The Dark L, The Light L, the Ws and the Hs | Ultimate British Pronunciation Lesson 2

70,012 views ・ 2020-11-14

Learn English with Papa Teach Me


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:00
- Welcome back to Unit Two
0
420
1370
- Bienvenido de nuevo a la Unidad Dos
00:01
of my Ultimate British Pronunciation Course,
1
1790
2460
de mi Curso Definitivo de Pronunciación Británica,
00:04
where we talk about why British pronunciation is so weird.
2
4250
4360
donde hablamos sobre por qué la pronunciación británica es tan rara.
00:08
If you haven't already, please download my free ebook
3
8610
3370
Si aún no lo ha hecho , descargue mi libro electrónico gratuito
00:11
from papateachme.com.
4
11980
1910
de papateachme.com.
00:13
You just go there and I'll send it to your email.
5
13890
2930
Sólo tienes que ir allí y te lo enviaré a tu correo electrónico.
00:16
It's free, don't worry. It's all good.
6
16820
2160
Es gratis, no te preocupes. Está todo bien.
00:18
This book will help you track your progress
7
18980
2170
Este libro lo ayudará a realizar un seguimiento de su progreso a lo
00:21
throughout this course
8
21150
1110
largo de este curso
00:22
and help you follow these videos much more easily.
9
22260
3270
y lo ayudará a seguir estos videos mucho más fácilmente.
00:25
So, first and the easiest is the H sound.
10
25530
4170
Entonces, primero y el más fácil es el sonido H.
00:29
Sometimes, sometimes we drop the H sound
11
29700
5000
A veces, a veces dejamos caer el sonido H
00:36
at the beginning of some words.
12
36390
3050
al principio de algunas palabras.
00:39
Dropping the H is very common in Cockney and similar styles.
13
39440
4740
Dejar caer la H es muy común en Cockney y estilos similares.
00:44
So, let's do some examples.
14
44180
1970
Entonces, hagamos algunos ejemplos.
00:46
The word, hello.
15
46150
1590
La palabra, hola.
00:47
You could drop that H, so it sounds like 'ello,
16
47740
3733
Podrías soltar esa H, para que suene como 'hola',
00:52
and that would be fine.
17
52500
1450
y eso estaría bien.
00:53
But again, don't drop the H for every word
18
53950
4280
Pero de nuevo, no elimine la H para cada palabra
00:58
which begins with an H.
19
58230
1800
que comienza con una H.
01:00
No one does that.
20
60030
1610
Nadie hace eso.
01:01
And it would sound like you're trying too hard.
21
61640
3080
Y parecería que te estás esforzando demasiado.
01:04
Remember that we want natural sounding
22
64720
2440
Recuerda que queremos una
01:07
British pronunciation.
23
67160
1100
pronunciación británica que suene natural.
01:08
That's the goal here. So, when is it common?
24
68260
3010
Ese es el objetivo aquí. Entonces, ¿cuándo es común?
01:11
Well, it's most common when the H falls between two words.
25
71270
5000
Bueno, es más común cuando la H cae entre dos palabras.
01:16
For example, in go home,
26
76420
3360
Por ejemplo, en go home
01:19
let's drop that H so it sounds like go 'ome.
27
79780
4070
, eliminemos esa H para que suene como go 'ome.
01:23
It flows nicely, right? But why?
28
83850
3410
Fluye muy bien, ¿verdad? ¿Pero por qué?
01:27
Well, we're now connecting those two words with a wah sound,
29
87260
5000
Bueno, ahora estamos conectando esas dos palabras con un sonido wah,
01:32
go wome, go wome.
30
92520
1830
go wome, go wome.
01:34
Say it with me. Go wome.
31
94350
2130
Dilo conmigo. Ve a casa.
01:37
Connected speech is very important. Whole sentence.
32
97340
3970
El habla conectada es muy importante. Oración completa.
01:41
I'm gonna go home.
33
101310
3020
me iré a casa
01:44
We're going to drop that H, so say it with me.
34
104330
3070
Vamos a dejar esa H, así que dilo conmigo.
01:47
Let's practice. I'm gonna go 'ome.
35
107400
1883
Vamos a practicar. Voy a ir a casa.
01:52
I'm going to his house.
36
112950
2370
Voy a su casa.
01:55
You don't want to sound like a robot.
37
115320
1810
No querrás sonar como un robot.
01:57
You want to sound like a human,
38
117130
1510
Quieres sonar como un humano,
01:58
so we could possibly drop both of those H's.
39
118640
5000
así que posiblemente podríamos eliminar ambas H.
02:03
I'm going to 'is 'ouse. That's fine.
40
123670
3402
Voy a 'es' casa. Esta bien.
02:07
You say it.
41
127072
1051
Lo dices.
02:11
Another option, keep the first H, drop the second one.
42
131020
3910
Otra opción, mantener la primera H, descartar la segunda.
02:14
I'm going to his 'ouse.
43
134930
1563
Voy a su casa.
02:20
That one sounds more Cockney to me.
44
140020
2810
Ese me suena más a cockney.
02:22
I don't know why, it just does.
45
142830
2100
No sé por qué, simplemente lo hace.
02:24
But, you have the option, right?
46
144930
1510
Pero, tienes la opción, ¿verdad?
02:26
And of course, there's the option of keeping both H's
47
146440
3060
Y, por supuesto, existe la opción de mantener ambas H
02:29
and of course, that's fine too.
48
149500
2440
y, por supuesto, eso también está bien.
02:31
I'm going to his house.
49
151940
1883
Voy a su casa.
02:35
See, they all sound British, they're just different styles.
50
155100
3600
Mira, todos suenan británicos , solo son estilos diferentes.
02:38
Try different ways of saying it.
51
158700
1830
Prueba diferentes formas de decirlo.
02:40
See what feels comfortable to you.
52
160530
2480
Vea lo que se siente cómodo para usted.
02:43
That is how you get natural sounding British pronunciation.
53
163010
4120
Así es como obtienes una pronunciación británica que suena natural.
02:47
New sentence, new question.
54
167130
2360
Nueva frase, nueva pregunta.
02:49
Look at the H's.
55
169490
1870
Mira las H.
02:51
Would you drop one, both or none?
56
171360
3100
¿Dejarías uno, los dos o ninguno?
02:54
Plan how you might want to say this.
57
174460
3140
Planifica cómo podrías querer decir esto.
02:57
Try a few different ways.
58
177600
2140
Pruebe algunas formas diferentes.
02:59
Now, depending on the time or depending on my mood,
59
179740
3310
Ahora, dependiendo del momento o de mi estado de ánimo
03:03
I might say this a few different ways.
60
183050
2170
, podría decir esto de diferentes maneras.
03:05
Let me just try now. Okay, quickly.
61
185220
2073
Déjame probar ahora. Está bien, rápido.
03:08
How much was your 'otel?
62
188210
1540
¿Cuánto costaba tu hotel?
03:09
If I say it slowly, how much was your hotel?
63
189750
3470
Si lo digo despacio, ¿ cuánto costaba su hotel?
03:13
In two seconds, I pronounced that in two different ways.
64
193220
4100
En dos segundos, pronuncié eso de dos maneras diferentes.
03:17
So, remember this isn't a fixed style.
65
197320
3060
Entonces, recuerda que este no es un estilo fijo.
03:20
Variety is the key word.
66
200380
2590
Variedad es la palabra clave.
03:22
And knowing that you can be lazy with pronunciation,
67
202970
4060
Y sabiendo que puedes ser perezoso con la pronunciación,
03:27
that's key to sounding natural.
68
207030
2280
esa es la clave para sonar natural.
03:29
Okay, now the L sound.
69
209310
3050
Bien, ahora el sonido L.
03:32
First, we need to talk about the position of your tongue.
70
212360
3773
Primero, necesitamos hablar sobre la posición de tu lengua.
03:38
Okay, say this word. Really.
71
218020
3210
Está bien, di esta palabra. En realidad.
03:41
Say this word right now,
72
221230
1490
Di esta palabra ahora mismo,
03:42
but feel where your tongue hits the top of your mouth,
73
222720
5000
pero siente dónde tu lengua toca la parte superior de tu boca,
03:48
where exactly on your tongue, hits where exactly here,
74
228580
4520
dónde exactamente en tu lengua, toca dónde exactamente aquí,
03:53
when you pronounce the L sound.
75
233100
3043
cuando pronuncias el sonido L.
03:57
If you're German or Austrian,
76
237270
1890
Si eres alemán o austriaco
03:59
you probably pronounced it, apple, apple,
77
239160
3480
, probablemente lo pronunciaste, manzana, manzana,
04:02
and the way you would make your L sound
78
242640
2610
y la forma en que harías sonar tu L
04:05
is that the tip of your tongue, the very top of it,
79
245250
3700
es que la punta de tu lengua, la parte superior de la misma,
04:08
would hit just here in the mouth.
80
248950
2820
golpearía justo aquí en la boca.
04:11
This is called the alveolar ridge at the top of your mouth,
81
251770
3890
Esto se llama la cresta alveolar en la parte superior de la boca,
04:15
just behind the top teeth.
82
255660
2350
justo detrás de los dientes superiores.
04:18
In some other languages like Korean,
83
258010
2238
En otros idiomas como el coreano,
04:20
maybe you'll use this part of the tongue
84
260248
3782
tal vez uses esta parte de la lengua
04:24
on this part of the mouth.
85
264030
2200
en esta parte de la boca.
04:26
That's called the palette. Again, alveolar Ridge, pallet.
86
266230
4150
Eso se llama la paleta. De nuevo, cresta alveolar, palet.
04:30
You don't need to remember those names
87
270380
2172
No necesita recordar esos nombres
04:32
and some languages find it very difficult to pronounce
88
272552
4888
y algunos idiomas encuentran muy difícil pronunciar
04:37
and distinguish between the L and R sounds.
89
277440
3751
y distinguir entre los sonidos L y R.
04:41
And if you need help pronouncing
90
281191
2429
Y si necesitas ayuda para pronunciar
04:43
or distinguishing between the L and R,
91
283620
2890
o distinguir entre L y R,
04:46
definitely watch this video before you continue.
92
286510
3600
definitivamente mira este video antes de continuar.
04:50
Also, when students ask me,
93
290110
2320
Además, cuando los estudiantes me preguntan, ¿
04:52
is it obvious that English isn't my first language?
94
292430
3244
es obvio que el inglés no es mi primer idioma?
04:55
Well, the L sound is one of those sounds
95
295674
3766
Bueno, el sonido L es uno de esos sonidos
04:59
that makes it obvious.
96
299440
1560
que lo hace obvio.
05:01
Now, that is not a bad thing at all,
97
301000
2629
Ahora, eso no es nada malo,
05:03
but I understand that some people prefer
98
303629
3351
pero entiendo que algunas personas
05:06
to have fully British pronunciation and that's fine.
99
306980
2940
prefieren tener una pronunciación totalmente británica y eso está bien.
05:09
So, how do we do that?
100
309920
2173
¿Entonces cómo hacemos eso?
05:13
It's all about where you put your tongue.
101
313040
2870
Se trata de dónde pones la lengua.
05:15
And this is what teachers mean
102
315910
2120
Y esto es lo que quieren decir los profesores
05:18
when they talk about dark and light L's.
103
318030
3700
cuando hablan de L oscuras y claras.
05:21
The light L is basically how I modeled
104
321730
4190
La L ligera es básicamente cómo modelé
05:25
the German pronunciation of apple, apple.
105
325920
3150
la pronunciación alemana de manzana, manzana.
05:29
Remember, I told you the tip of the tongue
106
329070
3530
Recuerda, te dije que la punta de la
05:32
is gonna hit that alveolar ridge
107
332600
2160
lengua golpeará esa cresta alveolar
05:34
just behind your top teeth.
108
334760
2150
justo detrás de tus dientes superiores.
05:36
This L, the light L, is for L's at the beginning of words
109
336910
5000
Esta L, la L ligera, es para las L al comienzo de las palabras
05:42
or when there is a vowel sound just after the L.
110
342150
4480
o cuando hay un sonido de vocal justo después de la L.
05:46
Okay, but what does that mean?
111
346630
2010
Bien, pero ¿qué significa eso?
05:48
All right, let's look at the word, lolly.
112
348640
3330
Muy bien, veamos la palabra, lolly.
05:51
Both this L and this L are light L's. Why?
113
351970
4480
Tanto esta L como esta L son L ligeras. ¿Por qué?
05:56
Because it begins with an L sound
114
356450
2356
Porque comienza con un sonido de L
05:58
and this L has a vowel sound after.
115
358806
3534
y esta L tiene un sonido de vocal después.
06:02
So, they will both come from the same tongue position,
116
362340
3510
Entonces, ambos saldrán de la misma posición de la lengua,
06:05
hitting the same spot in the mouth.
117
365850
2910
golpeando el mismo lugar en la boca.
06:08
La, la, lolly, lolly. Say it with me, lolly.
118
368760
5000
La, la, lolly, lolly. Dilo conmigo, Lolly.
06:14
But with dark L's, the tongue position changes slightly.
119
374750
4840
Pero con las L oscuras, la posición de la lengua cambia ligeramente.
06:19
Very, very small difference, but very noticeable.
120
379590
4620
Muy, muy pequeña diferencia, pero muy notable.
06:24
With the dark L,
121
384210
1300
Con la L oscura,
06:25
the tongue will hit more against the back of the top teeth,
122
385510
5000
la lengua golpeará más contra la parte posterior de los dientes superiores,
06:30
or even just under the top teeth, just here.
123
390800
4806
o incluso justo debajo de los dientes superiores, justo aquí.
06:35
This will depend, of course, on your mouth, teeth,
124
395606
4181
Esto dependerá, por supuesto, del
06:39
and tongue size and shape.
125
399787
3023
tamaño y la forma de su boca, dientes y lengua.
06:42
Of course, everyone is different,
126
402810
2310
Por supuesto, todos somos diferentes,
06:45
so I can't tell you exactly
127
405120
2260
así que no puedo decirte exactamente
06:47
where you should put your tongue.
128
407380
2440
dónde debes poner la lengua.
06:49
For example, if I used the dark L with the word lolly,
129
409820
5000
Por ejemplo, si usé la L oscura con la palabra lolly,
06:56
remember they should both be light L's,
130
416420
2470
recuerda que ambas deberían ser L claras,
06:58
but if I said them in the dark L way,
131
418890
2970
pero si las dijera con la L oscura
07:01
it would sound like this, lelly.
132
421860
3570
, sonaría así, lelly.
07:05
Sounds weird, right? Sounds wrong.
133
425430
2100
Suena raro, ¿verdad? suena mal
07:07
And it's all because the tongue is in the wrong place.
134
427530
3443
Y todo porque la lengua está en el lugar equivocado.
07:11
All right, so when do we use the dark L?
135
431930
4650
Muy bien, entonces, ¿cuándo usamos la L oscura?
07:16
We use the dark L when a word finishes in an L sound
136
436580
4270
Usamos la L oscura cuando una palabra termina en un sonido L
07:20
or if there's a consonant sound just after the L.
137
440850
3580
o si hay un sonido de consonante justo después de la L.
07:24
For example, words like hole.
138
444430
3220
Por ejemplo, palabras como agujero.
07:27
Again, notice that my tongue is just, in my case,
139
447650
4290
Nuevamente, observe que mi lengua está justo, en mi caso
07:31
it's just under the top teeth.
140
451940
2540
, justo debajo de los dientes superiores.
07:34
It's just there, hole.
141
454480
2280
Está justo ahí, agujero.
07:36
If I said this with a light L,
142
456760
2510
Si dijera esto con una L ligera
07:39
it would sound like hole, hole, hole.
143
459270
5000
, sonaría como hoyo, hoyo, hoyo.
07:44
And it sounds different, right?
144
464360
1420
Y suena diferente, ¿verdad?
07:45
You can hear the difference.
145
465780
1560
Puedes escuchar la diferencia.
07:47
So, that's when you use a dark L.
146
467340
2461
Entonces, ahí es cuando usas una L oscura.
07:49
Another word could be helmet. Helmet.
147
469801
5000
Otra palabra podría ser casco. Casco.
07:55
There's a consonant sound after the L,
148
475120
2400
Hay un sonido de consonante después de la L,
07:57
so helmet, helmet.
149
477520
2860
así que casco, casco.
08:00
If you ever wanted to say the word lull out loud,
150
480380
4260
Si alguna vez quisiera decir la palabra calmar en voz alta
08:04
you would begin with a light L, finish with a dark L.
151
484640
4570
, comenzaría con una L clara, terminaría con una L oscura.
08:09
Your tongue would start hitting the alveolar ridge
152
489210
3900
Su lengua comenzaría a golpear la cresta alveolar
08:13
and at the end of the word, come here for the dark L.
153
493110
3910
y, al final de la palabra, vendría aquí por la L oscura.
08:17
Sounds like this lull, lull.
154
497020
4180
Sonidos como este arrullo, arrullo.
08:21
So, my tongue started here, back at the alveolar ridge,
155
501200
3800
Entonces, mi lengua comenzó aquí, de vuelta en la cresta alveolar,
08:25
and then came here to finish the word.
156
505000
2830
y luego vino aquí para terminar la palabra.
08:27
Okay, how about this word?
157
507830
1683
Bien, ¿qué tal esta palabra?
08:31
They're both lights L's because this L begins the word,
158
511080
4950
Ambos son luces L porque esta L comienza la palabra,
08:36
but this L has a vowel sound after.
159
516030
3910
pero esta L tiene un sonido de vocal después.
08:39
Lonely. Practice with me, lonely.
160
519940
3223
Solitario. Practica conmigo, solo.
08:45
(hands clap) Well done.
161
525597
1893
(manos aplauden) Bien hecho.
08:47
Now, remember when I asked you to pronounce this word.
162
527490
4330
Ahora, recuerda cuando te pedí que pronunciaras esta palabra.
08:51
Germans, I'm specifically talking to you now.
163
531820
3190
Alemanes, les estoy hablando específicamente a ustedes ahora.
08:55
Now you know that that L should be a dark L,
164
535010
4550
Ahora sabes que esa L debe ser una L oscura,
08:59
so it's not apple, it's apple, apple.
165
539560
4310
entonces no es manzana, es manzana, manzana.
09:03
You can hear the difference, right?
166
543870
1990
Puedes escuchar la diferencia, ¿verdad?
09:05
Just change the light L to a dark L. Boom.
167
545860
5000
Simplemente cambie la L clara a una L oscura. Boom.
09:11
But then, of course, British is weird
168
551360
3520
Pero luego, por supuesto, lo británico es raro
09:14
and we do this other thing.
169
554880
1690
y hacemos esta otra cosa.
09:16
Sometimes, we change the dark L for a wuh sound.
170
556570
4837
A veces, cambiamos la L oscura por un sonido wuh.
09:22
Brazilians, you'll find this very easy
171
562560
2460
Brasileños, encontrarán esto muy fácil
09:25
because it's just the L sound, like the word for I, L,
172
565020
4340
porque es solo el sonido L, como la palabra I, L
09:29
and Polish, as well.
173
569360
2100
y polaco también.
09:31
I think you have this sound.
174
571460
1370
Creo que tienes este sonido.
09:32
I think it's like L with the line through it,
175
572830
3560
Creo que es como L con la línea que lo atraviesa,
09:36
whatever that is.
176
576390
1570
sea lo que sea.
09:37
It's that sound. So, to practice, the word, hell.
177
577960
4720
Es ese sonido. Entonces, para practicar, la palabra, diablos.
09:42
Yes, you could drop the H. That's fine.
178
582680
2550
Sí, podrías quitar la H. Está bien.
09:45
That's an option but we're talking about the L here
179
585230
4020
Esa es una opción, pero aquí estamos hablando de la L
09:49
and because it's a dark L, we can change it for a wuh sound.
180
589250
4370
y, como es una L oscura, podemos cambiarla por un sonido wuh.
09:53
It could sound like hew or with the dropped H, ew.
181
593620
5000
Podría sonar como hew o con la H caída, ew.
09:58
So, if you're the devil (laughs evilly)
182
598950
2640
Entonces, si eres el [ __ ] (se ríe maliciosamente)
10:01
welcome to ew, mate.
183
601590
1610
bienvenido a ew, amigo.
10:03
But here's the thing,
184
603200
1760
Pero aquí está la cosa,
10:04
if after the L, there's a vowel sound,
185
604960
3210
si después de la L, hay un sonido de vocal,
10:08
now it's no longer a dark L.
186
608170
2540
ahora ya no es una L oscura.
10:10
Now it's a light L.
187
610710
1000
Ahora es una L clara.
10:11
So hew, that's fine, but hewo, no.
188
611710
4513
Así que bueno, está bien, pero bueno, no.
10:18
No because now there's a vowel sound after,
189
618560
2900
No porque ahora hay un sonido de vocal después,
10:21
so hello, not hewo.
190
621460
3060
así que hola, no hewo.
10:24
That would sound siwwy.
191
624520
2290
Eso sonaría tonto.
10:26
I'm kidding. It would sound silly.
192
626810
2380
Estoy bromenando. Sonaría tonto.
10:29
So again, going back to this word,
193
629190
2800
Entonces, de nuevo, volviendo a esta palabra,
10:31
you could pronounce it apple, apple.
194
631990
3633
podrías pronunciarla manzana, manzana.
10:36
Say it with me, apple.
195
636550
1933
Dilo conmigo, manzana.
10:41
(hands clap) Well done. Brilliant, you're amazing.
196
641392
3898
(manos aplauden) Bien hecho. Brillante, eres increíble.
10:45
Okay, now, using everything you've learned in today's lesson
197
645290
3610
Bien, ahora, usando todo lo que aprendiste en la lección de hoy
10:48
and everything you learned in Unit One about the glottal T,
198
648900
5000
y todo lo que aprendiste en la Unidad Uno sobre la T glótica
10:54
let's practice everything with these three sentences.
199
654310
4780
, practiquemos todo con estas tres oraciones.
10:59
Look at the sounds.
200
659090
1230
Mira los sonidos.
11:00
Look at the different ways that you could pronounce these,
201
660320
4060
Mira las diferentes formas en que podrías pronunciarlos,
11:04
using glottal T's, dropped H's, L's for wu sounds.
202
664380
4533
usando T glotales, H omitidas, L para los sonidos wu.
11:09
So many options.
203
669790
2320
Tantas opciones.
11:12
Whatever feels comfortable for you to say
204
672110
2590
Lo que te resulte cómodo decir
11:14
will sound natural.
205
674700
1730
sonará natural.
11:16
That's the goal. Let me just give you an example.
206
676430
3770
Ese es el objetivo. Déjame darte un ejemplo.
11:20
So we've got 'ello mate. What's 'is name?
207
680200
2770
Así que tenemos 'hola compañero. ¿Cuál es su nombre?
11:22
Is it Hector?
208
682970
1570
¿Es Héctor?
11:24
So, notice I didn't drop every H.
209
684540
2450
Entonces, observe que no eliminé cada H.
11:26
I didn't use glottal T's everywhere.
210
686990
1910
No usé T glóticas en todas partes.
11:28
Wait, did I?
211
688900
1150
Espera, ¿verdad?
11:30
Okay, no, I used glottal teas everywhere,
212
690050
2010
De acuerdo, no, usé tés glóticos en todas partes,
11:32
but I didn't drop the H in Hector.
213
692060
4550
pero no dejé caer la H en Héctor.
11:36
You might pronounce it completely differently
214
696610
2230
Puede pronunciarlo de manera completamente diferente
11:38
and that will be fine.
215
698840
1160
y eso estará bien.
11:40
It will still sound British
216
700000
1870
Seguirá sonando británico,
11:41
but it will sound natural for you.
217
701870
2220
pero te sonará natural.
11:44
That's the important thing.
218
704090
1290
Eso es lo importante.
11:45
All right, second one.
219
705380
1100
Muy bien, segundo.
11:47
How much do you hate me? Is it a lot?
220
707520
2123
¿Cuánto me odias? ¿Es mucho?
11:50
You see, that time I used more H's than before
221
710742
3228
Verás, esa vez usé más H que antes
11:53
and that's fine.
222
713970
1300
y eso está bien.
11:55
Okay, next one.
223
715270
2030
Bien, el siguiente.
11:57
I 'ave to work at the hotel late today.
224
717300
2350
Hoy tengo que trabajar tarde en el hotel.
11:59
Okay, that's interesting, yeah.
225
719650
1550
Está bien, eso es interesante, sí.
12:01
I usually drop the H when it's I have to.
226
721200
4470
Por lo general, dejo caer la H cuando tengo que hacerlo.
12:05
I 'ave to go. I 'ave to do a thing.
227
725670
2710
me tengo que ir Tengo que hacer una cosa.
12:08
Not only I have to, but he has to, she has to, those too.
228
728380
4526
No solo yo tengo que hacerlo, sino que él tiene que hacerlo, ella tiene que hacerlo, esos también.
12:12
He 'as to, she 'as to.
229
732906
2584
Él en cuanto a, ella en cuanto a.
12:15
For me, it's very common,
230
735490
1510
Para mí, es muy común,
12:17
but again, this isn't about copying my style specifically.
231
737000
3970
pero de nuevo, no se trata de copiar mi estilo específicamente.
12:20
This is about finding your own style.
232
740970
2590
Se trata de encontrar tu propio estilo.
12:23
So, practice. Try a few different ways.
233
743560
3130
Entonces, practica. Pruebe algunas formas diferentes.
12:26
See what works for you
234
746690
1870
Vea lo que funciona para usted
12:28
and also make sure you've downloaded my free ebook
235
748560
2760
y también asegúrese de haber descargado mi libro electrónico gratuito
12:31
from papateachme.com.
236
751320
1560
de papateachme.com.
12:32
You can get it today
237
752880
1380
Puede obtenerlo hoy
12:34
and this will help you
238
754260
940
y esto lo ayudará
12:35
really understand this course much better,
239
755200
2810
a comprender mucho mejor este curso,
12:38
track your progress,
240
758010
1443
realizar un seguimiento de su progreso
12:40
and I can't think of a third thing.
241
760330
1870
y no puedo pensar en una tercera cosa.
12:42
So, I'll see you in Unit Three next Saturday.
242
762200
3000
Entonces, te veré en la Unidad Tres el próximo sábado.
12:45
See you later.
243
765200
1090
Hasta luego.
12:46
(upbeat music)
244
766290
2667
(música optimista)
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7