12 Ways to Talk About Crying in English | Advanced Emotional Vocabulary You Need to Know!

25,082 views ・ 2022-04-21

Learn English with Papa Teach Me


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
- Hey, everyone, welcome back to "Crying with Becky."
0
0
2714
――みなさん、 「ベッキーと泣きながら」におかえりなさい。
00:02
Today, I'm crying over my boyfriend, Kyle.
1
2714
3266
今日、私は彼氏のカイルのことで泣いています。
00:05
He got a haircut and it looked so bad.
2
5980
2583
彼は散髪をして、見た目がとても悪くなった。
00:11
So today I thought we would do a little cry.
3
11050
2490
だから今日 は少し泣こうと思った。
00:13
This one's called the sob.
4
13540
2023
これはすすり泣きと呼ばれています。
00:18
- Becky, what you doing?
5
18970
1112
- ベッキー、何してるの?
00:20
- I'm filming content, get out!
6
20082
1985
- コンテンツを撮影しています、出て行け!
00:22
- Every time I come in here, you're bawling your eyes out.
7
22067
2803
- 私がここに来るたびに、 あなたは目をつぶっています.
00:24
Why?
8
24870
833
なんで?
00:25
- Because that's my TikTok channel, "Crying with Becky."
9
25703
2611
- それは私のTikTok チャンネル「ベッキーと泣く」だからです。
00:28
Why don't you make her TikTok, "Being Boring with Maria?"
10
28314
3461
彼女のTikTokに「まりあにうんざり」してみません か?
00:31
I'm sure everyone will love it.
11
31775
1808
きっと誰もが気に入るはずです。
00:34
(upbeat music)
12
34775
2667
(明るい音楽
00:41
I only recently realized that crying is seen differently
13
41370
3291
) 国や文化、そしてもちろん個人によって、 泣き方の見方が違うことに最近気づき
00:44
depending on the country, on the culture,
14
44661
2889
ました
00:47
and obviously the individual.
15
47550
2060
00:49
So how is it for you?
16
49610
1955
それで、それはあなたにとってどうですか?
00:51
Do you see crying as a weakness?
17
51565
2835
泣くのは弱点だと思いますか?
00:54
If your friend is crying, what's your reaction to them?
18
54400
3420
友達が泣いていたら、あなたは どんな反応をしますか?
00:57
Today's vocabulary lesson is going to give you
19
57820
2930
今日の語彙レッスンで は、これらの質問に答えるために必要な
01:00
all of the words and expressions and phrases and idioms
20
60750
2981
すべての単語、表現 、フレーズ、イディオム
01:03
that you need in order to answer those questions.
21
63731
3499
を紹介します 。
01:07
You can get extra, extra practice with this,
22
67230
2330
これを使って、
01:09
and many other lessons in my ebook.
23
69560
2575
さらに多くの練習をすることができます。また、私の電子ブックで他の多くのレッスンを行うこともできます。
01:12
The link is in the description.
24
72135
1572
リンクは説明にあります。
01:13
So here in England,
25
73707
1564
ここ
01:15
we have this expression which I think
26
75271
2700
01:17
explains a lot about why you think British are so cold
27
77971
5000
イギリスでは、イギリス人が冷淡で無感情だと思われる理由をよく説明する表現があります
01:23
and emotionless.
28
83293
1870
01:26
What are you doing?
29
86136
924
何してるの?
01:27
No crying.
30
87060
833
01:27
Come on, stiff upper lip.
31
87893
1317
泣かない。
さあ、硬い上唇。
01:29
The full expression is to keep a stiff upper lip
32
89210
3370
完全な表現は 、上唇を固く保つことです
01:32
but no one says "Keep," they just say, "Stiff upper lip."
33
92580
3930
が、誰も「キープ」と は言いません。「上唇が固い」と言うだけです。
01:36
And you say this as a suggestion
34
96510
2459
そして
01:38
when someone is full of emotion, like if they're angry,
35
98969
4071
、誰かが 怒っている、悲しんでいる、泣きそうになっているなど、感情に満ちているときの暗示としてこれを言い
01:43
they're sad, they're about to cry.
36
103040
2375
ます。
01:45
Hey, be strong.
37
105415
2255
おい、しっかりしろ。
01:47
Suppress all your emotions.
38
107670
2193
すべての感情を抑えてください。
01:50
Stiff upper lip.
39
110880
1730
硬い上唇。
01:52
It's very healthy.
40
112610
833
とても健康的です。
01:53
Literally make your upper lip stiff, hard, and don't cry,
41
113443
4940
文字通り、上唇を こわばらせ、硬くし、泣かないで、
01:59
don't get angry or sad,
42
119660
1540
怒ったり悲しんだりせず
02:01
just keep your emotions in because we are British.
43
121200
3580
、感情を抑えてください 。なぜなら、私たちは英国人だからです.
02:04
I don't know why.
44
124780
1770
どうしてか分かりません。
02:06
Honestly, these days only super old-fashioned people
45
126550
3860
正直なところ、最近は超古い時代の人だけ が
02:10
actually say it.
46
130410
1200
実際にそれを言っています.
02:11
Or you might see this in a movie or a TV show
47
131610
3140
または 、映画や
02:14
like "Downton Abbey" maybe.
48
134750
1640
「ダウントン アビー」などのテレビ番組でこれを見るかもしれません。
02:16
Similar to that, "Come on, chin up."
49
136390
3539
それと同じように、「さあ、あごを上げて」。
02:19
Again, the full expression is, keep your chin up.
50
139929
3272
繰り返しますが、完全な表現 は、あごを上げたままにすることです。
02:23
People just say "Chin up."
51
143201
3342
人々はただ「懸命に」と言うだけです。
02:26
It sounds kind of patronizing.
52
146543
2320
それは一種のひいきに聞こえます。
02:28
And again, it's not really helpful.
53
148863
2511
繰り返しますが、それは本当に役に立ちません。
02:31
More specifically, it means, hey, I know things suck,
54
151374
4193
より具体的には、「 ねえ、私は物事が悪い
02:35
I know you are sad, but don't be sad.
55
155567
3107
ことを知っています。あなたが悲しいことは知っていますが、悲しまないでください.
02:38
Try and be happy.
56
158674
1678
頑張って幸せになってください。
02:40
This one you still might hear in regular, in daily life,
57
160352
5000
これ は、日常生活
02:45
in movies and TV shows.
58
165420
1660
、映画、テレビ番組で今でも耳にするかもしれません。
02:47
So I want to know, do you have a similar expression
59
167080
3790
知りたいのです が、
02:50
in your language, in your country, with either of these?
60
170870
4383
あなたの国で、あなたの言語で、 これらのいずれかに似た表現がありますか?
02:55
Of course, be careful using these.
61
175253
2782
もちろん、これらの使用には注意してください。
02:58
Let's say someone died and they're really, really sad,
62
178035
4665
誰かが亡くなったとしましょう 。彼らは本当に
03:02
they wanna cry, don't say,
63
182700
1742
、本当に悲しくて、泣きた
03:04
"Come on, stiff upper lip," or "Keep your chin up."
64
184442
3020
がっています。
03:07
It will sound very inappropriate.
65
187462
2608
非常に不適切に聞こえます。
03:10
So don't say that.
66
190070
1470
だから言わないで。
03:11
This is more like, "Oh, you got fired.
67
191540
2153
これは、「ああ、あなたは解雇されました。
03:13
Don't worry, chin up, something else will come."
68
193693
3140
心配しないで、気をつけてください。 何か別のことが起こるでしょう」というようなものです。
03:16
Honestly, I think these suck as expressions,
69
196833
3006
正直、 表現としては下手
03:19
but you might hear them so it's good to know them.
70
199839
2812
だと思いますが、耳にするかもしれない ので知っておくといいです。
03:22
I think if you wanna cry, go ahead, my dude.
71
202651
2774
泣きたいならどうぞ、おい。
03:25
Honestly, it'll make you feel better.
72
205425
2206
正直、気持ちが楽になります。
03:27
And feeling better from crying
73
207631
2186
そして、泣くことで気分が良くなるというの
03:29
is our next bit of vocabulary.
74
209817
2721
は、私たちの次の語彙です。
03:32
(upbeat music)
75
212538
2667
(明るい音楽
03:36
When you express a very strong emotion,
76
216560
2348
) 泣いたり、大声で叫んだりなど、非常に強い感情を表現すると
03:38
like crying or shouting loudly or whatever,
77
218908
3972
03:42
you feel like, ah.
78
222880
2170
、「ああ」と感じます。
03:45
All that stress, all that tension gone.
79
225050
2225
そのストレス、緊張がすべてなくなりました。
03:47
That moment, that feeling, yeah,
80
227275
2935
その瞬間、その気持ち、ええ、
03:50
you can say it felt so good,
81
230210
2005
とても気持ちが良かったと言えますが、
03:52
But specifically that situation,
82
232215
3664
具体的にはその状況、
03:55
the relief from strong emotion,
83
235879
4541
強い感情からの解放、
04:00
we say cathartic.
84
240420
2512
私たちはカタルシスと呼んでいます.
04:02
The stress is here, thar, cathartic.
85
242932
4928
ストレスはここにあります、タール、カタルシス。
04:07
Probably in Latin languages it's the same word, cathartic,
86
247860
4320
おそらくラテン語 ではカタルシスという同じ言葉ですが、
04:12
but if it's not the same in your language
87
252180
2064
あなたの言語で同じでない場合は、
04:14
that's what it means.
88
254244
1601
それが意味するものです.
04:15
Ah, I just had a huge cry
89
255845
2215
ああ、私はただ大泣きしただけで
04:18
and honestly it felt very cathartic.
90
258060
3140
、正直なところ、とてもカタルシスを感じました.
04:21
Okay, now we need to describe crying.
91
261200
2342
では、泣くことについて説明する必要があります。
04:23
We need some verbs and nouns.
92
263542
2838
動詞と名詞が必要です。
04:26
This water that comes from your eye.
93
266380
2793
目から出るこの水。
04:29
What's the name of it?
94
269173
1679
それの名前は何ですか?
04:30
You can count them.
95
270852
1508
それらを数えることができます。
04:32
They are called tears.
96
272360
1682
それらは涙と呼ばれます。
04:34
The pronunciation isn't so strict.
97
274042
3171
発音はそれほど厳密ではありません。
04:37
Sometimes you'll hear it tear, like it's one flat sound.
98
277213
5000
ときどき、 1 つのフラットな音のように、引き裂くように聞こえることがあります。
04:42
And other times you might hear tears.
99
282365
2779
また、涙が聞こえることもあります。
04:45
It might have those two sounds.
100
285144
2123
この二つの音かもしれません。
04:47
Te-ar, tear, doesn't matter how you pronounce them
101
287267
3642
Te-ar、tear、 どのように発音して
04:50
everyone understands it.
102
290909
1612
も、誰もが理解できます。
04:52
Just be careful not to pronounce it like tear.
103
292521
4181
涙のように発音しないように注意してください 。
04:56
Yes, it's the same spelling, it's the same word,
104
296702
3156
はい、同じスペル 、同じ単語です
04:59
but the pronunciation is different.
105
299858
2705
が、発音が異なります。
05:04
Tear.
106
304110
1397
破れ目。
05:05
(mimics crying) Tear.
107
305507
1956
(泣く真似) 涙。
05:08
When you feel like this, you're about to cry,
108
308770
3133
こういう時は 泣きそうになる
05:11
but you can control it.
109
311903
3237
けど、我慢できる。
05:15
You can make sure the tears don't come to your eyes.
110
315140
4083
涙 が目に入らないようにすることができます。
05:20
We say, "You hold back the tears."
111
320110
4390
私たちは「涙をこらえて」と言います。
05:24
Now, if it's more difficult, if it's really emotional,
112
324500
3420
もしそれがもっと難しい 場合、本当に感情的である
05:27
you really want to cry,
113
327920
1480
場合、あなたは本当に泣きたいのですが、
05:29
but you try very, very hard to not cry,
114
329400
3696
泣かないように非常に一生懸命努力しています
05:33
you might want to change that verb to fight.
115
333096
5000
05:38
So a full sentence could be,
116
338760
2137
したがって、完全な文は、
05:40
I'm fighting or I'm holding back the tears.
117
340897
4302
私は戦っている、または 涙を抑えている.
05:45
For example, I just watched "A Star is Born."
118
345199
3168
たとえば、 「スター誕生」を見たばかりです。
05:49
I'm fighting back the tears.
119
349290
2230
涙をこらえています。
05:51
It's so emotion, you didn't cry?
120
351520
2433
それはとても感情的です、あなたは泣きませんでしたか?
05:55
You're a robot.
121
355010
1250
あなたはロボットです。
05:56
Personally, I'm not good at this.
122
356260
2610
個人的には、これが苦手です。
05:58
If I feel like I'm going to cry, then I'm gonna cry.
123
358870
3991
泣きそうになったら泣きます。
06:02
But there are levels of crying, right?
124
362861
2649
でも泣くレベルあるよね?
06:05
So let's start small.
125
365510
1830
それでは、小さく始めましょう。
06:07
When your eyes do this, when the tears come, you say this.
126
367340
3983
あなたの目がこれをするとき 、涙がこぼれるとき、あなたはこう言います。
06:13
To tear up to well up.
127
373410
1937
引き裂くために湧き出る。
06:15
Pronunciation.
128
375347
1533
発音。
06:16
We have connected speech right here.
129
376880
2710
ここで音声を接続しました。
06:19
Tear up, tear up.
130
379590
2950
引き裂く、引き裂く。
06:22
As a sentence, I'm tearing up.
131
382540
3170
文として、私は涙を流しています。
06:25
I'm welling up.
132
385710
1507
私は元気です。
06:27
And it just means the tears come to your eyes slowly.
133
387217
5000
そして、それは涙 がゆっくりと目に浮かぶことを意味します.
06:32
They haven't come down your face yet.
134
392730
2880
彼らはまだあなたの顔を下っていません。
06:35
At this point someone might try to make you feel better.
135
395610
3543
この時点で、誰かが あなたの気分を良くしようとするかもしれません。
06:40
If your friend is sad you want to comfort them,
136
400790
4100
あなたの友人が悲しんでいるなら、あなたは 彼らを慰め、
06:44
to help them feel better.
137
404890
2110
彼らが気分を良くするのを助けたい.
06:47
Maybe you want to say, "You're not alone.
138
407000
2360
「あなたは一人じゃない。
06:49
I'm here for you."
139
409360
1310
私はあなたのためにここにいる」と言いたいのかもしれません。
06:50
The verb for this action is to console.
140
410670
5000
この行動の動詞は慰めることです。
06:55
Again, the stress is here, console.
141
415860
3120
繰り返しますが、ストレスはここにあります、コンソール。
06:58
So that first syllable is a schwa, ca, console.
142
418980
4900
最初の音節 は schwa, ca, console です。
07:03
She is consoling him.
143
423880
2550
彼女は彼を慰めています。
07:06
Question for you in the comments.
144
426430
1870
コメントであなたへの質問。
07:08
Let me know if this is your friend
145
428300
2061
これがあなたの友達
07:10
how would you try to console them?
146
430361
3709
なら教えてください。
07:14
How would you try to comfort them?
147
434070
1783
どのように彼らを慰めようとしますか。
07:17
If you can't control it, you can't hold back the tears,
148
437000
3131
コントロールできないと 、涙を抑えることができず、涙が
07:20
it comes out in an explosion of tears.
149
440131
4674
爆発して出てきます。
07:24
We say, "You burst out crying."
150
444805
4175
「あなたは泣き出した」と言います。
07:28
To burst means to explode.
151
448980
2560
バーストとは、爆発することを意味します。
07:31
So it's literally an explosion of crying.
152
451540
3947
文字通り、爆発的な泣き声です。
07:35
You burst out crying, or we could all so say,
153
455487
3876
あなたは突然泣き出しました。 あるいは、私たちは皆、
07:40
"Burst into tears."
154
460437
1523
「涙を流して」と言うことができました。
07:41
The meaning is exactly the same, an explosion of crying.
155
461960
4580
意味は全く 同じ、爆泣きです。
07:46
Of course, there are different types of crying, right?
156
466540
3786
もちろん、 泣き方にも種類がありますよね?
07:50
So this, we could call it crying, that's general,
157
470326
4569
つまり、これは泣き声と呼ぶことができます。これは 一般
07:54
but we wanna be specific.
158
474895
1741
的なことですが、特定したいと思います。
07:56
So a big cry, the verb bawl is very good.
159
476636
5000
だから大きな叫び、動詞bawlはとても良いです。
08:02
Pronunciation is the same as a ball, bawl.
160
482170
3950
発音は、ボール、bawl と同じです。
08:06
For example, for me, I was watching "Crash Landing on You"
161
486120
3120
たとえば、私はNetflixで 「Crash Landing on You」を見
08:09
on Netflix.
162
489240
833
ていました。
08:10
Most episodes, I was bawling.
163
490073
2180
ほとんどのエピソードで、私はうなり声を上げていました。
08:13
It's really good, but it's very emotional.
164
493700
4390
それはとても良いことですが、とても感情的です。
08:18
Now she's crying too.
165
498090
1470
今、彼女も泣いています。
08:19
For this we could say she is sobbing or weeping.
166
499560
4737
このため、彼女 はすすり泣いている、または泣いていると言えます。
08:24
Weep, however, is more general
167
504297
2113
ただし、Weep はより一般的なもので
08:26
and doesn't give the image of this.
168
506410
4140
あり、このようなイメージはありません。
08:30
It's just more like a general cry.
169
510550
2102
それは一般的な泣き声のようなものです。
08:32
And be careful the past tense of this is wept.
170
512652
5000
そして、これの過去形が泣いていることに注意してください .
08:38
Weep, wept, wept.
171
518781
2591
泣いて、泣いて、泣いて。
08:41
Sob is a regular verb.
172
521372
2198
Sobは規則動詞です。
08:43
Sob, sobbed, sobbed.
173
523570
1740
すすり泣き、すすり泣き。
08:45
Love regular verbs.
174
525310
970
規則動詞が大好きです。
08:46
They're the best.
175
526280
1110
彼らは最高です。
08:47
She is sobbing.
176
527390
1340
彼女はすすり泣きます。
08:48
She's weeping, but he is bawling.
177
528730
4050
彼女は泣いていますが、彼は泣きじゃくっています。
08:52
Ooh, a good expression you can use with bawl,
178
532780
3452
うわー、bawl で使用できる良い表現です
08:56
to bawl your eyes out.
179
536232
1829
。目を鳴らします。
08:58
Let's make that question better.
180
538061
2419
その質問を改善しましょう。
09:00
Which movie made you bawl your eyes out?
181
540480
3102
どの映画で目がくらみましたか?
09:03
For example, I was watching "Toy Story 3" last night.
182
543582
3914
たとえば、私は 昨夜「トイ・ストーリー3」を見ていました。
09:07
I was bawling my eyes out,
183
547496
2359
私は目をつぶっていました、
09:09
and you know exactly the part I mean.
184
549855
2840
そしてあなたは私が意味する部分を正確に知っています.
09:12
Now it's more than just a cry.
185
552695
3038
今ではただの叫びではありません。
09:17
You are on the floor.
186
557210
1034
あなたは床にいます。
09:18
No one can console you.
187
558244
2006
誰もあなたを慰めることはできません。
09:20
You can't fight back the tears.
188
560250
1827
涙をこらえることはできません。
09:22
In this case, you break down.
189
562077
3951
この場合、あなたは故障します。
09:26
We use the same phrase or verb for a car that won't work.
190
566028
4362
動かない車には同じフレーズや動詞を使います 。
09:30
Kind of the same for you.
191
570390
2050
あなたも同じです。
09:32
You can't function.
192
572440
1160
あなたは機能できません。
09:33
You can't do anything.
193
573600
1442
あなたは何もできません。
09:35
You're not hungry.
194
575042
1208
あなたはお腹が空いていません。
09:36
You don't want to have fun.
195
576250
1841
あなたは楽しみたくない。
09:38
You just want to cry.
196
578091
1448
あなたはただ泣きたいだけです。
09:39
You break down.
197
579539
1455
あなたは壊れます。
09:40
So yeah, this one is a big one.
198
580994
2766
そうそう、これは大きなものです。
09:43
But what made you break down?
199
583760
1752
しかし、何があなたを壊したのですか?
09:45
Why are you crying?
200
585512
1555
なぜ泣いているのですか?
09:47
Dude, why are you crying?
201
587067
1870
おい、なんで泣いてるの?
09:48
Ally called me stupid.
202
588937
1836
味方は私をバカと呼んだ。
09:50
And honestly, it got to me.
203
590773
2016
そして正直なところ、それは私に届きました。
09:52
When something gets to you, it makes you emotional.
204
592789
5000
何かが あなたに届くと、それはあなたを感情的にします。
09:58
Maybe it made you angry, sad, maybe it made you cry.
205
598922
4866
怒ったり、 悲しんだり、泣いたりしたかもしれません。
10:03
Someone does or says something that affects your emotion,
206
603788
4794
誰かが あなたの感情に影響を与える何かをしたり言ったりすると、
10:08
it gets to you.
207
608582
2028
それはあなたに届きます。
10:10
So you might hear the expression,
208
610610
1769
だからあなたは表現を聞くかもしれ
10:12
don't let those stupid guys make you sad.
209
612379
2647
ません、それらの愚かな人たちにあなたを悲しませないでください.
10:15
Whatever they did, whatever they said,
210
615026
2402
彼らが何をしようと、彼らが何を言おうと、
10:17
don't let it get to you.
211
617428
3122
それがあなたに伝わらないようにしてください。
10:20
Okay, let's practice.
212
620550
1065
よし、練習しよう。
10:21
Use today's vocabulary in the comments.
213
621615
2894
コメントで今日の語彙を使用します。
10:24
It'll help you remember, I promise.
214
624509
2111
覚えておくのに役立ちます、約束します。
10:26
Question one,
215
626620
1210
質問 1、
10:27
when was the last time you cried
216
627830
1945
最後
10:29
and what kind of cry was it?
217
629775
2917
に泣いたのはいつですか。どのような泣き方でしたか。
10:32
Two, if your friend cries, do you console them?
218
632692
3808
第二に、もしあなたの友達が泣いたら、 慰めますか?
10:36
What's your reaction?
219
636500
851
あなたの反応は?
10:37
Do you tell them to keep your chin up
220
637351
1930
あごを上げたままにしておくように言い
10:39
or some version of that from your language?
221
639281
2637
ますか、それともあなたの言語のバージョンですか?
10:41
Let me know in the comments.
222
641918
2123
コメントで教えてください。
10:44
Ooh and three, yeah.
223
644041
2022
ああ、3 つですね。
10:46
How is crying seen in your country, in your culture?
224
646063
3886
あなたの国や文化では、泣くことはどのように見られます か?
10:49
Is it a weakness or how is it seen?
225
649949
3488
それは弱点ですか、それともどのように見られますか?
10:53
I'm curious, let me know in the comments.
226
653437
2599
気になるので、コメントで教えてください。
10:56
Also, and I know, I hate this expression too,
227
656036
3564
また、私 もこの表現
10:59
but please like this video and subscribe
228
659600
2790
が嫌いですが、このビデオが好きで、まだ登録し
11:02
if you haven't already.
229
662390
994
ていない場合はチャンネル登録してください。
11:03
It really helps me.
230
663384
1946
本当に助かります。
11:05
And if you're learning English, this is where you wanna be.
231
665330
3210
そして、英語を学んでいるなら、 ここはあなたがなりたい場所です。 私の電子ブックで、
11:08
Remember you can get this,
232
668540
1460
これ
11:10
and many other lessons to get extra,
233
670000
3020
と他の多くのレッスンを取得して、さらに多くの
11:13
extra English practice in my ebook.
234
673020
2270
英語の練習をすることができることを忘れないでください.
11:15
The link for this is in the description.
235
675290
1812
このリンクは説明にあります。
11:17
And I'll see you in the next class.
236
677102
1822
また、次のクラスでお会いしましょう。
11:18
Bye.
237
678924
833
さよなら。
11:19
(upbeat music)
238
679757
2667
(明るい音楽)
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7