"You HAD better" / You'D better"... What?

82,509 views ・ 2019-12-02

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

(gruñidos)
(música juguetona)
(gruñidos)
00:05
Mate, your girlfriend looks like she wants to eat me. Is she all right?
0
5799
2810
- Amigo, parece que tu novia quiere comerme.
¿Está bien?
00:10
She's fine! We've never seen a hungry girlfriend before
1
10120
3051
Ella está bien, ¿nunca has visto a una novia hambrienta antes?
00:13
She just needs pizza
2
13171
1109
Ella solo necesita pizza.
(gruñendo)
00:16
No mate, I've seen a hungry girlfriend
3
16029
2251
No, amigo, he visto a una novia hambrienta.
00:18
That is something else
4
18280
889
eso es otra cosa
(gruñendo)
00:21
We should make her a pizza then because she's.. she's really scary.
5
21369
3771
Bueno, entonces deberíamos hacerle una pizza,
porque da mucho miedo.
00:25
Yeah in a minute
6
25140
869
Sí, lo haré en un minuto.
00:26
How could he say that in a different way?
7
26800
2700
¿Cómo podría decir eso de otra manera?
00:29
Could he add more meaning to it?
8
29880
1820
¿Podría añadirle más significado?
00:32
First let's look at that word should
9
32349
2090
Primero, echemos un vistazo a esa palabra, debería.
00:35
Some of my students think that "should" is the same as "must"
10
35200
5600
Algunos de mis alumnos piensan que debería es lo mismo que debe.
00:40
No
11
40800
740
00:41
Should it's not a rule. It's not an obligation
12
41800
2480
No, debería, no es una regla , no es una obligación.
00:45
You're giving advice
13
45040
1980
Estás dando consejos.
00:47
You're just saying: this is a good idea
14
47320
3900
Solo dices que es una buena idea.
00:52
For example
15
52640
780
Por ejemplo, si tu amigo tiene un corte en la pierna.
00:55
If your friend has a cut on his leg, it's bleeding
16
55080
3260
Está sangrando, pero empieza a ponerse
00:58
But it starts to turn green, or blue, or purple
17
58340
4500
verde, azul, morado o negro.
01:03
or black.
18
63180
860
01:04
Maybe you'll say this:
19
64040
1299
Tal vez dirás esto.
01:07
You should see a doctor
20
67479
2000
Deberías ver a un doctor.
01:09
It's a good idea to see a doctor
21
69520
2780
Es una buena idea ver a un médico.
01:12
Again, It's not an obligation
22
72300
2140
De nuevo, no es una obligación.
01:14
It's not "you MUST see the doctor, you HAVE to"
23
74440
3460
No lo es, debes ver al médico, tienes que hacerlo.
01:17
It's not that. No
24
77900
1560
No es eso, no, estás dando consejos, eso es todo.
01:19
You're giving advice. That's it
25
79460
1760
01:21
If you use the negative "Shouldn't"
26
81500
2560
Si usa el negativo, no debería,
01:24
That just means it's a bad idea.
27
84060
2640
eso solo significa que es una mala idea.
01:26
Hmm. Maybe don't do this. That's my advice
28
86700
3880
Mm, tal vez no hagas esto, ese es mi consejo.
01:33
For example
29
93820
1120
01:34
You shouldn't try to sneeze with your eyes open
30
94940
3440
Por ejemplo, no debe intentar estornudar
con los ojos abiertos.
01:38
If you don't know, a sneeze is the "Atchu" thing
31
98380
3620
Si no lo sabe, un estornudo es la cosa (imita estornudos).
01:42
Is that true? I don't know
32
102000
2220
¿Es eso cierto?
No sé, eso no puede ser cierto, ¿por qué sería malo?
01:44
That can't be true
33
104220
1140
01:45
Why would that be bad?
34
105520
2000
(pepper pops)
(olfatea)
01:56
I tried
35
116500
1040
Lo intenté.
01:58
And of course, the question form is like this
36
118400
2560
Y, por supuesto, la forma de la pregunta es así.
¿Debería usar esto para el funeral?
Es lindo, ¿verdad?
02:06
So, okay. Let's change the word "Should"
37
126049
3200
Entonces, está bien, cambiemos la palabra debería.
02:09
We can use "had better" to replace "should"
38
129860
4580
Podemos usar, mejor dicho, para reemplazar debería.
02:14
It basically means the same thing and
39
134440
2800
Básicamente significa lo mismo,
y gramaticalmente funciona igual.
02:17
grammatically, it works the same
40
137300
1740
02:19
The verb after, should be the infinitive verb
41
139040
3660
El verbo after debe ser el verbo en infinitivo,
02:23
The original verb without "to"
42
143320
3460
el verbo original sin to.
02:27
For example
43
147200
760
02:27
A positive sentence could be this:
44
147960
2380
Por ejemplo, una oración positiva podría ser esta.
Oh, es el cumpleaños de tu mamá mañana.
Será mejor que le compres algo bonito.
(sollozando)
Oh, amigo, será mejor que no menciones a su mamá.
Dejó a su papá ayer, por mí.
Vaya.
Está bastante triste.
02:45
So "had better" very useful, but not as common as "should"
45
165480
4620
Entonces, mejor dicho, muy útil, pero no tan común como debería.
02:50
So when should I use "had better" and not "should"
46
170870
5239
Entonces, ¿cuándo debo usar had better y no debería?
Hmm, bueno, en su mayoría lo escuchará y lo usará
02:56
Well, you'll mostly hear it and use it, when there's some urgency
47
176320
6080
cuando haya alguna urgencia.
03:02
So you should do this, but quickly. Come on! Now!
48
182660
4420
Entonces, deberías hacer esto, pero rápido.
Ven ahora.
03:07
for example
49
187500
660
Por ejemplo,
Ah, son las dos de la tarde.
Será mejor que me levante, hoy me caso.
03:19
Or when it's like if you don't do the thing
50
199780
3500
O cuando es como, si no haces las cosas,
03:23
Something bad will happen
51
203800
1660
algo malo sucederá.
03:27
For example if your friend has to go to the airport
52
207880
3440
Por ejemplo, si tu amigo tiene que ir al aeropuerto,
03:31
But he's sitting there playing on his phone
53
211400
2620
pero está sentado jugando con su teléfono,
03:34
like I do all the time
54
214020
1880
como hago yo todo el tiempo,
03:35
you might say
55
215900
1180
podrías decir, es mejor que te vayas,
03:37
You'd better leave
56
217660
2000
03:39
because if you don't...
57
219829
2000
porque si no lo haces,
03:44
You'll miss your flight
58
224329
1551
te perderás. tu vuelo.
03:45
something bad will happen
59
225880
1540
Algo malo sucederá.
03:47
Also, some of you are thinking
60
227420
1980
Además, algunos de ustedes están pensando,
03:49
if I'm late for my flight, or bus, or train
61
229400
4060
ah, si llego tarde a mi vuelo, autobús o tren,
03:54
Shouldn't I say lose my flight? Lose my train? Lose my bus?
62
234700
4460
¿no debería decir, pierdo mi vuelo, pierdo mi tren, pierdo mi autobús?
03:59
Nope
63
239160
700
No, el verbo es perder.
04:00
The verb is miss
64
240139
1621
04:01
You miss your flight, miss your bus, miss your train.
65
241760
3760
Pierdes tu vuelo, pierdes tu autobús, pierdes tu tren.
04:05
It could be a threat
66
245520
999
Podría ser una amenaza, como por ejemplo, ¿
04:07
like for example
67
247060
2000
dónde está mi dinero?
Será mejor que me pagues mañana,
o mataré a tu pez.
04:19
So, in this case, it's like a threat
68
259380
2000
Así que en este caso es como una amenaza.
04:21
If you don't do it
69
261380
1840
Si no lo haces, algo malo sucederá.
04:23
Something bad will happen
70
263220
2000
04:25
Notice how in all of these situations
71
265310
2450
Fíjate cómo en todas estas situaciones
04:27
I'm not saying you had better
72
267760
3060
no digo que sea mejor que lo hagas.
04:30
No. I'm using the contraction
73
270820
2040
No, estoy usando la contracción, será mejor.
04:34
that's because in speech the contraction is always best
74
274240
3740
Eso es porque en el habla la contracción siempre es mejor, a
04:38
Unless you want to really emphasize something
75
278660
4360
menos que realmente quieras enfatizar algo,
04:43
Make it sound strong
76
283020
1700
hacer que suene fuerte.
04:44
then you might say
77
284860
2580
Entonces podrías decir,
es mejor que no comas mi pizza.
04:51
Yeah, pretty much
78
291220
960
Pero sí, prácticamente siempre usamos la contracción.
04:52
We always just use the contraction
79
292180
2800
04:54
you'd - I'd - we'd
80
294980
1700
Tú, yo, nosotros.
04:56
In fact, actually, we often drop the "had" in speaking
81
296680
5020
De hecho, a menudo soltamos el had al hablar
05:01
and casual writing like with your friends
82
301700
2960
y escribir casualmente, como con tus amigos.
05:05
Don't write it in an exam. That would be bad.
83
305270
3430
No lo escribas en un examen, eso sería malo.
05:08
But in spoken English, it's fine. Don't worry about it.
84
308700
4180
Pero en inglés hablado está bien, no te preocupes.
Ooh, mejor me voy, es tarde.
05:15
I need to talk about pronunciation because
85
315660
2520
Necesito hablar de la pronunciación porque,
05:18
Maybe you noticed
86
318380
1800
tal vez te diste cuenta, solo dije mejor, mejor me voy.
05:20
I just said better. "I better go"
87
320180
3280
05:23
And I pronounced the "T" like a "Duh"
88
323460
3040
Y pronuncié la T como un duh.
05:26
That's like American English... Bleh
89
326500
2680
Eso es como el inglés americano, bla.
05:29
But actually, when you say "I better", "you better"
90
329180
2860
Pero en realidad, cuando dices yo mejor, tú mejor,
05:32
You have three ways to pronounce it.
91
332780
2100
tienes tres formas de pronunciarlo.
05:34
"I better" it's fine.
92
334880
2080
Yo mejor, está bien, yo mejor, eso también está bien.
05:36
"I better" that's fine as well
93
336960
1900
05:39
"I better" as a glottal T, and also that is fine
94
339500
3160
Yo mejor, es una T glótica, y además está bien.
05:42
So, of course you've got "I better"
95
342770
2310
Así que por supuesto que tienes, yo mejor.
05:45
[singing Eminem]
96
345080
3540
♪ Será mejor que te pierdas en la música ♪
♪ El momento, te pertenece ♪
Lo siento, señor, tengo que detener esto, lo siento.
No solo tu canto es terrible,
sino que soy la policía de derechos de autor de YouTube.
No puedo permitir que cantes más Eminem, ¿verdad?
¿Lo que realmente?
Me estaba divirtiendo.
Bueno, ¿eso es un no definitivo?
Bueno, mejor no.
06:05
So your reply, if the context is obvious
97
365479
3920
(suspiros) Así que tu respuesta, si el contexto es obvio,
06:10
Can just be
98
370100
1420
puede ser simplemente, mejor no.
06:14
You could drop the "had"
99
374300
1680
Podrías dejar el had.
Tú mejor no.
06:18
Or... Even
100
378200
1600
O incluso, hmm, mejor no,
06:22
That's fine too
101
382620
920
eso también está bien.
06:23
So write your own examples
102
383980
1900
Así que escribe tus propios ejemplos, tus propios consejos,
06:25
Your own bits of advice in the comments using "had better"
103
385880
3680
en los comentarios, usando had better.
06:30
Practice it. Positive, negative and question form
104
390140
3320
Practíquelo, positivo, negativo y forma de pregunta.
06:33
Also give someone some advice using "had better" in your Instagram stories
105
393900
6120
Además, dale a alguien algunos consejos para usar had better
en tus historias de Instagram.
06:40
Tag me at @PapaTeachMe
106
400260
2140
Etiquétame @PapaTeachMe y volveré a publicar los mejores.
06:42
and I'll repost the best ones
107
402400
2440
06:45
see you in the next class
108
405080
1020
Nos vemos en la próxima clase.
(música juguetona) (gruñidos)
06:49
Do you think I should order a pizza now?
109
409040
2480
¿Crees que debería pedir una pizza ahora?
06:51
Yeah, I think you'd better, before she eats me
110
411520
2320
Sí, creo que será mejor que lo hagas antes de que me coma.
(gruñe) (exclama)
(música suave)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7