"Date", "Meeting", and "Appointment". What's the difference? - English grammar

32,157 views ・ 2015-09-04

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:04
In English
0
4868
720
In inglese
00:05
There are three words
1
5588
910
Ci sono tre parole
00:07
which mean your "Date" word.
2
7721
1920
che significano la tua parola "Date".
00:09
These are those
3
9731
1040
Questi sono quelli
00:15
The first is the true use of "Date"
4
15340
1980
Il primo è il vero uso di "Date"
00:17
which means a romantic meeting.
5
17320
2016
che significa un incontro romantico.
00:20
They both like each other
6
20000
1240
Entrambi si piacciono,
00:21
well I'm not sure about her
7
21240
1563
beh, non sono sicuro di lei
00:22
but, they both like each other
8
22803
1762
ma, entrambi si piacciono,
00:24
they go out somewhere
9
24745
1440
escono da qualche parte
00:26
That's called a "Date"
10
26185
1517
Questo si chiama "appuntamento"
00:33
The next kind of meeting you wouldn't call a "Date"
11
33800
2400
Il prossimo tipo di incontro che non chiameresti "appuntamento"
00:36
You wouldn't 'date' your dentist
12
36300
1860
Non usciresti mai ' il tuo dentista
00:38
Maybe- Some people would. I don't know
13
38820
1820
Forse- Alcune persone lo farebbero. Non lo so
00:40
But in this case, when you meet your dentist,
14
40900
2700
Ma in questo caso, quando incontri il tuo dentista,
00:43
that's not called a "Date"
15
43800
1320
non si chiama "Appuntamento" Si
00:45
That's called...
16
45120
1021
chiama...
00:47
An appointment
17
47468
1040
Un appuntamento
00:51
Lawyer, doctor, psychologist...
18
51120
2160
Avvocato, medico, psicologo...
00:53
People who provide a service to you
19
53680
1960
Persone che ti forniscono un servizio Il
00:56
Third kind is this one...
20
56360
1400
terzo tipo è questo ...
01:02
Again, this one, we wouldn't call it a "date"
21
62580
2400
Ancora una volta, questo, non lo chiameremmo un "appuntamento"
01:05
It's for business
22
65640
1100
È per affari,
01:06
so we'd call it a "Meeting"
23
66740
1546
quindi lo chiameremmo "Incontro"
01:09
For all of them you use the verb "Have"
24
69280
1860
Per tutti loro usi il verbo "Avere"
01:15
But what about if you just meet a friend
25
75180
2320
Ma che ne dici se incontri solo un amico
01:17
There's no romance
26
77500
899
Non c'è storia d'amore
01:18
No dentistry
27
78580
1760
Nessuna odontoiatria
01:20
and there's no business being discussed
28
80700
2000
e non ci sono affari in discussione
01:22
What then?
29
82920
720
E allora?
01:23
How can you say "I'm meeting a friend"?
30
83880
2040
Come puoi dire "Vado con un amico"? È
01:26
It's exactly that
31
86000
1240
esattamente che
01:31
If it's romantic, you "Have a date"
32
91760
2580
se è romantico, tu "hai un appuntamento" è
01:34
It's it's a service, like a doctor, lawyer, dentist...
33
94720
3820
un servizio, come un dottore, un avvocato, un dentista...
01:39
you "Have an appointment"
34
99040
1240
tu "hai un appuntamento"
01:41
If it's for business, you "Have a meeting"
35
101040
2360
se è per lavoro, tu "hai un incontro"
01:43
If you're seeing friends, "You're seeing your friend"
36
103520
3160
se stai vedendo amici, "Stai vedendo il tuo amico"
01:46
or "You're meeting your friend". Both are okay.
37
106680
2080
o "Stai incontrando il tuo amico". Entrambi stanno bene.
01:48
So I hope that is a little more clear now
38
108914
2180
Quindi spero che ora sia un po' più chiaro
01:51
Let us know what you have troubles understanding
39
111180
3020
Facci sapere cosa hai difficoltà a capire
01:54
We'll try and make a video for you
40
114200
1734
Proveremo a fare un video per te
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7