...In English! Unless / As long as / Either / You'd Better / If...

31,030 views ・ 2021-10-02

Learn English with Papa Teach Me


Fare doppio clic sui sottotitoli in inglese per riprodurre il video. I sottotitoli tradotti sono tradotti automaticamente.

00:00
- [Mr. Nakatomi] You broke in here to steal money?
0
450
2410
- [Sig. Nakatomi] Hai fatto irruzione qui per rubare soldi?
00:02
We don't keep any cash in this building.
1
2860
2747
Non teniamo contanti in questo edificio.
00:05
- Mr. Nakatomi, I'm really not interested in cash.
2
5607
4213
- Signor Nakatomi, non mi interessano i contanti.
00:09
But I am interested in the $640 million you have in gold,
3
9820
5000
Ma mi interessano i 640 milioni di dollari che hai in oro,
00:15
locked in your vault.
4
15240
1409
chiusi nel tuo caveau.
00:16
And I need the code.
5
16649
4221
E ho bisogno del codice.
00:20
- I can't give you the codes to the vault.
6
20870
2153
- Non posso darti i codici del caveau.
00:26
- Either you give me the codes,
7
26090
2143
- O mi dai i codici
00:29
or I shoot
8
29400
860
o sparo a
00:34
this dog.
9
34500
1260
questo cane.
00:35
(dog barking)
10
35760
833
(cane che abbaia)
00:36
- They change the codes every day.
11
36593
1347
- Cambiano i codici ogni giorno.
00:37
I don't know them, they don't tell me.
12
37940
1870
Non li conosco, non me lo dicono.
00:39
- If you don't give me the codes, the dog dies.
13
39810
3390
- Se non mi dai i codici, il cane muore.
00:43
- I'm telling you I don't have them.
14
43200
2023
- Ti sto dicendo che non li ho.
00:46
- Well, unless you find me someone who does have the codes
15
46070
2790
- Beh, a meno che tu non mi trovi qualcuno che abbia i codici
00:48
in the next 30 seconds,
16
48860
1623
nei prossimi 30 secondi,
00:52
Becky here will be leaving.
17
52270
2750
Becky se ne andra'.
00:55
- Becky just works here, she doesn't know anything.
18
55020
2170
- Becky lavora qui, non sa niente.
00:57
- Well, as long as you give me the code to the vault,
19
57190
2740
- Beh, finché mi dai il codice del caveau,
00:59
Becky will be fine.
20
59930
1670
Becky starà bene.
01:01
- Believe me, if I knew them, I would give them to you.
21
61600
2400
- Credimi, se li conoscessi, te li darei.
01:04
- Well, you'd better find someone who does know them quickly
22
64000
2490
- Beh, faresti meglio a trovare qualcuno che li conosca in fretta
01:06
or say goodbye to Becky.
23
66490
1853
o salutare Becky.
01:11
- Wait, are you talking about the code to the vault?
24
71360
2693
- Aspetta, stai parlando del codice del caveau?
01:15
The code's 1, 2, 3, 4.
25
75430
1683
Il codice è 1, 2, 3, 4.
01:18
- What?
26
78700
1060
- Cosa?
01:19
- I know we've never changed it.
27
79760
1750
- So che non l'abbiamo mai cambiato.
01:21
It's so dumb.
28
81510
833
È così stupido.
01:22
Like, anyone could just walk in here
29
82343
1668
Ad esempio, chiunque potrebbe semplicemente entrare qui
01:24
and steal all of our money.
30
84011
2212
e rubare tutti i nostri soldi.
01:29
Who are you guys?
31
89360
863
Chi siete ragazzi?
01:31
- How do we use these?
32
91923
1727
- Come li usiamo?
01:33
Well, they're very useful for ultimatums like you just saw,
33
93650
3356
Bene, sono molto utili per gli ultimatum come quelli che hai appena visto,
01:37
or more commonly,
34
97006
1610
o più comunemente,
01:38
you can use them in your daily English life.
35
98616
2532
puoi usarli nella tua vita inglese quotidiana.
01:41
First, what is an ultimatum?
36
101148
3182
Innanzitutto, cos'è un ultimatum?
01:44
It's a final demand.
37
104330
1607
È una richiesta finale.
01:45
You're saying if you reject my demand,
38
105937
2949
Stai dicendo che se rifiuti la mia richiesta,
01:48
then something you like might stop,
39
108886
2445
allora qualcosa che ti piace potrebbe finire,
01:51
or something you really don't want to happen will happen.
40
111331
5000
o accadrà qualcosa che davvero non vuoi che accada.
01:57
So pretty much all of these expressions
41
117330
2285
Quindi praticamente tutte queste espressioni
01:59
deal with conditions.
42
119615
2135
hanno a che fare con condizioni.
02:01
Again, I have loads of videos about conditionals.
43
121750
2672
Ancora una volta, ho un sacco di video sui condizionali.
02:04
You can find them here.
44
124422
2515
Puoi trovarli qui.
02:06
But if you already know them, let's skip that.
45
126937
2882
Ma se li conosci già , saltiamolo.
02:09
Let's look at just giving an ultimatum with a conditional.
46
129819
5000
Diamo solo un'occhiata a dare un ultimatum con un condizionale.
02:16
For example, she wants her boyfriend to stop singing.
47
136760
4970
Ad esempio, vuole che il suo ragazzo smetta di cantare.
02:21
She can give him a simple if sentence as an ultimatum.
48
141730
3632
Può dargli una semplice frase come ultimatum.
02:25
For ultimatums, just use first or zero conditionals.
49
145362
4711
Per gli ultimatum, usa solo il condizionale primo o zero.
02:32
If with a present tense, that is the condition.
50
152480
5000
Se con un tempo presente, questa è la condizione.
02:37
The result is a future.
51
157810
2760
Il risultato è un futuro.
02:40
I'm going to, I'm gonna.
52
160570
1277
Lo farò, lo farò.
02:41
I will break up with you.
53
161847
2854
romperò con te.
02:44
That is a good ultimatum.
54
164701
2017
Questo è un buon ultimatum.
02:46
If you don't stop singing,
55
166718
1635
Se non smetti di cantare,
02:48
I'm gonna break up with you.
56
168353
2347
ti lascerò.
02:50
If you want to make this stronger,
57
170700
2800
Se vuoi renderlo più forte,
02:53
you can use the zero conditional.
58
173500
2510
puoi usare il condizionale zero.
02:56
How do we do that?
59
176010
1840
Come lo facciamo?
02:57
Very easy.
60
177850
1090
Molto facile.
02:58
You just change the future to a present tense.
61
178940
3395
Devi solo cambiare il futuro in un tempo presente.
03:02
It sounds better to use the continuous.
62
182335
3495
Suona meglio usare il continuo.
03:05
So we'll use present continuous.
63
185830
2863
Quindi useremo il presente continuo.
03:10
I'm breaking up with you.
64
190770
2090
Sto rompendo con te.
03:12
If you don't stop singing,
65
192860
1363
Se non smetti di cantare,
03:14
I'm breaking up with you.
66
194223
1508
ti lascio.
03:15
See, it sounds way stronger in present tense than future.
67
195731
4761
Vedi, suona molto più forte al presente che al futuro.
03:20
Why?
68
200492
1371
Perché?
03:22
I don't know.
69
202710
967
Non lo so.
03:23
It doesn't matter.
70
203677
1473
Non importa.
03:25
It just does.
71
205150
1120
Funziona e basta.
03:26
So try to write your own ultimatum to me
72
206270
3690
Quindi prova a scrivermi il tuo ultimatum
03:29
using a simple conditional sentence.
73
209960
2877
usando una semplice frase condizionale.
03:32
For example, you want my money.
74
212837
3173
Ad esempio, vuoi i miei soldi.
03:36
And the threat is, you're going to steal my cat.
75
216010
5000
E la minaccia è che mi ruberai il gatto.
03:42
Have fun with it, write it in the comments.
76
222760
2640
Divertiti, scrivilo nei commenti.
03:45
Either, I have covered this in a different video right here,
77
225400
3483
O ne ho parlato in un video diverso proprio qui,
03:51
but in this context either is giving a choice.
78
231176
3014
ma in questo contesto o sta dando una scelta.
03:54
You want to specifically say the two options,
79
234190
4270
Vuoi dire specificamente le due opzioni,
03:58
but how would you use this every day?
80
238460
3133
ma come lo useresti ogni giorno?
04:02
For example, you stop work or class
81
242430
3100
Ad esempio, interrompi il lavoro o la lezione
04:05
at nine o'clock in the morning,
82
245530
1930
alle nove del mattino,
04:07
but it's 8:30 and you haven't eaten breakfast.
83
247460
4763
ma sono le 8:30 e non hai fatto colazione.
04:13
I have two choices, leave now and be hungry,
84
253150
3282
Ho due scelte, partire ora e avere fame,
04:16
or eat breakfast and arrive late to work or my class.
85
256432
5000
o fare colazione e arrivare tardi al lavoro o alla mia classe.
04:24
Either I leave now, or I'll be late for work.
86
264260
2863
O me ne vado adesso, o farò tardi al lavoro.
04:27
Either with present tense,
87
267123
2800
Sia con il presente,
04:31
or with a future tense.
88
271085
2915
sia con il futuro.
04:34
And again, if you change the future for a present tense,
89
274000
4100
E ancora, se cambi il futuro con un tempo presente,
04:38
it sounds way stronger, way more direct.
90
278100
2986
suona molto più forte, molto più diretto.
04:41
You definitely can say, either I leave now or I'm late.
91
281086
4824
Puoi sicuramente dire, o me ne vado adesso o sono in ritardo.
04:45
That sounds stronger, sounds more (ehh) panicked.
92
285910
4519
Suona più forte, suona più (ehh) in preda al panico.
04:50
What would you do?
93
290429
1611
Cosa faresti?
04:52
Like would you stay have breakfast
94
292040
1929
Ad esempio, rimani a fare colazione
04:53
and maybe get in trouble with your boss or your teacher
95
293969
4521
e magari finisci nei guai con il tuo capo o il tuo insegnante
04:58
for being late?
96
298490
833
per il ritardo?
04:59
Or would you go to work, go to class, be on time,
97
299323
4347
O andresti al lavoro, andresti a lezione, sarai puntuale,
05:03
but you'll be hungry for the rest of the day?
98
303670
3990
ma avrai fame per il resto della giornata?
05:07
What would you choose?
99
307660
910
Cosa sceglieresti?
05:08
Let me know in the comments.
100
308570
2050
Fatemi sapere nei commenti.
05:10
Next we have, unless.
101
310620
1810
Poi abbiamo, a meno che.
05:12
This one is very interesting and very useful.
102
312430
3369
Questo è molto interessante e molto utile.
05:15
In general, you can use this with any tense.
103
315799
3261
In generale, puoi usarlo con qualsiasi tempo.
05:19
Past, present, future, grammatically everything is fine.
104
319060
5000
Passato, presente, futuro, grammaticalmente va tutto bene.
05:24
For ultimatums though,
105
324650
1293
Per gli ultimatum, però,
05:25
just stay with zero and first conditionals.
106
325943
3960
rimani con lo zero e il primo condizionale.
05:30
For example, let's go back to that singing breakup example.
107
330840
4980
Ad esempio, torniamo a quell'esempio di rottura del canto.
05:35
So all we change is the if and the negative to unless.
108
335820
4393
Quindi tutto ciò che cambiamo è il se e il negativo a meno che.
05:41
So, unless you stop singing,
109
341111
2863
Quindi, a meno che tu non smetta di cantare,
05:43
I'm gonna break up with you.
110
343974
2166
ti lascerò.
05:46
It works the same way.
111
346140
1346
Funziona allo stesso modo.
05:47
Unless just replaces if with a negative, that's it.
112
347486
4086
A meno che non sostituisca solo se con un negativo, il gioco è fatto.
05:51
If you don't stop singing,
113
351572
3503
Se non smetti di cantare,
05:55
unless you stop singing.
114
355075
3067
a meno che tu non smetta di cantare.
05:58
And again, you can use the future tense with the results,
115
358142
3779
E ancora, puoi usare il futuro con i risultati,
06:01
or present, that's completely fine.
116
361921
2327
o il presente, va benissimo.
06:04
But just be careful how this changes.
117
364248
4652
Ma fai solo attenzione a come cambia.
06:08
That's the most common mistake that I see.
118
368900
2233
Questo è l'errore più comune che vedo.
06:11
And you can use this with a negative.
119
371133
3180
E puoi usarlo con un negativo.
06:17
So maybe that boyfriend could tell his friend,
120
377130
2543
Quindi forse quel ragazzo potrebbe dire al suo amico:
06:20
"She's gonna break up with me unless I don't sing."
121
380657
3263
" Mi lascia se non canto".
06:23
Why does this work?
122
383920
1600
Perché funziona?
06:25
With unless and a negative, it really means a positive.
123
385520
4319
Con a meno che e un negativo, in realtà significa un positivo.
06:29
She's gonna break up with me if I sing.
124
389839
4371
Romperà con me se canto.
06:34
Mm, I would say the negative is not as common to use
125
394210
3625
Mm, direi che il negativo non è così comune da usare
06:37
as the positive, but it's totally fine to use in a sentence.
126
397835
5000
come il positivo, ma va benissimo da usare in una frase.
06:43
No problem.
127
403030
860
06:43
And again, try your own examples
128
403890
2590
Nessun problema.
E ancora, prova i tuoi esempi
06:46
in the comments using, unless.
129
406480
2710
nei commenti usando, a meno che.
06:49
This time you want me to share my pizza with you
130
409190
4410
Questa volta vuoi che condivida la mia pizza con te
06:53
and you are threatening to not be my friend anymore.
131
413600
4932
e stai minacciando di non essere più mio amico.
06:58
So I need to give you some of my pizza.
132
418532
3998
Quindi devo darti un po' della mia pizza.
07:02
This next one, as long as.
133
422530
2093
Questo prossimo, purché.
07:07
He wants to tell his girlfriend,
134
427850
1479
Vuole dire alla sua ragazza:
07:09
"If you love me, I'll be happy."
135
429329
2790
"Se mi ami, sarò felice".
07:12
But very specifically, he wants to say,
136
432119
3612
Ma in modo molto specifico, vuole dire:
07:15
"I need this for this to happen."
137
435731
3689
"Ho bisogno di questo perché questo accada".
07:19
If this is the situation, then this is always the answer.
138
439420
4239
Se questa è la situazione, allora questa è sempre la risposta.
07:23
And in that context, you can change the if
139
443659
4056
E in quel contesto, puoi cambiare if
07:27
to as long as.
140
447715
2435
in fintanto che.
07:30
As long as you love me, I'll be happy.
141
450150
2250
Finché mi amerai, sarò felice.
07:32
I need this for this to happen.
142
452400
3430
Ho bisogno di questo perché questo accada.
07:35
So she could reply,
143
455830
1593
Quindi poteva rispondere:
07:39
"As long as you feed me pizza, I'll love you."
144
459357
2623
"Finché mi dai da mangiare la pizza, ti amerò".
07:41
We're using present and future. That's fine, same here,
145
461980
5000
Usiamo presente e futuro. Va bene, lo stesso qui,
07:47
but we can change this future for a present.
146
467098
5000
ma possiamo cambiare questo futuro per un presente.
07:52
As long as you love me, I'm happy or we can flip it.
147
472160
4263
Finché mi ami, sono felice o possiamo capovolgerlo.
07:56
I'm happy. As long as you love me.
148
476423
3207
Sono felice. Finchè mi ami.
07:59
Well, I love you.
149
479630
880
Beh, io ti amo.
08:00
As long as you feed me pizza,
150
480510
1753
Finché mi dai da mangiare la pizza,
08:03
you can use it with any tense past present future.
151
483230
3400
puoi usarla con qualsiasi tempo passato presente futuro.
08:06
It doesn't matter if it makes sense.
152
486630
2450
Non importa se ha senso.
08:09
It's good for an example, let's use a past tense.
153
489080
4573
Va bene per un esempio, usiamo un passato.
08:14
You are very nervous about your exam today,
154
494690
3530
Sei molto nervoso per il tuo esame di oggi,
08:18
but your friend tells you
155
498220
1910
ma il tuo amico ti dice di
08:23
don't worry.
156
503610
833
non preoccuparti.
08:24
If you studied, you'll be fine.
157
504443
1777
Se hai studiato, starai bene.
08:26
That is the requirement for this.
158
506220
2390
Questo è il requisito per questo.
08:28
So we'll change it for as long as.
159
508610
3073
Quindi lo cambieremo per tutto il tempo.
08:32
as long as you studied,
160
512800
833
finché studi,
08:33
you'll be fine.
161
513633
1447
starai bene.
08:35
You need to have studied as long as you studied.
162
515080
4450
Devi aver studiato finché hai studiato.
08:39
And finally, you'd better.
163
519530
2420
E infine, faresti meglio.
08:41
This is just another version of you should. And remember,
164
521950
4170
Questa è solo un'altra versione di te che dovresti. E ricorda,
08:46
should it's not the same as must. It's not a rule.
165
526120
4240
se non è lo stesso di deve. Non è una regola.
08:50
You're just saying, eh, it's a good idea to do this thing.
166
530360
4730
Stai solo dicendo, eh, è una buona idea fare questa cosa.
08:55
Or literally it's better to do this thing.
167
535090
3900
O letteralmente è meglio fare questa cosa.
08:58
Like if you are Italian and your girlfriend brings you
168
538990
4288
Ad esempio, se sei italiano e la tua ragazza ti porta la
09:03
pineapple pizza, maybe you're thinking,
169
543278
3685
pizza all'ananas, forse stai pensando,
09:09
oh no,
170
549504
833
oh no,
09:10
my girlfriend sucks. I better break up with her.
171
550337
2933
la mia ragazza fa schifo. È meglio che rompa con lei.
09:13
That is had not would.
172
553270
2440
Quello è avuto non avrebbe.
09:15
I had better.
173
555710
1830
Ho avuto di meglio.
09:17
The next verb is infinitive.
174
557540
2660
Il prossimo verbo è infinito.
09:20
Break,do,go, drink, whatever.
175
560200
2375
Rompere, fare, andare, bere, qualunque cosa.
09:22
It's the infinitive that verb one form that never changes
176
562575
5000
È l'infinito quel verbo una forma che non cambia mai
09:28
for he, she, it, that doesn't become breaks new.
177
568090
4438
per lui, lei, esso, che non diventa nuovo.
09:32
And the meaning is the same as should. It's a good idea.
178
572528
4672
E il significato è lo stesso di dovrebbe. È una buona idea.
09:37
It's better to do this thing.
179
577200
2308
È meglio fare questa cosa.
09:39
Oh no. My dog is sick.
180
579508
2506
Oh no. Il mio cane è malato.
09:42
I'd better take him to the vet.
181
582014
2296
Sarà meglio che lo porti dal veterinario.
09:44
So using: you'd better.
182
584310
2300
Quindi usando: faresti meglio.
09:46
Give me some advice. What had I better do?
183
586610
4070
Dammi qualche consiglio. Cosa avrei fatto meglio a fare?
09:50
Let me know in the comments. Okay.
184
590680
2060
Fatemi sapere nei commenti. Va bene.
09:52
Yeah.
185
592740
833
Sì.
09:53
You're probably not going to Rob a bank or give ultimatums
186
593573
3498
Probabilmente non rapinerai una banca o darai ultimatum
09:57
every day,
187
597071
1089
ogni giorno,
09:58
but maybe you noticed you can use these for many other
188
598160
4150
ma forse hai notato che puoi usarli per molti altri
10:03
contexts in your daily English, but also very importantly,
189
603160
4300
contesti nel tuo inglese quotidiano, ma anche, cosa molto importante,
10:07
if you are planning to take a Cambridge exam, like:
190
607460
4119
se hai intenzione di sostenere un esame Cambridge, come:
10:11
FCE, CAE,
191
611579
833
FCE, CAE,
10:12
CPE, they have a use of English section.
192
612412
3841
CPE, usano la sezione inglese.
10:16
And in that section, there's a key word transformation bit.
193
616253
4424
E in quella sezione, c'è un bit di trasformazione delle parole chiave.
10:22
If you've never done this, this is what it looks like.
194
622148
4562
Se non l'hai mai fatto, ecco come appare.
10:26
You have a sentence like this,
195
626710
2470
Hai una frase come questa,
10:29
then they want you to keep the meaning of that sentence,
196
629180
4620
quindi vogliono che tu mantenga il significato di quella frase,
10:33
but change the words around and use this word
197
633800
5000
ma cambia le parole e usa questa parola
10:39
like this.
198
639100
1120
in questo modo.
10:40
All right. For example, let's do this one together.
199
640220
3930
Va bene. Ad esempio, facciamolo insieme.
10:44
The example sentence is, unless you give me pizza,
200
644150
4208
La frase di esempio è, a meno che tu non mi dia la pizza, ti
10:48
I'll break up with you and it wants you to change that
201
648358
4032
lascerò e vuole che tu cambi quella
10:52
sentence, but keep the meaning and use the expression.
202
652390
4660
frase, ma mantieni il significato e usa l'espressione. Fino a
10:57
As long as.
203
657050
1560
quando.
10:58
You should be perfect with this.
204
658610
1410
Dovresti essere perfetto con questo.
11:00
I have a lot of confidence in you.
205
660020
2180
Ho molta fiducia in te.
11:02
I'll give you five seconds to say Beyonce.
206
662200
2473
Ti do cinque secondi per dire Beyonce.
11:10
Did you get it? Okay.
207
670683
1447
L'hai preso? Va bene.
11:12
The condition is you give me pizza.
208
672130
2002
La condizione è che tu mi dia la pizza.
11:14
And the results of that is no breakup.
209
674132
3788
E il risultato non è una rottura.
11:17
So how do we change it easy, right?
210
677920
3210
Quindi come lo cambiamo facilmente, giusto?
11:21
As long as you give me pizza, I won't break up with you.
211
681130
3770
Finché mi dai la pizza, non ti lascerò.
11:24
Okay? In the comments, write me an ultimatum.
212
684900
3420
Va bene? Nei commenti, scrivimi un ultimatum.
11:28
Like you're going to break up with me unless I do something
213
688320
3970
Come se stessi per rompere con me a meno che non facessi qualcosa
11:32
or I don't know you're going to break my legs.
214
692290
3210
o non so che mi spezzerai le gambe.
11:35
If I don't do something, I don't know.
215
695500
3280
Se non faccio qualcosa, non lo so.
11:38
Be creative, use one or all of these expressions,
216
698780
4040
Sii creativo, usa una o tutte queste espressioni,
11:42
practice your ultimatums in the comments.
217
702820
2790
pratica i tuoi ultimatum nei commenti.
11:45
If you need more practice with these expressions,
218
705610
3320
Se hai bisogno di più pratica con queste espressioni,
11:48
this is available in my ebook.
219
708930
2150
questo è disponibile nel mio ebook.
11:51
You can get it on patrion.com/pepperteachme.
220
711080
3710
Puoi ottenerlo su pation.com/pepperteachme.
11:54
the link is in the description.
221
714790
1680
il link è nella descrizione.
11:56
See in the next class.
222
716470
1243
Vedi nella prossima lezione.
A proposito di questo sito web

Questo sito vi presenterà i video di YouTube utili per l'apprendimento dell'inglese. Vedrete lezioni di inglese tenute da insegnanti di alto livello provenienti da tutto il mondo. Fate doppio clic sui sottotitoli in inglese visualizzati su ogni pagina video per riprodurre il video da lì. I sottotitoli scorrono in sincronia con la riproduzione del video. Se avete commenti o richieste, contattateci tramite questo modulo di contatto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7