...In English! Unless / As long as / Either / You'd Better / If...

31,030 views ・ 2021-10-02

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- [Mr. Nakatomi] You broke in here to steal money?
0
450
2410
- [Señor. Nakatomi] ¿ Entraste aquí para robar dinero?
00:02
We don't keep any cash in this building.
1
2860
2747
No guardamos dinero en efectivo en este edificio.
00:05
- Mr. Nakatomi, I'm really not interested in cash.
2
5607
4213
- Sr. Nakatomi, realmente no estoy interesado en efectivo.
00:09
But I am interested in the $640 million you have in gold,
3
9820
5000
Pero estoy interesado en los $640 millones que tienes en oro,
00:15
locked in your vault.
4
15240
1409
encerrados en tu bóveda.
00:16
And I need the code.
5
16649
4221
Y necesito el código.
00:20
- I can't give you the codes to the vault.
6
20870
2153
- No puedo darte los códigos de la bóveda.
00:26
- Either you give me the codes,
7
26090
2143
- O me das los códigos,
00:29
or I shoot
8
29400
860
o le disparo a
00:34
this dog.
9
34500
1260
este perro.
00:35
(dog barking)
10
35760
833
(perro ladrando)
00:36
- They change the codes every day.
11
36593
1347
- Cambian los códigos todos los días.
00:37
I don't know them, they don't tell me.
12
37940
1870
No los conozco, no me lo dicen.
00:39
- If you don't give me the codes, the dog dies.
13
39810
3390
- Si no me das los códigos, el perro muere.
00:43
- I'm telling you I don't have them.
14
43200
2023
- Te digo que no los tengo.
00:46
- Well, unless you find me someone who does have the codes
15
46070
2790
- Bueno, a menos que me encuentres a alguien que tenga los códigos
00:48
in the next 30 seconds,
16
48860
1623
en los próximos 30 segundos,
00:52
Becky here will be leaving.
17
52270
2750
Becky se irá.
00:55
- Becky just works here, she doesn't know anything.
18
55020
2170
- Becky solo trabaja aquí , no sabe nada.
00:57
- Well, as long as you give me the code to the vault,
19
57190
2740
- Bueno, mientras me des el código de la bóveda,
00:59
Becky will be fine.
20
59930
1670
Becky estará bien.
01:01
- Believe me, if I knew them, I would give them to you.
21
61600
2400
- Créeme, si los conociera, te los daría.
01:04
- Well, you'd better find someone who does know them quickly
22
64000
2490
- Bueno, será mejor que encuentres rápido a alguien que sí los conozca
01:06
or say goodbye to Becky.
23
66490
1853
o despídete de Becky.
01:11
- Wait, are you talking about the code to the vault?
24
71360
2693
- Espera, ¿estás hablando del código de la bóveda?
01:15
The code's 1, 2, 3, 4.
25
75430
1683
El código es 1, 2, 3, 4.
01:18
- What?
26
78700
1060
- ¿Qué?
01:19
- I know we've never changed it.
27
79760
1750
- Sé que nunca lo hemos cambiado.
01:21
It's so dumb.
28
81510
833
Es tan tonto.
01:22
Like, anyone could just walk in here
29
82343
1668
Cualquiera podría entrar aquí
01:24
and steal all of our money.
30
84011
2212
y robar todo nuestro dinero.
01:29
Who are you guys?
31
89360
863
¿Quienes son ustedes?
01:31
- How do we use these?
32
91923
1727
- ¿Cómo los usamos?
01:33
Well, they're very useful for ultimatums like you just saw,
33
93650
3356
Bueno, son muy útiles para ultimátums como los que acabas de ver,
01:37
or more commonly,
34
97006
1610
o más comúnmente,
01:38
you can use them in your daily English life.
35
98616
2532
puedes usarlos en tu vida diaria en inglés.
01:41
First, what is an ultimatum?
36
101148
3182
Primero, ¿qué es un ultimátum?
01:44
It's a final demand.
37
104330
1607
Es una demanda final.
01:45
You're saying if you reject my demand,
38
105937
2949
Estás diciendo que si rechazas mi demanda,
01:48
then something you like might stop,
39
108886
2445
entonces algo que te gusta podría terminar,
01:51
or something you really don't want to happen will happen.
40
111331
5000
o sucederá algo que realmente no quieres que suceda.
01:57
So pretty much all of these expressions
41
117330
2285
Casi todas estas expresiones se
01:59
deal with conditions.
42
119615
2135
refieren a condiciones.
02:01
Again, I have loads of videos about conditionals.
43
121750
2672
Nuevamente, tengo muchos videos sobre condicionales.
02:04
You can find them here.
44
124422
2515
Usted puede encontrarlos aquí.
02:06
But if you already know them, let's skip that.
45
126937
2882
Pero si ya los conoces, saltémonos eso.
02:09
Let's look at just giving an ultimatum with a conditional.
46
129819
5000
Veamos simplemente dar un ultimátum con un condicional.
02:16
For example, she wants her boyfriend to stop singing.
47
136760
4970
Por ejemplo, quiere que su novio deje de cantar.
02:21
She can give him a simple if sentence as an ultimatum.
48
141730
3632
Ella puede darle una oración simple como un ultimátum.
02:25
For ultimatums, just use first or zero conditionals.
49
145362
4711
Para los ultimátums, simplemente use condicionales primero o cero.
02:32
If with a present tense, that is the condition.
50
152480
5000
Si con un tiempo presente, esa es la condición.
02:37
The result is a future.
51
157810
2760
El resultado es un futuro.
02:40
I'm going to, I'm gonna.
52
160570
1277
voy a, voy a.
02:41
I will break up with you.
53
161847
2854
Voy a romper contigo.
02:44
That is a good ultimatum.
54
164701
2017
Ese es un buen ultimátum.
02:46
If you don't stop singing,
55
166718
1635
Si no dejas de cantar,
02:48
I'm gonna break up with you.
56
168353
2347
voy a romper contigo.
02:50
If you want to make this stronger,
57
170700
2800
Si quieres hacer esto más fuerte,
02:53
you can use the zero conditional.
58
173500
2510
puedes usar el cero condicional.
02:56
How do we do that?
59
176010
1840
¿Como hacemos eso?
02:57
Very easy.
60
177850
1090
Muy fácil.
02:58
You just change the future to a present tense.
61
178940
3395
Simplemente cambia el futuro a un tiempo presente.
03:02
It sounds better to use the continuous.
62
182335
3495
Suena mejor usar el continuo.
03:05
So we'll use present continuous.
63
185830
2863
Así que usaremos el presente continuo.
03:10
I'm breaking up with you.
64
190770
2090
Estoy rompiendo contigo.
03:12
If you don't stop singing,
65
192860
1363
Si no dejas de cantar,
03:14
I'm breaking up with you.
66
194223
1508
voy a romper contigo.
03:15
See, it sounds way stronger in present tense than future.
67
195731
4761
Mira, suena mucho más fuerte en tiempo presente que en futuro.
03:20
Why?
68
200492
1371
¿Por qué?
03:22
I don't know.
69
202710
967
No sé.
03:23
It doesn't matter.
70
203677
1473
No importa.
03:25
It just does.
71
205150
1120
Simplemente lo hace.
03:26
So try to write your own ultimatum to me
72
206270
3690
Así que trata de escribirme tu propio ultimátum
03:29
using a simple conditional sentence.
73
209960
2877
usando una oración condicional simple.
03:32
For example, you want my money.
74
212837
3173
Por ejemplo, quieres mi dinero.
03:36
And the threat is, you're going to steal my cat.
75
216010
5000
Y la amenaza es que me vas a robar el gato.
03:42
Have fun with it, write it in the comments.
76
222760
2640
Diviértete con él, escríbelo en los comentarios.
03:45
Either, I have covered this in a different video right here,
77
225400
3483
O bien, he cubierto esto en un video diferente aquí mismo,
03:51
but in this context either is giving a choice.
78
231176
3014
pero en este contexto, cualquiera de los dos está dando una opción.
03:54
You want to specifically say the two options,
79
234190
4270
Quiere decir específicamente las dos opciones,
03:58
but how would you use this every day?
80
238460
3133
pero ¿cómo usaría esto todos los días?
04:02
For example, you stop work or class
81
242430
3100
Por ejemplo, dejas de trabajar o de clase
04:05
at nine o'clock in the morning,
82
245530
1930
a las nueve de la mañana,
04:07
but it's 8:30 and you haven't eaten breakfast.
83
247460
4763
pero son las 8:30 y no has desayunado.
04:13
I have two choices, leave now and be hungry,
84
253150
3282
Tengo dos opciones, irme ahora y tener hambre,
04:16
or eat breakfast and arrive late to work or my class.
85
256432
5000
o desayunar y llegar tarde al trabajo oa mi clase.
04:24
Either I leave now, or I'll be late for work.
86
264260
2863
O me voy ahora, o llegaré tarde al trabajo.
04:27
Either with present tense,
87
267123
2800
Ya sea con tiempo presente,
04:31
or with a future tense.
88
271085
2915
o con un tiempo futuro.
04:34
And again, if you change the future for a present tense,
89
274000
4100
Y de nuevo, si cambias el futuro por un tiempo presente
04:38
it sounds way stronger, way more direct.
90
278100
2986
, suena mucho más fuerte, mucho más directo.
04:41
You definitely can say, either I leave now or I'm late.
91
281086
4824
Definitivamente puedes decir, o me voy ahora o llego tarde.
04:45
That sounds stronger, sounds more (ehh) panicked.
92
285910
4519
Eso suena más fuerte, suena más (ehh) pánico.
04:50
What would you do?
93
290429
1611
¿Qué harías?
04:52
Like would you stay have breakfast
94
292040
1929
¿Te quedarías a desayunar
04:53
and maybe get in trouble with your boss or your teacher
95
293969
4521
y tal vez te metieras en problemas con tu jefe o tu maestro
04:58
for being late?
96
298490
833
por llegar tarde?
04:59
Or would you go to work, go to class, be on time,
97
299323
4347
¿O irías a trabajar, irías a clase, llegarías a tiempo,
05:03
but you'll be hungry for the rest of the day?
98
303670
3990
pero tendrás hambre por el resto del día?
05:07
What would you choose?
99
307660
910
¿Qué elegirías?
05:08
Let me know in the comments.
100
308570
2050
Házmelo saber en los comentarios.
05:10
Next we have, unless.
101
310620
1810
A continuación tenemos, a menos que.
05:12
This one is very interesting and very useful.
102
312430
3369
Este es muy interesante y muy útil.
05:15
In general, you can use this with any tense.
103
315799
3261
En general, puedes usar esto con cualquier tiempo verbal.
05:19
Past, present, future, grammatically everything is fine.
104
319060
5000
Pasado, presente, futuro, gramaticalmente todo está bien.
05:24
For ultimatums though,
105
324650
1293
Sin embargo, para los ultimátums,
05:25
just stay with zero and first conditionals.
106
325943
3960
quédese con cero y primeras condicionales.
05:30
For example, let's go back to that singing breakup example.
107
330840
4980
Por ejemplo, volvamos a ese ejemplo de ruptura del canto.
05:35
So all we change is the if and the negative to unless.
108
335820
4393
Así que todo lo que cambiamos es el si y el negativo a menos.
05:41
So, unless you stop singing,
109
341111
2863
Entonces, a menos que dejes de cantar,
05:43
I'm gonna break up with you.
110
343974
2166
voy a romper contigo.
05:46
It works the same way.
111
346140
1346
Funciona de la misma manera.
05:47
Unless just replaces if with a negative, that's it.
112
347486
4086
A menos que solo reemplace si con un negativo, eso es todo.
05:51
If you don't stop singing,
113
351572
3503
Si no dejas de cantar, a
05:55
unless you stop singing.
114
355075
3067
menos que dejes de cantar.
05:58
And again, you can use the future tense with the results,
115
358142
3779
Y de nuevo, puedes usar el tiempo futuro con los resultados,
06:01
or present, that's completely fine.
116
361921
2327
o el presente, eso está completamente bien.
06:04
But just be careful how this changes.
117
364248
4652
Pero ten cuidado con cómo cambia esto.
06:08
That's the most common mistake that I see.
118
368900
2233
Ese es el error más común que veo.
06:11
And you can use this with a negative.
119
371133
3180
Y puedes usar esto con un negativo.
06:17
So maybe that boyfriend could tell his friend,
120
377130
2543
Así que tal vez ese novio podría decirle a su amiga:
06:20
"She's gonna break up with me unless I don't sing."
121
380657
3263
"Va a terminar conmigo a menos que no cante".
06:23
Why does this work?
122
383920
1600
¿Por qué funciona esto?
06:25
With unless and a negative, it really means a positive.
123
385520
4319
Con a menos que y un negativo , realmente significa positivo.
06:29
She's gonna break up with me if I sing.
124
389839
4371
Va a romper conmigo si canto.
06:34
Mm, I would say the negative is not as common to use
125
394210
3625
Mm, diría que el negativo no es tan común de usar
06:37
as the positive, but it's totally fine to use in a sentence.
126
397835
5000
como el positivo, pero está totalmente bien usarlo en una oración.
06:43
No problem.
127
403030
860
06:43
And again, try your own examples
128
403890
2590
No hay problema.
Y nuevamente, pruebe sus propios ejemplos
06:46
in the comments using, unless.
129
406480
2710
en los comentarios usando, a menos que.
06:49
This time you want me to share my pizza with you
130
409190
4410
Esta vez quieres que comparta mi pizza contigo
06:53
and you are threatening to not be my friend anymore.
131
413600
4932
y estás amenazando con dejar de ser mi amigo.
06:58
So I need to give you some of my pizza.
132
418532
3998
Así que necesito darte un poco de mi pizza.
07:02
This next one, as long as.
133
422530
2093
Este próximo, siempre y cuando.
07:07
He wants to tell his girlfriend,
134
427850
1479
Quiere decirle a su novia:
07:09
"If you love me, I'll be happy."
135
429329
2790
"Si me amas, seré feliz".
07:12
But very specifically, he wants to say,
136
432119
3612
Pero muy específicamente, quiere decir:
07:15
"I need this for this to happen."
137
435731
3689
"Necesito esto para que esto suceda".
07:19
If this is the situation, then this is always the answer.
138
439420
4239
Si esta es la situación, entonces esta es siempre la respuesta.
07:23
And in that context, you can change the if
139
443659
4056
Y en ese contexto, puede cambiar el si
07:27
to as long as.
140
447715
2435
a mientras.
07:30
As long as you love me, I'll be happy.
141
450150
2250
Mientras me ames, seré feliz.
07:32
I need this for this to happen.
142
452400
3430
Necesito esto para que esto suceda.
07:35
So she could reply,
143
455830
1593
Entonces ella podría responder:
07:39
"As long as you feed me pizza, I'll love you."
144
459357
2623
"Mientras me alimentes con pizza, te amaré".
07:41
We're using present and future. That's fine, same here,
145
461980
5000
Estamos usando presente y futuro. Eso está bien, lo mismo aquí,
07:47
but we can change this future for a present.
146
467098
5000
pero podemos cambiar este futuro por un presente.
07:52
As long as you love me, I'm happy or we can flip it.
147
472160
4263
Mientras me ames, soy feliz o podemos darle la vuelta.
07:56
I'm happy. As long as you love me.
148
476423
3207
Estoy feliz. Mientras que me ames.
07:59
Well, I love you.
149
479630
880
Pues yo te amo.
08:00
As long as you feed me pizza,
150
480510
1753
Mientras me des de comer pizza,
08:03
you can use it with any tense past present future.
151
483230
3400
puedes usarla con cualquier tiempo pasado presente futuro.
08:06
It doesn't matter if it makes sense.
152
486630
2450
No importa si tiene sentido.
08:09
It's good for an example, let's use a past tense.
153
489080
4573
Es bueno para un ejemplo , usemos un tiempo pasado.
08:14
You are very nervous about your exam today,
154
494690
3530
Estás muy nervioso por tu examen de hoy,
08:18
but your friend tells you
155
498220
1910
pero tu amigo te dice que
08:23
don't worry.
156
503610
833
no te preocupes.
08:24
If you studied, you'll be fine.
157
504443
1777
Si estudiaste, estarás bien.
08:26
That is the requirement for this.
158
506220
2390
Ese es el requisito para esto.
08:28
So we'll change it for as long as.
159
508610
3073
Así que lo cambiaremos por el tiempo que sea.
08:32
as long as you studied,
160
512800
833
Mientras estudies,
08:33
you'll be fine.
161
513633
1447
estarás bien.
08:35
You need to have studied as long as you studied.
162
515080
4450
Tienes que haber estudiado todo el tiempo que estuviste.
08:39
And finally, you'd better.
163
519530
2420
Y finalmente, será mejor que lo hagas.
08:41
This is just another version of you should. And remember,
164
521950
4170
Esta es solo otra versión de you should. Y recuerda,
08:46
should it's not the same as must. It's not a rule.
165
526120
4240
debería no es lo mismo que debe. No es una regla.
08:50
You're just saying, eh, it's a good idea to do this thing.
166
530360
4730
Solo estás diciendo, eh, es una buena idea hacer esto.
08:55
Or literally it's better to do this thing.
167
535090
3900
O, literalmente, es mejor hacer esto.
08:58
Like if you are Italian and your girlfriend brings you
168
538990
4288
Por ejemplo, si eres italiano y tu novia te trae
09:03
pineapple pizza, maybe you're thinking,
169
543278
3685
pizza de piña, tal vez estés pensando,
09:09
oh no,
170
549504
833
oh no,
09:10
my girlfriend sucks. I better break up with her.
171
550337
2933
mi novia apesta. Mejor rompo con ella.
09:13
That is had not would.
172
553270
2440
Eso no se hubiera hecho.
09:15
I had better.
173
555710
1830
He tenido mejores.
09:17
The next verb is infinitive.
174
557540
2660
El siguiente verbo es infinitivo.
09:20
Break,do,go, drink, whatever.
175
560200
2375
Romper, hacer, ir, beber, lo que sea.
09:22
It's the infinitive that verb one form that never changes
176
562575
5000
Es el infinitivo esa forma del verbo que nunca cambia
09:28
for he, she, it, that doesn't become breaks new.
177
568090
4438
para él, ella, eso, que no se vuelve nuevo.
09:32
And the meaning is the same as should. It's a good idea.
178
572528
4672
Y el significado es el mismo que debería. Es una buena idea.
09:37
It's better to do this thing.
179
577200
2308
Es mejor hacer esto.
09:39
Oh no. My dog is sick.
180
579508
2506
Oh, no. Mi perro esta enfermo.
09:42
I'd better take him to the vet.
181
582014
2296
Será mejor que lo lleve al veterinario.
09:44
So using: you'd better.
182
584310
2300
Así que usando: será mejor.
09:46
Give me some advice. What had I better do?
183
586610
4070
Dame algún consejo. ¿Qué es mejor que haga?
09:50
Let me know in the comments. Okay.
184
590680
2060
Házmelo saber en los comentarios. Bueno.
09:52
Yeah.
185
592740
833
Sí.
09:53
You're probably not going to Rob a bank or give ultimatums
186
593573
3498
Probablemente no vayas a robar un banco ni a dar ultimátum
09:57
every day,
187
597071
1089
todos los días,
09:58
but maybe you noticed you can use these for many other
188
598160
4150
pero tal vez hayas notado que puedes usarlos para muchos otros
10:03
contexts in your daily English, but also very importantly,
189
603160
4300
contextos en tu inglés diario, pero también es muy importante,
10:07
if you are planning to take a Cambridge exam, like:
190
607460
4119
si planeas tomar un examen de Cambridge, como:
10:11
FCE, CAE,
191
611579
833
FCE, CAE,
10:12
CPE, they have a use of English section.
192
612412
3841
CPE, tienen una sección de uso de inglés.
10:16
And in that section, there's a key word transformation bit.
193
616253
4424
Y en esa sección, hay un poco de transformación de palabras clave.
10:22
If you've never done this, this is what it looks like.
194
622148
4562
Si nunca has hecho esto, esto es lo que parece.
10:26
You have a sentence like this,
195
626710
2470
Tienes una oración como esta,
10:29
then they want you to keep the meaning of that sentence,
196
629180
4620
luego quieren que mantengas el significado de esa oración,
10:33
but change the words around and use this word
197
633800
5000
pero cambia las palabras y usa esta palabra
10:39
like this.
198
639100
1120
así.
10:40
All right. For example, let's do this one together.
199
640220
3930
Todo bien. Por ejemplo, hagamos esto juntos.
10:44
The example sentence is, unless you give me pizza,
200
644150
4208
La oración de ejemplo es, a menos que me des pizza,
10:48
I'll break up with you and it wants you to change that
201
648358
4032
romperé contigo y quiere que cambies esa
10:52
sentence, but keep the meaning and use the expression.
202
652390
4660
oración, pero mantén el significado y usa la expresión.
10:57
As long as.
203
657050
1560
Siempre y cuando.
10:58
You should be perfect with this.
204
658610
1410
Deberías ser perfecto con esto.
11:00
I have a lot of confidence in you.
205
660020
2180
Tengo mucha confianza en ti.
11:02
I'll give you five seconds to say Beyonce.
206
662200
2473
Te daré cinco segundos para decir Beyoncé.
11:10
Did you get it? Okay.
207
670683
1447
¿Lo obtuviste? Bueno.
11:12
The condition is you give me pizza.
208
672130
2002
La condición es que me des pizza.
11:14
And the results of that is no breakup.
209
674132
3788
Y el resultado de eso no es una ruptura.
11:17
So how do we change it easy, right?
210
677920
3210
Entonces, ¿cómo lo cambiamos fácil, verdad?
11:21
As long as you give me pizza, I won't break up with you.
211
681130
3770
Mientras me des pizza, no romperé contigo.
11:24
Okay? In the comments, write me an ultimatum.
212
684900
3420
¿Bueno? En los comentarios, escríbeme un ultimátum.
11:28
Like you're going to break up with me unless I do something
213
688320
3970
Como si fueras a romper conmigo a menos que haga algo
11:32
or I don't know you're going to break my legs.
214
692290
3210
o no sé si me vas a romper las piernas.
11:35
If I don't do something, I don't know.
215
695500
3280
Si no hago algo, no sé.
11:38
Be creative, use one or all of these expressions,
216
698780
4040
Sea creativo, use una o todas estas expresiones,
11:42
practice your ultimatums in the comments.
217
702820
2790
practique sus ultimátums en los comentarios.
11:45
If you need more practice with these expressions,
218
705610
3320
Si necesita más práctica con estas expresiones
11:48
this is available in my ebook.
219
708930
2150
, está disponible en mi libro electrónico.
11:51
You can get it on patrion.com/pepperteachme.
220
711080
3710
Puedes conseguirlo en patrion.com/pepperteachme.
11:54
the link is in the description.
221
714790
1680
el link esta en la descripcion.
11:56
See in the next class.
222
716470
1243
Ver en la próxima clase.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7