"Date", "Meeting", and "Appointment". What's the difference? - English grammar

32,081 views ・ 2015-09-04

Learn English with Papa Teach Me


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:04
In English
0
4868
720
En anglais,
00:05
There are three words
1
5588
910
il y a trois mots
00:07
which mean your "Date" word.
2
7721
1920
qui signifient votre mot "Rendez-vous".
00:09
These are those
3
9731
1040
Ce sont ceux-là
00:15
The first is the true use of "Date"
4
15340
1980
Le premier est le véritable usage de "Rendez-vous"
00:17
which means a romantic meeting.
5
17320
2016
qui signifie une rencontre amoureuse.
00:20
They both like each other
6
20000
1240
Ils s'aiment bien tous les deux,
00:21
well I'm not sure about her
7
21240
1563
je ne suis pas sûr pour elle
00:22
but, they both like each other
8
22803
1762
mais, ils s'aiment tous les deux,
00:24
they go out somewhere
9
24745
1440
ils sortent quelque part
00:26
That's called a "Date"
10
26185
1517
Cela s'appelle un "Rendez-vous"
00:33
The next kind of meeting you wouldn't call a "Date"
11
33800
2400
Le prochain type de réunion que vous n'appelleriez pas un "Rendez-
00:36
You wouldn't 'date' your dentist
12
36300
1860
vous" Vous n'auriez pas de rendez-vous ' votre dentiste
00:38
Maybe- Some people would. I don't know
13
38820
1820
Peut-être- Certaines personnes le feraient. Je ne sais pas
00:40
But in this case, when you meet your dentist,
14
40900
2700
Mais dans ce cas, quand vous rencontrez votre dentiste,
00:43
that's not called a "Date"
15
43800
1320
ça ne s'appelle pas un "Rendez-vous"
00:45
That's called...
16
45120
1021
Ça s'appelle...
00:47
An appointment
17
47468
1040
Un rendez-vous
00:51
Lawyer, doctor, psychologist...
18
51120
2160
Avocat, médecin, psychologue... Des
00:53
People who provide a service to you
19
53680
1960
gens qui vous rendent service Le
00:56
Third kind is this one...
20
56360
1400
troisième type est celui-ci ...
01:02
Again, this one, we wouldn't call it a "date"
21
62580
2400
Encore une fois, celui-ci, nous ne l'appellerions pas un "rendez-vous"
01:05
It's for business
22
65640
1100
C'est pour les
01:06
so we'd call it a "Meeting"
23
66740
1546
affaires, nous l'appellerions donc une "Réunion"
01:09
For all of them you use the verb "Have"
24
69280
1860
Pour chacun d'eux, vous utilisez le verbe "Avoir"
01:15
But what about if you just meet a friend
25
75180
2320
Mais qu'en est-il si vous rencontrez juste un ami
01:17
There's no romance
26
77500
899
Il n'y a pas de romance
01:18
No dentistry
27
78580
1760
Pas de dentisterie
01:20
and there's no business being discussed
28
80700
2000
et il n'y a pas d'affaire en cours de discussion
01:22
What then?
29
82920
720
Quoi alors ?
01:23
How can you say "I'm meeting a friend"?
30
83880
2040
Comment pouvez-vous dire "je rencontre un ami" ?
01:26
It's exactly that
31
86000
1240
C'est exactement ça
01:31
If it's romantic, you "Have a date"
32
91760
2580
Si c'est romantique, vous "Avez un rendez-vous"
01:34
It's it's a service, like a doctor, lawyer, dentist...
33
94720
3820
C'est un service, comme un médecin, un avocat, un dentiste...
01:39
you "Have an appointment"
34
99040
1240
vous "Avez un rendez-vous"
01:41
If it's for business, you "Have a meeting"
35
101040
2360
Si c'est pour affaires, vous "Avez une réunion"
01:43
If you're seeing friends, "You're seeing your friend"
36
103520
3160
Si vous voyez amis, "Vous voyez votre ami"
01:46
or "You're meeting your friend". Both are okay.
37
106680
2080
ou "Vous rencontrez votre ami". Les deux vont bien.
01:48
So I hope that is a little more clear now
38
108914
2180
Donc j'espère que c'est un peu plus clair maintenant
01:51
Let us know what you have troubles understanding
39
111180
3020
Dites-nous ce que vous avez du mal à comprendre
01:54
We'll try and make a video for you
40
114200
1734
Nous essaierons de faire une vidéo pour vous
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7