Causative Grammar in Action: What This Surgeon Said I Should 'Have Done'!

59,313 views ใƒป 2021-06-05

Learn English with Papa Teach Me


ไธ‹ใฎ่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจๅ‹•็”ปใ‚’ๅ†็”Ÿใงใใพใ™ใ€‚ ็ฟป่จณใ•ใ‚ŒใŸๅญ—ๅน•ใฏๆฉŸๆขฐ็ฟป่จณใงใ™ใ€‚

00:00
- You can change one thing about this,
0
210
1780
- ใ“ใ‚Œใซใคใ„ใฆ 1 ใคใฎใ“ใจใ‚’ๅค‰ๆ›ดใงใใพใ™ใŒใ€
00:01
but only one thing.
1
1990
1720
1 ใคใฎใ“ใจใ ใ‘ใงใ™ใ€‚
00:03
What do you change?
2
3710
910
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ๅค‰ใˆใพใ™ใ‹๏ผŸ
00:04
- Of you?
3
4620
833
- ใ‚ใชใŸใฎ๏ผŸ
00:05
- Yeah. Just one thing.
4
5453
1407
- ใ†ใ‚“ใ€‚ ใŸใฃใŸใฒใจใคใ€‚
00:06
- Let's see.
5
6860
833
- ใฉใ‚Œใฉใ‚Œใ€‚
00:07
Just the nose.
6
7693
833
้ผปใ ใ‘ใ€‚
00:08
I'd just make the nose a little shorter.
7
8526
1204
้ผปใ‚’ใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—็Ÿญใใ—ใŸใ„ใ€‚
00:09
- My nose? - Yeah.
8
9730
833
- ็งใฎ้ผป๏ผŸ - ใ†ใ‚“ใ€‚
00:10
I probably would just lift your nose up just a little.
9
10563
2587
้ผปใ‚’ๅฐ‘ใ—ใ ใ‘ไธŠใ’ใŸๆ–นใŒใ„ใ„ใจ ๆ€ใ„ใพใ™ใ€‚
00:13
Just the tiniest bit.
10
13150
1660
ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ€‚
00:14
You'd be a good Jason what's-his-face.
11
14810
3473
ใ‚ใชใŸใฏ่‰ฏใ„ใ‚ธใ‚งใ‚คใ‚ฝใƒณใซใชใ‚Œใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
00:19
- California. The land of dreams.
12
19340
2450
- ใ‚ซใƒชใƒ•ใ‚ฉใƒซใƒ‹ใ‚ขใ€‚ ๅคขใฎๅ›ฝใ€‚
00:21
Rich people, beautiful people,
13
21790
2550
้‡‘ๆŒใกใ€็พŽใ—ใ„ไบบใ€
00:24
and for a short time,
14
24340
1680
ใใ—ใฆ็Ÿญใ„้–“ใ€
00:26
me.
15
26020
1590
็งใ€‚
00:27
Can I join these people?
16
27610
1540
ใ“ใฎไบบใŸใกใซๅ…ฅใฃใฆใ‚‚ใ„ใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:29
Can I also be beautiful?
17
29150
2690
็งใ‚‚ใ‚ญใƒฌใ‚คใซใชใ‚Œใ‚‹๏ผŸ
00:31
I sat down with Dr. Richard Ellenbogen,
18
31840
2250
็งใฏใƒ“ใƒใƒชใƒผใƒ’ใƒซใ‚บใฎๅฝขๆˆๅค–็ง‘ๅŒปใงใ‚ใ‚‹ใƒชใƒใƒฃใƒผใƒ‰ใƒปใ‚จใƒฌใƒณใƒœใƒผใ‚ฒใƒณๅšๅฃซใจไธ€็ท’ใซๅบงใฃใฆใ€
00:34
a plastic surgeon in Beverly Hills,
19
34090
1610
00:35
to find out just how beautiful I could be.
20
35700
2720
็งใŒใฉใ‚Œใ ใ‘็พŽใ—ใใชใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚Šใพใ—ใŸ.
00:38
Wow. Look at that face, look at that jaw.
21
38420
2670
ใ‚ใŠใ€‚ ใใฎ้ก”ใ‚’่ฆ‹ใฆใ€ใใฎใ‚ใ”ใ‚’่ฆ‹ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
00:41
I want that.
22
41090
1380
ใใ‚ŒใŒๆฌฒใ—ใ„ใงใ™ใ€‚
00:42
Where does that fat get taken from?
23
42470
2620
ใใฎ่„‚่‚ชใฏใฉใ“ใ‹ใ‚‰ใจใ‚‰ใ‚Œใ‚‹ใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
00:45
From the love handles?
24
45090
940
ๆ„›ใฎใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‹ใ‚‰๏ผŸ
00:46
- From the love handles.
25
46030
1140
- ๆ„›ใฎใƒใƒณใƒ‰ใƒซใ‹ใ‚‰ใ€‚
00:47
You're an excellent donor, you have plenty.
26
47170
2840
ใ‚ใชใŸใฏๅ„ชใ‚ŒใŸ ๅฏ„ไป˜่€…ใงใ™ใ€‚ใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
00:50
(somber music)
27
50010
1697
(ๅœฐๅ‘ณใช้Ÿณๆฅฝ)
00:51
- Okay. That hurt.
28
51707
1643
- ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ใใ‚Œใฏ็—›ใ„ใ‚ˆใ€‚
00:53
But before I decide if I'm going to get plastic surgery,
29
53350
3600
ใงใ‚‚ใ€ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’ๆฑบใ‚ใ‚‹ๅ‰ใซ ใ€
00:56
let's learn some grammar first.
30
56950
1563
ใพใšๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
01:00
I started this video knowing that I don't love my face,
31
60780
3280
็งใฏ ่‡ชๅˆ†ใฎ้ก”ใŒๅฅฝใใงใฏใชใ„ใ“ใจใ‚’็Ÿฅใฃใฆใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅง‹ใ‚ใพใ—ใŸ
01:04
but also who does?
32
64060
1980
ใŒใ€่ชฐใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹?
01:06
Who looks in the mirror and goes,
33
66040
1337
้กใ‚’่ฆ‹ใฆใ€
01:07
"Wow, my face is f*** incredible."
34
67377
3393
ใ€Œใ†ใ‚ใƒผใ€็งใฎ้ก”ใฏไฟกใ˜ใ‚‰ใ‚Œใชใ„ใปใฉ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„ใ€ใจ่จ€ใ†ไบบใ€‚
01:10
No one.
35
70770
1130
่ชฐใ‚‚ใ€‚
01:11
But with an open mind, if I decide to change something,
36
71900
4080
ใงใ‚‚ใ€ๅฟƒใ‚’้–‹ใ„ใฆ ไฝ•ใ‹ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚ˆใ†ใจๆฑบใ‚ใŸใ‚‰ใ€
01:15
then it will be for a good reason.
37
75980
2440
ใใ‚Œใซใฏๆญฃๅฝ“ใช็†็”ฑใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
01:18
But I didn't know where to start. So.
38
78420
3450
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใฉใ“ใ‹ใ‚‰ๅง‹ใ‚ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚ ใใ†ใ€‚
01:21
What would you recommend to improve all of this?
39
81870
2960
ใ“ใ‚Œใ‚‰ใ™ในใฆใ‚’ๆ”นๅ–„ใ™ใ‚‹ใซใฏใ€ไฝ•ใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™ใ‹?
01:24
What would you recommend? - Okay.
40
84830
1530
ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใŠๅ‹งใ‚ใ—ใพใ™๏ผŸ - ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚
01:26
What I wanna do is I'm gonna take some pictures of you.
41
86360
2470
็งใŒใ‚„ใ‚ŠใŸใ„ใ“ใจใฏ ใ€ใ‚ใชใŸใฎๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚‹ใ“ใจใงใ™ใ€‚
01:28
I'll put it on the computer
42
88830
2510
็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ณใƒณใƒ”ใƒฅใƒผใ‚ฟใƒผใซๅ…ฅใ‚Œ
01:31
and I have a special plastic surgical Photoshop that I do.
43
91340
3620
ใ€็งใŒ่กŒใ†็‰นๅˆฅใชๅฝขๆˆ ๅค–็ง‘็”จPhotoshopใ‚’ๆŒใฃใฆใ„ใพใ™.
01:34
- Sounds great.
44
94960
833
- ใ„ใ„ใญใ€‚
01:35
So he took photos of my face,
45
95793
1777
ใใ‚Œใงๅฝผใฏ็งใฎ้ก”ใฎๅ†™็œŸใ‚’ๆ’ฎใ‚Šใ€ๅฝผใŒ
01:37
showed me what he would change.
46
97570
2090
ไฝ•ใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใ‹ใ‚’่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œใพใ—ใŸใ€‚
01:39
And already, my confidence took a hit.
47
99660
2880
ใใ—ใฆใ™ใงใซใ€็งใฎ่‡ชไฟกใฏๆ‰“ๆ’ƒใ‚’ๅ—ใ‘ใพใ—ใŸใ€‚
01:42
- So what I do first,
48
102540
1373
- ใใ‚Œใงใ€็งใŒๆœ€ๅˆใซใ™ใ‚‹ใ“ใจ
01:45
is we get rid of a little bit of that neck.
49
105288
2635
ใฏ ใ€ใใฎ้ฆ–ใ‚’ๅฐ‘ใ—ๅ–ใ‚Š้™คใใ“ใจใงใ™.
01:49
What we do is something called fat grafting.
50
109290
2240
็งใŸใกใŒ่กŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใฏ ใ€่„‚่‚ช็งปๆคใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ‚‹ใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚
01:51
We take some fat from your waist by liposuction.
51
111530
4080
่„‚่‚ชๅธๅผ•ใงใ‚ฆใ‚จใ‚นใƒˆใฎ่„‚่‚ชใ‚’ๅธๅผ•ใ—ใพใ™ใ€‚
01:55
We inject it into this area
52
115610
2160
ใ“ใฎ้ƒจๅˆ†ใซๆณจๅ…ฅใ™ใ‚‹ใ“ใจใงใ€30ไปฃ็‰นๆœ‰ใฎ
01:57
to make the face appear just a little younger,
53
117770
3400
02:01
that you haven't lost that fat
54
121170
1320
่„‚่‚ชใŒ่ฝใกใฆใ„ใชใ„ใ€ใปใ‚“ใฎๅฐ‘ใ—ใ ใ‘่‹ฅใ€…ใ—ใ„ใŠ้ก”ใซไป•ไธŠใŒใ‚Šใพใ™
02:02
which is a 30-year-old characteristic.
55
122490
3160
ใ€‚
02:05
- It annoyed me
56
125650
880
-ๅฝผใŒ่ฆ‹ใ›ใฆใใ‚Œ
02:06
how much I really liked the changes he was showing me.
57
126530
3690
ใŸๅค‰ๅŒ–ใŒๆœฌๅฝ“ใซๅฅฝใใ ใฃใŸใฎใงใ€็งใฏใ‚คใƒฉใ‚คใƒฉใ—ใพใ— ใŸใ€‚
02:10
And I can see how easily
58
130220
2000
ใใ—ใฆใ€ไบบใ€…ใŒใ„ใ‹ใซ็ฐกๅ˜
02:12
people might start getting plastic surgery.
59
132220
4550
ใซๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ๅง‹ใ‚ใ‚‹ใ‹ใŒๅˆ†ใ‹ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:16
So to understand the rest of this video,
60
136770
2300
ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๆฎ‹ใ‚Šใฎ้ƒจๅˆ†ใ‚’็†่งฃใ™ใ‚‹ใซใฏ
02:19
first, we need to learn some vocabulary and grammar.
61
139070
3620
ใ€ใพใš่ชžๅฝ™ใจๆ–‡ๆณ•ใ‚’ๅญฆใถๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Š ใพใ™ใ€‚
02:22
When you ask someone to do something for you,
62
142690
2860
่ชฐใ‹ใซ ไฝ•ใ‹ใ‚’้ ผใ‚€ใจใใ€
02:25
think of services like haircuts, repairs or surgery,
63
145550
5000
ใƒ˜ใ‚ขใ‚ซใƒƒใƒˆใ€ไฟฎ็†ใ€ๆ‰‹่ก“ใชใฉใฎใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ‚’ๆ€ใ„ๆตฎใ‹ใน
02:31
we have a special type of grammar for that.
64
151280
2820
ใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚ใใ‚Œใซใฏ็‰นๅˆฅใช็จฎ้กžใฎๆ–‡ๆณ•ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:34
The action's more important.
65
154100
1610
ใ‚ขใ‚ฏใ‚ทใƒงใƒณใฎๆ–นใŒ้‡่ฆใงใ™ใ€‚
02:35
And we don't care who did the thing for us.
66
155710
3710
ใใ—ใฆใ€่ชฐใŒ็งใŸใกใฎใŸใ‚ใซใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฏๆฐ—ใซ ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:39
For example, a haircut.
67
159420
1803
ใŸใจใˆใฐใ€ๆ•ฃ้ซชใ€‚
02:43
The hairdresser cut my hair.
68
163310
2300
็พŽๅฎนๅธซใฏ็งใฎ้ซชใ‚’ๅˆ‡ใฃใŸใ€‚
02:45
Subject, verb, object.
69
165610
1940
ไธป่ชžใ€ๅ‹•่ฉžใ€็›ฎ็š„่ชžใ€‚
02:47
Easy sentence.
70
167550
1160
็ฐกๅ˜ใชๆ–‡.
02:48
But no one cares about the hairdresser.
71
168710
3990
ใ—ใ‹ใ—ใ€่ชฐใ‚‚็พŽๅฎนๅธซใ‚’ๆฐ—ใซใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
02:52
If you tell someone about your haircut,
72
172700
2380
้ซชๅž‹ใซใคใ„ใฆ่ชฐใ‹ใซ่ฉฑใ™ๅ ดๅˆใ€
02:55
the action is the focus of the sentence.
73
175080
3540
ใใฎ่กŒๅ‹•ใŒๆ–‡ใฎ็„ฆ็‚นใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
02:58
Everyone knows who did it, so we don't need to say it.
74
178620
4360
่ชฐใŒใ‚„ใฃใŸใ‹ใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใฎใงใ€ ใใ‚Œใ‚’่จ€ใ†ๅฟ…่ฆใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:02
So maybe change it to passive.
75
182980
2583
ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ€ใƒ‘ใƒƒใ‚ทใƒ–ใซๅค‰ๆ›ดใ€‚
03:06
My hair was cut.
76
186920
1590
้ซชใ‚’ๅˆ‡ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:08
Hmm. Grammatically fine.
77
188510
3840
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ๆ–‡ๆณ•็š„ใซใฏๅ•้กŒใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:12
And if you need a video on the passive voice,
78
192350
2620
ๅ—ๅ‹•ๆ…‹ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆ
03:14
I've got a great one.
79
194970
950
ใฏใ€ใ™ใฐใ‚‰ใ—ใ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’็”จๆ„ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
03:15
You should watch it. It will change your life.
80
195920
2400
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ในใใงใ™ใ€‚ ใใ‚Œ ใฏใ‚ใชใŸใฎไบบ็”Ÿใ‚’ๅค‰ใˆใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
03:18
But that doesn't sound right.
81
198320
3180
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใใ‚Œใฏๆญฃใ—ใใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
03:21
Why not?
82
201500
1790
ใชใœใ ใ‚ใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:23
Well, like I said, if you asked someone
83
203290
3220
็งใŒ่จ€ใฃใŸใ‚ˆใ†ใซใ€่ชฐใ‹
03:26
to do something for you,
84
206510
2650
ใซไฝ•ใ‹ใ‚’้ ผใ‚“ใ ๅ ดๅˆใ€
03:29
we use a special grammar structure for that.
85
209160
3590
็งใŸใกใฏใใฎใŸใ‚ใซ็‰นๅˆฅใชๆ–‡ๆณ• ๆง‹้€ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
03:32
Looks like this.
86
212750
1013
ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซ่ฆ‹ใˆใพใ™ใ€‚
03:34
I had my haircut, or I got my haircut.
87
214890
3820
ๆ•ฃ้ซชใ—ใŸใ‹ใ€ๆ•ฃ้ซชใ—ใพใ—ใŸใ€‚ ใ“ใฎๆง‹้€ ใง
03:38
You can use the verb 'have' or 'get' in this structure.
88
218710
3690
ใฏๅ‹•่ฉžใ€Œhaveใ€ ใพใŸใฏใ€Œgetใ€ใ‚’ไฝฟ็”จใงใใพใ™ใ€‚
03:42
And it means the same thing.
89
222400
1630
ใใ—ใฆใ€ใใ‚ŒใฏๅŒใ˜ใ“ใจใ‚’ๆ„ๅ‘ณใ—ใพใ™ใ€‚
03:44
That should be past tense because this is finished.
90
224030
3920
ใ“ใ‚Œใฏ็ต‚ใ‚ใฃใŸใฎใงใ€้ŽๅŽปๅฝขใซใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
03:47
That happened in the past.
91
227950
1470
ใใ‚Œใฏ้ŽๅŽปใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
03:49
So 'had' or 'got', past tense.
92
229420
4190
ใคใพใ‚Šใ€'had' ใพใŸใฏ 'got' ใฏ้ŽๅŽปๅฝขใงใ™ใ€‚
03:53
Then what changed?
93
233610
2190
ใงใฏใ€ไฝ•ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
03:55
In this case, my hair.
94
235800
1980
ใ“ใฎๅ ดๅˆใ€็งใฎ้ซชใ€‚
03:57
And then finally the verb,
95
237780
1760
ใใ—ใฆๆœ€ๅพŒใซๅ‹•่ฉž
03:59
and the verb should be in verb three,
96
239540
2340
04:01
the past participle form.
97
241880
1750
ใงใ™ใ€‚ๅ‹•่ฉžใฏ้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžๅฝขใฎๅ‹•่ฉž 3 ใงใ‚ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
04:03
You know, like do, did, done.
98
243630
3293
ใ‚ใชใŸใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใ€ใ‚„ใฃใŸใ€ใ‚„ใฃใŸใ€ใ‚„ใฃใŸใ€‚
04:07
Done, that's the verb three.
99
247920
1490
ๅฎŒไบ†ใ€ใใ‚ŒใŒๅ‹•่ฉž 3 ใงใ™ใ€‚
04:09
That's the past participle.
100
249410
2350
ใใ‚ŒใŒ้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใงใ™ใ€‚
04:11
Difficult to see with the verb 'cut'
101
251760
2110
ใ€Œๅˆ‡ใ‚‹ใ€
04:13
because that doesn't change.
102
253870
1590
ใจใ„ใ†ๅ‹•่ฉžใฏๅค‰ใ‚ใ‚‰ใชใ„ใฎใงใ‚ใ‹ใ‚Šใซใใ„ใ€‚
04:15
Cut. Cut. Cut.
103
255460
2270
ๅˆ‡ใ‚‹ใ€‚ ๅˆ‡ใ‚‹ใ€‚ ๅˆ‡ใ‚‹ใ€‚ ๅˆฅใฎไพ‹ใง
04:17
Let's try a different verb in a different example.
104
257730
3290
ๅˆฅใฎๅ‹•่ฉžใ‚’่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
04:21
From my life, about five years ago, I think,
105
261020
3580
็งใฎไบบ็”Ÿใ‹ใ‚‰ใ€็ด„ 5ๅนดๅ‰ใ€
04:24
I used to wear glasses or lenses.
106
264600
3200
็งใฏ็œผ้กใ‚„ใƒฌใƒณใ‚บใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใŸใจๆ€ใ„ใพใ™.
04:27
And I hated it.
107
267800
2030
ใใ—ใฆใ€็งใฏใใ‚ŒใŒๅซŒใ„ใงใ—ใŸใ€‚
04:29
I was almost blind without them
108
269830
3030
ใใ‚Œใ‚‰ใŒใชใ‘ใ‚Œใฐใปใจใ‚“ใฉ็›ฒ็›ฎใ ใฃใŸ
04:32
so I decided to get eye surgery.
109
272860
3320
ใฎใงใ€็›ฎใฎๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใซใ—ใพใ—ใŸใ€‚
04:36
So how can I explain that?
110
276180
2270
ใงใฏใ€ใฉใ†่ชฌๆ˜Žใ™ใ‚Œใฐใ‚ˆใ„ใฎใงใ—ใ‚‡ใ†ใ‹ใ€‚
04:38
Again, I asked them to do the eye surgery to me.
111
278450
4410
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏๅฝผใ‚‰ ใซ็งใซ็›ฎใฎๆ‰‹่ก“ใ‚’ใ™ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใฟใพใ—ใŸ.
04:42
So I, have or get, I'll use get
112
282860
4540
So I, have or get, I'll use get
04:47
because I got, past, my eyes...
113
287400
5000
because I got, past, my eyes
04:53
The verb is laser because they used a laser.
114
293060
4300
... ๅ‹•่ฉžใฏ ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผใงใ™ใ€‚ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใŸใ‹ใ‚‰ใงใ™ใ€‚
04:57
So that's a regular verb. Lasered.
115
297360
3190
ใจใ„ใ†ใ‚ใ‘ใงใ€่ฆๅ‰‡ๅ‹•่ฉžใงใ™ใ€‚ ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผๅŠ ๅทฅใ€‚
05:00
I got my eyes lasered.
116
300550
2620
็›ฎใซใƒฌใƒผใ‚ถใƒผใ‚’ๅฝ“ใฆใพใ—ใŸใ€‚
05:03
Five years ago, I got my eyes lasered.
117
303170
2530
5ๅนดๅ‰ใ€็งใฏ็›ฎใ‚’ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผใงๆ‰‹่ก“ใ—ใพใ—ใŸใ€‚
05:05
Best decision I ever made.
118
305700
1920
ไปŠใพใงใงๆœ€้ซ˜ใฎๆฑบๆ–ญใ€‚
05:07
But also usually, we just change the verb to done,
119
307620
4740
ใ—ใ‹ใ—ใ€้€šๅธธ
05:12
when the verb is obvious.
120
312360
2100
ใ€ๅ‹•่ฉžใŒๆ˜Žใ‚‰ใ‹ใชๅ ดๅˆใฏๅ‹•่ฉžใ‚’ done ใซๅค‰ๆ›ดใ—ใพใ™ใ€‚
05:14
In that case, if I tell you,
121
314460
2607
ใใ‚“ใชๆ™‚ใ€
05:17
"Oh, yeah, I'm not wearing glasses today
122
317067
2383
ใ€Œใ‚ใ€ใใ†ใใ†ใ€ไปŠๆ—ฅใฏ็›ฎใŒๆฒปใฃใŸใ‹ใ‚‰ใƒกใ‚ฌใƒใ˜ใ‚ƒใชใ„ใ‚ˆใ€ใฃใฆ่จ€ใฃใŸใ‚‰
05:19
because I got my eyes done."
123
319450
2520
ใ€‚
05:21
We both know generally what happened.
124
321970
3770
็งใŸใกใฏไธกๆ–นใจใ‚‚ใ€ไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใ‹ใ‚’ไธ€่ˆฌ็š„ใซ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
05:25
Some surgery, (mimics laser buzzing)
125
325740
2395
ใ„ใใคใ‹ใฎๆ‰‹่ก“ใ€(ใƒฌใƒผใ‚ถใƒผใฎใƒ–ใƒณใƒ–ใƒณ้Ÿณใ‚’ใพใญใ‚‹)
05:28
now I can see.
126
328135
1265
่ฆ‹ใˆใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซใชใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
05:29
Same with hair, usually you would tell someone,
127
329400
3777
้ซชใฎๆฏ›ใ‚‚ๅŒใ˜ใงใ€ใŸใ„ใฆใ„ ่ชฐใ‹ใซ
05:33
"Oh, today, I got my hair done."
128
333177
2403
ใ€Œใ‚ใ‚ใ€ไปŠๆ—ฅใ€้ซชใ‚’ๆ•ดใˆใพใ—ใŸใ€ใจ่จ€ใ†ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
05:35
Yes, there are many things you can do with your hair.
129
335580
3690
ใฏใ„ใ€ ้ซชใฎๆฏ›ใงใงใใ‚‹ใ“ใจใฏใŸใใ•ใ‚“ใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
05:39
So if you want specific details, "What happened exactly?"
130
339270
5000
ๅ…ทไฝ“็š„ใช่ฉณ็ดฐใŒๅฟ…่ฆใชๅ ดๅˆใฏใ€ ใ€Œๆญฃ็ขบใซไฝ•ใŒ่ตทใ“ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹?ใ€
05:45
You could ask this.
131
345000
1377
ใ‚ใชใŸใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๅฐ‹ใญใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
05:46
"Do you like my hair? Just had it done."
132
346377
3000
ใ€Œใ‚ใชใŸใฏ็งใฎ้ซชใŒๅฅฝใใงใ™ใ‹๏ผŸใกใ‚‡ใ†ใฉใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ ใ‘ใงใ™ใ€‚ใ€
05:49
"Dude. Cool. What exactly did you have done?"
133
349377
4010
ใ€ŒใŠใ„ใ€‚ใ‹ใฃใ“ใ„ใ„ใ€‚ๆญฃ็ขบใซ ไฝ•ใ‚’ใ—ใŸใฎ๏ผŸใ€
05:53
"Yeah, I had it cut, I had it dyed and straightened."
134
353387
3973
ใ€Œใˆใˆใ€ใ‚ซใƒƒใƒˆใ—ใฆใ€ ๆŸ“ใ‚ใฆใ€็›ดใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ„ใพใ—ใŸใ€
05:57
Again, remember that this is something
135
357360
2390
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€ใ“ใ‚Œใฏ
05:59
you ask someone to do to you or for you.
136
359750
4810
่ชฐใ‹ใซใ‚ใชใŸใซใ€ใพใŸใฏใ‚ใชใŸใฎใŸใ‚ใซใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ใ‚ˆใ†ใซ้ ผใ‚€ใ‚‚ใฎใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„.
06:04
Services, for example.
137
364560
1940
ใŸใจใˆใฐใ€ใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใ€‚
06:06
Like, let's say, my phone is broken.
138
366500
3700
ใŸใจใˆใฐใ€็งใฎ้›ป่ฉฑใŒๅฃŠใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใจใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:10
I can't fix it. I need to ask someone else to fix it.
139
370200
4580
็งใฏใใ‚Œใ‚’ไฟฎๆญฃใ™ใ‚‹ใ“ใจใฏใงใใพใ›ใ‚“ใ€‚ ไป–ใฎไบบใซ็›ดใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:14
So let's try that.
140
374780
1750
ใใ‚Œใงใฏ่ฉฆใ—ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
06:16
Well, it's necessary. I need it.
141
376530
2280
ใพใ‚ใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…่ฆใงใ™ใ€‚ ใใ‚ŒใŒๅฟ…่ฆใ€‚
06:18
So I need to, have or get, have.
142
378810
4800
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ€ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ€ๆ‰‹ใซๅ…ฅใ‚Œใ‚‹ใ‹ใ€ๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:23
I need to have my phone...
143
383610
4070
I need to have my phone
06:27
And the verb is fixed or repaired, doesn't matter,
144
387680
3650
... ๅ‹•่ฉž 3 ใงใฏใ€ๅ‹•่ฉžใŒๅ›บๅฎšใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ไฟฎ็†ใ•ใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‹ ใฏๅ•้กŒใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
06:31
in verb three.
145
391330
1240
ใ€‚
06:32
Both are regular. That's easy.
146
392570
2090
ใฉใกใ‚‰ใ‚‚ใƒฌใ‚ฎใƒฅใƒฉใƒผใงใ™ใ€‚ ็ฐกๅ˜ใ ใ€‚
06:34
I need to have my phone repaired.
147
394660
2140
้›ป่ฉฑใ‚’ไฟฎ็†ใ—ใฆใ‚‚ใ‚‰ใ†ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:36
I need to have my phone fixed.
148
396800
1760
้›ป่ฉฑใ‚’ไฟฎ็†ใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
06:38
Easy, right?
149
398560
1450
็ฐกๅ˜ใงใ™ใ‚ˆใญ๏ผŸ
06:40
Another example from my life,
150
400010
1700
็งใฎไบบ็”Ÿใฎๅˆฅใฎไพ‹ใฏ
06:41
a few years ago, I had really bad sleep apnea.
151
401710
3810
ใ€ๆ•ฐๅนดๅ‰ใ€็งใฏ ๆœฌๅฝ“ใซใฒใฉใ„็ก็œ ๆ™‚็„กๅ‘ผๅธ็—‡ใงใ—ใŸ.
06:45
If you don't know what that is,
152
405520
1580
ใใ‚ŒใŒไฝ•ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏ
06:47
it's basically, you stop breathing in the night.
153
407100
4270
ใ€ๅŸบๆœฌ็š„ ใซใ€ๅคœไธญใซๅ‘ผๅธใŒๆญขใพใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจใงใ™ใ€‚
06:51
Why did I do that? This is why.
154
411370
3310
ใชใœ็งใฏใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ ใ“ใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
06:54
My tonsils were huge.
155
414680
2350
็งใฎๆ‰ๆกƒ่…บใฏๅทจๅคงใงใ—ใŸใ€‚
06:57
It was like an infection or something.
156
417030
2170
ๆ„ŸๆŸ“็—‡ใ‹ไฝ•ใ‹ใฎใ‚ˆใ†ใงใ—ใŸใ€‚
06:59
So I had to, it was necessary.
157
419200
3250
ใ ใ‹ใ‚‰็งใฏใ—ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚‰ใชใ‹ใฃใŸใ€ใใ‚Œใฏๅฟ…่ฆใ ใฃใŸใ€‚
07:02
I had to have my tonsils taken out.
158
422450
5000
ๆ‰ๆกƒ่…บใ‚’ๆ‘˜ๅ‡บใ™ใ‚‹ๅฟ…่ฆใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚
07:07
Actually, if you watch my early, early videos,
159
427920
3090
ๅฎŸใฏ ๅˆๆœŸๅˆๆœŸใฎ็งใฎๅ‹•็”ป
07:11
you can hear that my voice is completely different.
160
431010
2860
ใ‚’่ฆ‹ใฆใ„ใŸใ ใใจใ€็งใฎๅฃฐใŒๅ…จ็„ถ้•ใ†ใ“ใจใŒใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ™ ใ€‚
07:13
That is why.
161
433870
1060
ใใ‚ŒใŒ็†็”ฑใงใ™ใ€‚
07:14
Remember, June is a month. Long period of time.
162
434930
3330
่ฆšใˆใฆใŠใ„ใฆใใ ใ•ใ„ใ€6ๆœˆใฏๆœˆใงใ™ใ€‚ ้•ทๆœŸ้–“ใ€‚
07:18
Remember, that verb is in the verb three form,
163
438260
3230
ใใฎๅ‹•่ฉž ใฏๅ‹•่ฉžใฎ 3 ใคใฎๅฝขใ€
07:21
past participle.
164
441490
1290
้ŽๅŽปๅˆ†่ฉžใงใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฟ˜ใ‚Œใชใ„ใงใใ ใ•ใ„ใ€‚
07:22
Take, took, taken.
165
442780
2430
ๅ–ใฃใฆใ€ๅ–ใฃใฆใ€ๅ–ใฃใฆใ€‚
07:25
I had to have my tonsils taken out because couldn't breathe.
166
445210
3823
ๆฏใŒใงใใชใใชใฃใŸใฎใงใ€ๆ‰ๆกƒ่…บใ‚’ๅ–ใ‚Šๅ‡บใ•ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
07:30
What else? Oh yeah.
167
450400
2120
ใปใ‹ใซไฝ•ใ‹๏ผŸ ใใ†ใใ†ใ€‚
07:32
I went to Korea a few years ago.
168
452520
2690
็งใฏๆ•ฐๅนดๅ‰ใซ้Ÿ“ๅ›ฝใซ่กŒใใพใ—ใŸใ€‚
07:35
And maybe my first day or second day,
169
455210
3670
ใŸใถใ‚“ๅˆๆ—ฅใ‹ไบŒๆ—ฅ็›ฎ
07:38
I was washing a wine glass
170
458880
2200
ใ€ใƒฏใ‚คใƒณใ‚ฐใƒฉใ‚นใ‚’ๆด—ใฃใฆใ„
07:42
and the glass broke,
171
462220
1710
ใฆใ‚ฐใƒฉใ‚นใŒๅ‰ฒใ‚ŒใŸใฎใงใ™ใŒใ€
07:43
but I kept washing, I kept turning
172
463930
4060
ๆด—ใ„็ถšใ‘ใ€ๅ›žใ—็ถšใ‘ใŸใจใ“ใ‚
07:47
and my thumb, krr, went into the glass.
173
467990
4380
ใ€่ฆชๆŒ‡ใฎkrrใŒใ‚ฐใƒฉใ‚นใซๅ…ฅใฃใฆใ—ใพใ„ใพใ—ใŸใ€‚
07:52
Big cut, lots of blood.
174
472370
2230
ๅคงใใชๅˆ‡ใ‚Šๅ‚ทใ€ๅคง้‡ใฎ่ก€ใ€‚
07:54
I went to the hospital
175
474600
1200
็งใฏ็—…้™ขใซ่กŒใใ€
07:55
and I had to have stitches put in.
176
475800
4980
็ธซๅˆใ‚’ใ—
08:00
Actually look, you can still, sort of, see the scar.
177
480780
3020
ใชใ‘ใ‚Œใฐใชใ‚Š ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:03
Not as much though.
178
483800
1410
ใใ‚Œใปใฉใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใŒใ€‚
08:05
Which brings me to the next reason we use this structure.
179
485210
4330
ใ“ใ‚ŒใŒใ€ ใ“ใฎๆง‹้€ ใ‚’ไฝฟ็”จใ™ใ‚‹ๆฌกใฎ็†็”ฑใซใคใชใŒใ‚Šใพใ™ใ€‚
08:09
When something bad happens to you,
180
489540
2480
08:12
which wasn't your control.
181
492020
1680
่‡ชๅˆ†ใงใฏใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใใชใ„ไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใจใใ€‚
08:13
You didn't ask for it, but it happened to you anyway.
182
493700
3760
ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใŒใ€ ใจใซใ‹ใใใ‚Œใฏใ‚ใชใŸใซ่ตทใ“ใ‚Šใพใ—ใŸ.
08:17
We also use the same structure.
183
497460
2363
็งใŸใกใ‚‚ๅŒใ˜ๆง‹้€ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
08:21
I've just had my wallet stolen.
184
501270
2390
่ฒกๅธƒใ‚’็›—ใพใ‚ŒใŸใฐใ‹ใ‚Šใงใ™ใ€‚ ใŸใพใŸใพ่ตทใ“ใฃใŸใฎใง
08:23
This time we're using present perfect,
185
503660
2460
ใ€ไปŠๅ›žใฏ็พๅœจๅฎŒไบ†ๅฝขใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™
08:26
because it just happened.
186
506120
1680
ใ€‚
08:27
I've just had, we can use got, that's fine, too,
187
507800
5000
08:33
my wallet stolen.
188
513530
2550
่ฒกๅธƒใ‚’็›—ใพใ‚ŒใŸใ€‚
08:36
Again, I didn't ask for this.
189
516080
3120
็นฐใ‚Š่ฟ”ใ—ใพใ™ใŒใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‚’ๆฑ‚ใ‚ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:39
This isn't a service.
190
519200
1590
ใ“ใ‚Œใฏใ‚ตใƒผใƒ“ใ‚นใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
08:40
Something bad happened to me.
191
520790
1913
็งใซไฝ•ใ‹ๆ‚ชใ„ใ“ใจใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ€‚
08:43
And it wasn't in my control.
192
523970
1953
ใใ—ใฆใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎใ‚ณใƒณใƒˆใƒญใƒผใƒซใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸใ€‚
08:47
So we use that same grammar structure.
193
527000
2503
ใ—ใŸใŒใฃใฆใ€ๅŒใ˜ๆ–‡ๆณ•ๆง‹้€ ใ‚’ไฝฟ็”จใ—ใพใ™ใ€‚
08:50
Hmm. Okay.
194
530390
1090
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ใ‚ใ‹ใฃใŸใ€‚ ๆ–‡ๆณ•ใฏใ‹ใชใ‚Š
08:51
I think you understand the grammar pretty well now.
195
531480
2250
็†่งฃใงใใŸใจๆ€ใ„ ใพใ™ใ€‚
08:53
So let's go back to deciding
196
533730
2910
ใใ‚Œใงใฏใ€
08:56
if I'm gonna have plastic surgery or not.
197
536640
2345
ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใฎๆฑบๅฎšใซๆˆปใ‚Šใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
08:58
(sighs) So many questions, so many options.
198
538985
4055
(ใŸใ‚ๆฏ) ้žๅธธใซๅคšใใฎ่ณชๅ•ใ€ ้žๅธธใซๅคšใใฎใ‚ชใƒ—ใ‚ทใƒงใƒณใ€‚
09:03
Hmm. Which surgeries are popular?
199
543040
2480
ใ†ใƒผใ‚“ใ€‚ ไบบๆฐ—ใฎๆ‰‹่ก“ใฏ๏ผŸ ๆœ€่ฟ‘่กŒใ‚ใ‚Œ
09:05
What's the most popular things that have done nowadays.
200
545520
3360
ใŸๆœ€ใ‚‚ไบบๆฐ—ใฎใ‚ใ‚‹ใ“ใจใฏไฝ•ใงใ™ใ‹ ใ€‚
09:08
- Let's see, a man who hits 40,
201
548880
1633
- ่ฆ‹ใฆใฟใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€40 ๆญณใซใชใฃใŸ็”ทๆ€ง
09:11
he'll have his neck done,
202
551480
1530
ใฏใ€้ฆ–
09:13
he'll have the bags under his eyes done,
203
553010
2020
ใ‚’ๆ•ดๅฝขใ—ใ€็›ฎใฎไธ‹ใฎ
09:15
he'll have liposuction done over here.
204
555030
2260
ใŸใ‚‹ใฟใ‚’ๆ•ดๅฝขใ—ใ€ใ“ใ“ใง่„‚่‚ชๅธๅผ•ใ‚’่กŒใ„ใพใ™ใ€‚
09:17
For he will be divorced at that time,
205
557290
1650
ๅฝผใฏใใฎๆ™‚้›ขๅฉšใ™ใ‚‹ใฎใงใ€
09:18
he will be looking for a new woman.
206
558940
2470
ๅฝผใฏๆ–ฐใ—ใ„ๅฅณๆ€งใ‚’ๆŽขใ—ใฆใ„ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
09:21
That's a very common pattern that men in their 40s will do.
207
561410
3680
40ไปฃ็”ทๆ€งใซใ‚ˆใใ‚ใ‚‹ใƒ‘ใ‚ฟใƒผใƒณใงใ™ใ€‚
09:25
Women, 18 years old, 20 years old, 22 years old,
208
565090
3130
18 ๆญณใ€20 ๆญณใ€22 ๆญณใฎๅฅณๆ€งใฏใ€
09:28
will have breast augmentation,
209
568220
2130
่ฑŠ่ƒธๆ‰‹่ก“
09:30
will have their lips injected with fat.
210
570350
2353
ใ‚’ๅ—ใ‘ใ€ๅ”‡ใซ่„‚่‚ชใ‚’ๆณจๅ…ฅใ•ใ‚Œใพใ™ใ€‚
09:34
Women at 27, after their first baby,
211
574485
3275
27 ๆญณใฎๅฅณๆ€งใฏใ€ๆœ€ๅˆใฎ่ตคใกใ‚ƒใ‚“ใ‚’ๅ‡บ็”ฃใ—ใŸๅพŒใ€
09:37
they'll probably have a breast uplift,
212
577760
1880
ใŠใใ‚‰ใ่ƒธใŒ็››ใ‚ŠไธŠใŒใฃใŸใ‚Š
09:39
they'll have a tummy tuck,
213
579640
1393
ใ€ใŠ่…นใŒใธใ“ใ‚“ใ ใ‚Šใ€้ก”ใ‚„้ฆ–ใซ
09:41
they'll have some things done to their face, their necks.
214
581870
2490
ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆ–ฝใ—ใŸใ‚Šใ™ใ‚‹ใงใ—ใ‚‡ใ† ใ€‚
09:44
Women at 45, they've finally started to, it's happened.
215
584360
3910
45ๆญณใฎๅฅณๆ€งใŸใกใ€ใคใ„ใซ ๅง‹ใ‚ใŸใ€ใใ‚ŒใŒ่ตทใ“ใฃใŸใ€‚
09:48
What she knew all her life would happen.
216
588270
2140
ๅฝผๅฅณใŒไธ€็”Ÿ็Ÿฅใฃใฆใ„ใŸใ“ใจใฏ่ตทใ“ใ‚‹ใ ใ‚ใ†.
09:50
And she needs a facelift,
217
590410
1060
ใƒ•ใ‚งใ‚คใ‚น
09:51
which is a little more advanced operation,
218
591470
1640
ใƒชใƒ•ใƒˆใฏใ‚‚ใ†ๅฐ‘ใ—้ซ˜ๅบฆใชๆ‰‹่ก“ใง
09:53
there's an incision around the ears.
219
593110
1730
ใ€่€ณใฎๅ‘จใ‚Šใซๅˆ‡้–‹ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
09:54
It's pulled up.
220
594840
1070
ๅผ•ใฃๅผตใฃใฆใใพใ—ใŸใ€‚
09:55
And not only is it tightened, fat is put into the face.
221
595910
3050
ใใ—ใฆๅผ•ใ็ท ใ‚ใ‚‹ใ ใ‘ใงใชใ ใ€้ก”ใซ่„‚่‚ชใ‚’ๅ…ฅใ‚Œใฆใ„ใใพใ™ใ€‚
09:58
Things come into style and they go out of style.
222
598960
4800
็‰ฉไบ‹ใŒๆต่กŒใ‚Šใ€ ๆ™‚ไปฃ้…ใ‚Œใซใชใ‚Šใพใ™ใ€‚
10:03
- But what about the big butt like a Kardashian?
223
603760
3440
- ใงใ‚‚ ใ€ใ‚ซใƒผใƒ€ใ‚ทใ‚ขใƒณใฎใ‚ˆใ†ใชๅคงใใชใŠๅฐปใฏใฉใ†ใงใ™ใ‹?
10:07
The Kardashian butt, how's that doing?
224
607200
2940
ใ‚ซใƒผใƒ€ใ‚ทใ‚ขใƒณใฎใŠๅฐปใ€่ชฟๅญใฏใฉใ†๏ผŸ
10:10
- I remember when the Brazilians
225
610140
1160
- 20ๅนดใปใฉๅ‰ใ€ใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒซไบบใŒใƒ“ใƒใƒชใƒผใƒ’ใƒซใ‚บใฎ็งใฎๆ‰‹่ก“ๅฎคใซๆฅใฆใ„ใŸๆ™‚ใฎใ“ใจใ‚’่ฆšใˆใฆใ„ใพใ™
10:11
used to come to my operating room in Beverly Hills
226
611300
3480
10:14
about 20 years ago.
227
614780
1240
ใ€‚
10:16
And they used to call it the Carioca body,
228
616020
2690
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใใ‚Œใ‚’ใ‚ซใƒชใ‚ชใ‚ซไฝ“
10:18
which is, I guess, like somebody from Rio is called.
229
618710
5000
ใจๅ‘ผใ‚“ใงใ„ใพใ—ใŸใ€‚ใŠใใ‚‰ใใ€ใƒชใ‚ชใฎ่ชฐใ‹ใŒใใ†ๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใงใ™.
10:24
And they would do a tiny little waist,
230
624160
1560
ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏๅฐใ•ใชใ‚ฆใ‚จใ‚นใƒˆใ‚’
10:25
so they put all the fat on their hips
231
625720
1430
ไฝœใ‚‹ใฎใงใ€ใ™ในใฆใฎ่„‚่‚ชใ‚’่…ฐ
10:27
or something like that.
232
627150
833
10:27
I said, "Boy, it's a great idea."
233
627983
1727
ใชใฉใซ็ฝฎใใพใ™.
็งใฏ่จ€ใฃใŸใ€ใ€Œๅฐ‘ๅนดใ€ใใ‚Œใฏ็ด ๆ™ดใ‚‰ใ—ใ„่€ƒใˆใ ใ€ใ€‚
10:29
before it became a popular.
234
629710
1950
ๆต่กŒใ‚‹ๅ‰ใ€‚
10:31
Now of course, it's called the Brazilian butt lift
235
631660
2480
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ใใ‚Œ ใฏใƒ–ใƒฉใ‚ธใƒชใ‚ขใƒณใƒใƒƒใƒˆใƒชใƒ•ใƒˆ
10:34
and a number of other different things.
236
634140
1720
ใจๅ‘ผใฐใ‚Œใ€ไป–ใฎๅคšใใฎใ‚‚ใฎใจๅ‘ผใฐใ‚Œใฆใ„ใพใ™.
10:35
- How popular is surgery?
237
635860
2310
- ๆ‰‹่ก“ใฏใฉใฎใใ‚‰ใ„ไบบๆฐ—ใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ‹?
10:38
Do all the celebrities have it?
238
638170
2160
ๆœ‰ๅไบบใฏใฟใ‚“ใชๆŒใฃใฆใ‚‹๏ผŸ
10:40
Am I a celebrity?
239
640330
1070
็งใฏๆœ‰ๅไบบใงใ™ใ‹๏ผŸ
10:41
I have a million followers. Maybe.
240
641400
2500
็งใซใฏ100ไธ‡ไบบใฎใƒ•ใ‚ฉใƒญใƒฏใƒผใŒใ„ใพใ™ใ€‚ ๅคšๅˆ†ใ€‚
10:43
I'm gonna say some celebrity names.
241
643900
1430
ๆœ‰ๅไบบใฎๅๅ‰ใ‚’ใ„ใใคใ‹่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚ ๅฝผใ‚‰ใŒไฝ•ใ‹
10:45
You tell me if you think they've had something done
242
645330
1800
ใ‚’ใ—ใŸใจๆ€ใ†
10:47
or if it's just good genetics.
243
647130
1530
ใ‹ใ€ใใ‚Œใจใ‚‚ๅ˜ใซ่‰ฏใ„้บไผๅญฆใงใ‚ใ‚‹ใ‹ใ‚’ๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„.
10:48
- I'll make it easy for you,
244
648660
877
-็ฐกๅ˜ใซ่ชฌๆ˜Žใ—ใพใ™ใ€‚
10:49
they've all had something done.
245
649537
1488
ๅฝผใ‚‰ใฏ็š†ใ€ไฝ•ใ‹ใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใพใ—ใŸใ€‚
10:51
(Aly laughs loudly) It's fake.
246
651025
2478
๏ผˆใ‚ขใƒชใƒผใฏๅคงๅฃฐใง็ฌ‘ใ†๏ผ‰ ใใ‚Œใฏๅฝ็‰ฉใงใ™ใ€‚
10:53
The foolproof way to know if a celebrity
247
653503
2997
ๆœ‰ๅไบบใŒๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚’็Ÿฅใ‚‹ใŸใ‚ใฎ็ตถๅฏพ็ขบๅฎŸใชๆ–นๆณ•
10:56
has had plastic surgery done,
248
656500
2080
ใฏ
10:58
find a celebrity that's the same age as your parents,
249
658580
3040
ใ€ใ‚ใชใŸใฎไธก่ฆชใจๅŒใ˜ๅนด้ฝขใฎๆœ‰ๅไบบใ‚’่ฆ‹ใคใ‘ใฆใใ ใ•ใ„
11:01
if they look better than your parents,
250
661620
1640
11:03
yes, they've had plastic surgery done.
251
663260
2740
ใ€‚
11:06
Barbara Walters is 86 years old.
252
666000
3200
ใƒใƒผใƒใƒฉใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒซใ‚ฟใƒผใ‚บใฏ86ๆญณใ€‚
11:09
My mother, when she was 86 years old,
253
669200
1950
็งใฎๆฏใฏ86ๆญณใฎๆ™‚ใ€
11:11
didn't have that jaw line and neck and tight face.
254
671150
2843
ใ‚ใ”ใฎใƒฉใ‚คใƒณใ‚‚้ฆ–ใ‚‚ๅผ•ใ็ท ใพใฃใŸ้ก”ใ‚‚ใ—ใฆใ„ใพใ›ใ‚“ใงใ—ใŸ ใ€‚
11:15
My mother had more wrinkles on her upper lip
255
675590
2370
็งใฎๆฏใฏ
11:17
than Barbara Walters has on her whole body.
256
677960
2780
ใ€ใƒใƒผใƒใƒฉใƒปใ‚ฆใ‚ฉใƒซใ‚ฟใƒผใ‚บ ใŒๅ…จ่บซใซๆŒใฃใฆใ„ใ‚‹ใ‚ˆใ‚Šใ‚‚ใ€ไธŠๅ”‡ใซๅคšใใฎใ—ใ‚ใŒใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸ.
11:20
Of course, she's had plastic surgery done.
257
680740
1870
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚ ่‰ฏใ„ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“
11:22
Why be so foolish as to think that she didn't
258
682610
2440
ใ ใ‹ใ‚‰ใจใ„ใฃใฆใ€ๅฝผๅฅณใŒใใ†ใ—ใชใ‹ใฃใŸใจ่€ƒใˆใ‚‹ใปใฉๆ„šใ‹ใชใ“ใจใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“
11:25
just because it's good plastic surgery.
259
685050
2130
.
11:27
- It's really good plastic surgery,
260
687180
1240
- ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใŸ
11:28
if you're not sure if they have had some.
261
688420
2510
ใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใ‹ใฉใ†ใ‹ใ‚ใ‹ใ‚‰ใชใ„ๅ ดๅˆใฏใ€ๆœฌๅฝ“ใซ่‰ฏใ„ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใงใ™ใ€‚
11:30
- Yeah. You're sure, but you're not sure.
262
690930
2090
- ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏ็ขบไฟกใ—ใฆใ„ใพใ™ใŒใ€็ขบไฟกใŒๆŒใฆใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:33
- Yeah. - You know.
263
693020
1580
- ใ†ใ‚“ใ€‚ - ใปใ‚‰ใ€‚
11:34
Some people fool me.
264
694600
1290
็งใ‚’ใ ใพใ™ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
11:35
Some absolutely fool me a hundred percent.
265
695890
4540
็ตถๅฏพใซ็งใ‚’100๏ผ…ใ ใพใ™ไบบใ‚‚ใ„ใพใ™ใ€‚
11:40
I can't tell if they had it done.
266
700430
1569
ๅฝผใ‚‰ใŒใใ‚Œใ‚’ใ—ใŸใ‹ใฉใ†ใ‹ใฏใ‚ใ‹ใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€‚
11:41
- Everyone knows about Kim Kardashian.
267
701999
2221
- ใ‚ญใƒ ใƒปใ‚ซใƒผใƒ€ใ‚ทใ‚ขใƒณใฎใ“ใจใฏ่ชฐใ‚‚ใŒ็Ÿฅใฃใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:44
She denies that there's any plastic surgery there.
268
704220
3260
ๅฝผๅฅณใฏใใ“ใซๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใŒใ‚ใ‚‹ใ“ใจใ‚’ๅฆๅฎšใ—ใฆ ใ„ใพใ™ใ€‚
11:47
She says all good genetics.
269
707480
1910
ๅฝผๅฅณใฏใ™ในใฆใฎ่‰ฏใ„้บไผๅญฆใ‚’่จ€ใ„ใพใ™ใ€‚
11:49
What do you think? - Oh, come on.
270
709390
1060
ใฉใ†ๆ€ใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ -ใ‚ใ‚ใ€ใ•ใ‚ใ€‚
11:50
She's, of course, she's had this done.
271
710450
1590
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏใ“ใ‚Œใ‚’ใ‚„ใฃใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:52
Of course, she's had her lips injected.
272
712040
1600
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏๅ”‡ใซๆณจๅฐ„ใ•ใ‚Œใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:53
Of course, she's had fat injections to her butt.
273
713640
2160
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ ใŠๅฐปใซใฏ่„‚่‚ชๆณจๅ…ฅๆธˆใฟใ€‚
11:55
Of course, she has butt implants in there.
274
715800
1770
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใซใฏใŠๅฐปใฎใ‚คใƒณใƒ—ใƒฉใƒณใƒˆใŒใ‚ใ‚Šใพใ™ใ€‚
11:57
Of course, she has breast augmentation.
275
717570
1960
ใ‚‚ใกใ‚ใ‚“ใ€ๅฝผๅฅณใฏ่ฑŠ่ƒธๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
11:59
I mean, people don't look like that.
276
719530
3020
ใคใพใ‚Šใ€ไบบใ€…ใฏใใฎใ‚ˆใ†ใซใฏ่ฆ‹ใˆใพใ›ใ‚“ใ€‚
12:02
Without any question in my mind.
277
722550
1823
ไฝ•ใฎ็–‘ๅ•ใ‚‚ๆŒใŸใšใซใ€‚
12:06
Bridget Jones. - What changed exactly?
278
726100
2700
ใƒ–ใƒชใ‚ธใƒƒใƒˆใƒปใ‚ธใƒงใƒผใƒณใ‚บใ€‚ -ๆญฃ็ขบใซใฏไฝ•ใŒๅค‰ใ‚ใฃใŸใฎใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:08
- Eyes. She had heavy, heavy eyes
279
728800
1800
- ็›ฎใ€‚ ๅฝผๅฅณใฏ้‡ใ„ใ€้‡ใ„็›ฎ
12:10
and she had them deepened. - She had her eyes deepened?
280
730600
3230
ใ‚’ใ—ใฆใ„ใฆใ€ใใ‚Œใ‚‰ใ‚’ๆทฑใใ—ใพใ—ใŸใ€‚ - ็›ฎใŒๆทฑใใชใฃใŸ๏ผŸ
12:13
- Yeah. She had heavy eyes, like this.
281
733830
2120
- ใ†ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎใ‚ˆใ†ใซใ€ๅฝผๅฅณใฏ้‡ใ„็›ฎใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:15
- Yeah, yeah, yeah. - And they took this off.
282
735950
2230
-ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€ใˆใˆใ€‚ -ใใ—ใฆใ€ๅฝผใ‚‰ใฏใ“ใ‚Œใ‚’่„ฑใ„ใ ใ€‚
12:18
- But what if something goes wrong?
283
738180
1490
-ใ—ใ‹ใ—ใ€ไฝ•ใ‹ๅ•้กŒใŒ็™บ็”Ÿใ—ใŸๅ ดๅˆใฏใฉใ†ใชใ‚Šใพใ™ใ‹?
12:19
I mean we've all seen Michael Jackson's nose.
284
739670
2940
ใคใพใ‚Šใ€ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฏใ‚ฝใƒณใฎ้ผปใ‚’่ฆ‹ใŸใ“ใจใŒใ‚ใ‚‹ใจใ„ใ†ใ“ใจ ใงใ™ใ€‚
12:22
What went wrong with Michael Jackson's nose?
285
742610
2470
ใƒžใ‚คใ‚ฑใƒซใƒปใ‚ธใƒฃใ‚ฏใ‚ฝใƒณใฎ้ผปใฏใฉใ†ใ—ใŸใฎ๏ผŸ
12:25
- We were supposed to do him.
286
745080
1290
-็งใŸใกใฏๅฝผใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใซใชใฃใฆใ„ใŸใ€‚
12:26
We, myself and another plastic surgeon,
287
746370
2650
็งใŸใกใ€็งใจๅˆฅใฎๅฝขๆˆๅค–็ง‘ๅŒปใฏใ€
12:29
we were going to do him. - Ahh. You're gonna fix that?
288
749020
1840
ๅฝผใ‚’ใ‚„ใ‚ใ†ใจใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸ. -ใ‚ใ‚ใ€‚ ใ‚ใชใŸใฏใใ‚Œใ‚’ไฟฎๆญฃใ™ใ‚‹ใคใ‚‚ใ‚Šใงใ™ใ‹๏ผŸ
12:30
- Yes, we had it all planned.
289
750860
1640
-ใฏใ„ใ€ใ™ในใฆ่จˆ็”ปใ—ใฆใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:32
Anyway, he went to Germany to do a show,
290
752500
2440
ใจใซใ‹ใใ€ๅฝผใฏใ‚ทใƒงใƒผใ‚’ใ™ใ‚‹ใŸใ‚ใซใƒ‰ใ‚คใƒ„ใซ่กŒใ
12:34
and this German doctor who said,
291
754940
1310
ใ€
12:36
"I will fix you. I can do it.
292
756250
1800
ใ€Œ็งใฏใ‚ใชใŸใ‚’็›ดใ—ใพใ™ใ€‚็งใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:38
America doctors, they don't know nothing."
293
758050
2330
ใ‚ขใƒกใƒชใ‚ซใฎๅŒป่€…ใฏไฝ•ใ‚‚็Ÿฅใ‚Šใพใ›ใ‚“ใ€ใจ่จ€ใ„ใพใ—ใŸใ€‚
12:40
Anyway, so this guy talked to him
294
760380
1250
ใจใซใ‹ใใ€ใ“ใฎ็”ทใฏๅฝผใซๅˆฅใฎๆ‰‹่ก“ใ‚’ๅ—ใ‘ใ‚‹ใ‚ˆใ†ใซ่ฉฑใ—ใพใ—ใŸ
12:41
into having another operation
295
761630
1360
12:42
and that's when his nose collapsed or so.
296
762990
3100
ใ€‚
12:46
Anyway, it could have been fixed, we could have done it.
297
766090
2893
ใจใซใ‹ใใ€ใใ‚Œใฏ ไฟฎๆญฃใ•ใ‚ŒใŸๅฏ่ƒฝๆ€งใŒใ‚ใ‚Šใ€็งใŸใกใฏใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใ“ใจใŒใงใใŸ.
12:50
But he's not the average person
298
770530
2020
ใ—ใ‹ใ—ใ€ๅฝผ
12:52
that you can do this stuff on.
299
772550
1150
ใฏใ‚ใชใŸใŒใ“ใฎใ‚ˆใ†ใชใ“ใจใ‚’ใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใ‚‹ๅนณๅ‡็š„ใชไบบใงใฏใ‚ใ‚Šใพใ›ใ‚“.
12:53
You can talk realistically to them.
300
773700
2260
ใ‚ใชใŸใฏๅฝผใ‚‰ใจ็พๅฎŸ็š„ใซ่ฉฑใ™ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:55
You can make them lay still for a while
301
775960
1400
ๅฝผใ‚‰ใ‚’ใ—ใฐใ‚‰ใใ˜ใฃใจใ•ใ›ใฆใ€ใ‚ใชใŸใฎ่จ€ใ†ใ“ใจ
12:57
and listen to you.
302
777360
833
ใ‚’่žใใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
12:58
You can make them have two, three hours of anesthesia
303
778193
2447
13:00
in order to do it.
304
780640
833
ใใ‚Œใ‚’่กŒใ†ใŸใ‚ใซใ€2ใ€3ๆ™‚้–“ใฎ้บป้…”ใ‚’ใ‹ใ‘ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚
13:01
But too many people depend on him.
305
781473
3427
ใ—ใ‹ใ—ใ€ใ‚ใพใ‚Šใซใ‚‚ๅคšใใฎไบบใŒๅฝผใซไพๅญ˜ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ€‚
13:04
Too many people make money from him.
306
784900
1760
ๅฝผใ‹ใ‚‰ใŠ้‡‘ใ‚’็จผใ„ใงใ„ใ‚‹ไบบใŒๅคšใ™ใŽใพใ™ใ€‚
13:06
- Right. Right. - So he is a commodity,
307
786660
2080
- ๅณใ€‚ ๅณใ€‚ - ใคใพใ‚Šใ€ๅฝผใฏ
13:08
not a real person.
308
788740
970
ๅฎŸๅœจใฎไบบ็‰ฉใงใฏใชใใ€ๅ•†ๅ“ใงใ™ใ€‚
13:09
He doesn't make his own decisions.
309
789710
2100
ๅฝผใฏ่‡ชๅˆ†ใงๆฑบๅฎšใ‚’ไธ‹ใ—ใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:11
It's a tragedy.
310
791810
1150
ๆ‚ฒๅŠ‡ใงใ™ใ€‚
13:12
Some of these terrible things that happen
311
792960
2037
่ตทใ“ใ‚‹ใ“ใ‚Œใ‚‰ใฎๆใ‚ใ—ใ„ใ“ใจใฎใ„ใใคใ‹
13:14
are just tragedies.
312
794997
2353
ใฏใŸใ ใฎๆ‚ฒๅŠ‡ใงใ™.
13:17
- Dr. Richard Ellenbogen.
313
797350
1120
- ใƒชใƒใƒฃใƒผใƒ‰ใƒปใ‚จใƒฌใƒณใƒœใƒผใ‚ฒใƒณๅšๅฃซใ€‚
13:18
Thank you very much for your time.
314
798470
1300
ใฉใ†ใžใ‚ˆใ‚ใ—ใใŠ้ก˜ใ„ใ„ใŸใ—ใพใ™ใ€‚
13:19
- It was a pleasure being here.
315
799770
1990
- ใ“ใ“ใซๆฅใฆใ‚ˆใ‹ใฃใŸใงใ™ใ€‚
13:21
- Pleasure's all mine. - I enjoyed it.
316
801760
1280
- ๅ–œใณใฏใ™ในใฆ็งใฎใ‚‚ใฎใงใ™ใ€‚ - ็งใฏใใ‚Œใ‚’ๆฅฝใ—ใฟใพใ—ใŸใ€‚
13:23
No, it was mine too. I enjoyed.
317
803040
2047
ใ„ใ„ใˆใ€ใใ‚Œใฏ็งใฎใ‚‚ใฎใงใ‚‚ใ‚ใ‚Šใพใ—ใŸใ€‚ ๆฅฝใ—ใ‹ใฃใŸใ€‚
13:25
- So what have I learned from this?
318
805087
1863
- ใใ‚Œใงใ€็งใฏใ“ใ‚Œใ‹ใ‚‰ไฝ•ใ‚’ๅญฆใณใพใ—ใŸใ‹?
13:26
Well, I mean, I don't want a Kardashian butt.
319
806950
2883
ใคใพใ‚Šใ€ใ‚ซใƒผใƒ€ใ‚ทใ‚ขใƒณใฎใŠๅฐปใฏๆฌฒใ—ใใชใ„ใฎ ใงใ™ใ€‚
13:30
I'm probably not gonna get any plastic surgery
320
810770
1970
ใŸใถใ‚“ ๆ•ดๅฝขๆ‰‹่ก“ใฏๅ—ใ‘ใชใ„ใ ใ‚ใ†ใ—
13:32
and I think my nose is fine.
321
812740
2053
ใ€้ผปใฏๅคงไธˆๅคซใ ใจๆ€ใ†ใ€‚
13:35
So what have you had done?
322
815800
1620
ใใ‚Œใงใ€ใ‚ใชใŸใฏไฝ•ใ‚’ใ—ใพใ—ใŸใ‹๏ผŸ
13:37
What would you like to get done?
323
817420
1940
ไฝ•ใ‚’ๆˆใ—้‚ใ’ใŸใ„ใงใ™ใ‹๏ผŸ
13:39
What are you having done right now?
324
819360
1750
ใ‚ใชใŸใฏไปŠไฝ•ใ‚’ใ—ใฆใ„ใพใ™ใ‹๏ผŸ
13:41
Maybe you're having a laptop fixed.
325
821110
2110
ใƒฉใƒƒใƒ—ใƒˆใƒƒใƒ—ใ‚’ไฟฎ็†ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚
13:43
Maybe you're having your nails done.
326
823220
1670
็ˆชใฎๆ‰‹ๅ…ฅใ‚Œใ‚’ใ—ใฆใ„ใ‚‹ใฎใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“ใ€‚ ใ“ใฎใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’่ฆ‹
13:44
Maybe you're having your hair done
327
824890
1210
ใชใŒใ‚‰้ซชใ‚’ๆ•ดใˆใฆใ„ใ‚‹ใ‹ใ‚‚ใ—ใ‚Œใพใ›ใ‚“
13:46
while watching this video.
328
826100
1423
ใ€‚
13:48
Let me know in the comments.
329
828660
1000
ใ‚ณใƒกใƒณใƒˆใงๆ•™ใˆใฆใใ ใ•ใ„ใ€‚
13:49
I'll see you in the next class.
330
829660
1550
ๆฌกใฎใ‚ฏใƒฉใ‚นใงใŠไผšใ„ใ—ใพใ—ใ‚‡ใ†ใ€‚
ใ“ใฎใ‚ฆใ‚งใƒ–ใ‚ตใ‚คใƒˆใซใคใ„ใฆ

ใ“ใฎใ‚ตใ‚คใƒˆใงใฏ่‹ฑ่ชžๅญฆ็ฟ’ใซๅฝน็ซ‹ใคYouTubeๅ‹•็”ปใ‚’็ดนไป‹ใ—ใพใ™ใ€‚ไธ–็•Œไธญใฎไธ€ๆต่ฌ›ๅธซใซใ‚ˆใ‚‹่‹ฑ่ชžใƒฌใƒƒใ‚นใƒณใ‚’่ฆ‹ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅ„ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎใƒšใƒผใ‚ธใซ่กจ็คบใ•ใ‚Œใ‚‹่‹ฑ่ชžๅญ—ๅน•ใ‚’ใƒ€ใƒ–ใƒซใ‚ฏใƒชใƒƒใ‚ฏใ™ใ‚‹ใจใ€ใใ“ใ‹ใ‚‰ใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใ‚’ๅ†็”Ÿใ™ใ‚‹ใ“ใจใŒใงใใพใ™ใ€‚ๅญ—ๅน•ใฏใƒ“ใƒ‡ใ‚ชใฎๅ†็”ŸใจๅŒๆœŸใ—ใฆใ‚นใ‚ฏใƒญใƒผใƒซใ—ใพใ™ใ€‚ใ”ๆ„่ฆ‹ใƒปใ”่ฆๆœ›ใŒใ”ใ–ใ„ใพใ—ใŸใ‚‰ใ€ใ“ใกใ‚‰ใฎใŠๅ•ใ„ๅˆใ‚ใ›ใƒ•ใ‚ฉใƒผใƒ ใ‚ˆใ‚Šใ”้€ฃ็ตกใใ ใ•ใ„ใ€‚

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7