How Do You Talk To The Doctor In English?

76,421 views ・ 2019-10-26

Learn English with Papa Teach Me


Vui lòng nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh bên dưới để phát video. Phụ đề được dịch là máy dịch.

00:00
Okay so I thought it might be really fun if...
0
30
3070
Được rồi, vì vậy tôi nghĩ sẽ rất thú vị nếu...
00:03
You've seen my videos, right?
1
3100
1520
Bạn đã xem video của tôi, phải không?
00:04
Yeah yeah You know I have costumes? Yes!
2
4620
2220
Yeah yeah Bạn biết tôi có trang phục? Đúng!
00:06
Let's imagine you come to London and
3
6960
1860
Hãy tưởng tượng bạn đến Luân Đôn và
00:08
then you have a pain or some problem that you really need a doctor for
4
8820
5400
sau đó bạn bị đau hoặc gặp vấn đề gì đó mà bạn thực sự cần bác sĩ để
00:14
What do you do? How do you describe things?
5
14220
2680
điều trị. Bạn làm gì? Làm thế nào để bạn mô tả mọi thứ?
00:16
What might your doctor say and how do you understand everything?
6
16900
4100
Bác sĩ của bạn có thể nói gì và làm thế nào để bạn hiểu mọi thứ?
00:27
and like that, we're in your doctor's surgery!
7
27620
4120
và như thế, chúng tôi đang ở trong phòng phẫu thuật của bác sĩ bạn !
00:31
studio magic! this is my doctor surgery, but it's very similar to the set we were chatting on
8
31740
4700
ma thuật trường quay! đây là ca phẫu thuật của bác sĩ tôi, nhưng nó rất giống với bộ phim mà chúng ta đang trò chuyện.
00:36
It's so similar but it's not!
9
36520
1880
Nó rất giống nhưng không phải!
00:38
So one thing I love that you do on your channel is that you'll watch an
10
38400
3620
Vì vậy, một điều tôi thích khi bạn làm trên kênh của mình là bạn sẽ xem một
00:42
episode of house and you kind of try and diagnose the patient but you explain it
11
42030
6720
tập phim về ngôi nhà và bạn cố gắng chẩn đoán bệnh nhân nhưng bạn giải thích
00:48
in such an easy way. I thought maybe we could practice something like that
12
48750
4199
điều đó một cách dễ hiểu. Tôi nghĩ có lẽ chúng ta có thể thực hành một cái gì đó giống như vậy.
00:52
I'll have a symptom and maybe you can diagnose me? Sure, let's do it!
13
52949
6031
Tôi sẽ có một triệu chứng và có lẽ bạn có thể chẩn đoán cho tôi? Chắc chắn, chúng ta hãy làm điều đó!
01:00
In this scenario as well if you are struggling with English we always
14
60060
3540
Trong trường hợp này cũng vậy, nếu bạn gặp khó khăn với tiếng Anh, chúng tôi luôn
01:03
have options to get interpreters as well you know in hospital we can often get
15
63600
4260
có các lựa chọn để có thông dịch viên như bạn biết đấy, trong bệnh viện, chúng tôi thường có thể nhờ
01:07
another member of staff who can sit in who may be able to speak the language or
16
67860
4440
một nhân viên khác ngồi thay , người này có thể nói được ngôn ngữ đó hoặc
01:12
we can get people on the phone so that's always an option we can use
17
72300
3320
chúng tôi có thể nhờ người khác điện thoại để đó luôn là một tùy chọn chúng ta có thể sử dụng
01:15
So that's an option then? Absolutely!
18
75680
2040
Vậy đó là một tùy chọn sao? Chắc chắn rồi!
01:17
You could have an interpreter? Exactly!
19
77720
3260
Bạn có thể có một thông dịch viên? Chính xác!
01:20
Perfect. But! You should try! Why not?
20
80980
3940
Hoàn hảo. Nhưng mà! Bạn nên thử! Tại sao không?
01:24
So first of all whenever we talk to a
21
84920
2890
Vì vậy, trước hết, bất cứ khi nào chúng tôi nói chuyện với một
01:27
patient the first thing we want to explore is ask you about what's brought you in so
22
87810
3770
bệnh nhân, điều đầu tiên chúng tôi muốn khám phá là hỏi bạn về điều gì đã đưa bạn đến.
01:31
Tell me about what's been going on. Tell me about what's brought you in today.
23
91580
4000
Hãy cho tôi biết chuyện gì đang xảy ra. Hãy cho tôi biết về những gì đã mang lại cho bạn ngày hôm nay.
01:35
Okay well for two days I've been having cramps
24
95740
3739
Được rồi, hai ngày nay tôi bị chuột rút
01:39
so notice grammatically I said I've been having cramps
25
99479
4351
nên để ý về mặt ngữ pháp tôi nói tôi bị chuột rút
01:43
I used present perfect because it's from a past time until now I've been having
26
103830
6329
Tôi dùng hiện tại hoàn thành vì từ trước đến giờ tôi bị
01:50
cramps okay so with all symptoms something that a medical thing that's
27
110159
6600
chuột rút không sao cả nên với tất cả các triệu chứng gì đó là vấn đề y tế điều đó
01:56
going on that's what we call a symptom with the doctor we want to explore that
28
116759
4141
đang xảy ra đó là cái mà chúng tôi gọi là triệu chứng với bác sĩ, chúng tôi muốn khám phá
02:00
symptom in more detail okay so with this particular one and ask you where do you
29
120900
5399
triệu chứng đó một cách chi tiết hơn, được rồi, với triệu chứng cụ thể này và hỏi bạn rằng bạn
02:06
have the pain and it feels like it's in the bottom of my stomach in the lower
30
126299
6571
bị đau ở đâu và cảm giác như nó ở đáy bụng của tôi ở phía dưới
02:12
part of my stomach okay so the stomach we actually think of being quite high up
31
132870
5220
một phần dạ dày của tôi không sao vì vậy dạ dày chúng ta thực sự nghĩ là khá cao
02:18
but actually people think the stomach means the whole of the abdomen whole of
32
138090
5160
nhưng thực ra mọi người nghĩ dạ dày có nghĩa là toàn
02:23
the tummy as well but we can use it interchangeably so that's why it's
33
143250
3480
bộ bụng cũng như toàn bộ bụng nhưng chúng ta có thể sử dụng thay thế cho nhau nên đó là lý do tại sao nó
02:26
important for us it doesn't matter if you use these language terms we have to
34
146730
4110
quan trọng đối với chúng ta' Không có vấn đề gì nếu bạn sử dụng các thuật ngữ ngôn ngữ này, chúng tôi phải
02:30
identify that and find out so I might say can you show me where you're having
35
150840
4019
xác định điều đó và tìm hiểu vì vậy tôi có thể nói rằng bạn có thể chỉ cho tôi chỗ bạn đang
02:34
the pain so you could get me to point out I told you I was stupid
36
154859
5460
bị đau để bạn có thể giúp tôi chỉ ra rằng tôi đã nói với bạn rằng tôi thật ngu ngốc
02:40
so but no that's really interesting so in English we say my stomach or my belly
37
160319
5611
nhưng không, đó thực sự là thú vị nên trong tiếng Anh chúng tôi nói m y dạ dày hoặc bụng của tôi
02:45
just this whole area is my stomach or my belly mm-hmm right okay cool so so I
38
165930
6150
chỉ toàn bộ khu vực này là dạ dày của tôi hoặc bụng của tôi mm-hmm được rồi tuyệt vời vì vậy tôi
02:52
know where the pain is now right and I'm a and you've given me a bit of a hint
39
172080
4530
biết cơn đau hiện đang ở đâu và tôi là một và bạn đã cho tôi một chút gợi ý
02:56
that's been going on for two days so with this I'd want to know what I'd call
40
176610
4050
rằng điều đó đã xảy ra trong hai ngày, vì vậy với điều này, tôi muốn biết tôi
03:00
the Fido so I want to know its frequency so I'd ask you how often do you have to
41
180660
6120
gọi Fido là gì vì vậy tôi muốn biết tần suất của nó, vì vậy tôi muốn hỏi bạn tần suất bạn phải
03:06
paint it's about every every hour and it lasts about 10 minutes okay good so
42
186780
11429
sơn nó khoảng mỗi giờ và nó kéo dài khoảng 10 phút được rồi, vậy
03:18
within that as well you've also given me the duration so that's the D and Fido so
43
198209
4411
trong khoảng thời gian đó, bạn cũng đã cho tôi thời lượng, vậy đó là D và Fido, vậy
03:22
you give me the frequency so how often you get it and you've given me the
44
202620
3330
bạn cho tôi tần suất, tần suất bạn nhận được và bạn đã cho tôi
03:25
duration so when you get it how long it lasts for so the eye is for the
45
205950
4319
thời lượng, vậy khi nào bạn nhận được thì bao lâu kéo dài vì vậy mắt dành cho
03:30
intensity so I'd like you to give me a score like how at worst how bad is the
46
210269
5641
cường độ nên tôi muốn bạn cho điểm như tệ nhất là mức độ đau tệ như thế nào.
03:35
pain okay so in general it's about a 5 but last night it was so bad that I
47
215910
6180
03:42
fainted too faint means you lose consciousness you fall over or another
48
222090
6750
bạn bất tỉnh bạn ngã hoặc một
03:48
phrasal verb to pass out so I could say last night the pain was so bad I passed
49
228840
6899
cụm động từ khác để ngất đi vì vậy tôi có thể nói rằng đêm qua cơn đau rất tệ tôi đã ngất đi được
03:55
out ok so I want to explore those symptoms of what led you to pass out but
50
235739
5941
nên tôi muốn khám phá những triệu chứng đó của những gì tôi Tôi muốn bạn bất tỉnh nhưng
04:01
we'll leave that for the moment so the O stands for the onset so tell me about
51
241680
4889
chúng tôi sẽ tạm dừng điều đó vì vậy chữ O là viết tắt của thời điểm bắt đầu, vì vậy hãy kể cho tôi nghe về
04:06
what happened when it first came on okay so for about a week it's been hurting a
52
246569
5820
những gì đã xảy ra khi nó lần đầu tiên xuất hiện, được thôi, vì vậy trong khoảng một tuần, nó hơi đau một
04:12
little bit but progressively over time it's it has been getting worse okay fine
53
252389
7081
chút nhưng dần dần sẽ hết. đã trở nên tồi tệ hơn, được rồi,
04:19
so with this particular symptom I'd want to ask a few more questions we actually
54
259470
3660
vì vậy với triệu chứng cụ thể này, tôi muốn hỏi thêm một vài câu hỏi, chúng tôi thực sự
04:23
use a slightly different framework but this isn't a medical thing we'd normally
55
263130
3780
sử dụng một khuôn khổ hơi khác nhưng đây không phải là một thứ y tế mà chúng tôi thường
04:26
use Socrates so a few more mnemonics to explore but one of the things in
56
266910
4650
sử dụng Socrates nên cần thêm một số cách ghi nhớ để khám phá nhưng một trong những điều ở
04:31
Socrates is does the pain radiates anywhere so radiate means does it move
57
271560
4919
Socrates là cơn đau có tỏa ra bất cứ đâu không vậy lan tỏa có nghĩa là nó di chuyển
04:36
from one place to another so you said the pains here so does the pain go
58
276479
4560
từ nơi này sang nơi khác nên bạn đã nói cơn đau ở đây vậy cơn đau có lan sang
04:41
anywhere else and yes it's moved to the side now okay fine and have you had any
59
281039
6091
nơi khác không và vâng, bây giờ nó di chuyển sang một bên được rồi bạn đã có bất kỳ
04:47
changes in your urine or any changes opening your bowels
60
287130
3539
thay đổi nào trong nước tiểu của bạn hoặc bất kỳ thay đổi nào khi mở ruột của bạn, không,
04:50
nope they are beautiful very good so we will kind of end that
61
290669
6241
chúng rất đẹp, vì vậy chúng tôi sẽ kết thúc
04:56
particular roleplay thing there right because we kind of I'd worry about
62
296910
3510
trò chơi nhập vai cụ thể đó ngay tại đó vì chúng tôi hơi lo lắng về
05:00
something like an appendicitis so you're a young person with abdominal pain that
63
300420
4800
điều gì đó như viêm ruột thừa nên bạn là một người trẻ với đau bụng mà
05:05
started centrally and is now radiated to the side now and that's what we'd worry
64
305220
5880
sta hiện đang lan sang một bên và đó là điều chúng tôi lo
05:11
about in that circumstance and you'd also have other symptoms so feel
65
311100
4230
lắng trong trường hợp đó và bạn cũng sẽ có các triệu chứng khác nên
05:15
generally unwell fevers but because the pain made you pass out you know that's
66
315330
4110
nhìn chung cảm thấy không khỏe, sốt nhưng vì cơn đau khiến bạn bất tỉnh nên bạn biết đó
05:19
the type of thing we'd be looking at okay what happens next like what
67
319440
4380
là loại điều mà chúng tôi 'Tôi sẽ xem xét điều gì sẽ xảy ra tiếp theo như
05:23
questions would I expect yeah so then I'd want to know about any medical
68
323820
5460
tôi mong đợi những câu hỏi nào, vâng, vì vậy tôi muốn biết về bất kỳ
05:29
conditions you have so your past medical history how does that question go
69
329280
4020
tình trạng y tế nào mà bạn mắc phải, tiền sử bệnh của bạn , câu hỏi đó diễn ra
05:33
so I'd say anything that you see your doctor regular belt or any medical
70
333300
3570
như thế nào vì vậy tôi sẽ nói bất cứ điều gì mà bạn thấy. bác sĩ thắt lưng thường xuyên hoặc bất kỳ
05:36
conditions you have will say no cool and then I'd ask any previous operations
71
336870
5940
tình trạng y tế nào mà bạn mắc phải sẽ nói không hay và sau đó tôi sẽ hỏi bất kỳ ca phẫu thuật nào trước đây
05:42
you've had okay and I had my tonsils removed a few years ago is that relevant
72
342810
7140
mà bạn thấy ổn và tôi đã cắt amidan vài năm trước điều đó có liên quan
05:49
it is relevant because although it may not be relevant to this body system we
73
349950
5160
không. đối với hệ thống cơ thể này, chúng tôi
05:55
know that you may have had certain medications certain anesthetic drugs
74
355110
3690
biết rằng bạn có thể đã sử dụng một số loại thuốc nhất định, một số loại thuốc gây mê
05:58
that we know you're probably comfortable having again okay so then after we've
75
358800
4410
mà chúng tôi biết rằng bạn có thể cảm thấy thoải mái khi dùng lại, vì vậy sau khi chúng
06:03
done the kind of looked at your past medical history and past surgical
76
363210
3600
tôi xem xét tiền sử bệnh và tiền sử phẫu thuật trước đây của
06:06
history I talked about any medications that you're on so I'd ask you any drugs
77
366810
5340
bạn, tôi đã nói về không tí nào loại thuốc mà bạn đang sử dụng, vì vậy tôi muốn hỏi bạn bất kỳ loại thuốc
06:12
that you take regularly so this is an interesting thing so you said drugs now
78
372150
5820
nào bạn sử dụng thường xuyên, vì vậy đây là một điều thú vị vì vậy bạn đã nói thuốc ngay bây giờ
06:17
if your doctor asks you about your what drugs you take probably you don't mean
79
377970
5610
nếu bác sĩ hỏi bạn về loại thuốc bạn sử dụng, có lẽ bạn không có nghĩa là
06:23
heroin that would still be important to tell your doctor but when we talk about
80
383580
5460
heroin. điều quan trọng là phải nói với bác sĩ của bạn nhưng khi chúng ta nói về
06:29
drugs we're not talking about illicit drugs so drugs you smoke or drugs you
81
389040
4140
ma túy, chúng ta không nói về ma túy bất hợp pháp, vì vậy ma túy bạn hút hoặc ma túy bạn
06:33
inject we're talking about medications you take okay treat medical conditions
82
393180
4050
tiêm, chúng ta đang nói về những loại thuốc bạn sử dụng.
06:37
right so do I take medication we don't say I eat a pill or I eat medicine we'd
83
397230
6090
nói tôi ăn một viên thuốc hoặc tôi ăn thuốc chúng ta sẽ
06:43
say I take the medicine or if it's maybe long-term I could say I'm on the
84
403320
8430
nói tôi dùng thuốc hoặc nếu có thể lâu dài tôi có thể nói tôi có
06:51
medicine name so I don't know last month I was on antibiotics for an infection
85
411750
11589
tên trên thuốc nên tôi không biết tháng trước tôi đã dùng kháng sinh vì nhiễm trùng.
07:03
fine and then within the when I'm exploring your medications I'd want to
86
423339
5500
và sau đó khi tôi khám phá các loại thuốc của bạn, tôi muốn
07:08
know about any allergies any drug allergies okay perfect now if I have an
87
428839
6360
biết về bất kỳ dị ứng nào, bất kỳ dị ứng
07:15
allergy I use this structure I'm allergic to name of thing so this is
88
435199
6900
07:22
true I'm allergic to penicillin okay I've just told everyone how to kill
89
442099
4770
thuốc nào. dị ứng với penicillin được rồi, tôi vừa nói với mọi người cách giết tôi, không sao đâu,
07:26
me that's all right
90
446869
3810
07:30
we won't be giving you that you should be given in that you could also say I
91
450679
5100
chúng tôi sẽ không đi đâu. nhắc nhở bạn rằng bạn nên được thông báo rằng bạn cũng có thể nói rằng tôi
07:35
have an allergy to penicillin or I have a penicillin allergy so the last thing
92
455779
6901
bị dị ứng với penicillin hoặc tôi bị dị ứng với penicillin, vì vậy điều cuối cùng
07:42
we talked about in the history after we've done the drug history we talked
93
462680
3239
chúng ta nói về bệnh sử sau khi làm xong về tiền sử dùng thuốc, chúng ta đã nói
07:45
about your family history so ask you if you have any medical conditions that run
94
465919
4411
về tiền sử gia đình của bạn. hỏi bạn xem bạn có bất kỳ tình trạng bệnh lý nào di truyền
07:50
in your family nope we're pretty we're a healthy Bunch
95
470330
3839
trong gia đình không không, chúng tôi rất đẹp, chúng tôi là một người khỏe mạnh
07:54
good good good and then we'd ask about your social history so I'd basically
96
474169
4261
Tốt tốt tốt và sau đó chúng tôi sẽ hỏi về lịch sử xã hội của bạn vì vậy về cơ bản tôi sẽ
07:58
keep it very open so I'd say what job do you do I'm a teacher yeah and I say have
97
478430
6359
giữ nó rất cởi mở vì vậy tôi sẽ nói bạn làm công việc gì tôi là giáo viên vâng và tôi nói
08:04
you had any foreign travel recently um I went on holiday to Italy okay
98
484789
6480
gần đây bạn có chuyến du lịch nước ngoài nào không ừm tôi đã đi nghỉ ở Ý được rồi
08:11
and but no we're sort of outside of that in the last few months
99
491269
4281
và không, chúng tôi đã ở bên ngoài điều đó trong vài tháng qua.
08:15
no cool and then I'll ask do you smoke cigarettes no have you ever smoked
100
495550
6009
Tôi sẽ hỏi bạn có hút thuốc lá không bạn có bao giờ hút
08:21
cigarettes no okay and do you drink alcohol yes
101
501559
4080
thuốc lá không được không và bạn có uống rượu không,
08:25
so they're not ask you what you typically drink in a week um maybe I
102
505639
5161
vì vậy họ sẽ không hỏi bạn bạn thường uống gì trong một tuần ừm có lẽ tôi
08:30
have one or two beers a week okay so one or two pints of beers yeah okay fine so
103
510800
7409
uống một hoặc hai cốc bia mỗi tuần, vậy một hoặc hai hai vại bia vâng, được thôi, vậy
08:38
there's about three units in a beer so I'd say you have about six units of
104
518209
4500
có khoảng ba đơn vị trong một cốc bia, vì vậy tôi muốn nói rằng bạn có khoảng sáu đơn vị
08:42
alcohol a week so that may be relevant but in those quantities cool okay and
105
522709
6810
rượu một tuần để điều đó có thể phù hợp nhưng với số lượng đó thì không sao và
08:49
the last thing we should be talking about is any concerns you have so how
106
529519
4651
điều cuối cùng chúng ta nên nói đến là bất kỳ mối quan tâm nào của bạn,
08:54
are you feeling is there any particular worries you have because very often
107
534170
3060
vậy bạn cảm thấy thế nào, bạn có lo lắng cụ thể nào không vì
08:57
people know it's not just they come with illness they have preconceived ideas and
108
537230
5070
mọi người thường biết không chỉ họ đi kèm với bệnh tật họ có định kiến ​​và
09:02
worries about why they're coming to the doctor right it would always be an
109
542300
3120
lo lắng về lý do tại sao họ đến gặp bác sĩ đúng không, đó luôn là một
09:05
opportunity so I'd say is there anything worrying units brought you in today yeah
110
545420
3930
cơ hội nên tôi muốn nói rằng có điều gì đáng lo ngại mà đơn vị đã mang đến cho bạn ngày hôm nay vâng,
09:09
I've probably got cancer that's always my that's always my worry if anything
111
549350
4650
có lẽ tôi bị ung thư luôn là của tôi, đó luôn là của tôi lo lắng nếu có bất cứ điều gì
09:14
hurts I'm dying I've got cans
112
554000
2310
làm tôi đau Tôi sắp chết Tôi có lon
09:16
and I'll google it you're so right google often doesn't help these things
113
556310
4560
và tôi sẽ google nó, bạn đúng như vậy google thường không giúp ích gì cho những điều này
09:20
because caps can have lots of symptoms but a doctor will be able to take a look
114
560870
3930
vì mũ có thể có rất nhiều triệu chứng nhưng bác sĩ sẽ có thể xem
09:24
at the whole picture and be able to reassure you okay so I don't have cancer
115
564800
4650
xét toàn bộ bức tranh và có thể trấn an bạn không sao vì vậy tôi không bị ung thư
09:29
with the given symptoms here it would be very low down on - okay good that's
116
569450
6180
với các triệu chứng đã nêu ở đây, nó sẽ rất thấp - được rồi,
09:35
that's put my mind ease so then after we've done our history would then do an
117
575630
5399
điều đó giúp tôi thoải mái, vì vậy sau khi chúng tôi hoàn thành lịch sử của mình thì chúng tôi sẽ làm một
09:41
examination of you so in this instance with the abdominal pain we'd probably
118
581029
4951
cuộc kiểm tra của bạn như vậy trong trường hợp này với đau bụng có lẽ chúng tôi
09:45
want to take some observations so check your blood pressure check your heart
119
585980
4560
muốn thực hiện một số quan sát, vì vậy hãy kiểm tra huyết áp của bạn, kiểm tra nhịp tim,
09:50
rate measure your temperature and a few other
120
590540
2460
đo nhiệt độ và một số
09:53
things and also want to have a feel of your tummy or your belly as we said
121
593000
4529
thứ khác và cũng muốn có cảm giác về bụng hoặc bụng của bạn như chúng tôi đã nói
09:57
earlier and then from there organize some investigations like blood tests and
122
597529
5101
trước đó rồi từ đó tổ chức một số cuộc điều tra như xét nghiệm máu và
10:02
possibly a scan you as a patient you might say I'm going to have a blood test
123
602630
4530
có thể là quét bạn với tư cách là một bệnh nhân, bạn có thể nói rằng tôi sẽ đi xét nghiệm máu
10:07
or what would you say is a doctor how would you tell me that so we can say I'm
124
607160
5070
hoặc bạn sẽ nói gì là bác sĩ, bạn sẽ nói với tôi như thế nào để chúng tôi có thể nói rằng tôi
10:12
going to take a blood test or take some of your blood or take a blood sample
125
612230
5359
sẽ đi xét nghiệm xét nghiệm máu hoặc lấy một ít máu của bạn hoặc lấy mẫu máu
10:17
it's it's very much a take action because you'll give it us something
126
617589
4211
, đó là một hành động rất cần thiết vì bạn sẽ cho chúng tôi thứ gì đó
10:21
right you're not borrowing and finally might I need surgery okay for with this
127
621800
10050
phù hợp mà bạn không mượn và cuối cùng tôi có thể cần phẫu thuật được không với
10:31
particular condition yeah we're thinking about absolutely I mean that this would
128
631850
4920
tình trạng cụ thể này, vâng, chúng tôi suy nghĩ hoàn toàn ý tôi là đây sẽ
10:36
be an emergency so if you were presented to your family doctor we'd want to refer
129
636770
4710
là một trường hợp khẩn cấp vì vậy nếu bạn được giới thiệu với bác sĩ gia đình của mình, chúng tôi muốn chuyển
10:41
you into the hospital for these blood tests and for the scan because we can do
130
641480
4680
bạn đến bệnh viện để làm các xét nghiệm máu và chụp cắt lớp vì chúng tôi có thể làm điều
10:46
that very quickly we can't do them in a GP practice straight away and then from
131
646160
5280
đó rất nhanh mà chúng tôi không thể làm họ trong một thực hành GP ngay lập tức và thì từ
10:51
there you will certainly be under the surgical team to rule out the
132
651440
3930
đó bạn chắc chắn sẽ ở dưới đội phẫu thuật để loại trừ
10:55
possibility of needing surgery okay but if I do need surgery the way I can say
133
655370
5820
khả năng cần phẫu thuật nhé nhưng nếu tôi cần phẫu thuật thì cách tôi có thể
11:01
it is I'm going to have surgery or have an operation or have an operation seat
134
661190
6930
nói là tôi sẽ phẫu thuật hoặc phẫu thuật hoặc có ghế phẫu thuật
11:08
now you're an English teacher that's it so let's get out of your practice let's
135
668120
5250
ngay bây giờ bạn là một giáo viên tiếng Anh, vậy nên chúng ta hãy rời khỏi phòng tập của bạn, hãy
11:13
go of your surgery yup and we're back back in the studio I asked you guys to
136
673370
6089
đi phẫu thuật của bạn và chúng ta quay lại phòng thu. Tôi đã yêu cầu các bạn
11:19
send me your questions about medicine in the UK and any medical questions that
137
679459
5101
gửi cho tôi câu hỏi của bạn về y học ở Vương quốc Anh và bất kỳ câu hỏi y tế nào mà
11:24
you might have we'll answer them for you so let's have a look...
138
684560
4370
bạn có thể chúng tôi sẽ trả lời chúng cho bạn vì vậy hãy xem...
Về trang web này

Trang web này sẽ giới thiệu cho bạn những video YouTube hữu ích cho việc học tiếng Anh. Bạn sẽ thấy các bài học tiếng Anh được giảng dạy bởi các giáo viên hàng đầu từ khắp nơi trên thế giới. Nhấp đúp vào phụ đề tiếng Anh hiển thị trên mỗi trang video để phát video từ đó. Phụ đề cuộn đồng bộ với phát lại video. Nếu bạn có bất kỳ nhận xét hoặc yêu cầu nào, vui lòng liên hệ với chúng tôi bằng biểu mẫu liên hệ này.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7