Jisoo from Blackpink's favourite English phrase! - "That's a Pity" - English Vocabulary

52,113 views ・ 2020-10-25

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- So, I saw that Jayson
0
420
1800
- Entonces, vi que Jayson
00:02
from Blackpink said her favorite English phrase was this,
1
2220
4360
de Blackpink dijo que su frase favorita en inglés era esta:
00:06
- My favorite English sentence is,
2
6580
3353
- Mi frase favorita en inglés es
00:11
"That's a pity!".
3
11503
1757
"¡Qué pena!".
00:13
- And because Blackpink deserve everything good
4
13260
2550
- Y como Blackpink se merece todo lo bueno
00:15
on this planet,
5
15810
1170
de este planeta,
00:16
we're going to do a lesson on it.
6
16980
1950
vamos a dar una lección al respecto.
00:18
So for example,
7
18930
1703
Entonces, por ejemplo,
00:23
her friend tells her that, "My boyfriend cheated on me!"
8
23610
4670
su amiga le dice que "¡Mi novio me engañó!"
00:28
and she wants to show sympathy to give her comfort.
9
28280
4390
y ella quiere mostrar simpatía para darle consuelo.
00:32
Now to say, "Oh, that's unfortunate!"
10
32670
3307
Ahora decir, "¡Oh, eso es desafortunado!"
00:35
"That's sad!"
11
35977
1353
"¡Eso es triste!"
00:37
Yes, she could say,
12
37330
1663
Sí, podría decir:
00:40
"Oh, that's a pity!" or
13
40467
1813
"¡Oh, qué lástima!". o
00:43
"That's a shame."
14
43617
1253
"Eso es una pena".
00:44
But this expression is kind of interesting.
15
44870
3220
Pero esta expresión es algo interesante.
00:48
So today I want to show you different ways to use this,
16
48090
4620
Así que hoy quiero mostrarte diferentes formas de usar esto,
00:52
alternatives you can use for this,
17
52710
2700
alternativas que puedes usar para esto
00:55
and also why you probably don't want to use this expression
18
55410
5000
y también por qué probablemente no quieras usar esta expresión
01:00
in a situation like this.
19
60890
2278
en una situación como esta.
01:03
(upbeat music)
20
63168
2583
(música alegre)
01:10
First, and this is why this is confusing.
21
70240
3040
Primero, y es por eso que esto es confuso.
01:13
If you feel shame, you feel embarrassment or humiliation,
22
73280
5000
Si sientes vergüenza, sientes vergüenza o humillación,
01:18
like if you see your dad dancing at a party and he's drunk
23
78350
5000
como si ves a tu papá bailando en una fiesta y está borracho,
01:24
you might feel embarrassment or humiliation.
24
84590
3500
puedes sentir vergüenza o humillación.
01:28
You could say this,
25
88090
1243
Podrías decir esto:
01:31
"I'm so ashamed."
26
91467
1843
"Estoy tan avergonzado".
01:33
Remember the adjective "ashamed," a-shamed, not shame.
27
93310
5000
Recuerde el adjetivo "avergonzado", avergonzado, no vergüenza.
01:39
I'm so shame, no!
28
99080
1650
Estoy tan avergonzado, no!
01:40
That's a noun.
29
100730
980
Eso es un sustantivo.
01:41
This is the adjective,
30
101710
1420
Este es el adjetivo,
01:43
I feel so, I am so ashamed.
31
103130
3780
me siento así, me da tanta vergüenza.
01:46
This adjective describes your feeling,
32
106910
3270
Este adjetivo describe tu sentimiento,
01:50
but the situation is, "shameful."
33
110180
5000
pero la situación es "vergonzosa".
01:55
"Oh, this is so shameful."
34
115657
1643
"Oh, esto es tan vergonzoso".
01:57
Describe the feeling, "I feel ashamed."
35
117300
3200
Describa el sentimiento, "Me siento avergonzado".
02:00
To describe the situation, "This is shameful."
36
120500
3097
Para describir la situación, "Esto es vergonzoso".
02:03
"You are shameful."
37
123597
2040
"Eres vergonzoso".
02:05
"You cause embarrassment."
38
125637
2530
"Causas vergüenza".
02:08
"You cause humiliation."
39
128167
1938
"Causas humillación".
02:10
- Shame!
40
130105
1315
- ¡Verguenza!
02:11
- And pity, that's different.
41
131420
2940
- Y lástima, eso es diferente.
02:14
To feel pity for someone means you feel sad
42
134360
4870
Sentir lástima por alguien significa que te sientes triste
02:19
because of their bad situation.
43
139230
2000
por su mala situación.
02:21
Like,
44
141230
833
Como,
02:23
if his friend doesn't have a job, doesn't have anything.
45
143040
4520
si su amigo no tiene trabajo, no tiene nada.
02:27
I don't know.
46
147560
833
No sé.
02:28
Doesn't have anything good in her life,
47
148393
2707
No tiene nada bueno en su vida
02:31
he might feel sad for her situation.
48
151100
3863
, podría sentirse triste por su situación.
02:37
As a verb, "I pity her."
49
157760
2890
Como verbo, "me compadezco de ella".
02:40
As a noun, "I feel pity for her."
50
160650
3826
Como sustantivo, "Siento lástima por ella".
02:44
"I feel petty for her."
51
164476
2274
"Me siento mezquino por ella".
02:46
But definitely don't say this directly to someone.
52
166750
5000
Pero definitivamente no le digas esto directamente a alguien.
02:52
Why? Because you're pretty much saying
53
172080
3667
¿Por qué? Porque básicamente estás diciendo
02:55
"Oh, you have a bad situation,
54
175747
1783
"Oh, tienes una mala situación,
02:57
and maybe you don't know
55
177530
3040
y tal vez no sabes
03:00
or you're not strong enough to get out of this situation."
56
180570
3360
o no eres lo suficientemente fuerte para salir de esta situación".
03:03
So people don't like when people pity them.
57
183930
3880
Entonces a la gente no le gusta cuando la gente los compadece.
03:07
So definitely don't say this to someone,
58
187810
3650
Así que definitivamente no le digas esto a alguien,
03:11
if you feel this way.
59
191460
1500
si te sientes así.
03:12
It's a bit like you're saying, "Oh"
60
192960
2250
Es un poco como si estuvieras diciendo, "Oh"
03:16
(beep)
61
196989
1917
(bip)
03:20
So you want it to be careful with these expressions
62
200080
3630
Así que debes tener cuidado con estas expresiones,
03:23
particularly with the intonation
63
203710
2660
particularmente con la entonación
03:26
because sometimes it might sound sarcastic,
64
206370
3670
porque a veces puede sonar sarcástico,
03:30
like you don't really mean it,
65
210040
1620
como si realmente no lo dijeras en serio,
03:31
you don't care about their problem.
66
211660
2450
no te importa. sobre su problema.
03:34
Why is that?
67
214110
1120
¿Porqué es eso?
03:35
Because "That's a pity!" and "That's a shame!"
68
215230
3280
Porque "¡Eso es una pena!" y "¡Eso es una pena!"
03:38
is really only for small, bad things.
69
218510
3890
es realmente sólo para cosas pequeñas y malas.
03:42
Not big, bad things.
70
222400
1650
No grandes, cosas malas.
03:44
For example, if you want to go out somewhere
71
224050
3700
Por ejemplo, si quieres salir a algún lado
03:47
but "How's it raining?
72
227750
2390
pero "¿Cómo está lloviendo?
03:50
That's a shame,
73
230140
1590
Es una pena,
03:51
I go out later."
74
231730
1340
salgo más tarde".
03:53
You see, it's bad but it's small.
75
233070
2220
Verás, es malo pero es pequeño.
03:55
It's not that big or important.
76
235290
2710
No es tan grande ni importante.
03:58
And that's the feeling behind, "That's a shame!"
77
238000
2620
Y ese es el sentimiento detrás, "¡Es una pena!"
04:00
or "That's a pity!"
78
240620
1640
o "¡Eso es una pena!"
04:02
So if you set it for something big like,
79
242260
3477
Entonces, si lo configuras para algo grande como,
04:05
"What happened?
80
245737
833
"¿Qué pasó?
04:06
Did you break your leg?
81
246570
1820
¿Te rompiste la pierna? ¡
04:08
That's a shame!"
82
248390
833
Es una pena!"
04:10
See, it kind of sounds like you don't really care.
83
250610
3670
Mira, suena como si realmente no te importara.
04:14
So if it's something big, don't say, "That's a pity!"
84
254280
3610
Entonces, si es algo grande, no digas: "¡Es una lástima!".
04:17
or "That's a shame!"
85
257890
1790
o "¡Es una pena!"
04:19
So when do you use that?
86
259680
1590
Entonces, ¿cuándo usas eso?
04:21
Remember that you're saying, "Ah, that's unfortunate."
87
261270
3600
Recuerda que estás diciendo: "Ah, eso es desafortunado".
04:24
Or maybe even, "I regret that this happened."
88
264870
4560
O tal vez incluso, "Lamento que esto haya sucedido".
04:29
So a better example of when to use these expressions
89
269430
5000
Entonces, un mejor ejemplo de cuándo usar estas expresiones
04:34
is something like this,
90
274500
1680
es algo como esto
04:36
- I love you.
91
276180
833
: te amo.
04:38
- Sure. It's a pity you have tiny baby hands,
92
278580
2550
- Por supuesto. Es una pena que tengas manos diminutas de bebé,
04:41
but I still love you
93
281130
2050
pero aún te amo
04:43
- Really, you're not ashamed of my tiny baby hands?
94
283180
3977
- ¿De verdad, no te avergüenzas de mis manos diminutas de bebé?
04:47
- Never (smooches).
95
287157
1020
- Nunca (se besa).
04:49
Or, "Ah, I'm really wet.
96
289240
4750
O, "Ah, estoy muy mojado.
04:53
It's a shame I didn't bring an umbrella."
97
293990
2510
Es una pena que no traje un paraguas".
04:56
Okay, another more common way
98
296500
1910
Bien, otra forma más común
04:58
to show sympathy for someone is this,
99
298410
3243
de mostrar simpatía por alguien es
05:05
"I got fired"
100
305757
850
"Me despidieron"
05:06
"That sucks."
101
306607
1663
"Eso apesta".
05:08
This isn't a swear word,
102
308270
1720
Esto no es una palabrota,
05:09
but for some reason people don't like when kids say this,
103
309990
3020
pero por alguna razón a la gente no le gusta cuando los niños dicen esto,
05:13
so keep that in mind.
104
313010
2630
así que tenlo en cuenta.
05:15
Also, you could say,
105
315640
1703
Además, podrías decir
05:18
"Oh, you lost your job,
106
318617
1273
"¡Oh, perdiste tu trabajo,
05:19
that's awful!"
107
319890
1170
eso es horrible!".
05:21
Now for pronunciation, you have some options.
108
321060
3390
Ahora para la pronunciación, tienes algunas opciones.
05:24
Me being from London
109
324450
1440
Siendo de
05:25
I tend to pronounce the "L" like an "L" like a W sound.
110
325890
4930
Londres, tiendo a pronunciar la "L" como una "L" como un sonido de W.
05:30
So it sounds like awful, awful!
111
330820
3397
¡Así que suena horrible, horrible!
05:34
"That's awful mate!"
112
334217
1953
"¡Eso es horrible amigo!"
05:36
But you might want to pronounce the "L" the true "L" way.
113
336170
5000
Pero es posible que desee pronunciar la "L" de la manera verdadera "L".
05:41
Awful, that's awful!
114
341810
2163
¡Horrible, eso es horrible!
05:44
Both are fine.
115
344910
930
Ambos están bien.
05:45
Both are equally correct.
116
345840
1700
Ambos son igualmente correctos.
05:47
You just choose your favorite style.
117
347540
2510
Solo elige tu estilo favorito.
05:50
So a stronger, more vulgar,
118
350050
2980
Entonces, una versión más fuerte, más vulgar e
05:53
informal swearing version of this,
119
353030
2610
informal de esto,
05:55
you could say,
120
355640
1053
podrías decir:
05:58
"Oh, mate, that's shit!"
121
358727
1903
"¡Oh, amigo, eso es una [ __ ]!"
06:00
Again, remember that this is a swear word,
122
360630
2420
Una vez más, recuerda que se trata de una palabrota,
06:03
so don't say it to your boss or any formal situation.
123
363050
4230
así que no se lo digas a tu jefe ni a ninguna situación formal.
06:07
You have an option,
124
367280
1370
Tienes una opción,
06:08
if you're describing the situation as an adjective,
125
368650
3757
si estás describiendo la situación como un adjetivo,
06:12
"That's shit!"
126
372407
2053
"¡Eso es una [ __ ]!"
06:14
But we can also describe the situation as a noun.
127
374460
5000
Pero también podemos describir la situación como un sustantivo.
06:19
In that case, we could be like
128
379690
1997
En ese caso, podríamos decir
06:21
"Well, that's a shit!"
129
381687
1773
"¡Bueno, eso es una [ __ ]!"
06:23
Or in the negative way,
130
383460
1817
O de manera negativa,
06:25
"Well, isn't that a shit?"
131
385277
2283
"Bueno, ¿no es eso una [ __ ]?"
06:27
Again, you just choose your favorite style.
132
387560
3880
Nuevamente, solo elige tu estilo favorito.
06:31
So maybe she could react in disbelief.
133
391440
3790
Así que tal vez podría reaccionar con incredulidad.
06:35
Like, "Oh my God, he cheated on you!
134
395230
3090
Como, "¡Dios mío, te engañó!
06:38
I can't believe it."
135
398320
1187
No puedo creerlo".
06:40
Of course, very simply you could just say, "Oh no!"
136
400560
4010
Por supuesto, muy simplemente podrías decir "¡Oh, no!"
06:44
But stronger, you could say,
137
404570
2253
Pero más fuerte, podrías decir:
06:47
"No way!"
138
407747
1370
"¡De ninguna manera!"
06:50
"You're kidding."
139
410487
1945
"Estás bromeando".
06:52
"Are you kidding me?"
140
412432
1088
"¿Me estás tomando el pelo?"
06:53
The stressed word should be "kidding," right?
141
413520
3220
La palabra acentuada debería ser "bromeando", ¿verdad?
06:56
So that is where the emphasis comes.
142
416740
3847
Así que ahí es donde viene el énfasis.
07:00
"You're kidding."
143
420587
1708
"Estás bromeando".
07:02
"Are you kidding me?"
144
422295
1255
"¿Me estás tomando el pelo?"
07:03
Sometimes I hear students say like, "Are you kidding me?"
145
423550
4830
A veces escucho a los estudiantes decir: "¿Estás bromeando?"
07:08
No, just be careful,
146
428380
1800
No, solo ten cuidado,
07:10
that is where the stress is.
147
430180
2180
ahí es donde está el estrés.
07:12
The strongest level of disbelief.
148
432360
2580
El nivel más fuerte de incredulidad.
07:14
Again, this is vulgar informal.
149
434940
3010
Una vez más, esto es informal vulgar.
07:17
Don't use it around your boss, teacher, formal situations.
150
437950
5000
No lo use alrededor de su jefe, maestro, situaciones formales.
07:23
It's not safe.
151
443580
1210
No es seguro.
07:24
You could say this,
152
444790
1093
Podrías decir esto,
07:27
"Are you fucking kidding me?"
153
447917
1793
"¿Estás bromeando?"
07:29
The street is obviously on the strongest word.
154
449710
3460
La calle está obviamente en la palabra más fuerte.
07:33
So it's here, "Are you fucking kidding me?"
155
453170
3630
Entonces está aquí, "¿Estás bromeando?"
07:36
Say it with me.
156
456800
970
Dilo conmigo.
07:37
Let's do pronunciation,
157
457770
2077
Hagamos la pronunciación,
07:39
"Are you fucking kidding me?"
158
459847
2040
"¿Estás bromeando?"
07:44
What I like to do with that last one,
159
464120
1970
Lo que me gusta hacer con el último
07:46
I extend the fucking,
160
466090
2420
, extiendo la [ __ ],
07:48
So it's like, "Are you fucking kidding me?"
161
468510
4160
Entonces es como, "¿Estás bromeando?"
07:52
Play with it,
162
472670
833
Juega con él,
07:53
be creative, language is for fun.
163
473503
2267
sé creativo, el lenguaje es para divertirte.
07:55
Okay, what if someone dies?
164
475770
2390
Bien, ¿y si alguien muere?
07:58
How do you show sympathy?
165
478160
1463
¿Cómo muestras simpatía?
08:03
The most standard thing to say
166
483410
2890
Lo más habitual que se puede decir
08:06
when someone dies is, "I'm so sorry."
167
486300
4010
cuando alguien muere es: "Lo siento mucho".
08:10
That's it.
168
490310
1010
Eso es.
08:11
You don't need anything extra.
169
491320
2240
No necesitas nada extra.
08:13
Again, you have options,
170
493560
1607
Nuevamente, tiene opciones,
08:15
"I'm sorry,"
171
495167
1160
"Lo siento",
08:16
"I'm so sorry,"
172
496327
1533
"Lo siento mucho"
08:17
Or "I'm sorry to hear that."
173
497860
2720
o "Lamento escuchar eso".
08:20
Doesn't matter if you read it in a text message,
174
500580
3780
No importa si lo lees en un mensaje de texto,
08:24
that's the expression,
175
504360
1317
esa es la expresión
08:25
"I'm sorry to hear that."
176
505677
2193
"Lamento escuchar eso".
08:27
Or the super formal version would be,
177
507870
2823
O la versión súper formal sería:
08:32
"Ah, my condolences."
178
512184
1916
"Ah, mis condolencias".
08:34
This is more common for written things like,
179
514100
3220
Esto es más común para cosas escritas como, por ejemplo,
08:37
so in an email, card,
180
517320
3350
en un correo electrónico, tarjeta,
08:40
but usually commonly,
181
520670
2553
pero por lo general comúnmente,
08:44
say this and you'll be fine.
182
524330
2190
diga esto y estará bien.
08:46
But again, that's a big thing, right?
183
526520
2670
Pero de nuevo, eso es una gran cosa, ¿verdad?
08:49
So, "That's a pity!"
184
529190
1517
Entonces, "¡Es una pena!"
08:50
"That's a shame!"
185
530707
1050
"¡Es una pena!"
08:52
that would sound like you're being sarcastic again.
186
532850
3007
eso sonaría como si estuvieras siendo sarcástico otra vez.
08:55
"Oh, your whole family died?
187
535857
1400
"Oh, ¿toda tu familia murió? ¡
08:58
That's a pity!"
188
538270
1270
Es una pena!"
08:59
So definitely not for that situation.
189
539540
3060
Así que definitivamente no para esa situación.
09:02
If you did something bad,
190
542600
1820
Si hiciste algo malo
09:04
or you need to apologize,
191
544420
2220
o necesitas disculparte,
09:06
very easily you can say these,
192
546640
2163
muy fácilmente puedes decir esto,
09:11
of course you can say "Sorry!"
193
551370
1910
por supuesto que puedes decir "¡Lo siento!"
09:13
but other options could be,
194
553280
2267
pero otras opciones podrían ser,
09:15
"Oh, this is yours, I'm Oh, my bad, Sorry!"
195
555547
3060
"Oh, esto es tuyo, yo soy ¡Oh, mi mal, lo siento!"
09:20
Or if you did something really bad, you could say,
196
560040
4287
O si hiciste algo realmente malo, podrías decir:
09:24
"Oh no, I think I just gave you a dog COVID,
197
564327
3493
"Oh, no, creo que te acabo de dar un perro COVID,
09:27
I'm ever so sorry!"
198
567820
1790
¡lo siento mucho!".
09:29
So that is for something really big.
199
569610
3220
Así que eso es para algo realmente grande.
09:32
There are many other options,
200
572830
1910
Hay muchas otras opciones,
09:34
and I made a whole video about ways to apologize.
201
574740
3570
e hice un video completo sobre formas de disculparse.
09:38
You can click here to see that whole thing.
202
578310
3073
Puedes hacer clic aquí para ver todo eso.
09:42
Okay, your friend is sad,
203
582850
1880
Bien, tu amigo está triste,
09:44
you want to help them feel happy again,
204
584730
2960
quieres ayudarlo a sentirse feliz nuevamente,
09:47
feel good again,
205
587690
1010
sentirse bien nuevamente,
09:48
what can you say?
206
588700
1133
¿qué puedes decir?
09:50
"Don't worry!" or,
207
590977
1746
"¡No te preocupes!" o
09:54
"Hey, cheer up!"
208
594167
2983
"¡Oye, anímate!"
09:57
Sometimes this can sound sarcastic too.
209
597150
2790
A veces esto también puede sonar sarcástico.
09:59
So I would recommend don't use this one too much.
210
599940
4390
Así que recomendaría no usar este demasiado.
10:04
Use a different one.
211
604330
1193
Usa uno diferente.
10:07
"It's gonna be okay!"
212
607917
1940
"¡Estará bien!"
10:09
"Don't worry, it's all gonna work out!"
213
609857
2953
"¡No te preocupes, todo saldrá bien!"
10:12
Now, a good phrasal verb "work out,"
214
612810
2680
Ahora, un buen phrasal verb "hacer ejercicio".
10:15
Yes, like in the gym,
215
615490
2370
Sí, como en el gimnasio,
10:17
when you train in the gym, you work out.
216
617860
3390
cuando entrenas en el gimnasio, haces ejercicio.
10:21
But when you want to say
217
621250
2320
Pero cuando quieres decir que
10:23
this thing will be good in the future,
218
623570
3560
esto será bueno en el futuro,
10:27
or it will have a happy ending,
219
627130
2547
o que tendrá un final feliz,
10:29
"It will work out!"
220
629677
2343
"¡Funcionará!"
10:32
An example could be,
221
632020
1627
Un ejemplo podría ser:
10:33
"I had a stressful day yesterday,
222
633647
2703
"Tuve un día estresante ayer,
10:36
I had lots of work, but everything worked out.
223
636350
5000
tuve mucho trabajo, pero todo salió bien.
10:41
In the end, everything was good."
224
641460
2760
Al final, todo estuvo bien".
10:44
It's all gonna work out!
225
644220
1483
¡Todo saldrá bien!
10:46
It's gonna be okay!
226
646750
1100
¡Estará bien!
10:50
Cheer up!
227
650220
833
¡Animar!
10:52
Don't worry!
228
652590
1033
¡No te preocupes!
10:54
For this situation you can say, "Don't worry!"
229
654460
3210
Para esta situación puedes decir, "¡No te preocupes!"
10:57
But not, "No worries!"
230
657670
2437
Pero no, "¡No te preocupes!"
11:00
"No worries" replaces "It's not a problem."
231
660107
3923
"No te preocupes" reemplaza a "No es un problema".
11:04
So you can see that doesn't work well in this situation.
232
664030
4580
Entonces puedes ver que eso no funciona bien en esta situación.
11:08
Use "No worries!" for like your response to, thank you.
233
668610
5000
Usa "¡No te preocupes!" por su respuesta a, gracias.
11:14
You wanna say, "Nah, no problem."
234
674040
1620
Quieres decir, "No, no hay problema".
11:15
Or "You're welcome."
235
675660
1420
O "De nada".
11:17
That would be good, not for this.
236
677080
2823
Eso sería bueno, no para esto.
11:20
For "No worries," I've put that in a different video.
237
680760
2990
Para "No te preocupes", lo puse en un video diferente.
11:23
You can see that, click here.
238
683750
2470
Puedes verlo, haz clic aquí.
11:26
And finally, what if this person is acting like
239
686220
3930
Y finalmente, ¿qué pasa si esta persona actúa como si
11:30
this is the biggest problem ever
240
690150
2660
este fuera el problema más grande que existe?
11:33
but actually in reality,
241
693970
2010
Pero en realidad,
11:35
this problem is tiny, it's small,
242
695980
1650
este problema es pequeño, es pequeño,
11:37
it's nothing, it's so stupid
243
697630
2300
no es nada, es tan estúpido
11:39
and this person should stop complaining.
244
699930
3630
y esta persona debería dejar de quejarse.
11:43
Say this,
245
703560
953
Di esto:
11:49
"My girlfriend broke up with me a year ago."
246
709887
4320
"Mi novia terminó conmigo hace un año".
11:54
"Oh my God, get over it mate!"
247
714207
2323
"¡Oh, Dios mío, supéralo compañero!"
11:56
To "get over something,"
248
716530
2000
Para "superar algo
11:58
you might remember this phrasal verb.
249
718530
2140
", quizás recuerdes este verbo compuesto.
12:00
It means to remove all of your bad feelings
250
720670
4230
Significa quitar todos los malos sentimientos
12:04
about something that happened
251
724900
2110
por algo que pasó
12:07
and forget about it,
252
727010
1640
y olvidarse de eso,
12:08
continue with your life,
253
728650
1950
seguir con tu vida
12:10
get over it.
254
730600
1640
, superarlo.
12:12
Or yes, of course he could say,
255
732240
3167
O sí, por supuesto que podría decir:
12:15
"Mate, get over it, it's not the end of the world!"
256
735407
2963
"Amigo, supéralo, ¡no es el fin del mundo!"
12:18
So yeah, when someone is exaggerating
257
738370
2970
Así que sí, cuando alguien está exagerando,
12:21
these are good expressions to use.
258
741340
2820
estas son buenas expresiones para usar.
12:24
It's not the end of the world, get over it!
259
744160
3823
¡No es el fin del mundo, supéralo!
12:28
So for me as a teacher is always really fun
260
748880
3160
Así que para mí, como profesor, siempre es muy
12:32
to see people enjoying learning English.
261
752040
2610
divertido ver a la gente disfrutar aprendiendo inglés.
12:34
So when I saw that interview I had to make this video.
262
754650
2973
Así que cuando vi esa entrevista tuve que hacer este video.
12:38
Any excuse to talk about Blackpink and I'm happy basically.
263
758910
3320
Cualquier excusa para hablar de Blackpink y estoy feliz básicamente.
12:42
So have you ever had any of these situations?
264
762230
4000
Entonces, ¿alguna vez has tenido alguna de estas situaciones?
12:46
Have you ever had to say a similar expression
265
766230
3570
¿Alguna vez has tenido que decir una expresión similar
12:49
in your language?
266
769800
1400
en tu idioma?
12:51
Let me know in the comments,
267
771200
1280
Cuéntame en los comentarios
12:52
what happened, which expression did you use
268
772480
4040
qué pasó, qué expresión usaste
12:56
and how would you say in English?
269
776520
1900
y cómo dirías en inglés.
12:58
Also this lesson,
270
778420
1660
También esta lección,
13:00
this is in my "Ultimate English" eBook.
271
780080
2580
está en mi libro electrónico "Ultimate English".
13:02
You can download it.
272
782660
1170
Puedes descargarlo.
13:03
The link is in the description
273
783830
1550
El enlace está en la
13:05
I'll see you in the next class.
274
785380
1655
descripción, nos vemos en la próxima clase.
13:07
(upbeat music)
275
787035
2583
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7