The Dark L, The Light L, the Ws and the Hs | Ultimate British Pronunciation Lesson 2

66,738 views ・ 2020-11-14

Learn English with Papa Teach Me


Proszę kliknąć dwukrotnie na poniższe angielskie napisy, aby odtworzyć film. Przetłumaczone napisy są tłumaczone maszynowo.

00:00
- Welcome back to Unit Two
0
420
1370
- Witamy z powrotem w Części Drugiej
00:01
of my Ultimate British Pronunciation Course,
1
1790
2460
mojego Ostatecznego Kursu Wymowy Brytyjskiej,
00:04
where we talk about why British pronunciation is so weird.
2
4250
4360
gdzie rozmawiamy o tym, dlaczego brytyjska wymowa jest taka dziwna.
00:08
If you haven't already, please download my free ebook
3
8610
3370
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, pobierz mojego darmowego ebooka
00:11
from papateachme.com.
4
11980
1910
ze strony papateachme.com. Po
00:13
You just go there and I'll send it to your email.
5
13890
2930
prostu idź tam, a ja wyślę go na Twój e-mail.
00:16
It's free, don't worry. It's all good.
6
16820
2160
To nic nie kosztuje, nie martw się. Wszystko jest dobrze.
00:18
This book will help you track your progress
7
18980
2170
Ta książka pomoże ci śledzić postępy
00:21
throughout this course
8
21150
1110
w całym kursie
00:22
and help you follow these videos much more easily.
9
22260
3270
i znacznie łatwiej śledzić te filmy.
00:25
So, first and the easiest is the H sound.
10
25530
4170
Tak więc pierwszy i najłatwiejszy jest dźwięk H.
00:29
Sometimes, sometimes we drop the H sound
11
29700
5000
Czasami opuszczamy dźwięk H
00:36
at the beginning of some words.
12
36390
3050
na początku niektórych słów.
00:39
Dropping the H is very common in Cockney and similar styles.
13
39440
4740
Upuszczanie H jest bardzo powszechne w stylach Cockney i podobnych.
00:44
So, let's do some examples.
14
44180
1970
Zróbmy więc kilka przykładów.
00:46
The word, hello.
15
46150
1590
Słowo, cześć.
00:47
You could drop that H, so it sounds like 'ello,
16
47740
3733
Możesz opuścić to H, aby brzmiało jak „cześć”,
00:52
and that would be fine.
17
52500
1450
i byłoby dobrze.
00:53
But again, don't drop the H for every word
18
53950
4280
Ale znowu, nie opuszczaj H dla każdego słowa,
00:58
which begins with an H.
19
58230
1800
które zaczyna się na H.
01:00
No one does that.
20
60030
1610
Nikt tego nie robi.
01:01
And it would sound like you're trying too hard.
21
61640
3080
I brzmiałoby to tak, jakbyś za bardzo się starał.
01:04
Remember that we want natural sounding
22
64720
2440
Pamiętaj, że zależy nam na naturalnie brzmiącej
01:07
British pronunciation.
23
67160
1100
brytyjskiej wymowie.
01:08
That's the goal here. So, when is it common?
24
68260
3010
To jest cel tutaj. Kiedy więc jest to powszechne?
01:11
Well, it's most common when the H falls between two words.
25
71270
5000
Cóż, najczęściej zdarza się, gdy H wypada między dwoma słowami.
01:16
For example, in go home,
26
76420
3360
Na przykład, w idź do domu,
01:19
let's drop that H so it sounds like go 'ome.
27
79780
4070
porzućmy to H, aby brzmiało jak idź do domu.
01:23
It flows nicely, right? But why?
28
83850
3410
Ładnie płynie, prawda? Ale dlaczego?
01:27
Well, we're now connecting those two words with a wah sound,
29
87260
5000
Cóż, teraz łączymy te dwa słowa z dźwiękiem kaczki,
01:32
go wome, go wome.
30
92520
1830
idź kobieto, idź kobieto.
01:34
Say it with me. Go wome.
31
94350
2130
Powiedz to ze mną. Idź kobieto.
01:37
Connected speech is very important. Whole sentence.
32
97340
3970
Połączona mowa jest bardzo ważna. Całe zdanie.
01:41
I'm gonna go home.
33
101310
3020
idę do domu.
01:44
We're going to drop that H, so say it with me.
34
104330
3070
Opuścimy to H, więc powiedz to ze mną.
01:47
Let's practice. I'm gonna go 'ome.
35
107400
1883
Poćwiczmy. idę do siebie.
01:52
I'm going to his house.
36
112950
2370
Idę do jego domu.
01:55
You don't want to sound like a robot.
37
115320
1810
Nie chcesz brzmieć jak robot.
01:57
You want to sound like a human,
38
117130
1510
Chcesz brzmieć jak człowiek,
01:58
so we could possibly drop both of those H's.
39
118640
5000
więc moglibyśmy zrezygnować z obu tych H.
02:03
I'm going to 'is 'ouse. That's fine.
40
123670
3402
Zamierzam użyć. W porządku.
02:07
You say it.
41
127072
1051
Powiedziałeś to.
02:11
Another option, keep the first H, drop the second one.
42
131020
3910
Inna opcja, zachowaj pierwsze H, upuść drugie.
02:14
I'm going to his 'ouse.
43
134930
1563
Idę do niego.
02:20
That one sounds more Cockney to me.
44
140020
2810
Ten brzmi dla mnie bardziej Cockney.
02:22
I don't know why, it just does.
45
142830
2100
Nie wiem dlaczego, po prostu tak jest.
02:24
But, you have the option, right?
46
144930
1510
Ale masz wybór, prawda?
02:26
And of course, there's the option of keeping both H's
47
146440
3060
I oczywiście istnieje możliwość zachowania obu liter H
02:29
and of course, that's fine too.
48
149500
2440
i oczywiście to też jest w porządku.
02:31
I'm going to his house.
49
151940
1883
Idę do jego domu.
02:35
See, they all sound British, they're just different styles.
50
155100
3600
Widzisz, wszystkie brzmią po brytyjsku, są po prostu różnymi stylami.
02:38
Try different ways of saying it.
51
158700
1830
Wypróbuj różne sposoby powiedzenia tego.
02:40
See what feels comfortable to you.
52
160530
2480
Zobacz, w czym czujesz się komfortowo. W
02:43
That is how you get natural sounding British pronunciation.
53
163010
4120
ten sposób uzyskasz naturalnie brzmiącą brytyjską wymowę.
02:47
New sentence, new question.
54
167130
2360
Nowe zdanie, nowe pytanie.
02:49
Look at the H's.
55
169490
1870
Spójrz na H.
02:51
Would you drop one, both or none?
56
171360
3100
Zrezygnowałbyś z jednego, obu czy żadnego?
02:54
Plan how you might want to say this.
57
174460
3140
Zaplanuj, jak możesz chcieć to powiedzieć.
02:57
Try a few different ways.
58
177600
2140
Wypróbuj kilka różnych sposobów.
02:59
Now, depending on the time or depending on my mood,
59
179740
3310
Teraz, w zależności od czasu lub nastroju,
03:03
I might say this a few different ways.
60
183050
2170
mogę to powiedzieć na kilka różnych sposobów.
03:05
Let me just try now. Okay, quickly.
61
185220
2073
Pozwól, że spróbuję teraz. Dobra, szybko.
03:08
How much was your 'otel?
62
188210
1540
Ile kosztował twój otel?
03:09
If I say it slowly, how much was your hotel?
63
189750
3470
Jeśli powiem powoli, ile kosztował twój hotel?
03:13
In two seconds, I pronounced that in two different ways.
64
193220
4100
W ciągu dwóch sekund wymówiłem to na dwa różne sposoby.
03:17
So, remember this isn't a fixed style.
65
197320
3060
Pamiętaj więc, że nie jest to stały styl.
03:20
Variety is the key word.
66
200380
2590
Różnorodność to słowo klucz.
03:22
And knowing that you can be lazy with pronunciation,
67
202970
4060
A wiedząc, że możesz być leniwy z wymową,
03:27
that's key to sounding natural.
68
207030
2280
to klucz do naturalnego brzmienia.
03:29
Okay, now the L sound.
69
209310
3050
Dobra, teraz dźwięk L.
03:32
First, we need to talk about the position of your tongue.
70
212360
3773
Najpierw musimy porozmawiać o pozycji twojego języka.
03:38
Okay, say this word. Really.
71
218020
3210
Dobra, powiedz to słowo. Naprawdę.
03:41
Say this word right now,
72
221230
1490
Wypowiedz to słowo w tej chwili,
03:42
but feel where your tongue hits the top of your mouth,
73
222720
5000
ale poczuj, gdzie twój język styka się z górną częścią ust,
03:48
where exactly on your tongue, hits where exactly here,
74
228580
4520
gdzie dokładnie na języku, gdzie dokładnie styka się tutaj,
03:53
when you pronounce the L sound.
75
233100
3043
kiedy wymawiasz dźwięk L.
03:57
If you're German or Austrian,
76
237270
1890
Jeśli jesteś Niemcem lub Austriakiem,
03:59
you probably pronounced it, apple, apple,
77
239160
3480
prawdopodobnie wymawiałeś to jabłko, jabłko,
04:02
and the way you would make your L sound
78
242640
2610
a sposób, w jaki wymawiałbyś swoje L, polegałby na tym,
04:05
is that the tip of your tongue, the very top of it,
79
245250
3700
że czubek języka, sam jego wierzchołek,
04:08
would hit just here in the mouth.
80
248950
2820
uderzałby właśnie tutaj, w ustach.
04:11
This is called the alveolar ridge at the top of your mouth,
81
251770
3890
Nazywa się to wyrostkiem zębodołowym w górnej części ust,
04:15
just behind the top teeth.
82
255660
2350
tuż za górnymi zębami.
04:18
In some other languages like Korean,
83
258010
2238
W niektórych innych językach, takich jak koreański,
04:20
maybe you'll use this part of the tongue
84
260248
3782
być może użyjesz tej części języka
04:24
on this part of the mouth.
85
264030
2200
na tej części ust.
04:26
That's called the palette. Again, alveolar Ridge, pallet.
86
266230
4150
To się nazywa paleta. Ponownie, wyrostek zębodołowy, paleta.
04:30
You don't need to remember those names
87
270380
2172
Nie musisz zapamiętywać tych nazw,
04:32
and some languages find it very difficult to pronounce
88
272552
4888
a niektóre języki mają duże trudności z wymówieniem
04:37
and distinguish between the L and R sounds.
89
277440
3751
i rozróżnieniem dźwięków L i R.
04:41
And if you need help pronouncing
90
281191
2429
A jeśli potrzebujesz pomocy w wymawianiu
04:43
or distinguishing between the L and R,
91
283620
2890
lub rozróżnianiu liter L i R,
04:46
definitely watch this video before you continue.
92
286510
3600
koniecznie obejrzyj ten film, zanim przejdziesz dalej.
04:50
Also, when students ask me,
93
290110
2320
Ponadto, kiedy uczniowie pytają mnie,
04:52
is it obvious that English isn't my first language?
94
292430
3244
czy to oczywiste, że angielski nie jest moim pierwszym językiem?
04:55
Well, the L sound is one of those sounds
95
295674
3766
Cóż, dźwięk L jest jednym z tych dźwięków,
04:59
that makes it obvious.
96
299440
1560
które czynią to oczywistym.
05:01
Now, that is not a bad thing at all,
97
301000
2629
To wcale nie jest złe,
05:03
but I understand that some people prefer
98
303629
3351
ale rozumiem, że niektórzy wolą
05:06
to have fully British pronunciation and that's fine.
99
306980
2940
mieć w pełni brytyjską wymowę i to jest w porządku.
05:09
So, how do we do that?
100
309920
2173
Jak to zrobić?
05:13
It's all about where you put your tongue.
101
313040
2870
Wszystko zależy od tego, gdzie włożysz język.
05:15
And this is what teachers mean
102
315910
2120
I to właśnie mają na myśli nauczyciele,
05:18
when they talk about dark and light L's.
103
318030
3700
kiedy mówią o ciemnych i jasnych L.
05:21
The light L is basically how I modeled
104
321730
4190
Lekkie L jest w zasadzie tym, jak modelowałem
05:25
the German pronunciation of apple, apple.
105
325920
3150
niemiecką wymowę apple, apple.
05:29
Remember, I told you the tip of the tongue
106
329070
3530
Pamiętaj, mówiłem ci, że czubek języka
05:32
is gonna hit that alveolar ridge
107
332600
2160
uderzy w wyrostek zębodołowy
05:34
just behind your top teeth.
108
334760
2150
tuż za twoimi górnymi zębami.
05:36
This L, the light L, is for L's at the beginning of words
109
336910
5000
To L, światło L, jest dla L na początku słów
05:42
or when there is a vowel sound just after the L.
110
342150
4480
lub gdy jest dźwięk samogłoski tuż po L.
05:46
Okay, but what does that mean?
111
346630
2010
Dobra, ale co to znaczy?
05:48
All right, let's look at the word, lolly.
112
348640
3330
W porządku, spójrzmy na słowo, lolly.
05:51
Both this L and this L are light L's. Why?
113
351970
4480
Zarówno to L, jak i to L są lekkimi L. Dlaczego?
05:56
Because it begins with an L sound
114
356450
2356
Ponieważ zaczyna się na dźwięk L,
05:58
and this L has a vowel sound after.
115
358806
3534
a po nim występuje samogłoska.
06:02
So, they will both come from the same tongue position,
116
362340
3510
Tak więc oba wyjdą z tej samej pozycji języka,
06:05
hitting the same spot in the mouth.
117
365850
2910
uderzając w to samo miejsce w jamie ustnej.
06:08
La, la, lolly, lolly. Say it with me, lolly.
118
368760
5000
La, la, lizak, lizak. Powiedz to ze mną, Lolly.
06:14
But with dark L's, the tongue position changes slightly.
119
374750
4840
Ale w przypadku ciemnych L pozycja języka nieznacznie się zmienia.
06:19
Very, very small difference, but very noticeable.
120
379590
4620
Bardzo, bardzo mała różnica, ale bardzo zauważalna.
06:24
With the dark L,
121
384210
1300
W przypadku ciemnego L
06:25
the tongue will hit more against the back of the top teeth,
122
385510
5000
język będzie uderzał bardziej w tylną część górnych zębów,
06:30
or even just under the top teeth, just here.
123
390800
4806
a nawet tuż pod górnymi zębami, właśnie tutaj.
06:35
This will depend, of course, on your mouth, teeth,
124
395606
4181
Będzie to oczywiście zależeć od twoich ust, zębów
06:39
and tongue size and shape.
125
399787
3023
oraz rozmiaru i kształtu języka.
06:42
Of course, everyone is different,
126
402810
2310
Oczywiście każdy jest inny,
06:45
so I can't tell you exactly
127
405120
2260
więc nie mogę ci dokładnie powiedzieć,
06:47
where you should put your tongue.
128
407380
2440
gdzie powinieneś włożyć język.
06:49
For example, if I used the dark L with the word lolly,
129
409820
5000
Na przykład, gdybym użył ciemnego L ze słowem lolly,
06:56
remember they should both be light L's,
130
416420
2470
pamiętaj, że oba powinny być jasnym L,
06:58
but if I said them in the dark L way,
131
418890
2970
ale gdybym powiedział je w ciemny sposób,
07:01
it would sound like this, lelly.
132
421860
3570
brzmiałoby to tak, lelly.
07:05
Sounds weird, right? Sounds wrong.
133
425430
2100
Brzmi dziwnie, prawda? Brzmi źle.
07:07
And it's all because the tongue is in the wrong place.
134
427530
3443
A wszystko przez to, że język jest w złym miejscu.
07:11
All right, so when do we use the dark L?
135
431930
4650
W porządku, więc kiedy używamy ciemnego L?
07:16
We use the dark L when a word finishes in an L sound
136
436580
4270
Ciemnego L używamy, gdy słowo kończy się na dźwięk L
07:20
or if there's a consonant sound just after the L.
137
440850
3580
lub jeśli tuż po L występuje dźwięk spółgłoski.
07:24
For example, words like hole.
138
444430
3220
Na przykład słowa takie jak dziura.
07:27
Again, notice that my tongue is just, in my case,
139
447650
4290
Ponownie, zauważcie, że mój język jest, w moim przypadku, tuż
07:31
it's just under the top teeth.
140
451940
2540
pod górnymi zębami. Po
07:34
It's just there, hole.
141
454480
2280
prostu tam jest, dziura.
07:36
If I said this with a light L,
142
456760
2510
Gdybym powiedział to przez lekkie L,
07:39
it would sound like hole, hole, hole.
143
459270
5000
brzmiałoby to jak dziura, dziura, dziura.
07:44
And it sounds different, right?
144
464360
1420
I brzmi inaczej, prawda?
07:45
You can hear the difference.
145
465780
1560
Możesz usłyszeć różnicę.
07:47
So, that's when you use a dark L.
146
467340
2461
Więc wtedy używasz ciemnego L.
07:49
Another word could be helmet. Helmet.
147
469801
5000
Innym słowem może być kask. Kask.
07:55
There's a consonant sound after the L,
148
475120
2400
Po literze L jest spółgłoska,
07:57
so helmet, helmet.
149
477520
2860
więc hełm, hełm.
08:00
If you ever wanted to say the word lull out loud,
150
480380
4260
Gdybyś kiedykolwiek chciał powiedzieć głośno słowo uśpić,
08:04
you would begin with a light L, finish with a dark L.
151
484640
4570
zacząłbyś od jasnego L, skończyłbyś na ciemnym L.
08:09
Your tongue would start hitting the alveolar ridge
152
489210
3900
Twój język zacząłby uderzać w wyrostek zębodołowy
08:13
and at the end of the word, come here for the dark L.
153
493110
3910
, a na końcu słowa podszedłbyś tutaj po ciemne L.
08:17
Sounds like this lull, lull.
154
497020
4180
Dźwięki jak ta cisza, cisza.
08:21
So, my tongue started here, back at the alveolar ridge,
155
501200
3800
Więc mój język zaczął się tutaj, z powrotem na wyrostku zębodołowym,
08:25
and then came here to finish the word.
156
505000
2830
a potem przyszedł tutaj, by dokończyć słowo.
08:27
Okay, how about this word?
157
507830
1683
Ok, a co z tym słowem?
08:31
They're both lights L's because this L begins the word,
158
511080
4950
Oba są światłami L, ponieważ to L zaczyna słowo,
08:36
but this L has a vowel sound after.
159
516030
3910
ale to L ma dźwięk samogłoski po.
08:39
Lonely. Practice with me, lonely.
160
519940
3223
Samotny. Ćwicz ze mną, samotna.
08:45
(hands clap) Well done.
161
525597
1893
(klaszczą w dłonie) Dobra robota. A
08:47
Now, remember when I asked you to pronounce this word.
162
527490
4330
teraz pamiętaj, kiedy poprosiłem cię o wymówienie tego słowa.
08:51
Germans, I'm specifically talking to you now.
163
531820
3190
Niemcy, mówię teraz specjalnie do was.
08:55
Now you know that that L should be a dark L,
164
535010
4550
Teraz już wiesz, że to L powinno być ciemnym L,
08:59
so it's not apple, it's apple, apple.
165
539560
4310
więc to nie jabłko, to jabłko, jabłko.
09:03
You can hear the difference, right?
166
543870
1990
Słychać różnicę, prawda?
09:05
Just change the light L to a dark L. Boom.
167
545860
5000
Po prostu zmień jasne L na ciemne L. Boom.
09:11
But then, of course, British is weird
168
551360
3520
Ale oczywiście Brytyjczycy są dziwni,
09:14
and we do this other thing.
169
554880
1690
a my robimy coś innego.
09:16
Sometimes, we change the dark L for a wuh sound.
170
556570
4837
Czasami zmieniamy ciemne L na dźwięk wuh.
09:22
Brazilians, you'll find this very easy
171
562560
2460
Brazylijczycy, uznacie to za bardzo łatwe,
09:25
because it's just the L sound, like the word for I, L,
172
565020
4340
ponieważ to tylko dźwięk L, podobnie jak słowo oznaczające I, L
09:29
and Polish, as well.
173
569360
2100
i polski.
09:31
I think you have this sound.
174
571460
1370
Myślę, że masz ten dźwięk.
09:32
I think it's like L with the line through it,
175
572830
3560
Myślę, że to jest jak L z linią przechodzącą przez to,
09:36
whatever that is.
176
576390
1570
cokolwiek to jest. To ten
09:37
It's that sound. So, to practice, the word, hell.
177
577960
4720
dźwięk. Więc, aby ćwiczyć słowo, piekło.
09:42
Yes, you could drop the H. That's fine.
178
582680
2550
Tak, możesz zrezygnować z H. W porządku.
09:45
That's an option but we're talking about the L here
179
585230
4020
To jest opcja, ale mówimy tutaj o L,
09:49
and because it's a dark L, we can change it for a wuh sound.
180
589250
4370
a ponieważ jest to ciemne L, możemy je zmienić na dźwięk wuh.
09:53
It could sound like hew or with the dropped H, ew.
181
593620
5000
Może to brzmieć jak hew lub z opuszczonym H, ew.
09:58
So, if you're the devil (laughs evilly)
182
598950
2640
Więc jeśli jesteś diabłem (śmieje się złośliwie)
10:01
welcome to ew, mate.
183
601590
1610
witaj w ew, kolego.
10:03
But here's the thing,
184
603200
1760
Ale chodzi o to, że
10:04
if after the L, there's a vowel sound,
185
604960
3210
jeśli po L jest dźwięk samogłoski,
10:08
now it's no longer a dark L.
186
608170
2540
teraz nie jest to już ciemne L.
10:10
Now it's a light L.
187
610710
1000
Teraz jest jasne L. Więc
10:11
So hew, that's fine, but hewo, no.
188
611710
4513
hej, to dobrze, ale hewo, nie.
10:18
No because now there's a vowel sound after,
189
618560
2900
Nie, ponieważ teraz jest dźwięk samogłoski po,
10:21
so hello, not hewo.
190
621460
3060
więc cześć, nie hewo.
10:24
That would sound siwwy.
191
624520
2290
Zabrzmiałoby to kiepsko.
10:26
I'm kidding. It would sound silly.
192
626810
2380
Żartuję. Zabrzmiałoby to głupio.
10:29
So again, going back to this word,
193
629190
2800
Więc znowu, wracając do tego słowa,
10:31
you could pronounce it apple, apple.
194
631990
3633
można je wymówić jabłko, jabłko.
10:36
Say it with me, apple.
195
636550
1933
Powiedz to ze mną, jabłko.
10:41
(hands clap) Well done. Brilliant, you're amazing.
196
641392
3898
(klaszczą w dłonie) Dobra robota. Genialny, jesteś niesamowity.
10:45
Okay, now, using everything you've learned in today's lesson
197
645290
3610
Ok, teraz, używając wszystkiego, czego nauczyłeś się na dzisiejszej lekcji
10:48
and everything you learned in Unit One about the glottal T,
198
648900
5000
i wszystkiego, czego nauczyłeś się w części pierwszej o krtaniowym T,
10:54
let's practice everything with these three sentences.
199
654310
4780
przećwiczmy wszystko z tymi trzema zdaniami.
10:59
Look at the sounds.
200
659090
1230
Spójrz na dźwięki.
11:00
Look at the different ways that you could pronounce these,
201
660320
4060
Spójrz na różne sposoby wymawiania tych słów,
11:04
using glottal T's, dropped H's, L's for wu sounds.
202
664380
4533
używając krtaniowego T, opuszczonego H, L dla dźwięków wu.
11:09
So many options.
203
669790
2320
Tak wiele opcji.
11:12
Whatever feels comfortable for you to say
204
672110
2590
Cokolwiek jest dla ciebie wygodne do powiedzenia,
11:14
will sound natural.
205
674700
1730
zabrzmi naturalnie.
11:16
That's the goal. Let me just give you an example.
206
676430
3770
To jest cel. Podam tylko przykład.
11:20
So we've got 'ello mate. What's 'is name?
207
680200
2770
Więc mamy cześć kolego. Jak się nazywa?
11:22
Is it Hector?
208
682970
1570
Czy to Hektor?
11:24
So, notice I didn't drop every H.
209
684540
2450
Więc zauważcie, że nie upuściłem każdego H.
11:26
I didn't use glottal T's everywhere.
210
686990
1910
Nie wszędzie używałem krtaniowego T.
11:28
Wait, did I?
211
688900
1150
Czekaj, prawda?
11:30
Okay, no, I used glottal teas everywhere,
212
690050
2010
Dobra, nie, wszędzie używałem herbatek krtaniowych,
11:32
but I didn't drop the H in Hector.
213
692060
4550
ale nie upuściłem H w Hectorze.
11:36
You might pronounce it completely differently
214
696610
2230
Możesz wymówić to zupełnie inaczej
11:38
and that will be fine.
215
698840
1160
i będzie dobrze.
11:40
It will still sound British
216
700000
1870
Nadal będzie brzmiało to po brytyjsku,
11:41
but it will sound natural for you.
217
701870
2220
ale dla Ciebie będzie brzmiało naturalnie.
11:44
That's the important thing.
218
704090
1290
To jest najważniejsze.
11:45
All right, second one.
219
705380
1100
Dobra, drugi.
11:47
How much do you hate me? Is it a lot?
220
707520
2123
Jak bardzo mnie nienawidzisz? Czy to dużo?
11:50
You see, that time I used more H's than before
221
710742
3228
Widzisz, tym razem użyłem więcej H niż wcześniej
11:53
and that's fine.
222
713970
1300
i to jest w porządku.
11:55
Okay, next one.
223
715270
2030
Dobra, następny.
11:57
I 'ave to work at the hotel late today.
224
717300
2350
Mam dzisiaj pracę w hotelu do późna.
11:59
Okay, that's interesting, yeah.
225
719650
1550
Okej, to ciekawe, tak.
12:01
I usually drop the H when it's I have to.
226
721200
4470
Zwykle upuszczam H, kiedy muszę.
12:05
I 'ave to go. I 'ave to do a thing.
227
725670
2710
Muszę iść. Muszę coś zrobić.
12:08
Not only I have to, but he has to, she has to, those too.
228
728380
4526
Nie tylko ja muszę, ale on musi, ona musi, oni też.
12:12
He 'as to, she 'as to.
229
732906
2584
On co do, ona co do.
12:15
For me, it's very common,
230
735490
1510
Dla mnie jest to bardzo powszechne,
12:17
but again, this isn't about copying my style specifically.
231
737000
3970
ale znowu nie chodzi o kopiowanie mojego stylu.
12:20
This is about finding your own style.
232
740970
2590
Tu chodzi o znalezienie własnego stylu.
12:23
So, practice. Try a few different ways.
233
743560
3130
Więc ćwicz. Wypróbuj kilka różnych sposobów.
12:26
See what works for you
234
746690
1870
Zobacz, co działa dla Ciebie,
12:28
and also make sure you've downloaded my free ebook
235
748560
2760
a także upewnij się, że pobrałeś mojego darmowego ebooka
12:31
from papateachme.com.
236
751320
1560
z papateachme.com.
12:32
You can get it today
237
752880
1380
Możesz go zdobyć już dziś,
12:34
and this will help you
238
754260
940
a to pomoże ci
12:35
really understand this course much better,
239
755200
2810
naprawdę lepiej zrozumieć ten kurs,
12:38
track your progress,
240
758010
1443
śledzić swoje postępy
12:40
and I can't think of a third thing.
241
760330
1870
i nie przychodzi mi do głowy trzecia rzecz.
12:42
So, I'll see you in Unit Three next Saturday.
242
762200
3000
Więc do zobaczenia w bloku trzecim w następną sobotę. Do
12:45
See you later.
243
765200
1090
zobaczenia później.
12:46
(upbeat music)
244
766290
2667
(optymistyczna muzyka)
O tej stronie

Na tej stronie poznasz filmy z YouTube, które są przydatne do nauki języka angielskiego. Zobaczysz lekcje angielskiego prowadzone przez najlepszych nauczycieli z całego świata. Kliknij dwukrotnie na angielskie napisy wyświetlane na stronie każdego filmu, aby odtworzyć film od tego miejsca. Napisy przewijają się synchronicznie z odtwarzaniem filmu. Jeśli masz jakieś uwagi lub prośby, skontaktuj się z nami za pomocą formularza kontaktowego.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7