover
90
200297
4213
Pero digamos que vas de incógnito
03:24
and,
91
204510
963
y,
03:28
maybe you were wearing fake hair,
92
208380
2400
tal vez, llevabas cabello falso,
03:30
a wig,
93
210780
990
una peluca
03:31
and the wig comes off.
94
211770
1989
y se te cae la peluca.
03:33
People now know that that was a fake identity.
95
213759
3726
La gente ahora sabe que esa era una identidad falsa.
03:37
You blow your cover,
96
217485
3195
Si arruinas tu tapadera,
03:40
you lose your fake identity.
97
220680
3720
pierdes tu identidad falsa.
03:44
We could say this in a few ways like:
98
224400
2880
Podríamos decir esto de varias maneras como:
03:47
my cover is blown,
99
227280
2850
mi tapadera está descubierta,
03:50
The passive voice, my cover is blown.
100
230130
3300
la voz pasiva, mi tapadera está descubierta.
03:53
So you notice this is an irregular verb.
101
233430
2733
Así que te das cuenta de que este es un verbo irregular.
03:57
He blew his cover.
102
237270
2340
Él voló su tapadera.
03:59
So blow,
103
239610
1530
Así que sopla
04:01
blew,
104
241140
1230
, sopla,
04:02
blown.
105
242370
930
sopla.
04:03
Think of the word, blow, like lose.
106
243300
3150
Piense en la palabra, soplar, como perder.
04:06
This also works in casinos.
107
246450
2640
Esto también funciona en los casinos.
04:09
You go in a casino,
108
249090
1260
Entras en un casino,
04:10
you gamble and you lose all of your money.
109
250350
3210
juegas y pierdes todo tu dinero.
04:13
You could say,
110
253560
967
Podrías decir:
04:14
"Oh my God I blew all my money in like 10 minutes".
111
254527
4103
"Oh, Dios mío, perdí todo mi dinero en 10 minutos".
04:18
So think of it more like lose carelessly.
112
258630
5000
Así que piénsalo más como perder por descuido.
04:23
But also also it's like spend carelessly.
113
263760
4110
Pero también es como gastar sin cuidado.
04:27
Let's practice that right now.
114
267870
1530
Practiquemos eso ahora mismo.
04:29
Question for you:
115
269400
1560
Pregunta para ti: ¿
04:30
When was the last time you blew your money
116
270960
2392
Cuándo fue la última vez que gastaste tu dinero
04:33
on something stupid?
117
273352
1845
en algo estúpido?
04:35
For example, for me,
118
275197
1408
Por ejemplo, para mí,
04:36
once I blew like 80 pounds on a shirt.
119
276605
5000
una vez soplé como 80 libras en una camisa.
04:42
It looked great in the shop,
120
282180
1230
Se veía genial en la tienda,
04:43
but then I took it home, wore it,
121
283410
2460
pero luego me lo llevé a casa,
04:45
and I was like, this looks stupid.
122
285870
2580
me lo puse y pensé, esto se ve estúpido.
04:48
Never wore it.
123
288450
1332
Nunca lo usé.
04:49
Yeah. I could have returned the shirt to the shop,
124
289782
3558
Sí. Podría haber devuelto la camisa a la tienda,
04:53
but I'm stupid,
125
293340
1410
pero soy estúpido,
04:54
so I blew my money.
126
294750
2460
así que perdí mi dinero.
04:57
Make me feel better by telling me in the comments,
127
297210
2550
Hazme sentir mejor diciéndome en los comentarios
04:59
when was the last time you blew your money
128
299760
2250
cuándo fue la última vez que gastaste tu dinero
05:02
on something stupid.
129
302010
1740
en algo estúpido.
05:03
When you do something or say something in private,
130
303750
4470
Cuando haces algo o dices algo en privado,
05:08
not for other people to hear,
131
308220
2070
no para que otras personas lo escuchen,
05:10
not for other people to see,
132
310290
1680
no para que otras personas lo vean,
05:11
we have an expression and that's "behind closed doors".
133
311970
4620
tenemos una expresión y eso es "a puertas cerradas".
05:16
You often see this expression in movies and TV
134
316590
3750
A menudo ves esta expresión en las películas y la televisión
05:20
and in real life people often use this expression
135
320340
3611
y, en la vida real, las personas suelen usar esta expresión
05:23
to explain that they aren't interested
136
323951
3852
para explicar que no están interesados
05:27
in other people's private lives.
137
327803
2587
en la vida privada de otras personas.
05:30
So a common thing you might hear is
138
330390
3333
Entonces, algo común que podrías escuchar es
05:33
- I don't give too much of a shit
139
333723
2217
: me importa una [ __ ]
05:35
what people do behind closed doors
140
335940
1920
lo que la gente hace a puerta cerrada
05:37
with consenting adults.
141
337860
1950
con adultos que lo consienten.
05:39
- And again, it just means your private life is private.
142
339810
4050
- Y de nuevo, solo significa que tu vida privada es privada.
05:43
But not for Becky.
143
343860
1380
Pero no para Becky.
05:45
She wants to find out what happens behind closed doors.
144
345240
3420
Quiere saber qué sucede detrás de puertas cerradas.
05:48
How is she going to do that?
145
348660
1890
¿Cómo va a hacer eso?
05:50
She's going to listen to their conversation.
146
350550
2910
Ella va a escuchar su conversación.
05:53
We have a word for this as well:
147
353460
1743
También tenemos una palabra para esto:
05:56
to eavesdrop.
148
356100
1560
escuchar a escondidas.
05:57
To listen to something private that you are not involved in.
149
357660
3600
Para escuchar algo privado en lo que no estás involucrado.
06:01
- Don't eavesdrop on my private conversations.
150
361260
2640
- No escuches mis conversaciones privadas.
06:03
- There's a more casual phrasal verb we could use
151
363900
3060
- Hay un phrasal verb más casual que podríamos usar
06:06
which is 'to listen in'.
152
366960
2820
que es 'to listen in'.
06:09
Let's use a full sentence so we know how to use this.
153
369780
4170
Usemos una oración completa para que sepamos cómo usar esto.
06:13
He is eavesdropping,
154
373950
2617
Está escuchando a escondidas,
06:16
or he is listening in.
155
376567
3143
o está escuchando.
06:19
Whoever the people behind the door are,
156
379710
2580
Quienesquiera que sean las personas detrás de la puerta,
06:22
he's eavesdropping on them;
157
382290
2100
él las está escuchando a escondidas;
06:24
He's listening in on them.
158
384390
2817
Los está escuchando.
06:27
The preposition is on.
159
387207
2313
La preposición está activada.
06:29
Also. Have you ever tried this?
160
389520
1980
También. ¿Alguna vez has probado esto?
06:31
You have a glass against a wall or a door
161
391500
3420
Tienes un vaso contra una pared o una puerta
06:34
to try and eavesdrop what's happening next door.
162
394920
3496
para tratar de escuchar lo que sucede al lado.
06:38
Yeah, it doesn't work.
163
398416
1424
Sí, no funciona.
06:39
I tried.
164
399840
833
Lo intenté.
06:40
I mean, I've never tried it.
165
400673
833
Quiero decir, nunca lo he probado.
06:41
I would never try it.
166
401506
1814
Yo nunca lo intentaría.
06:43
Okay. This next word kind of slang,
167
403320
2910
Bueno. La siguiente palabra es una especie de jerga,
06:46
but now yeah, it's slang.
168
406230
3000
pero ahora sí, es jerga.
06:49
Remember when you were in school, in class,
169
409230
2643
Recuerda cuando estabas en la escuela, en clase,
06:53
and there was this one bad kid in class
170
413156
3454
y había un chico malo en clase
06:56
that always did naughty things, bad things.
171
416610
3030
que siempre hacía cosas malas, cosas malas.
06:59
For example,
172
419640
876
Por ejemplo,
07:00
(blows loudly)
173
420516
1284
(sopla fuerte)
07:01
spit balls at the teacher, things like that.
174
421800
3810
escupe pelotas al profesor, cosas así.
07:05
And when that happened,
175
425610
2607
Y cuando eso pasó,
07:08
what was your reaction?
176
428217
2523
¿cuál fue tu reacción?
07:10
Did you stay quiet or
177
430740
2590
¿Te quedaste callado o
07:15
were you the one who went,
178
435150
2107
fuiste tú el que
07:17
"He did it! It was him!"
179
437257
1853
dijo: "¡Él lo hizo! ¡Fue él!"
07:19
When you tell the teacher who did something bad
180
439110
3450
Cuando le dices al maestro quién hizo algo malo
07:22
and what they did,
181
442560
1177
y qué hizo,
07:23
we have a word for that.
182
443737
1673
tenemos una palabra para eso.
07:25
Well we have a few words, actually.
183
445410
1740
Bueno, tenemos algunas palabras, en realidad.
07:27
So as a phrasal verb, you could say
184
447150
3967
Entonces, como verbo compuesto, podrías decir
07:31
"To tell on someone".
185
451117
2303
"Delatar a alguien".
07:33
Full sentence: He, past,
186
453420
2970
Oración completa: Él, pasado, lo
07:36
told on him.
187
456390
2220
delató.
07:38
He told on him, and we have a noun for this guy.
188
458610
4470
Lo delató, y tenemos un sustantivo para este tipo.
07:43
Do you have this in your language?
189
463080
1590
¿Tienes esto en tu idioma?
07:44
In English we say he is a snitch.
190
464670
5000
En inglés decimos que es un soplón.
07:49
Now a snitch.
191
469740
1860
Ahora un soplón.
07:51
Yes, it's that thing from Harry Potter.
192
471600
1830
Sí, es esa cosa de Harry Potter.
07:53
But in slang terms,
193
473430
2910
Pero en términos de argot,
07:56
a snitch is this person who tells on the bad person;
194
476340
5000
un soplón es esa persona que delata a la persona mala;
08:01
what they did, how they did it, that kind of thing.
195
481710
2940
lo que hicieron, cómo lo hicieron, ese tipo de cosas.
08:04
A snitch can be a noun,
196
484650
2133
Un soplón puede ser un sustantivo
08:07
or a verb.
197
487716
2094
o un verbo.
08:09
So it's like a slang version of this:
198
489810
3033
Así que es como una versión de argot de esto:
08:13
To snitch on,
199
493830
2873
para delatar, de
08:16
again on, him.
200
496703
1657
nuevo, él.
08:18
He snitched on him.
201
498360
1860
Lo delató.
08:20
That's a regular verb to snitch on someone.
202
500220
3870
Ese es un verbo común para delatar a alguien.
08:24
Also, we have an interesting expression.
203
504090
3090
Además, tenemos una expresión interesante.
08:27
You know what happens to snitches?
204
507180
2220
¿Sabes lo que les pasa a los soplones?
08:29
- Snitches get stitches.
205
509400
1350
- Los soplones obtienen suturas.
08:30
- Snitches get stitches.
206
510750
1650
- Los soplones obtienen suturas.
08:32
- Snitches get stitches.
207
512400
2280
- Los soplones obtienen suturas.
08:34
I think this expression came from prison,
208
514680
2790
Creo que esta expresión vino de la cárcel,
08:37
but now people use this expression to say,
209
517470
4376
pero ahora la gente usa esta expresión para decir:
08:41
"If you tell on me something bad is gonna happen to you"
210
521846
4864
"Si me dices algo malo te va a pasar"
08:46
because a stitch is when you get a cut,
211
526710
3540
porque una puntada es cuando te cortas
08:50
and the doctor
212
530250
971
y el médico
08:51
(man whistles)
213
531221
1549
(hombre silba)
08:52
sews up that cut,
214
532770
2250
cose ese corte,
08:55
those are called stitches.
215
535020
2310
esos se llaman puntadas.
08:57
So snitches get stitches.
216
537330
3330
Entonces los soplones reciben puntos.
09:00
If you tell on me something bad will happen to you.
217
540660
3480
Si me delatas, te pasará algo malo.
09:04
Do you have an expression like this in your country?
218
544140
2790
¿Tienes una expresión como esta en tu país?
09:06
And is it,
219
546930
1060
Y es que,
09:07
I imagine it's more terrifying than in English.
220
547990
2810
imagino que es más terrorífico que en inglés.
09:10
In English, it kind of sounds funny.
221
550800
2190
En inglés, suena un poco divertido.
09:12
Not cute, just funny.
222
552990
1890
No lindo, solo divertido.
09:14
You might also hear the verb to narc on someone
223
554880
4080
También puede escuchar el verbo narcizar a alguien
09:18
or again as a noun,
224
558960
2280
o de nuevo como un sustantivo
09:21
a narc, that is short for narcotics agent.
225
561240
4590
, narc, que es la abreviatura de agente de narcóticos.
09:25
So like a detective,
226
565830
2910
Entonces como un detective,
09:28
someone in the police who searches for drugs
227
568740
3270
alguien en la policía que busca drogas
09:32
and in this context it means the same thing.
228
572010
3780
y en este contexto significa lo mismo.
09:35
So tell me in the comments,
229
575790
2070
Así que dime en los comentarios
09:37
have you ever snitched on someone?
230
577860
2400
, ¿alguna vez has delatado a alguien?
09:40
What was it for?
231
580260
1440
¿Para qué era?
09:41
What happened?
232
581700
1260
¿Qué sucedió?
09:42
Did you get stitches?
233
582960
2070
¿Recibió puntos de sutura?
09:45
Now, maybe this is all a bit crazy.
234
585030
2760
Ahora, tal vez todo esto es un poco loco.
09:47
I mean, you're not a spy.
235
587790
1740
Quiero decir, no eres un espía.
09:49
I'm not a spy,
236
589530
1890
No soy un espía,
09:51
but when you want to say that someone is crazy,
237
591420
2970
pero cuando quieres decir que alguien está loco,
09:54
we have a fun, definitely more vulgar word for that.
238
594390
4362
tenemos una palabra divertida, definitivamente más vulgar para eso.
09:58
(soft playful music)
239
598752
3318
(música suave y juguetona)
10:02
If you meet someone who's like,
240
602070
2206
Si conoces a alguien que dice:
10:04
"yeah the moon landing wasn't real",
241
604276
2924
"sí, el alunizaje no fue real",
10:07
you might think this person is crazy.
242
607200
3840
podrías pensar que esta persona está loca.
10:11
But,
243
611040
833
Pero,
10:13
maybe there is someone more crazy.
244
613860
3210
tal vez hay alguien más loco.
10:17
The moon, that doesn't exist.
245
617070
2163
La luna, eso no existe.
10:22
When the word crazy isn't enough,
246
622590
2730
Cuando la palabra loco no es suficiente,
10:25
you could say, "These guys are batshit crazy"
247
625320
4710
podrías decir: "Estos tipos están completamente locos",
10:30
but actually you don't need that word
248
630030
2880
pero en realidad no necesitas esa palabra
10:32
because it's, they both mean the same thing.
249
632910
2580
porque ambas significan lo mismo.
10:35
Usually we just say, "Mate, you are batshit".
250
635490
4200
Por lo general, solo decimos: "Amigo, eres un idiota".
10:39
Tell me in the comments,
251
639690
1020
Cuéntame en los comentarios, ¿
10:40
which spy things have you ever done?
252
640710
3330
qué cosas de espionaje has hecho alguna vez?
10:44
I hope you've enjoyed today's lesson.
253
644040
1830
Espero que hayas disfrutado la lección de hoy.
10:45
All of the vocabulary is available in my ebook.
254
645870
3180
Todo el vocabulario está disponible en mi ebook.
10:49
It's on Patreon.
255
649050
1080
Está en Patreon.
10:50
You'll find the link in the description.
256
650130
2070
Encontrarás el enlace en la descripción.
10:52
There's an amazing PDF worksheet for this
257
652200
2340
Hay una increíble hoja de trabajo en PDF para esta
10:54
and many of my favorite lessons that I've done,
258
654540
3270
y muchas de mis lecciones favoritas que he hecho,
10:57
and let's find out what happened to Becky in that vlog.
259
657810
3540
y averigüemos qué le pasó a Becky en ese vlog.
11:01
- You know, Barry, I feel like I've seen you before.
260
661350
4113
- Sabes, Barry, siento que te he visto antes.
11:06
You're not secretly sent here by Becky?
261
666660
4140
¿Becky no te envió aquí en secreto?
11:10
You're not one of her friends, are you?
262
670800
1707
No eres uno de sus amigos, ¿verdad?
11:12
You a double agent?
263
672507
1203
¿Eres un agente doble?
11:13
You gonna snitch on us?
264
673710
1260
¿Vas a delatarnos?
11:14
You know, snitches get stitches right?
265
674970
1980
Ya sabes, los soplones reciben puntos, ¿verdad?
11:16
- No, no.
266
676950
1080
- No no.
11:18
I would never, I wouldn't want to lose my penis,
267
678030
4740
Nunca, no me gustaría perder mi pene,
11:22
am I right?
268
682770
833
¿verdad?
11:25
- Nice. - Nice.
269
685530
1800
- Bonito. - Bonito.
11:27
- How did that work?
270
687330
1740
- ¿Cómo funcionó eso?
11:29
Do guys really talk like that?
271
689070
1830
¿De verdad los chicos hablan así?
11:30
Or do guys just talk so much shit that nothing makes sense.
272
690900
3810
¿O los chicos hablan tanta [ __ ] que nada tiene sentido?
11:34
Follow my updates on Instagram
273
694710
1590
Sigue mis actualizaciones en Instagram
11:36
and next time I'll show you what happens
274
696300
1950
y la próxima vez te mostraré lo que sucede
11:38
when guys think farts are funny.
275
698250
2130
cuando los chicos piensan que los pedos son divertidos.
11:40
Until next time, don't tell Kyle I'm spying on him.
276
700380
3330
Hasta la próxima, no le digas a Kyle que lo estoy espiando.
11:43
See you next time.
277
703710
1619
Nos vemos la próxima vez.
11:45
(soft playful music)
278
705329
3083
(música suave y juguetona)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7