I hate this movie! Learn GOOD English from BAD movies

29,135 views ・ 2021-05-15

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- There's one scene from a movie
0
290
1540
- Hay una escena de una película
00:01
which pretty much summarizes everything
1
1830
3100
que resume bastante bien todo
00:04
I hate about the English teaching world.
2
4930
2680
lo que odio del mundo de la enseñanza del inglés.
00:07
- I would like to buy a hamburger.
3
7610
2733
- Me gustaría comprar una hamburguesa.
00:11
- I would like to buy a hamburger.
4
11503
2833
- Me gustaría comprar una hamburguesa.
00:16
- I. - I.
5
16618
1531
- Yo .
00:18
- Would. - Would.
6
18149
1692
- Yo. - Lo haría. - Haría.
00:19
- Would.
7
19841
927
- Haría.
00:20
- Would.
8
20768
833
- Haría.
00:22
- You have no idea how much this annoys me.
9
22590
2490
- No tienes idea de lo mucho que me molesta esto.
00:25
If you're ordering coffee or fast food,
10
25080
3400
Si está pidiendo café o comida rápida,
00:28
those types of places, then you just need these expressions.
11
28480
4053
ese tipo de lugares, entonces solo necesita estas expresiones.
00:34
No one says, "I would like to buy a hamburger."
12
34220
4420
Nadie dice: "Me gustaría comprar una hamburguesa".
00:38
No one says that.
13
38640
1240
Nadie dice eso.
00:39
I mean yeah, you can,
14
39880
1950
Quiero decir, sí, puedes,
00:41
but you would sound like an alien trying to act human.
15
41830
4190
pero sonarías como un extraterrestre tratando de actuar como humano.
00:46
It wouldn't sound natural.
16
46020
1990
No sonaría natural.
00:48
Maybe in textbooks, 50 years ago,
17
48010
3380
Tal vez en los libros de texto, hace 50 años,
00:51
they would teach it and maybe that's what they said.
18
51390
2790
lo enseñarían y tal vez eso fue lo que dijeron.
00:54
I don't know.
19
54180
833
No sé.
00:55
I wasn't alive then.
20
55013
1207
Yo no estaba vivo entonces.
00:56
But right now, today, no one says,
21
56220
2677
Pero ahorita, hoy, nadie dice:
00:58
"Hello, I would like to buy a hamburger."
22
58897
2933
"Hola, me gustaría comprar una hamburguesa".
01:01
No one says that.
23
61830
1660
Nadie dice eso.
01:03
Let's just kill this idea right now.
24
63490
2150
Acabemos con esta idea ahora mismo.
01:05
So what could you say in this situation?
25
65640
3313
Entonces, ¿qué podrías decir en esta situación?
01:11
Hi, can I have?
26
71400
1830
Hola puedo tener?
01:13
Hi, can I get?
27
73230
2200
hola se puede conseguir?
01:15
And then the food or the drink that you want.
28
75430
2210
Y luego la comida o la bebida que quieras.
01:17
That's it.
29
77640
833
Eso es.
01:18
That's all you need.
30
78473
1067
Eso es todo lo que necesitas.
01:19
You don't need 10 ways of ordering food.
31
79540
2860
No necesitas 10 formas de pedir comida.
01:22
You don't need 10 food ordering idioms.
32
82400
3240
No necesitas 10 modismos para pedir comida.
01:25
That's all you need.
33
85640
1200
Eso es todo lo que necesitas.
01:26
Hi, can I have an ice Americano, please?
34
86840
2270
Hola, ¿puedo tener un helado americano, por favor?
01:29
Hi, can I get a cake?
35
89110
3150
Hola, ¿puedo pedir un pastel?
01:32
A whole cake, please?
36
92260
2190
¿Un pastel entero, por favor?
01:34
Thanks.
37
94450
1050
Gracias.
01:35
Maybe that's all you want,
38
95500
1550
Tal vez eso es todo lo que quieres,
01:37
but maybe you want something else.
39
97050
2530
pero tal vez quieras algo más.
01:39
Maybe you want a sandwich.
40
99580
1900
Tal vez quieras un sándwich.
01:41
Hmm, okay, I like that sandwich, but I don't like onions.
41
101480
5000
Hmm, está bien, me gusta ese sándwich, pero no me gustan las cebollas.
01:46
So how do we manage this?
42
106540
3070
Entonces, ¿cómo manejamos esto?
01:49
All right, so we get in a sandwich.
43
109610
2273
Muy bien, nos metemos en un sándwich.
01:53
I've never understood why we have the (sounds out "d")
44
113840
2930
Nunca entendí por qué tenemos (suena "d")
01:56
in sandwich when we pronounce it "samwidge", like an "m".
45
116770
5000
en sándwich cuando lo pronunciamos "samwidge", como una "m".
02:02
"Samwidge".
46
122596
926
"Samwidge".
02:03
Can I have a "samwidge".
47
123522
1158
¿Puedo tener un "samwidge".
02:04
No one says "sandwich".
48
124680
2470
Nadie dice "sándwich".
02:07
Maybe someone does.
49
127150
1870
Tal vez alguien lo haga.
02:09
If you meet someone who does say "a sandwich",
50
129020
4360
Si conoce a alguien que dice "un sándwich"
02:13
please ask them, "Why are you like this?"
51
133380
3430
, pregúntele: "¿Por qué eres así?".
02:16
All right, so you want your sandwich,
52
136810
1810
Muy bien, entonces quieres tu sándwich,
02:18
but no onions, right?
53
138620
1893
pero sin cebollas, ¿verdad?
02:21
Easy.
54
141430
833
Fácil.
02:24
Yeah, can I get a sandwich, but without onions, please?
55
144800
3350
Sí, ¿puedo pedir un sándwich, pero sin cebolla, por favor?
02:28
You can make this more simple by just saying,
56
148150
3553
Puede hacer esto más simple simplemente diciendo:
02:32
"Can I have a sandwich, but no onions,
57
152677
1640
"¿Puedo tener un sándwich, pero sin cebollas
02:34
"no lettuce, no bread?
58
154317
2270
, sin lechuga, sin pan?"
02:36
"Yeah, just the cheese.
59
156587
1930
"Sí, solo el
02:38
"Thanks."
60
158517
1192
queso".
02:39
(blows raspberry) Okay, so what if they sell things
61
159709
2761
02:42
like cakes or pizza, something you can slice into portions?
62
162470
5000
02:49
How do you order that?
63
169150
1290
02:50
Well, you can just say "a slice of pizza",
64
170440
5000
de pizza",
02:55
"a slice of cake".
65
175527
2663
"una rebanada de pastel".
02:58
But if you're like me
66
178190
1320
Pero si eres como yo
02:59
and always forget the name of the portion of the thing,
67
179510
5000
y siempre olvidas el nombre de la porción de la cosa,
03:05
just say, "A thing of..."
68
185610
5000
solo di: "Una cosa de..."
03:11
Yeah, you can just say, "A thing of cake."
69
191330
3130
Sí, puedes decir simplemente: "Una cosa de pastel".
03:14
Yeah, it's not the most correct thing, but it's acceptable,
70
194460
4470
Sí, no es lo más correcto, pero es aceptable,
03:18
especially if you're just ordering a bit of cake.
71
198930
3480
especialmente si solo estás pidiendo un poco de pastel.
03:22
Oh, there you go, you can also say "a bit of".
72
202410
2906
Oh, ahí tienes, también puedes decir "un poco de"
03:25
Also, do you agree that carrot cake is the best cake
73
205316
3564
. ¿Estás de acuerdo en que el pastel de zanahoria es el mejor
03:28
in the world?
74
208880
833
pastel del mundo?
03:29
There's no competition.
75
209713
2117
No hay competencia.
03:31
Tell me a better cake than carrot cake.
76
211830
1890
Dime un pastel mejor que el pastel de zanahoria.
03:33
There isn't one.
77
213720
1300
No lo hay.
03:35
Also, not only for this, it can just sound
78
215020
2970
Además, no solo por esto, puede sonar
03:37
really casual in conversation, like, "You all right?"
79
217990
4787
muy informal en una conversación, como, " ¿Estás bien?"
03:42
"I was feeling really sad today,
80
222777
1400
"Me sentía muy triste hoy,
03:44
"so I ate a whole thing of biscuits."
81
224177
2803
"así que comí un montón de galletas".
03:46
So yeah, in very casual English,
82
226980
2750
Así que sí, en un inglés muy casual,
03:49
you could change "packet of", "jar of",
83
229730
4477
podrías cambiar "packet of", "jar of",
03:54
"tub of" for "thing of",
84
234207
3633
"tub of" por "thing of",
03:57
especially if you can't remember the name,
85
237840
2550
especialmente si no puedes recordar el nombre,
04:00
like me most of the time.
86
240390
1523
como yo la mayor parte del tiempo.
04:03
Memory like a fish.
87
243090
1313
Memoria como un pez.
04:05
Okay, let's put all of that together
88
245270
2030
Bien, juntemos todo eso
04:07
and watch a real example of me ordering from a Starbucks.
89
247300
3741
y veamos un ejemplo real de mí haciendo un pedido en un Starbucks.
04:11
(classy music)
90
251041
1369
(música con clase)
04:12
Can I have a small mocha, please?
91
252410
2602
¿Puedo tener un moca pequeño, por favor?
04:15
- For here or takeaway?
92
255012
1098
- ¿Para aquí o para llevar?
04:16
- It's to go.
93
256110
970
- Es para ir.
04:17
Yeah, yeah. - Would you like cream on top?
94
257080
1416
Sí, sí. - ¿Quieres crema encima?
04:18
- (hums uncertainly) No, thank you.
95
258496
1607
- (tararea inseguro) No, gracias.
04:20
(classy music)
96
260103
3157
(música elegante) ¿
04:23
And can I get an ice Americano, please?
97
263260
2400
Y puedo pedir un Americano con hielo, por favor?
04:25
- What size?
98
265660
833
- ¿Qué tamaño?
04:26
- Medium.
99
266493
1597
- Medio.
04:28
Can I have it with soy milk, please?
100
268090
1380
¿Puedo tomarlo con leche de soya, por favor?
04:29
- Sure. - Thank you.
101
269470
1050
- Por supuesto. - Gracias.
04:32
Oh, and also, can I have a thing of carrot cake?
102
272020
3140
Ah, y también, ¿puedo comer algo de pastel de zanahoria?
04:35
- Sure. - Thanks.
103
275160
1347
- Por supuesto. - Gracias.
04:36
(classy music)
104
276507
3227
(música elegante)
04:39
- (barista mumbles) --cake.
105
279734
1166
- (barista murmura) --pastel.
04:40
- Do you have any carrot cake?
106
280900
1090
- ¿Tienes pastel de zanahoria?
04:41
- [Barista] No, we don't.
107
281990
1210
- [Barista] No, no lo hacemos.
04:43
- Oh, no.
108
283200
833
- Oh, no.
04:44
Okay, in that case, can I have a slice of lemon loaf?
109
284033
1807
Bien, en ese caso, ¿puedo tener una rebanada de pan de limón?
04:45
- Sure. - Thanks.
110
285840
1223
- Por supuesto. - Gracias.
04:52
Wow, I did really well.
111
292590
1830
Guau, lo hice muy bien.
04:54
And that cake, delicious.
112
294420
2360
Y ese pastel, delicioso.
04:56
Okay, but do those expressions change
113
296780
2700
Está bien, pero ¿cambian esas expresiones
04:59
when you're sitting in a restaurant?
114
299480
2300
cuando estás sentado en un restaurante?
05:01
Is it more formal?
115
301780
1170
¿Es más formal?
05:02
Do things change?
116
302950
1113
¿Cambian las cosas?
05:05
No, of course not.
117
305870
1160
No claro que no.
05:07
You're ordering food.
118
307030
1420
Estás pidiendo comida.
05:08
You don't have to learn 10 different ways
119
308450
2080
No tienes que aprender 10 formas diferentes
05:10
of ordering the food.
120
310530
1233
de ordenar la comida.
05:12
Maybe if the place is super, super formal
121
312670
2700
Tal vez si el lugar es súper, súper formal
05:15
and you want to sound super formal,
122
315370
2980
y quieres sonar súper formal,
05:18
change the "can I have" to:
123
318350
2703
cambia el "puedo tener" a:
05:23
"May I have the tomato?
124
323747
3136
"¿Puedo tener el tomate?
05:27
"Just one tomato?"
125
327937
1643
"¿Solo un tomate?"
05:29
So yeah, "may" just sounds more polite,
126
329580
2980
Así que sí, "puede" suena más cortés,
05:32
more formal, than "can".
127
332560
2730
más formal que "puedo".
05:35
When I was like a baby, my teachers,
128
335290
3140
Cuando era como un bebé, mis maestros,
05:38
my parents would say, "It's not 'can I?'"
129
338430
2157
mis padres decían: "No es '¿puedo?'"
05:40
"It's 'may I?'"
130
340587
1993
"Es '¿puedo?'"
05:42
In reality, it's both.
131
342580
1950
En realidad, son ambas cosas.
05:44
That just sounds more polite.
132
344530
1720
Eso suena más cortés.
05:46
That sounds more common.
133
346250
2010
Eso suena más común.
05:48
Keep that in mind.
134
348260
1770
Téngalo en cuenta.
05:50
You could also say, "I'll have the duck."
135
350030
5000
También podría decir: "Quiero el pato".
05:55
"Oh, yeah, that sounds good.
136
355777
1270
"Oh, sí, eso suena bien.
05:57
"I'll get the duck, too."
137
357047
1503
Yo también traeré el pato.
05:58
I'll have or I'll get the food.
138
358550
3250
Tendré o conseguiré la comida.
06:01
Personally I don't say it this way
139
361800
2610
Personalmente, no lo digo de esta manera
06:04
because I'm British and I'm terrified
140
364410
2470
porque soy británico y
06:06
that I don't sound polite enough.
141
366880
1670
me aterroriza no sonar lo suficientemente educado.
06:08
So I will always ask it in a question form.
142
368550
3990
Así que siempre lo preguntaré en forma de pregunta.
06:12
That's just me.
143
372540
870
Así soy yo.
06:13
You don't have to.
144
373410
1570
No tienes que hacerlo.
06:14
Some people prefer this way.
145
374980
1540
Algunas personas prefieren esta manera.
06:16
Some people prefer this way.
146
376520
1640
Algunas personas prefieren esta manera.
06:18
It's entirely your choice.
147
378160
2515
Es completamente tu elección.
06:20
(snaps and claps) Okay, what if you want to order this dish,
148
380675
5000
(chasquidos y aplausos) Bien, ¿qué pasa si quieres pedir este plato,
06:25
but there's something in that food
149
385760
2950
pero hay algo en ese alimento a lo
06:28
that you're allergic to or you just don't like it?
150
388710
3420
que eres alérgico o simplemente no te gusta?
06:32
How can we remove it?
151
392130
1663
¿Cómo podemos eliminarlo?
06:42
You could just say, "This, but no onions.
152
402820
4217
Podrías simplemente decir: "Esto, pero sin cebollas.
06:47
"This, but without the lettuce."
153
407037
3013
"Esto, pero sin lechuga".
06:50
Whatever.
154
410050
1090
Lo que sea.
06:51
If you're like me, I love pad Thai.
155
411140
2730
Si eres como yo, me encanta el pad thai.
06:53
It's so delicious.
156
413870
1300
Es tan delicioso.
06:55
But I never order it with shrimp.
157
415170
3040
Pero nunca lo pido con camarones.
06:58
I always change it for tofu.
158
418210
3330
Siempre cambio. por tofu
07:01
So if you're like me, you might say,
159
421540
3367
Entonces, si eres como yo, podrías decir:
07:04
"Can I have the pad Thai, but can I take out the shrimp
160
424907
5000
"¿Puedo tener el pad Thai, pero puedo sacar los camarones
07:12
"for the..." replacement.
161
432077
1843
"para el..." reemplazo?
07:13
In my case, tofu.
162
433920
2650
En mi caso, tofu.
07:16
My whole order sounds like this:
163
436570
1750
Todo mi pedido suena así:
07:18
Hi, can I get the pad Thai,
164
438320
1850
Hola, ¿puedo pedir el pad thai,
07:20
but can I take out the shrimp for the tofu, please?
165
440170
3570
pero puedo sacar los camarones para el tofu, por favor?
07:23
That's how I order pad Thai.
166
443740
2030
Así es como pido pad Thai.
07:25
Two things.
167
445770
850
Dos cosas.
07:26
One, "take out", "swap", "switch", all of those verbs,
168
446620
5000
Uno, "sacar", "intercambiar", "cambiar", todos esos verbos,
07:32
"replace", "change".
169
452847
1953
"reemplazar", "cambiar".
07:34
Yes, you can just say,
170
454800
1577
Sí, simplemente puedes decir:
07:36
"Can I change the shrimp for the tofu,"
171
456377
3083
"¿Puedo cambiar los camarones por el tofu?",
07:39
but you love the phrasal verbs, so "take out".
172
459460
4170
pero te encantan los verbos compuestos, así que "sacar".
07:43
Use that.
173
463630
1410
Usa eso.
07:45
The second thing is, if you're Thai,
174
465040
2680
La segunda cosa es, si eres tailandés,
07:47
watching this, if I do this,
175
467720
3070
viendo esto, si hago esto,
07:50
is it no longer a real pad Thai?
176
470790
3030
¿ya no es un verdadero pad thai?
07:53
Does it have to be with shrimp?
177
473820
2565
¿Tiene que ser con camarones?
07:56
'Cause I love pad Thai, but I just don't like shrimp.
178
476385
3335
Porque me encanta el pad thai, pero no me gustan los camarones.
07:59
So we can practice this in the comments.
179
479720
2450
Entonces podemos practicar esto en los comentarios.
08:02
Let me know things that you regularly order.
180
482170
3470
Déjame saber las cosas que pides regularmente.
08:05
Write out how you might order in English.
181
485640
3310
Escriba cómo podría ordenar en inglés.
08:08
So try ordering a coffee.
182
488950
2020
Así que intenta pedir un café.
08:10
Try ordering a thing of cake.
183
490970
2950
Trate de pedir algo de pastel.
08:13
Try ordering something from a restaurant menu
184
493920
3010
Intente pedir algo del menú de un restaurante en el
08:16
that you haven't been to in a long time.
185
496930
2850
que no haya estado en mucho tiempo.
08:19
Write it in the comments.
186
499780
1350
Escríbelo en los comentarios.
08:21
I'll help you.
187
501130
1290
Te ayudare.
08:22
But the main point of this video is
188
502420
3320
Pero el punto principal de este video es
08:25
I hate the movie "Pink Panther".
189
505740
1607
que odio la película "Pink Panther".
08:28
That's all I wanted to say.
190
508940
1550
Eso es todo lo que quería decir.
08:30
No, but seriously, if you are studying English,
191
510490
3280
No, pero en serio, si estás estudiando inglés,
08:33
always pay more attention to what people say
192
513770
2950
siempre presta más atención a lo que dice la gente
08:36
in real conversations, in real life.
193
516720
3070
en conversaciones reales, en la vida real.
08:39
If it's more common to say something this way,
194
519790
4250
Si es más común decir algo de esta manera,
08:44
then that one is more correct.
195
524040
2820
entonces esa es más correcta.
08:46
It doesn't matter if that matches
196
526860
2550
No importa si eso coincide con
08:49
what's written in a textbook or not.
197
529410
2240
lo que está escrito en un libro de texto o no.
08:51
Language is always changing.
198
531650
2481
El lenguaje siempre está cambiando.
08:54
(sighs) And that's why I hate the movie "Pink Panther".
199
534131
3649
(suspiros) Y es por eso que odio la película "Pink Panther".
08:57
If there's anything I've missed in today's video,
200
537780
2390
Si hay algo que me perdí en el video de hoy,
09:00
let me know in the comments.
201
540170
1720
házmelo saber en los comentarios.
09:01
Also let me know if there's a future video
202
541890
2460
También déjame saber si hay un video futuro
09:04
you want to see on this channel.
203
544350
2010
que quieras ver en este canal.
09:06
Also, also, are there any movie scenes like this
204
546360
4110
Además, también, ¿hay escenas de películas como esta
09:10
that feel like weird English to you?
205
550470
2900
que te parezcan extrañas en inglés?
09:13
Let me know in the comments
206
553370
1070
Déjame saber en los comentarios
09:14
and I'll use it in a future video.
207
554440
2120
y lo usaré en un video futuro.
09:16
See you later.
208
556560
1607
Hasta luego.
09:18
(chill music)
209
558167
2500
(música relajante)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7