How to Use "Bloody" Like a British Person! | Sound Like James Bond with British Slang

28,555 views ・ 2023-01-14

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
♪ Dun nuh, dun, duh nuh, dun ♪
0
500
3028
♪ Dun nuh, dun, duh nuh, dun ♪
00:03
♪ Duh nuh, duh nuh nuh ♪
1
3528
1392
♪ Duh nuh, duh nuh nuh ♪
00:04
- I'll have a martini.
2
4920
1530
- Tôi sẽ uống martini.
00:06
Wait, no. Can you bring me a milkshake, actually?
3
6450
2310
Đợi đã, không. Bạn có thể mang cho tôi một ly sữa lắc không?
00:08
With fries, also a banana.
4
8760
2730
Với khoai tây chiên, cũng là một quả chuối.
00:11
Peel it, so I can dip the banana in the milkshake.
5
11490
3060
Gọt vỏ để tôi có thể nhúng chuối vào sữa lắc.
00:14
Eat it. It's like a healthy snack.
6
14550
1530
Ăn nó đi. Nó giống như một bữa ăn nhẹ lành mạnh.
00:16
It's really good.
7
16080
1230
Nó thật sự tốt.
00:17
- Yes sir.
8
17310
1290
- Vâng thưa ngài.
00:18
- My friend. Bring me one as well.
9
18600
1890
- Bạn tôi. Mang cho tôi một cái là tốt.
00:20
Keep the fruit.
10
20490
833
Giữ trái cây.
00:23
- That's it.
11
23310
1350
- Đó là nó.
00:24
Hmm. Anyone want to play poker now?
12
24660
2970
Hừm. Có ai muốn chơi poker bây giờ không?
00:27
- Someone's in a hurry.
13
27630
1680
- Có người đang vội.
00:29
- I know, right?
14
29310
1110
- Tôi biết mà, phải không?
00:30
Oh, what? It's just your world
15
30420
990
Ồ, cái gì? Đó chỉ là thế giới của bạn
00:31
and we are all lucky enough to live in it.
16
31410
2160
và tất cả chúng ta đều may mắn được sống trong đó.
00:33
It's bloody selfish behavior, mate.
17
33570
2430
Đó là hành vi ích kỷ đẫm máu, bạn đời.
00:36
Sorry, can you guys just excuse me?
18
36000
1950
Xin lỗi, các bạn có thể chỉ cho tôi được không?
00:37
Two minutes, I need to poo.
19
37950
1650
Hai phút nữa, tôi cần đi vệ sinh.
00:39
I'll be back. Two minutes. I promise.
20
39600
1860
Tôi sẽ trở lại. Hai phút. Tôi hứa.
00:41
Maybe five. I don't know.
21
41460
1353
Có thể là năm. Tôi không biết.
00:45
Everyone's heard the expression, bloody hell.
22
45420
2970
Mọi người đều nghe thấy biểu hiện, địa ngục chết tiệt.
00:48
But did you know this word, bloody,
23
48390
3330
Nhưng bạn có biết từ này, đẫm máu
00:51
is not only super British but it's very useful.
24
51720
4500
, không chỉ siêu Anh ngữ mà nó còn rất hữu ích.
00:56
However, I often hear students use this word wrong
25
56220
3390
Tuy nhiên, tôi thường nghe học sinh sử dụng từ này sai
00:59
or in a way that just sounds weird.
26
59610
2730
hoặc theo cách nghe có vẻ kỳ lạ.
01:02
So today I want to teach you exactly how to use it,
27
62340
3300
Vì vậy, hôm nay tôi muốn dạy cho bạn chính xác cách sử dụng nó,
01:05
how not to use it,
28
65640
1770
cách không sử dụng nó
01:07
and some interesting ways that we use this word every day.
29
67410
4931
và một số cách thú vị mà chúng ta sử dụng từ này hàng ngày.
01:12
(upbeat guitar music) (computer beeping)
30
72341
5000
(nhạc ghi-ta lạc quan) (tiếng bíp của máy tính)
01:18
First of all, this is a very British word.
31
78060
2640
Trước hết, đây là một từ rất Anh.
01:20
We use it all the time
32
80700
2460
Chúng tôi sử dụng nó mọi lúc
01:23
but when Americans use it, oh my God, it's adorable.
33
83160
4500
nhưng khi người Mỹ sử dụng nó, ôi Chúa ơi, nó thật đáng yêu.
01:27
It's so cute.
34
87660
1568
Nó thật dễ thương.
01:29
Basically, basically we use this word to emphasize things
35
89228
4402
Về cơ bản, về cơ bản, chúng ta sử dụng từ này để nhấn mạnh sự vật
01:33
to make them sound stronger
36
93630
1980
để khiến chúng nghe có vẻ mạnh mẽ hơn
01:35
to make people know that we feel strongly about something.
37
95610
5000
để khiến mọi người biết rằng chúng ta cảm thấy mạnh mẽ về điều gì đó.
01:40
Maybe we are surprised, shocked,
38
100860
2430
Có thể chúng ta ngạc nhiên, sốc,
01:43
or maybe we really, really love something.
39
103290
2970
hoặc có thể chúng ta thực sự, thực sự yêu thích một cái gì đó.
01:46
But yes, great question.
40
106260
1710
Nhưng vâng, câu hỏi tuyệt vời.
01:47
How does it work?
41
107970
1500
Làm thế nào nó hoạt động?
01:49
Let's start with adjectives.
42
109470
1683
Hãy bắt đầu với tính từ.
01:53
For example, she wants her boyfriend to buy this dress
43
113310
3780
Ví dụ, cô ấy muốn bạn trai mua chiếc váy này
01:57
for her, but he thinks that is too expensive.
44
117090
5000
cho cô ấy, nhưng anh ấy nghĩ rằng nó quá đắt.
02:02
To make this adjective sound stronger
45
122160
2640
Để làm cho tính từ này nghe mạnh hơn,
02:04
put bloody before the adjective.
46
124800
2100
hãy đặt Bloody trước tính từ.
02:06
It's 700 pounds.
47
126900
1320
Đó là 700 bảng Anh.
02:08
It's too bloody expensive.
48
128220
1560
Nó quá đắt đỏ.
02:09
That makes it sound stronger, yes.
49
129780
3030
Điều đó làm cho nó âm thanh mạnh mẽ hơn, vâng.
02:12
But we use this to say a lot of different things
50
132810
3540
Nhưng chúng tôi sử dụng điều này để nói rất nhiều điều khác nhau
02:16
and it depends how you say it.
51
136350
3480
và nó phụ thuộc vào cách bạn nói.
02:19
Maybe he's surprised.
52
139830
2238
Có lẽ anh ấy ngạc nhiên.
02:22
(gasps) That's so bloody expensive.
53
142068
2022
(thở hổn hển) Điều đó thật đắt đỏ.
02:24
700 pounds? What?
54
144090
3060
700 bảng? Gì?
02:27
Or maybe to show that we are annoyed.
55
147150
3090
Hoặc có thể để cho thấy rằng chúng tôi đang khó chịu.
02:30
Oh my God, you're so bloody annoying.
56
150240
3120
Ôi Chúa ơi, anh thật phiền phức.
02:33
Just buy it for me.
57
153360
1350
Chỉ cần mua nó cho tôi.
02:34
It's pretty much just a more slang way
58
154710
3300
Nó gần như chỉ là một cách nói tiếng lóng hơn
02:38
of saying very with adjectives.
59
158010
2850
với tính từ.
02:40
Yeah, that drink is bloody delicious.
60
160860
2700
Yeah, thức uống đó rất ngon.
02:43
Now we need to talk about word stress.
61
163560
2670
Bây giờ chúng ta cần nói về trọng âm của từ.
02:46
It doesn't matter which word you stress
62
166230
2589
Không quan trọng bạn nhấn mạnh từ nào
02:48
but remember this is emphasis.
63
168819
2181
nhưng hãy nhớ đây là nhấn mạnh.
02:51
It sounds good to stress one of the words at least.
64
171000
4320
Có vẻ tốt để nhấn mạnh ít nhất một trong những từ.
02:55
It is too bloody expensive.
65
175320
2910
Nó quá đắt đỏ.
02:58
You can stress that word. That sounds good.
66
178230
2190
Bạn có thể nhấn mạnh từ đó. Điều đó nghe có vẻ tốt.
03:00
That sounds like you're shocked.
67
180420
2220
Điều đó nghe có vẻ như bạn đang bị sốc.
03:02
But if you stress the adjective, you are so bloody annoying.
68
182640
5000
Nhưng nếu bạn nhấn mạnh tính từ, bạn sẽ rất khó chịu.
03:08
That sounds like you're annoyed.
69
188070
1950
Nghe có vẻ như bạn đang bực mình.
03:10
Again, it just adds emphasis.
70
190020
1950
Một lần nữa, nó chỉ thêm nhấn mạnh.
03:11
So it sounds good to stress one of those words
71
191970
3990
Vì vậy, thật tốt khi nhấn mạnh một trong những từ đó
03:15
or both of them. It doesn't matter.
72
195960
2670
hoặc cả hai từ đó. Nó không quan trọng.
03:18
Have fun with it.
73
198630
1290
Hãy vui vẻ với nó.
03:19
You can also use bloody before a noun
74
199920
2640
Bạn cũng có thể dùng Bloody trước một danh từ
03:22
and that works in the same way.
75
202560
2250
và nó hoạt động theo cách tương tự.
03:24
You're just saying, I feel very strongly about this noun.
76
204810
5000
Bạn chỉ đang nói, tôi cảm thấy rất mạnh mẽ về danh từ này.
03:31
For example, your friend buys a car
77
211290
3240
Ví dụ, bạn của bạn mua một chiếc ô tô
03:34
but you know they don't have any money to buy the car.
78
214530
3270
nhưng bạn biết họ không có tiền để mua chiếc ô tô đó.
03:37
You might be surprised, right?
79
217800
2010
Bạn có thể ngạc nhiên, phải không?
03:39
Wait, you bought a car, emphasize your surprise with
80
219810
5000
Đợi đã, bạn đã mua một chiếc xe hơi, hãy nhấn mạnh sự ngạc nhiên của bạn bằng
03:45
bloody. You bought a bloody car.
81
225390
3300
máu. Bạn đã mua một chiếc xe chết tiệt.
03:48
Notice the word stress.
82
228690
1830
Chú ý trọng âm của từ.
03:50
I stressed the noun.
83
230520
2130
Tôi nhấn mạnh danh từ.
03:52
You bought a bloody car.
84
232650
1920
Bạn đã mua một chiếc xe chết tiệt.
03:54
You usually stress the noun when you want to show surprise.
85
234570
4200
Bạn thường nhấn mạnh danh từ khi bạn muốn thể hiện sự ngạc nhiên.
03:58
Wait, you bought a bloody car.
86
238770
2100
Đợi đã, bạn đã mua một chiếc xe chết tiệt.
04:00
But what if you just stress the word bloody?
87
240870
3093
Nhưng nếu bạn chỉ nhấn mạnh từ đẫm máu thì sao?
04:06
Ugh, I hate him and his bloody car.
88
246300
3090
Ugh, tôi ghét anh ta và chiếc xe chết tiệt của anh ta.
04:09
Yeah, if you stress the word bloody
89
249390
1950
Vâng, nếu bạn nhấn mạnh từ đẫm máu,
04:11
it sounds like you're more annoyed.
90
251340
1950
nó có vẻ như bạn khó chịu hơn.
04:13
But that isn't a solid rule.
91
253290
1890
Nhưng đó không phải là một quy tắc vững chắc.
04:15
Of course you could say I hate him and his bloody car.
92
255180
4710
Tất nhiên bạn có thể nói rằng tôi ghét anh ta và chiếc xe chết tiệt của anh ta.
04:19
The only real rule with word stress is
93
259890
3180
Quy tắc thực sự duy nhất với trọng âm của từ là
04:23
you cannot sound happy when you only stress the word bloody.
94
263070
3960
bạn không thể nghe có vẻ hạnh phúc khi bạn chỉ nhấn trọng âm của từ đẫm máu.
04:27
Ah, you've got a bloody baby.
95
267030
2823
Ah, bạn đã có một đứa con chết tiệt.
04:30
See, that sounds very, very wrong.
96
270720
2550
Thấy chưa, điều đó nghe rất, rất sai lầm.
04:33
Don't say it like that.
97
273270
1680
Đừng nói như thế.
04:34
If you are trying to sound happy, surprised about something
98
274950
4140
Nếu bạn đang cố tỏ ra vui vẻ, ngạc nhiên về điều gì đó,
04:39
do not only stress the word bloody before a noun,
99
279090
4980
đừng chỉ nhấn trọng âm từ đẫm máu trước một danh từ,
04:44
you won't sound happy.
100
284070
1740
bạn sẽ không thấy vui vẻ đâu.
04:45
You'll sound more like the literal sense of bloody
101
285810
2850
Bạn sẽ nghe giống như nghĩa đen của sự đẫm máu
04:48
which we'll come to later.
102
288660
1563
mà chúng ta sẽ đề cập sau.
04:51
But like I said
103
291930
833
Nhưng như tôi đã nói,
04:52
this just adds emphasis to what you want to say.
104
292763
3487
điều này chỉ nhấn mạnh thêm những gì bạn muốn nói.
04:56
So if you put bloody before a noun
105
296250
3390
Vì vậy, nếu bạn đặt Blood trước một danh từ
04:59
in any idiom or expression in English,
106
299640
2910
trong bất kỳ thành ngữ hoặc cách diễn đạt nào bằng tiếng Anh,
05:02
that just makes this sound much stronger.
107
302550
4123
điều đó chỉ làm cho từ này nghe mạnh hơn nhiều.
05:06
Yeah, yeah, yeah. I love you, Becky.
108
306673
1577
Yeah yeah yeah. Anh yêu em, Becky.
05:08
You love me? Then show it.
109
308250
2250
Bạn yêu tôi? Sau đó hiển thị nó.
05:10
Actions speak louder than bloody words.
110
310500
3300
Hành động nói to hơn lời nói đẫm máu.
05:13
If you don't have the word bloody there,
111
313800
2580
Nếu bạn không có từ đẫm máu ở đó,
05:16
this doesn't sound as strong or emotional.
112
316380
3600
điều này nghe có vẻ không mạnh mẽ hay xúc động.
05:19
Let's look at examples using all of this.
113
319980
2703
Hãy xem xét các ví dụ sử dụng tất cả những điều này.
05:23
(guitar twanging)
114
323777
3613
(tiếng ghita)
05:27
I've never done a lesson on a train before but
115
327390
2910
Tôi chưa bao giờ thực hiện một bài học trên tàu trước đây nhưng đây là
05:30
first time for everything.
116
330300
1200
lần đầu tiên cho mọi thứ.
05:31
- 10 million was wired to your account in Montenegro.
117
331500
2513
- 10 triệu đã được chuyển vào tài khoản của bạn ở Montenegro.
05:34
- That's way more than I charged for these lessons.
118
334013
2857
- Đó là nhiều hơn tôi tính cho những bài học này.
05:36
But thanks, I guess.
119
336870
1980
Nhưng cảm ơn, tôi đoán vậy.
05:38
I wanna show you that having good English
120
338850
2040
Tôi muốn cho bạn thấy rằng việc giỏi tiếng Anh phụ thuộc
05:40
is more about your confidence than anything else.
121
340890
2700
vào sự tự tin của bạn hơn bất cứ điều gì khác.
05:43
- So that will be what you call bluffing.
122
343590
2220
- Vì vậy, đó sẽ là những gì bạn gọi là vô tội vạ.
05:45
- Yeah, well, no, it's more about just not worrying
123
345810
3330
- Ừ, à, không, tốt hơn hết là đừng lo lắng
05:49
about all the tiny grammatical mistakes
124
349140
2610
về những lỗi ngữ pháp nhỏ
05:51
all the bloody time when you speak.
125
351750
2040
trong suốt thời gian bạn nói.
05:53
I know it can be annoying.
126
353790
1300
Tôi biết nó có thể gây phiền nhiễu.
05:56
- All right?
127
356520
833
- Được chứ?
05:58
- So what's your opinion on the British accent
128
358230
2340
- Vậy bạn có ý kiến ​​gì về giọng Anh
06:00
compared to the American accent?
129
360570
2310
so với giọng Mỹ?
06:02
- Beautiful.
130
362880
1560
- Xinh đẹp.
06:04
- Yeah. So pronunciation then.
131
364440
2370
- Ừ. Vì vậy, phát âm sau đó.
06:06
So British English is usually non-rhotic.
132
366810
4500
Vì vậy, tiếng Anh của người Anh thường không phải là rhotic.
06:11
So we have what I think are perfectly formed R's.
133
371310
5000
Vì vậy, chúng tôi có những gì tôi nghĩ là hình dạng hoàn hảo của R.
06:16
So in American English, they're like water, better.
134
376380
3690
Vì vậy, trong tiếng Anh Mỹ, chúng giống như nước, tốt hơn.
06:20
Whereas British English, usually it's more like water,
135
380070
3496
Trong khi tiếng Anh của người Anh, thường giống như nước,
06:23
better, if we're being totally honest,
136
383566
3644
tốt hơn, nếu chúng ta hoàn toàn trung thực, thì
06:27
British English is just way more bloody charming.
137
387210
3120
tiếng Anh của người Anh lại quyến rũ hơn rất nhiều.
06:30
You know what I mean?
138
390330
833
Bạn có hiểu ý tôi?
06:31
- Charming as you are Mr. Bond,
139
391163
1927
- Quyến rũ như bạn là ông Bond,
06:33
I will be keeping my eye on our government's money
140
393090
2490
tôi sẽ để mắt đến tiền của chính phủ của chúng tôi
06:35
and off feel perfectly formed ass.
141
395580
1700
và cảm thấy mông hoàn hảo.
06:38
- All right.
142
398550
960
- Được rồi.
06:39
Remember before with the, oh, you have a bloody baby
143
399510
3720
Hãy nhớ trước đây với ví dụ, ồ, bạn có một em bé đẫm máu
06:43
example, yeah, you cannot sound happy about something
144
403230
4110
, vâng, bạn không thể nghe có vẻ hài lòng về điều gì đó
06:47
if you emphasize the word bloody before a noun.
145
407340
3450
nếu bạn nhấn mạnh từ đẫm máu trước một danh từ.
06:50
If you do that, it kind of sounds like
146
410790
3120
Nếu bạn làm điều đó, nó giống như
06:53
the literal meaning of bloody
147
413910
3150
nghĩa đen của từ đẫm máu
06:57
which means something has blood on it
148
417060
3660
, có nghĩa là thứ gì đó có máu trên đó
07:00
or is covered in blood like.
149
420720
3099
hoặc được bao phủ bởi máu.
07:03
(Aly sneenzing)
150
423819
2841
(Aly hắt hơi)
07:06
You want this?
151
426660
1470
Bạn muốn cái này?
07:08
A bloody tissue?
152
428130
1650
Một mô đẫm máu?
07:09
Ew, no I don't want your bloody tissue.
153
429780
2250
Ew, không, tôi không muốn mô đẫm máu của bạn.
07:12
So yet the literal meaning of bloody means
154
432030
2610
Vì vậy, nghĩa đen của từ đẫm máu có nghĩa là
07:14
something has blood on it or it's covered in blood.
155
434640
3780
thứ gì đó có máu trên đó hoặc dính đầy máu.
07:18
Which brings us to the main part of this lesson.
156
438420
2940
Điều này đưa chúng ta đến phần chính của bài học này.
07:21
The expression
157
441360
1230
Biểu hiện
07:22
bloody hell.
158
442590
1260
địa ngục đẫm máu.
07:23
Now yet, originally this just meant hell covered in blood.
159
443850
5000
Tuy nhiên, ban đầu điều này chỉ có nghĩa là địa ngục đầy máu.
07:29
Yeah, sounds bad.
160
449280
1110
Vâng, nghe có vẻ tệ.
07:30
However, now we just use it as a cute British expression
161
450390
4440
Tuy nhiên, bây giờ chúng tôi chỉ sử dụng nó như một cách diễn đạt dễ thương của người Anh
07:34
to say I'm surprised at something like,
162
454830
3300
để nói rằng tôi ngạc nhiên về điều gì đó như,
07:38
oh, bloody hell, that cat is cute.
163
458130
2460
ồ, chết tiệt, con mèo đó thật dễ thương.
07:40
But this is where it gets fun.
164
460590
1950
Nhưng đây là nơi nó được vui vẻ.
07:42
You can add this to questions
165
462540
2940
Bạn có thể thêm điều này vào câu hỏi
07:45
and make them sound stronger like.
166
465480
2493
và làm cho chúng nghe mạnh mẽ hơn như thế nào.
07:49
What are you doing?
167
469050
1290
Bạn đang làm gì đấy?
07:50
Sounds normal. However.
168
470340
1803
Nghe có vẻ bình thường. Tuy nhiên.
07:54
Can sound way stronger if you add the bloody hell
169
474780
5000
Nghe có vẻ mạnh mẽ hơn nếu bạn thêm the Bloody Hell
08:00
before the auxiliary verb
170
480210
1620
trước trợ động từ
08:01
in this case are so the verb be.
171
481830
3450
trong trường hợp này là so với động từ be.
08:05
What the bloody hell are you doing?
172
485280
1833
Anh đang làm cái quái gì vậy?
08:09
What the bloody hell do you think I'm doing?
173
489930
2490
Anh nghĩ tôi đang làm cái quái gì vậy?
08:12
I'm putting fancy clothes on the cat.
174
492420
2760
Tôi đang mặc quần áo sang trọng cho con mèo.
08:15
Again, just put the bloody hell before an auxiliary verb
175
495180
3990
Một lần nữa, chỉ cần đặt cái địa ngục đẫm máu trước một trợ động từ
08:19
do/be/have or a modal verb. Would, will, could, should.
176
499170
4439
do/be/have hoặc một động từ khiếm khuyết. Sẽ, sẽ, có thể, nên.
08:23
You know the modal verbs.
177
503609
1594
Bạn biết các động từ khiếm khuyết.
08:26
Those verbs.
178
506130
1650
Những động từ đó.
08:27
I'm sure I've seen an example of this in a movie.
179
507780
3240
Tôi chắc chắn rằng tôi đã thấy một ví dụ về điều này trong một bộ phim.
08:31
Okay, I've got a joke for you.
180
511020
1290
Được rồi, tôi có một trò đùa cho bạn.
08:32
You're gonna like this one.
181
512310
1140
Bạn sẽ thích cái này.
08:33
What kind of shoes do spies wear?
182
513450
2103
Gián điệp mang loại giày gì?
08:37
Sneakers.
183
517560
1669
Giày thể thao.
08:39
(women laughing)
184
519229
1901
(phụ nữ cười)
08:41
Yeah, that's a good one.
185
521130
1710
Vâng, đó là một điều tốt.
08:42
Wait, you're the woman who sells the protein drinks
186
522840
3060
Đợi đã, bạn là người phụ nữ bán đồ uống protein
08:45
- Perhaps?
187
525900
1020
- Có lẽ?
08:46
- Yeah, I've heard that they are bloody delicious.
188
526920
2820
- Ừ, tôi nghe nói chúng rất ngon.
08:49
Do you deliver? Could you deliver them to my place?
189
529740
2250
Bạn có giao hàng không? Bạn có thể giao chúng đến chỗ của tôi không?
08:51
- Your place?
190
531990
1473
- Chỗ của bạn?
08:54
Is it close?
191
534900
870
Là nó đóng?
08:55
- Oh yeah, yeah, I'm very close.
192
535770
2520
- À ừ, ừ, thân lắm.
08:58
But could you just deliver one drink though?
193
538290
1980
Nhưng bạn có thể chỉ cung cấp một thức uống mặc dù?
09:00
I don't wanna start a subscription.
194
540270
1770
Tôi không muốn bắt đầu đăng ký.
09:02
I don't want a whole bloody box.
195
542040
1410
Tôi không muốn một cái hộp chết tiệt.
09:03
I just want one protein drink.
196
543450
1683
Tôi chỉ muốn một thức uống protein.
09:06
- One drink?
197
546450
1206
- Một ly?
09:07
- Yes, please. Delivered to my place.
198
547656
2157
- Vâng, làm ơn. Giao tận nơi cho tôi.
09:11
- Your place?
199
551070
833
- Chỗ của bạn?
09:13
Is it close?
200
553230
833
Là nó đóng?
09:14
- What the bloody hell is wrong with you?
201
554063
833
09:14
You just asked me that.
202
554896
1754
- Anh bị cái quái gì vậy?
Bạn chỉ hỏi tôi điều đó.
09:16
Okay, we've done adjectives, we've done nouns,
203
556650
2400
Được rồi, chúng ta đã làm tính từ, chúng ta đã làm danh từ,
09:19
we've done bloody hell,
204
559050
1800
chúng ta đã làm cái địa ngục chết tiệt,
09:20
and the bloody hell put in questions.
205
560850
3270
và cái địa ngục chết tiệt đặt câu hỏi.
09:24
How about verbs?
206
564120
1383
Làm thế nào về động từ?
09:26
(raining pattering)
207
566702
833
(mưa lộp bộp)
09:27
It's raining again, that's a normal sentence
208
567535
3365
Lại mưa nữa rồi , câu bình thường
09:30
but add bloody.
209
570900
1563
thôi nhưng thêm cẩu huyết.
09:33
Bloody raining again.
210
573330
1860
Lại mưa máu.
09:35
That verb doesn't have to be in continuous
211
575190
2790
Động từ đó không nhất thiết phải ở thì tiếp diễn
09:37
or any specific tense.
212
577980
2310
hoặc ở bất kỳ thì cụ thể nào.
09:40
Bloody hate the rain.
213
580290
1830
Rất ghét mưa.
09:42
So yeah, don't worry about the tense of the verb.
214
582120
2580
Vì vậy, vâng, đừng lo lắng về thời của động từ.
09:44
Simple, continuous, it doesn't matter.
215
584700
2220
Đơn giản, liên tục, không thành vấn đề.
09:46
You're just emphasizing that sentence.
216
586920
3060
Bạn chỉ đang nhấn mạnh câu đó thôi.
09:49
That's it.
217
589980
1200
Đó là nó.
09:51
This doesn't always mean that you are angry or annoyed,
218
591180
3330
Điều này không phải lúc nào cũng có nghĩa là bạn đang tức giận hoặc khó chịu,
09:54
remember, this just means you are emphasizing the verb
219
594510
3960
hãy nhớ rằng, điều này chỉ có nghĩa là bạn đang nhấn mạnh động từ
09:58
making it sound stronger.
220
598470
1770
khiến nó nghe mạnh mẽ hơn.
10:00
So another example could be.
221
600240
2858
Vì vậy, một ví dụ khác có thể là.
10:03
(dramatic music)
222
603098
3142
(nhạc kịch tính)
10:06
That's right, bellend, I bloody won.
223
606240
1800
Đúng vậy, bellend, tôi đã thắng.
10:08
Yeah, you walk away, bad loser.
224
608910
3330
Vâng, bạn bỏ đi, kẻ thua cuộc xấu.
10:12
But please keep in mind this is a very informal slang,
225
612240
4080
Nhưng xin lưu ý rằng đây là một từ lóng rất thân mật,
10:16
British slang term, and depending on who you ask
226
616320
4260
thuật ngữ tiếng lóng của Anh và tùy thuộc vào người bạn hỏi,
10:20
they might see it like a swear word.
227
620580
2220
họ có thể coi đó là một từ chửi thề.
10:22
So it could be really bad for them.
228
622800
2520
Vì vậy, nó có thể thực sự tồi tệ cho họ.
10:25
Me personally, I don't see it as a swear word.
229
625320
3278
Cá nhân tôi, tôi không coi đó là một từ chửi thề.
10:28
It feels kind of old fashioned
230
628598
2062
Nó cảm thấy hơi lỗi thời
10:30
to think of it as a swear word.
231
630660
1530
khi nghĩ về nó như một từ chửi thề.
10:32
It's very tame in my opinion.
232
632190
3300
Theo ý kiến ​​​​của tôi, nó rất thuần phục.
10:35
At work you could probably use this with younger people
233
635490
3570
Tại nơi làm việc, bạn có thể sử dụng điều này với những người trẻ tuổi hơn
10:39
and no one would care.
234
639060
1860
và không ai quan tâm.
10:40
Maybe. Definitely check first.
235
640920
2100
Có lẽ. Chắc chắn kiểm tra đầu tiên.
10:43
Don't get fired because of me.
236
643020
2370
Đừng bị sa thải vì tôi.
10:45
So practice this in the comments,
237
645390
1890
Vì vậy, hãy thực hành điều này trong các nhận xét,
10:47
use bloody in three different ways.
238
647280
3000
sử dụng đẫm máu theo ba cách khác nhau.
10:50
I'll reply and give correction
239
650280
1650
Tôi sẽ trả lời và sửa lỗi
10:51
and give little hearts to my favorite comments.
240
651930
2730
và tặng những trái tim nhỏ cho những bình luận yêu thích của tôi.
10:54
And if you're not subscribed already
241
654660
1650
Và nếu bạn chưa đăng ký,
10:56
make sure you subscribe,
242
656310
1440
hãy chắc chắn rằng bạn đăng ký,
10:57
like this video, share it with anyone who studies English,
243
657750
3420
thích video này, chia sẻ nó với bất kỳ ai học tiếng Anh
11:01
and I'll see you in the next class.
244
661170
1650
và tôi sẽ gặp bạn trong lớp học tiếp theo.
11:02
Bye.
245
662820
833
Từ biệt.
11:05
(dramatic outro music)
246
665777
3333
(nhạc outro kịch tính)
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7