Had I known...! - English Speaking Skills

115,318 views ・ 2019-08-31

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:13
Joris?
0
13120
1020
Joris?
00:17
Joris Is that you?
1
17260
1040
Joris Sei tu?
00:20
Oh hello, Tom
2
20980
1120
Oh ciao, Tom
00:22
Tom?
3
22100
940
Tom?
00:23
What are you doing at the G7?
4
23600
1200
Cosa fai al G7?
00:25
Yeah yeah, I just started working for France
5
25020
2200
Sì sì, ho appena iniziato a lavorare per la Francia
00:27
Oh, that's lovely! Good for you, good for you!
6
27700
2440
Oh, che bello! Buon per te, buon per te!
00:30
are you okay?
7
30640
1420
stai bene?
00:32
I'm okay I just
8
32720
1140
Sto bene,
00:33
I think everyone in there, they didn't really like me didn't respect me
9
33860
3640
penso solo che tutti lì dentro, non gli piaccio davvero, non mi rispettano
00:38
The thing about your privates?
10
38300
1220
La cosa sulle tue parti intime?
00:39
The balls thing, yes
11
39520
1123
La cosa delle palle, sì, le
00:40
they've all seen them
12
40643
1477
hanno viste tutti,
00:42
they can't respect me anymore
13
42220
1420
non possono più rispettarmi, certo, sì, se
00:43
Right sure yeah
14
43640
1780
00:45
Had I known this would happen
15
45420
2400
avessi saputo che sarebbe successo
00:47
I wouldn't have taken those photos, Tom
16
47820
1980
non avrei scattato quelle foto, Tom lo
00:49
I understand completely
17
49800
1400
capisco perfettamente
00:51
and you know were the situation to happen again
18
51200
2480
e sai se la situazione si sarebbe ripetuta
00:53
I'm sure you would play it differently
19
53680
1740
sono sicuro che lo suoneresti in modo diverso
00:55
DIFFERENTLY! Yes that's exactly what I say
20
55420
1900
DIVERSAMENTE! Sì, è esattamente quello che dico
00:57
Only you get me
21
57700
1860
Solo tu mi capisci
01:00
Oh come back and work for me, Tom!
22
60120
1380
Oh torna e lavora per me, Tom!
01:01
I'm sorry Mr Bonson I really can't
23
61500
2560
Mi dispiace, signor Bonson, davvero non posso, ho
01:04
I just started this job with France and
24
64060
2360
appena iniziato questo lavoro con la Francia e
01:06
they're good to me
25
66420
1500
sono gentili con me.
01:08
Okay, should I increase your salary
26
68500
2320
Ok, dovrei aumentare il suo stipendio, la
01:10
would that make you come back?
27
70960
1340
farebbe tornare?
01:12
It's really not about the money
28
72300
2180
Non si tratta davvero di soldi
01:14
Oh
29
74680
1680
Oh
01:16
I'm sorry Joris
30
76880
1100
mi dispiace Joris
01:17
No no, I understand!
31
77980
1580
No no, capisco!
01:19
and should you find yourself ever in need of employment
32
79560
3860
e se dovessi trovarti mai bisognoso di un impiego,
01:23
please don't hesitate to, you know, message me on Instagram
33
83420
3030
per favore non esitare a, sai, mandarmi un messaggio su Instagram
01:26
Why are you still on Instagram?! That's what got you in this mess!
34
86450
3330
Perché sei ancora su Instagram?! Ecco cosa ti ha messo in questo casino!
01:31
Had I not started on Instagram like you told me to
35
91460
3120
Se non avessi iniziato su Instagram come mi avevi detto
01:34
I wouldn't have
36
94580
1300
non avrei
01:36
259 followers
37
96560
1993
259 follower
01:38
I'm famous now
38
98560
1460
ora sono famoso
01:41
I'm sorry Joris, I really have to go
39
101460
2160
mi dispiace Joris, devo proprio andare
01:43
it was really good seeing you again
40
103620
2500
è stato davvero bello rivederti
01:47
Call me!
41
107660
1080
Chiamami!
01:56
We can also see inversion with conditionals!
42
116960
4100
Possiamo anche vedere l'inversione con i condizionali!
02:07
For example
43
127020
1620
Ad esempio
02:10
"If you need any more help, let me know!"
44
130580
2420
"Se hai bisogno di ulteriore aiuto, fammelo sapere!"
02:13
This sentence, you could say "if you should need any more help let me know"
45
133000
5920
Questa frase, potresti dire "se dovessi aver bisogno di altro aiuto fammelo sapere"
02:19
you probably won't hear that but let's use should that's our modal verb before
46
139500
5380
probabilmente non la sentirai, ma usiamo should che è il nostro verbo modale prima
02:24
the subject so we lose "if" should! "Should" you need any more help let me know
47
144880
6860
del soggetto, quindi perdiamo "if" should! "Se" hai bisogno di altro aiuto fammelo sapere
02:31
Again this sounds more formal so let's make some of these words more formal
48
151740
6040
Ancora una volta questo suona più formale quindi rendiamo alcune di queste parole più formali
02:37
What's the more formal word for "need"?
49
157780
2980
Qual è la parola più formale per "bisogno"?
02:41
Should you "require" any more... what's a more formal word for "help"?
50
161240
6580
Dovresti "richiedere" altro... qual è una parola più formale per "aiuto"?
02:47
should you require any more "assistance..." we can change "more"
51
167820
4380
se hai bisogno di ulteriore "assistenza..." possiamo cambiare "più" "
02:52
"further" so this actually if you write emails in your job in English
52
172740
5840
ulteriormente" quindi questo in realtà se scrivi e-mail nel tuo lavoro in inglese
02:58
this is a great way to finish your email
53
178580
3900
questo è un ottimo modo per finire la tua e-mail
03:02
"Should you require any further assistance let me know / please let me know"
54
182480
5840
"Se hai bisogno di ulteriore assistenza lasciami sapere / per favore fammi sapere"
03:08
This is a very formal way of ending an email
55
188320
3660
Questo è un modo molto formale per terminare un'e-mail
03:11
second conditional, this is where it gets fun!
56
191980
3940
secondo condizionale, è qui che diventa divertente!
03:18
If we went to London we could see Hyde Park
57
198220
3060
Se andassimo a Londra potremmo vedere Hyde Park
03:21
How does inversion change this?
58
201280
2860
Come cambia l'inversione?
03:24
Let's break it down
59
204140
1600
Analizziamolo
03:25
"IF + subject" --> "WERE + subject"
60
205740
5160
"IF + soggetto" --> "WERE + soggetto"
03:30
"Were I", "Were you", "Were we", and the verb what happens?
61
210900
5960
"Ero io", "Ero tu", "Ero noi" e il verbo cosa succede?
03:37
TO go, TO do, TO see
62
217260
3260
Andare, fare, vedere
03:40
Yes English is weird, and yes there is an an exception to this
63
220840
4060
Sì, l'inglese è strano, e sì, c'è un'eccezione a questo
03:44
It's the verb to be, sorry!
64
224900
2820
È il verbo essere, scusa!
03:48
For example: Anna Kendrick... I love her!
65
228480
3780
Ad esempio: Anna Kendrick... la adoro!
03:53
If she were my girlfriend, I'd be so happy!
66
233340
3160
Se fosse la mia ragazza, sarei così felice!
03:56
Because THIS verb is "were", "to be"
67
236500
3580
Perché QUESTO verbo è "were", "to be"
04:00
We don't use it twice
68
240320
2080
Non lo usiamo due volte
04:02
For example
69
242400
820
Ad esempio
04:03
"Were she TO BE my girlfriend"? No that, that's, no!
70
243220
4080
"Were she TO BE my Girl"? No quello, quello è, no!
04:07
Just simply "Were she my girlfriend I'd be so happy"
71
247300
5660
Semplicemente "Se fosse la mia ragazza sarei così felice"
04:16
"If you hadn't eaten my pizza we would still be friends"
72
256300
4420
"Se non avessi mangiato la mia pizza saremmo ancora amici"
04:20
now with that past conditional
73
260720
2280
ora con quel condizionale passato
04:23
it gets even more fun
74
263000
1680
diventa ancora più divertente
04:24
so "If you hadn't eaten... "
75
264680
2880
quindi "Se non avessi mangiato... "
04:27
With inversion becomes...
76
267560
2520
Con l'inversione diventa...
04:30
"HAD you NOT EATEN my pizza we'd still be friends
77
270080
4180
"SE NON HAI MANGIATO LA MIA PIZZA saremmo ancora amici
04:34
You see again it sounds more dramatic, formal, and emphatic!
78
274260
4420
Vedi di nuovo suona più drammatico, formale ed enfatico!
04:38
Remember this example?
79
278680
2740
Ricordi questo esempio?
04:41
Using a third conditional she could say
80
281420
2760
Usando un terzo condizionale potrebbe dire
04:44
"If I had known my boss was watching, I wouldn't have twerked"
81
284180
5400
"Se avessi conosciuto il mio il capo stava guardando, non avrei twerkato"
04:49
How do I change THIS into the inversion ...version?
82
289580
5220
Come cambio QUESTO nella versione di inversione ...?
04:55
"HAD I KNOWN my boss was watching
83
295320
2040
"SE SAPESSI che il mio capo stava guardando
04:57
obviously, I wouldn't have twerked!"
84
297360
2760
ovviamente, non avrei twerkato!"
05:00
now you've also seen inversion with "so do I", "neither do I", bla bla bla bla bla
85
300120
5480
ora hai visto anche l'inversione con "anch'io", "nemmeno io", bla bla bla bla bla
05:05
I've made a video on "so / neither / nor"
86
305600
4440
Ho fatto un video su "così / né / né"
05:10
You can watch that by clicking right here
87
310040
2600
Puoi guardarlo facendo clic qui
05:12
Go watch that if you need that lesson!
88
312640
2520
Vai a guardarlo se hai bisogno di quella lezione!
05:15
Try your own examples using inversion in the comments
89
315160
3440
propri esempi usando l'inversione nei commenti
05:18
It's something that you need to add to your speaking skills
90
318600
3620
È qualcosa che devi aggiungere alle tue abilità orali
05:22
So practice practice practice and I'll see you in the next class!
91
322220
3380
Quindi esercitati esercitati e ci vediamo nella prossima lezione!
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7