Being British with Gabie Kook! - 5 REALLY English Expressions!

78,169 views ・ 2018-09-22

Learn English with Papa Teach Me


下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。

00:00
-You make pancakes -I do
0
0
2440
-あなたはパンケーキを作ります -
00:02
That's why she's my favourite!
1
2520
2380
私はします だから彼女は私のお気に入りです!
00:04
Today I'm talking with Gabby Kook the amazing Gabby Kook!
2
4900
2800
今日はギャビー・クックと話しています。素晴らしいギャビー・クックです!
00:07
Hi!
3
7740
500
やあ!
00:08
We're here to learn some British English!
4
8320
3600
私たちはイギリス英語を学ぶためにここにいます!
00:19
I become a bit serious my attempt to do a British accent
5
19400
3860
英国訛りをしようとすると、少し真面目になる
00:23
You have to be very serious and emotionless because British people,
6
23260
3460
英国人は感情を持たないので、あなたは非常に真面目で無感情でなければなり
00:26
we don't have emotions
7
26720
2460
ませ
00:29
what?
8
29180
940
ん。
00:32
It does come across as you guys don't have this that much
9
32260
3740
そんなに持ってないから分かる
00:36
Yes
10
36000
500
00:36
Right? It's really flat I would say
11
36500
2880
よ はい そう
でしょ? それは本当にフラットです 私は言うでしょう
00:39
That's a really good point yeah
12
39500
2040
それは本当に良い点です ええ
00:41
so we speak kind of neutral
13
41540
2040
、私たちは中立的に話し
00:43
and at the end of the sentence we go down
14
43580
1820
、文の終わりにダウンします 私たちはダウンで
00:45
We finish on down
15
45400
2300
終わり
00:48
So in a question or you you know how a "Valley Girl" accent, or the Australian accent is?
16
48140
5900
ます 質問で、またはあなたは「バレーガール」のアクセント、または オーストラリアのアクセントは?
00:54
(Valley Girl Gabie) Oh my gosh!
17
54040
1580
(バレーガール ガビー) なんてこった!
00:55
That inflection goes up
18
55620
1840
その抑揚が上がる 上がる
00:57
It goes up
19
57600
1260
00:58
British does the opposite
20
58860
1520
英国人は反対のことをする
01:00
(British Valley Girl Gabie) I can't even
21
60380
2280
(British Valley Girl Gabie) I can't even
01:02
Exactly
22
62660
820
正確に
01:05
this is the most British way you could say "I can't even"
23
65900
2060
言うと、これはあなたが「I can't even」と言う最も英国的な言い方です
01:07
...While sipping tea
24
67960
3720
...お茶を飲みながら
01:11
so today we're gonna do five really really super British expressions that
25
71840
3760
英国の日常生活で使える、とても素敵なイギリスの表現を 5 つやって
01:15
you can use and you can use in your daily British life
26
75600
3700
みましょう
01:19
Oh this one's a good one
27
79440
1760
ああ、これはいい表現
01:21
If you're angry with your boyfriend girlfriend or husband
28
81200
3580
ですね もしあなたがボーイ フレンド、ガールフレンド、または夫に腹を立てて
01:24
How could you express that you're in a bad mood with them?
29
84780
4500
いるなら、機嫌が悪いことをどのように表現できますか? 彼らと?
01:29
-I'm pissed! -You're pissed!
30
89280
2180
-頭に来た! -あなたは腹を立てている !
01:31
Annoyed. I'm annoyed at you!
31
91460
2480
イライラします。 私はあなたに腹を立てている !
01:34
Is that your face? Is that the face you give?
32
94020
2140
それはあなたの顔ですか? それはあなたが与える顔ですか?
01:36
I'm annoyed! You're SO annoying!
33
96160
3180
イライラしている! あなたはうるさいです!
01:39
Pissed is more strong so I almost never use it
34
99540
3840
Pissedの方が強いのでほとんど使わ
01:43
It's a good one though. It's useful
35
103380
2700
ないけどいいやつです。 便利
01:46
You could also say "I'm in a strop"
36
106400
2840
です 「I'm in a strop」とも言えます え
01:50
What? I've never heard of that before
37
110400
2320
? そんなの聞いたことない
01:52
You know those moods that you get in when you're like "I don't want to talk to you!"
38
112720
5560
よ「あなたとは話したくない!」という気分になったときの気持ちを知っている でしょう。
01:58
You're angry and "I don't want to talk to you!"
39
118280
2900
あなたは怒って「あなたと話したくない!」
02:01
It's that feeling
40
121180
1420
それはその気持ちです -
02:02
-I'm on a strop! -In!
41
122600
1520
私はストローに乗っています! -の!
02:04
I'm IN a strop, I don't know why I keep saying ON
42
124120
3240
私はストロープに入っています。なぜ ON の前置詞が煩わしいと言い続けるのかわかりません。
02:07
prepositions are annoying
43
127360
1560
02:08
you could also modify it, you could say "I'm in a massive strop!"
44
128920
3040
それを変更することもでき ます。
02:11
-I'm in a massive strop! -That sounds very British
45
131960
3320
-私は大規模なストロップにいます! -それはとても英国的
02:15
I'm in a massive strop today because I didn't have my tea
46
135280
6940
ですね お茶を飲んでいなかったので、今日は大規模なストロップにい
02:22
It's a good reason to be in a strop!
47
142220
2100
ます ストロップにいる正当な理由です!
02:24
yeah yeah
48
144420
500
02:24
You understand my people!
49
144920
2020
はいはい、
あなたは私の人々を理解しています!
02:26
I can't be bothered
50
146940
1380
私は気にすることはできません -
02:29
-Oh yeah -Have you heard this one before?
51
149440
1540
ああそうです -前にこれを聞いたことがありますか?
02:31
Yeah yeah yeah
52
151020
740
02:31
how would you use it?
53
151760
1580
ええええええ
どうやって使うの?
02:33
whenever Josh asks me to do something
54
153340
4280
ジョシュが私にやりたくないことをするように頼むときはいつでも
02:37
that I don't wanna do
55
157620
1480
02:40
-and I'll say "I can't be bothered" -Can't be bothered!
56
160280
3220
- そして私は「私は気にすることはできません」と言うでしょう - 気にすることはできません !
02:43
So this just means you either don't have energy, or you don't want to do the thing
57
163500
4620
つまり、これはあなた がエネルギーを持っていないか、そのことをしたくないということ
02:48
Eh! You can't be bothered!
58
168120
1780
です。 あなたは気にすることはできません!
02:50
So other examples could be
59
170340
1720
他の例としては、ギャビーかもしれ
02:52
Gabby do you want to go for a ten-mile run right now?
60
172060
2680
ません。
02:55
No I can't be bothered
61
175200
2320
いいえ、気にすることはできませんが
02:57
But I have to do it in British English! I can't!
62
177620
2680
、イギリス英語でやらなければなりません! 私はできません!
03:00
So a British accent would be:
63
180380
1920
つまり、イギリス訛りは次のようになります:
03:02
Instead of "(American accent) can't" it would be "(British Accent) can't"
64
182300
2980
"(アメリカ訛り) できない" の代わりに、"(イギリス訛り) できない"
03:05
I can't
65
185280
2840
I ca
03:08
You make the "T" glottal
66
188920
1820
n't "T" を声門にし
03:10
What that means is you stop the T in your throat
67
190740
2660
ます。つまり、T を in で止めるということです。 あなたののど
03:13
So instead of "can'T"
68
193400
1820
だから、"can'T" の代わりに
03:15
you can say /kɑːnʔ/
69
195220
5140
/kɑːnʔ/ と言うこと
03:20
then "bothered"
70
200360
1520
03:22
bothered
71
202540
1400
03:23
so the last syllable is really lazy
72
203940
2360
03:26
bothered
73
206300
840
03:27
-Bothered -Nice
74
207220
2780
03:30
I can't be bothered
75
210280
2820
03:34
The next one we would use when you're very very tired you're exhausted
76
214220
4220
ができます。 とても疲れた 疲れ果てた
03:38
You've had a long day working or cooking pancakes
77
218440
2920
あなたは仕事やパンケーキの調理で長い一日を過ごしました とても疲れたという
03:41
what's a really British Way of saying super tired
78
221880
3440
イギリスの言い方は
03:45
-I'm knackered -Yes
79
225320
2360
何ですか -私は疲れ果てています -はい -
03:48
-Is it right? -Yes, "knackered"
80
228300
2020
そうですか? -はい、「くたくた」
03:50
Oh yeah before I moved here I'd never heard of that word before
81
230320
2960
そうそう、ここに来る前は一度も聞いたことがありませんでした.
03:53
once when I was in school
82
233280
2360
学校に通っていたとき、
03:55
I said to my teacher "I'm really knackered"
83
235820
2840
私は先生に「私は本当にくたくたです」と言って
03:58
and they gave me detention
84
238660
2000
、彼らは私を拘留しまし
04:00
because apparently there's like a sexual connotation with it
85
240980
3220
た. 意味合い
04:04
It's like I had sex so much that's why I'm tired
86
244200
3780
セックスしすぎたみたいで疲れた
04:09
Do people use it like that as well?
87
249920
1820
そんな風に使う人もいますか?
04:11
No, no one does
88
251780
1400
いいえ、誰も
04:15
Maybe an older generation would, maybe!
89
255120
3880
やら ないかもしれません。 -
04:19
-But no one does today -It's appropriate
90
259000
2340
しかし、今日は誰もしません -
04:21
It's fine, it's just very British
91
261340
2560
それは適切です 大丈夫です、それは非常に英国的です -
04:23
-Can you say it in the British accent -Knackered
92
263900
3020
英国訛りでそれを言うことができますか
04:27
knackered... knackerrrred
93
267700
3160
04:30
But did you notice, at the end you did the American "rrrd"
94
270860
2940
04:33
-"knackeRRed" -Knackered
95
273800
3300
? -Knackered
04:37
Try just saying "Ud"
96
277100
3560
「Ud」とだけ言ってみてください。
04:42
perfect
97
282320
720
04:43
see you got it that's perfect
98
283040
2580
完璧ですね。1
04:45
so you've been cooking pancakes all day how do you feel?
99
285620
2240
日中パンケーキを作っていたので、気分はどうですか?
04:47
I'm knackered!
100
287880
1820
私はクタクタです!
04:51
There's also another way that you could say "knackered" and that's
101
291640
3100
「くたくたにされた」と言うことができる別の方法もあり、それは
04:54
shattered
102
294900
900
粉々になっています
04:55
- Shattered! - So you can say with the perfect British Accent
103
295800
3660
-粉々になった! - 完璧な英国訛りで言え
04:59
- How do you feel? - Knackered! Shattered!
104
299460
2800
ますか - どう思いますか? - くたくた! 粉々になった!
05:02
I feel a bit erm... I don't know
105
302440
2780
私は少し気分が悪い. わからない
05:05
- A bit British? - Yeah
106
305220
2660
- 少しイギリス人? - ええ
05:07
If you had a Cockney accent, you might say shattered with a glottal T
107
307880
5340
コックニー訛りがあれば、声門 T /ʃæʔəd/ /ʃæʔəd/ で粉々になったと言うかもしれません
05:13
/ʃæʔəd/
108
313220
1420
05:14
/ʃæʔəd/
109
314860
1060
05:16
Whoa! You did that perfectly!
110
316160
1960
。 あなたはそれを完璧にやった!
05:18
I have a friend who has a Cockney accent
111
318240
2180
コックニー訛りの友達がいます
05:20
A really strong one?
112
320420
1200
本当に強い訛りですか?
05:21
Yeah really strong one! Joel, after four years I understand you
113
321620
4460
うん、本当に強い! ジョエル、4 年経ってわかったよ
05:26
Hey Joel!
114
326080
1700
ヘイ・ジョエル!
05:28
This one we use all the time and it's very versatile
115
328820
3420
これは私たちがいつも使っているもので、
05:32
if you want to go out or go somewhere
116
332240
3080
外出したり、どこか
05:35
for a very quick visit
117
335320
1860
に行ってすぐに訪問し
05:37
or go somewhere very quickly and then back
118
337180
2560
たり、すぐにどこかに行って戻ったりしたい場合に非常に用途が広い
05:40
how might you say that in a British way?
119
340500
2700
です.
05:43
"Oh I might swing by..."
120
343500
1500
「あっ、スウィングするかも…」
05:45
"Swing by..." is a great one!
121
345000
1680
「スウィングバイ…」 いいですね!
05:46
- Oh is that British? - No
122
346680
2000
-ああ、それはイギリス人ですか? - いいえ
05:50
But the really British way would be "pop to..."
123
350540
3000
、しかし本当のイギリス流は「pop to...」
05:53
Oh yeah!
124
353620
1700
です。
05:55
- Have you heard of pop to? - All the time, everybody around me says that
125
355320
3980
- pop toって聞いたことありますか? - 周りの人は
05:59
Right so if I'm coming to your house quickly, I could say "swing by" or..
126
359300
4120
いつもそう言っているそうですので、あなたの家に急いで行くなら、「スイングバイ」または
06:03
"Oh, on my way home I'm gonna pop by"
127
363760
2720
「ああ、家に帰る途中で私は立ち寄るつもりです」と言うことができます。
06:06
"I'm gonna pop by"
128
366480
2280
06:08
So when do I say "I'll pop up..." What is it?
129
368760
5160
では、いつ「ポップアップします...」と言うのでしょうか。それは何ですか?
06:13
If you're leaving your house quickly you can say "I'm gonna..."?
130
373920
2960
急いで家を出る場合は、 「I'm going...」と言えますか?
06:16
Pop...
131
376880
1900
ポップ...
06:18
Pop out
132
378780
1220
ポップ アウト
06:20
Pop out
133
380560
1420
ポップ アウト
06:22
If you're going to the shops really quickly, "I'm gonna pop to the shops"
134
382300
4740
すごく急いでお店に行くなら、「お店に行くよ
06:29
- "Pop to the loo"
135
389180
2320
」「トイレに行って」 オーリー
06:31
You can say that
136
391500
2140
06:33
I hear that all the time from Ollie
137
393640
2580
06:36
Pop to the loo
138
396220
1180
ポップから トイレ
06:37
It is the proper way to say so they don't have to say they're peeing or pooping?
139
397400
6240
おしっこやうんちをしていると言わなくてもいいように言うのが正しい方法ですか?
06:43
Yup
140
403680
500
うん、
06:44
"I'm gonna pop to the loo"?
141
404180
1240
「トイレに行くよ」?
06:46
It's just a nicer way of saying "I'm gonna poo now"
142
406380
3000
「今からうんちをするつもりです」と言うよりいい
06:52
Pop to... Pop up...
143
412100
2660
06:55
pop... what was it?
144
415000
1800
言い方です。
06:57
Pop out
145
417000
1620
ポップアウト
06:58
Pop to, pop up
146
418940
2120
ポップトゥ ポップアップ
07:01
Ah so, "pop up", and "pop down"
147
421580
2280
ああ、「ポップアップ」と「ポップダウン」って
07:03
those are kind of weird
148
423860
1460
07:05
If I say "I'm gonna pop up the shops"
149
425320
3060
なんか変だよ 「お店をポップアップするよ」って言ったら お店をポップアップする
07:08
pop up the shops
150
428380
1860
07:10
But you could also say "I'm gonna pop DOWN the shops"
151
430240
2360
でも「私」って言うこともできるよ お店をポップダウンするつもりだ」
07:12
"Pop DOWN the shops"?
152
432600
1380
「ショップをポップダウンする」?
07:13
- Yeah, and it means the same thing - Oh ok
153
433980
2200
- ええ、それは同じことを意味します - オーケー
07:16
- Up and down, the same? - Exactly the same
154
436180
2600
- 上と下、同じですか? - まったく同じ
07:18
We're British, we don't make sense
155
438780
2020
We're British, we't do not
07:22
These are really nice everyday British phrases
156
442280
5220
07:27
that I've been hearing, but I've never used it
157
447500
2780
know 聞いたことあるけど使った
07:30
You never used "pop"?
158
450280
1780
ことない、本当に素敵な日常のイギリスのフレーズ 「ポップ」って使ったことない?
07:32
No, I never said "pop"
159
452060
1140
いいえ、私は一度も「ポップ」と言ったことはありません
07:33
It's fun to pop
160
453200
1580
ポップする
07:34
It's fun to pop... to the loo
161
454780
2660
のは楽しいです ポップするのは楽しいです... トイレに
07:38
And the last one...
162
458760
1040
そして最後に...
07:39
If you don't trust someone or something
163
459800
3320
誰かまたは何かを信頼していない場合、それを
07:43
How would you describe it?
164
463120
2780
どのように説明しますか?
07:45
Like "This... mmm no, I don't trust it"
165
465900
2300
「これは…うーん、信用できない」
07:48
"It looks..." or "it seems dodgy"
166
468200
2500
「見た目は…」とか「怪しそう」とか、
07:50
- Ahh "Dodgy"! - You know "Dodgy"?
167
470700
2160
あー「怪しい」! -「ドッジー」をご存知ですか?
07:53
Yeah
168
473120
2260
ええ、
07:56
Josh says it all the time
169
476160
1520
ジョシュはいつもそう
07:57
I say it all the time too
170
477680
1540
言ってる 私もいつもそう言ってる
07:59
Josh was walking once in a dodgy alleyway at night
171
479460
4760
ジョシュは夜、怪しげな路地を歩いていて、
08:04
and he got robbed
172
484320
1300
強盗に遭ったことがある
08:05
Here? Are you serious?! That's not good!
173
485760
2400
? 真剣ですか?! それは良いことではありません!
08:08
That's why I always say "Avoid the dodgy alleyways!"
174
488160
4060
だから私はいつも「危険な路地は避けろ!」と言っています。
08:12
Cool so I hope you learned some really British expressions
175
492520
3120
かっこいいので、本当にイギリスの表現をいくつか学んでいただければ幸いです
08:15
Did you learn some new stuff today?
176
495640
1460
。今日、新しいことを学びましたか?
08:17
- Yes - What are you gonna do today?
177
497100
2960
- はい - 今日は何をしますか?
08:20
I'm gonna pop to Tesco!
178
500060
2600
テスコに行くよ!
08:22
Nice!
179
502660
960
良い!
08:23
-Yeah? -Yeah -Yeah?
180
503620
1680
-うん? -ええ、 ええ?
08:25
- Nice - I'm gonna pop to Tesco, get some salmon
181
505300
3240
- いい ね - テスコに行ってサーモンを食べに行こ
08:28
Are you gonna run a marathon?
182
508540
1700
う マラソンをするつもり?
08:30
Can't be bothered
183
510560
1400
気に
08:31
Why can't you be bothered?
184
511960
1140
することはできません なぜあなたは気にすることができないのですか?
08:33
I'm knackered
185
513100
1940
私は疲れ果て
08:35
and also you seemed so angry today, what's wrong?
186
515040
3300
ているし、今日もあなたはとても怒っているようだったけど、どうしたの?
08:38
Ah I had some haters this morning so I'm in a strop!
187
518340
4520
ああ、今朝は嫌いな人がいたので、急いでいます!
08:44
- Dodgy people can't be trusted - Can't trust dodgy people
188
524320
5580
- 怪しい人は信用できない - 怪しい人は 信用できない
08:51
Oh my god, today's been so much fun Thank You Gabie for joining me
189
531120
2820
なんてこった、今日はとても楽しかった 私に参加してくれてありがとう、ガビー
08:53
It was so much fun! I had a free class! Amazing
190
533940
3280
とても楽しかったです! フリークラスやった! アメージング
08:57
If you haven't already, and if you like food that looks and tastes amazing
191
537980
4900
まだ行ったことがない場合、そして 見た目も味も素晴らしい食べ物が好き
09:02
Go check out Gabie's videos they are the best
192
542880
3200
なら、Gabie のビデオをチェックしてみてください
09:06
somewhere here
193
546080
1420
09:08
- Really? - It's like there
194
548440
1440
。 - あそこみたいだ
09:09
Yeah! See you're touching it That's your video
195
549880
2300
うん! さわってるね それはあなたの動画
09:12
Oh, okay
196
552320
1180
よ オーケー じゃあまたね
09:13
See you next time
197
553720
1840
09:15
Bye!
198
555560
1780
さようなら!
09:24
you
199
564920
2060
あなた
このウェブサイトについて

このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7