English idioms about decisions | Study English advanced level

31,498 views ・ 2022-02-16

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:05
Hi there, this is teacher Harry and welcome back  to my English lessons where I try to help you  
0
5920
4080
سلام، این معلم هری است و به درس‌های انگلیسی من خوش آمدید، جایی که سعی می‌کنم به شما کمک کنم تا زبان
00:10
get a better understanding of the English  language. You can listen to me on the podcast.  
1
10000
4800
انگلیسی را بهتر درک کنید . می توانید در پادکست به من گوش دهید.
00:14
Or you can watch me on the YouTube channel. So  make sure you subscribe. Okay, and at the end  
2
14800
5440
یا می توانید من را در کانال یوتیوب تماشا کنید. پس حتماً مشترک شوید. بسیار خوب، و در پایان
00:20
of this particular lesson, I'm going to give you  my contact details. If you want to contact me.
3
20240
5040
این درس خاص، جزئیات تماسم را به شما می‌دهم. اگر می خواهید با من تماس بگیرید.
00:25
What are we going to talk to you about today?  Well, we want to look at idioms about decisions.  
4
25280
4800
امروز قرار است در مورد چه چیزی با شما صحبت کنیم؟ خوب، ما می خواهیم به اصطلاحات مربوط به تصمیمات نگاه کنیم.
00:30
So as always, I'll give you these... the list of  them one by one, then I'll go through them, give  
5
30080
5120
پس مثل همیشه، اینها را به شما می‌دهم... فهرست آنها را یکی یکی می‌گذارم، سپس آنها را مرور می‌کنم،
00:35
you an explanation, some examples. And hopefully,  you'll get a better understanding of how to use  
6
35200
5120
توضیح می‌دهم، چند مثال. و امیدوارم، درک بهتری از نحوه استفاده از
00:40
these idioms and what they mean exactly. Let's  not waste any more time, let's get on with them.
7
40320
5440
این اصطلاحات و معنای دقیق آنها به دست آورید. بیایید دیگر زمان را تلف نکنیم، بیایید با آنها ادامه دهیم.
00:45
So here they are: to sit on the fence,  split hairs, vote with your feet,  
8
45760
8400
بنابراین اینها عبارتند از: روی حصار بنشینید، موها را شکافتید، با پاهایتان رای دهید،
00:55
stick to your guns, to take a back  seat, things are up in the air,  
9
55760
7360
اسلحه‌هایتان را بچسبانید، در صندلی عقب بنشینید، همه چیز در هوا بالاست،
01:05
up for grabs, one step at a time,  low hanging fruit. And finally, weigh  
10
65200
9920
گام به گام، میوه‌های کم‌آویز . و در نهایت،
01:15
the pros and cons. To weigh the pros and  cons. Okay, let's take them one at a time.
11
75120
5200
جوانب مثبت و منفی را بسنجید. برای سنجش جوانب مثبت و منفی. خوب، بیایید آنها را یکی یکی بگیریم.
01:20
So the first one to sit on the fence. Well,  that can be quite painful sitting on the  
12
80320
4160
پس اولین نفری که روی حصار می نشیند. خب، نشستن روی حصار می‌تواند بسیار دردناک باشد
01:24
fence. It depends on how the fence is made.  And if it's got a lot of spikes in the top,  
13
84480
4400
. بستگی به نحوه ساخت حصار دارد. و اگر در بالای آن میخ های زیادی وجود دارد،
01:28
you're not going to be so comfortable. And that's  exactly what sitting on the fence means. It means  
14
88880
4880
آنقدر راحت نخواهید بود. و این دقیقاً همان چیزی است که روی حصار نشسته است. این بدان معناست که
01:33
you cannot make a decision. Okay. So if you make  a decision to go this way, something will happen.  
15
93760
6800
شما نمی توانید تصمیم بگیرید. باشه. بنابراین اگر تصمیم بگیرید که به این سمت بروید، اتفاقی می‌افتد.
01:40
If you make a decision to go that way, something  different will happen. But if you sit on the  
16
100560
4720
اگر تصمیم بگیرید که به این سمت بروید، اتفاق متفاوتی رخ خواهد داد. اما اگر روی
01:45
fence, guess what, nothing will happen. But  people usually decide to sit on the fence  
17
105280
5280
حصار بنشینید، حدس بزنید، هیچ اتفاقی نمی‌افتد. اما مردم معمولاً تصمیم می‌گیرند روی حصار بنشینند
01:50
because they're unsure about making a decision.  They're not sure what the reaction or... or  
18
110560
5920
زیرا در تصمیم‌گیری مطمئن نیستند. آنها مطمئن نیستند که واکنش یا
01:56
consequences are of moving left and moving right.  So they decide to do nothing. And often in life,  
19
116480
5680
پیامدهای حرکت به چپ و راست چیست. بنابراین تصمیم می گیرند هیچ کاری انجام ندهند. و اغلب در زندگی،
02:02
it's very difficult to sit on the fence because  really you're not... you are making no decision  
20
122160
4560
خیلی سخت است که روی حصار بنشینی، زیرا واقعاً اینطور نیستی... اصلاً تصمیمی نمی‌گیری
02:06
at all. So an example of it will be where your  friends are having an argument about where to go,  
21
126720
6640
. بنابراین یک مثال از آن جایی است که دوستانتان در مورد اینکه کجا بروید، مثلاً
02:13
let's say on a weekend. And one friend wants  to go to the sea because he wants to swim  
22
133360
6240
در آخر هفته بحث می‌کنند. و یکی از دوستان می خواهد به دریا برود زیرا می خواهد شنا کند
02:19
and spend some time on the beach. And the other  friend wants to go on a little bit of hillwalking  
23
139600
4960
و مدتی را در ساحل بگذراند. و دوست دیگر می‌خواهد کمی به کوهنوردی برود
02:24
attraction because she wants to get a bit of  exercise. And they ask you for your opinion,  
24
144560
4960
زیرا می‌خواهد کمی ورزش کند. و از شما نظر می پرسند،
02:29
What do you think? Yeah, and you say, I'm not so  sure. Sitting on the beach. Sounds good. And so  
25
149520
6800
نظر شما چیست؟ بله، و شما می گویید، من چندان مطمئن نیستم. نشستن در ساحل. به نظر خوب می رسد. و بنابراین
02:36
for tracking that sounds really good as well. You  guys make the decision? I'm not sure. So that's  
26
156320
5600
برای ردیابی که واقعاً خوب به نظر می رسد. شما تصمیم می گیرید؟ مطمئن نیستم. بنابراین این
02:41
classic sitting on the fence. When really, if you  favour sitting on the beach and having to swim,  
27
161920
6320
نشستن روی حصار کلاسیک است. وقتی واقعاً، اگر طرفدار نشستن در ساحل و شنا کردن هستید،
02:48
then you should say that. Or if you  prefer to go trekking and hillwalking,  
28
168240
4160
باید این را بگویید. یا اگر ترجیح می‌دهید کوهنوردی و تپه‌پیروی کنید،
02:52
well, then you should come down heavily  in favour of that friend. But if you don't  
29
172400
4320
خوب، پس باید به شدت به نفع آن دوست پایین بیایید. اما اگر نمی
02:56
want to upset friend A, friend B, well, what do  you sit on the fence and you make no decision?
30
176720
7120
خواهید دوست A، دوست B را ناراحت کنید، خوب، چه چیزی روی حصار می نشینید و هیچ تصمیمی نمی گیرید؟
03:04
The next idiom is about splitting hair. So  what does that mean? Well, when we split hairs,  
31
184720
6000
اصطلاح بعدی در مورد شکافتن مو است. بنابراین، این به چه معناست؟ خوب، وقتی موها را تقسیم می‌کنیم،
03:10
literally, you could take your hair, and if you  could slice it down the middle, it's very, very  
32
190720
4240
به معنای واقعی کلمه، می‌توانید موهایتان را بردارید، و اگر بتوانید آن‌ها را از وسط برش دهید، خیلی، خیلی
03:14
difficult. Okay, and not so necessary. So when we  say somebody is splitting hairs, we mean that they  
33
194960
7120
دشوار است. خوب، و نه چندان ضروری. بنابراین وقتی می‌گوییم شخصی در حال شکافتن موها است، منظورمان این است که آنها
03:22
are making unnecessary comments, some... some very  minute, or tiny details that are not really so...  
34
202080
6880
نظرات غیرضروری می‌دهند، برخی... برخی جزئیات بسیار دقیق یا ریز که واقعاً
03:28
so relevant. So, you know, we often say, Oh, let's  not split hairs over there. So if you're trying to  
35
208960
5280
چندان مرتبط نیستند. بنابراین، می‌دانید، ما اغلب می‌گوییم، اوه، بیایید موها را از هم جدا نکنیم. بنابراین، اگر می‌خواهید
03:34
argue about something and you're... you're making  big decisions, but somebody wants to focus on some  
36
214240
6240
درباره چیزی بحث کنید و... تصمیم‌های بزرگی می‌گیرید، اما کسی می‌خواهد روی برخی
03:40
small details, then that could be described as  splitting hairs. So they're making unnecessary  
37
220480
5360
جزئیات کوچک تمرکز کند، آنگاه می‌توان آن را به‌عنوان تقسیم مو توصیف کرد. بنابراین آنها تمایزهای غیر ضروری
03:46
distinctions between things, when really the  differences between the two are... are very,  
38
226480
6800
بین چیزها قائل می شوند، در حالی که واقعاً تفاوت های بین این دو... بسیار،
03:53
very small. Okay, so when, what, for example,  we go back to the earlier example of deciding  
39
233280
6000
بسیار کوچک است. خوب، پس چه زمانی، مثلاً چه زمانی، به مثال قبلی درباره تصمیم گیری درباره اینکه
03:59
where you're going to go for the weekend,  so shall we sit on the beach? Or shall we  
40
239280
5840
آخر هفته کجا بروید، برگردیم، پس آیا باید در ساحل بنشینیم؟ یا باید
04:05
sit in the park and have a picnic? Yeah. Okay. So  they're not really so different? Yes. So notice,  
41
245120
5440
در پارک بنشینیم و یک پیک نیک داشته باشیم؟ آره باشه. پس واقعاً آنها خیلی متفاوت نیستند؟ آره. بنابراین توجه کنید،
04:10
if somebody says, Oh, well, this is going to be  better because, you know, they're not going to  
42
250560
4640
اگر کسی بگوید، اوه، خوب، این بهتر می‌شود، زیرا، می‌دانید، آنها
04:15
be any flies and mosquitoes in the park. But there  might be some flies and mosquitoes on the beach,  
43
255200
6480
مگس و پشه‌ای در پارک نخواهند بود. اما ممکن است چند مگس و پشه در ساحل وجود داشته باشد،
04:21
who knows. So, you know, while it might be a  little bit hotter in the park than it will be  
44
261680
4880
کی می‌داند. بنابراین، می دانید، در حالی که ممکن است هوا در پارک کمی گرمتر از دمای هوا
04:26
on the beach. So these are sort of small details.  And somebody said you're really splitting hairs  
45
266560
6160
در ساحل باشد. بنابراین اینها جزییات کوچکی هستند. و شخصی گفت که شما واقعاً
04:32
in relation to that. Let's just make a decision  where we want to go, okay, so splitting hairs.
46
272720
5200
در رابطه با آن موهایتان را می شکافید. بیایید فقط تصمیم بگیریم که به کجا می‌خواهیم برویم، بسیار خوب، پس موها را شکافتیم.
04:39
Next, we have to vote with your feet. But when we  say somebody votes with their feet, it's all to do  
47
279680
6480
بعد باید با پای شما رای بدهیم. اما وقتی می‌گوییم کسی با پاهایش رای می‌دهد، همه چیز مربوط
04:46
with walking, okay. We use our feet to walk. So  when we don't like something, we often avoid it  
48
286160
7120
به راه رفتن است، خوب. ما از پاهای خود برای راه رفتن استفاده می کنیم. بنابراین وقتی چیزی را دوست نداریم، اغلب از آن اجتناب می‌کنیم
04:53
and therefore we vote with our feet. So if you  don't like the local restaurant because they have  
49
293280
7200
و بنابراین با پای خود رای می‌دهیم. بنابراین، اگر رستوران محلی را دوست ندارید، زیرا آنها
05:00
changed the management or in fact, they may have  changed the menu and you're no longer like it,  
50
300480
4560
مدیریت را تغییر داده‌اند یا در واقع، ممکن است منو را تغییر داده باشند و دیگر آن را دوست نداشته باشید،
05:05
so you vote with your feet by avoiding that  particular restaurant, and you go somewhere  
51
305040
5280
بنابراین با دوری از آن رستوران خاص، با پای خود رای می‌دهید و می‌روید. یک جای
05:10
else. Okay, so that's you've made the decision,  you voted with your feet. So anytime that we  
52
310320
6400
دیگر. خوب، پس شما تصمیم گرفتید، با پای خود رای دادید. بنابراین، هر زمان که از
05:17
dislike something that has happened, or we've had  an argument with somebody, or the shop or retail  
53
317280
8080
اتفاقی خوشمان نیامد، یا با کسی بحث و جدل داشتیم، یا فعالیت فروشگاه یا خرده‌فروشی آن چیزی را که
05:25
operation doesn't provide what the customer really  wants, well, then the customer votes with his or  
54
325360
6480
مشتری واقعاً می‌خواهد ارائه نمی‌کند ، خوب، مشتری با پای خود رأی می‌دهد
05:31
her feet. They vote with their feet, and they go  somewhere else. So customers will always vote with  
55
331840
6880
. آنها با پاهای خود رای می دهند و به جای دیگری می روند. بنابراین مشتریان همیشه با
05:38
their feet. So if they can't get what they want in  your shop, they'll go to a shop where they can get  
56
338720
5280
پای خود رای خواهند داد. بنابراین اگر نتوانند آنچه را که می‌خواهند در فروشگاه شما به دست آورند، به فروشگاهی می‌روند که می‌توانند
05:44
it. If they can't get the food that they want in  your restaurant, then they will vote with their  
57
344000
4320
آن را دریافت کنند. اگر نتوانند غذای مورد نظرشان را در رستوران شما دریافت کنند، با پای خود رای می‌دهند
05:48
feet and they will go to a restaurant that will  provide them with what they want. So when people  
58
348320
5280
و به رستورانی می‌روند که آنچه را که می‌خواهند برایشان فراهم می‌کند. بنابراین زمانی که مردم در حال
05:53
are planning a marketing strategy for selling a  product, or, you know, whatever they want to do,  
59
353600
6160
برنامه‌ریزی استراتژی بازاریابی برای فروش یک محصول هستند، یا می‌دانید، هر کاری که می‌خواهند انجام دهند،
05:59
they have to make sure that what they are offering  is what the customer wants, because guess what,  
60
359760
4560
باید مطمئن شوند که چیزی که ارائه می‌دهند همان چیزی است که مشتری می‌خواهد، زیرا حدس بزنید چه چیزی،
06:04
if they don't, then the customer will vote with  their feet, and they will go somewhere else. Okay,  
61
364320
5920
اگر این کار را نکردند، سپس مشتری با پای خود رای می‌دهد و به جای دیگری می‌رود. بسیار خوب،
06:10
so it's exactly what it means to get  up and walk away, vote with your feet.
62
370240
5200
پس این دقیقاً به معنای بلند شدن و رفتن، با پای خود رأی دادن است.
06:17
Stick to your guns. So when we stick to our  guns, it means we stick to our point of view,  
63
377200
6000
به اسلحه خود بچسبید بنابراین وقتی به اسلحه‌هایمان می‌چسبیم، به این معنی است که به دیدگاه‌مان،
06:23
our argument no matter what people say, okay?  So if you're having an argument with somebody  
64
383200
6720
استدلالمان، مهم نیست که مردم چه می‌گویند، پایبند هستیم، خوب؟ بنابراین اگر با کسی
06:29
in the office, if you're having an argument  or discussion with somebody in the family,  
65
389920
3840
در دفتر کار دارید بحث می‌کنید، اگر با یکی از اعضای خانواده بحث می‌کنید  یا بحث می‌کنید،
06:33
and they're trying to persuade you that they  are right, and you are wrong. And no matter what  
66
393760
6080
و آنها سعی می‌کنند شما را متقاعد کنند که حق با اوست و شما اشتباه می‌کنید. و مهم نیست که
06:39
they say to you say, No, no, I'm going to stick to  my guns. That's my decision. That's what I think.  
67
399840
5760
آنها به شما چه می گویند، بگویید، نه، نه، من به اسلحه هایم می چسبم. این تصمیم من است. این چیزی است که من فکر می کنم.
06:45
I'm not going to be persuaded by you. I'm going to  stick to my guns. So it means whatever you believe  
68
405600
7760
من قصد ندارم توسط شما متقاعد شوم. من می‌خواهم به اسلحه‌هایم بچسبم. بنابراین به این معنی است که هر چیزی که باور دارید
06:53
is correct for you. Well, that's what you're  going to do. So once you've made a decision,  
69
413360
4880
برای شما صحیح است. خب، این کاری است که می‌خواهید انجام دهید. بنابراین وقتی تصمیمی گرفتید،
06:58
you're going to stick to your guns,  okay. And somebody said, No, look,  
70
418240
2560
به اسلحه‌های خود می‌چسبید، باشه. و یکی گفت، نه، نگاه کن،
07:00
I think you should do this, or I think you should  do that. Is it? No, no, no, I'm going to stick,  
71
420800
4000
فکر می‌کنم شما باید این کار را انجام دهید، یا فکر می‌کنم باید آن کار را انجام دهید. آیا این است؟ نه، نه، نه، من می‌روم،
07:04
I've made my mind up. That's my decision. Okay.  So it could be very something very simple,  
72
424800
5360
تصمیمم را گرفته‌ام. این تصمیم من است. باشه. بنابراین ممکن است چیزی بسیار ساده باشد،
07:10
perhaps has to do with the course you've decided  to do in university, yeah. You've decided to do  
73
430160
5280
شاید مربوط به دوره ای باشد که تصمیم گرفتید در دانشگاه انجام دهید، بله. شما تصمیم گرفته‌اید
07:15
a philosophy course and somebody's trying to  explain to you, Well, are you really sure you  
74
435440
4400
یک دوره فلسفه بگذرانید و کسی سعی دارد به شما توضیح دهد، خوب، آیا واقعاً مطمئن هستید که می‌خواهید
07:19
want to do that because it's going to involve a  lot of reading, and you're not the sort of person  
75
439840
4720
این کار را انجام دهید زیرا این شامل خواندن زیاد است و شما از آن دسته افرادی نیستید
07:24
that I've seen that reads a lot. And perhaps this  might not be the course for you? And you say no,  
76
444560
4560
که من. دیدم که زیاد می خواند و شاید این دوره برای شما نباشد؟ و شما می گویید نه،
07:29
no, no, I really like it. I like the whole idea  of philosophy, I am going to spend a lot of time  
77
449120
6080
نه، نه، من واقعاً آن را دوست دارم. من کل ایده فلسفه را دوست دارم، قرار است زمان زیادی را صرف
07:35
reading, I know how to do it. So I really would  prefer to do this because there's nothing else  
78
455200
4320
مطالعه کنم، می دانم چگونه این کار را انجام دهم. بنابراین من واقعاً ترجیح می‌دهم این کار را انجام دهم، زیرا هیچ چیز دیگری
07:40
on the... the shedule that I think would...  would suit me. So if you don't mind,  
79
460240
3920
در... جدولی که فکر می‌کنم... مناسب من باشد وجود ندارد. پس اگر مشکلی ندارید،
07:44
I'll stick to my guns. This is the course I've  decided on. And this is what I'm going to do. So  
80
464160
4560
من به اسلحه‌ام می‌چسبم. این دوره ای است که من تصمیم گرفته ام. و این کاری است که من می خواهم انجام دهم. بنابراین
07:48
stick to your guns stick to your principles,  stick to your decision, your view, no matter  
81
468720
5200
به تفنگ خود پایبند باشید و به اصول خود پایبند باشید، به تصمیم خود، دیدگاه خود پایبند باشید، مهم نیست
07:53
what other people and what other arguments other  people put in front of you. Stick to your guns.
82
473920
5120
افراد دیگر و چه استدلال‌های دیگری در مقابل شما قرار می‌دهند. به اسلحه خود بچسبید
08:00
To take a back seat, okay. When we take a back  seat, literally we are driving a car, behind  
83
480640
5520
برای نشستن در صندلی عقب، باشه. وقتی به صندلی عقب می‌نشینیم، به معنای واقعی کلمه در حال رانندگی ماشین هستیم، پشت
08:06
us usually are two or three seats, okay? So if  you're driving, you're in control. And when you're  
84
486160
6080
سرمان معمولاً دو یا سه صندلی قرار می‌گیرد، خوب؟ بنابراین اگر در حال رانندگی هستید، کنترل را در دست دارید. و وقتی
08:12
in the back, you're not in control, you're leaving  the driving to somebody in the driving seat here,  
85
492240
6160
در عقب هستید، کنترل را ندارید، رانندگی را به کسی که در صندلی راننده اینجاست می سپارید،
08:18
okay. So when you decide to take a back seat in  something, you're sort of stepping back and let  
86
498400
5680
خب. بنابراین، وقتی تصمیم می‌گیرید در چیزی در صندلی عقب بنشینید، به نوعی عقب می‌روید و اجازه می‌دهید که
08:24
somebody else control it, that somebody else be  in control. And you sit back and relax. Okay. So  
87
504080
6800
شخص دیگری آن را کنترل کند، آن شخص دیگری کنترل آن را در دست داشته باشد. و تو بنشین و استراحت کن. باشه. بنابراین،
08:30
again, if we have two friends who are arguing over  some point of view and they're looking for you  
88
510880
5840
دوباره، اگر دو دوست داریم که بر سر یک دیدگاه با هم دعوا می‌کنند و به دنبال شما هستند که
08:36
to... to side with one or the other, you say, No,  I'm going to take a back seat on that, I let you  
89
516720
5280
با یکی یا دیگری طرف شوید، شما می‌گویید، نه، من می‌خواهم در یک صندلی عقب بنشینم. که، من به شما اجازه می‌دهم
08:42
guys work it out. It's nothing to do with me, it's  not going to affect me one way or the other. So if  
90
522000
5120
این کار را انجام دهید. این به من ربطی ندارد، به این صورت روی من تأثیری نخواهد گذاشت. بنابراین اگر
08:47
you don't mind, I'll take a back seat. I let you  guys work it out and come back to me when you've  
91
527120
5120
برایتان مهم نیست، من در صندلی عقب می‌نشینم. من به شما اجازه می‌دهم آن را حل کنید و وقتی
08:52
made a decision. Okay, so to take a back seat  means to step back, step away from something,  
92
532240
5680
تصمیمی گرفتید به سراغ من بروید. بسیار خوب، پس نشستن در صندلی عقب به معنای عقب نشینی، دور شدن از چیزی،
08:57
sit down, relax, and just leave it to  somebody else to control. Take a back seat.
93
537920
4400
نشستن، استراحت، و سپردن کنترل آن به دیگران است. یک صندلی عقب.
09:04
When things are up in the air, well, I can take  things that I have on the table. The papers,  
94
544160
4960
وقتی همه چیز در هوا است، خوب، می‌توانم چیزهایی را که روی میز دارم، ببرم. کاغذها،
09:09
and I can throw them up in the air, and eventually  paper will land, but it might take a few seconds.  
95
549120
8480
و من می‌توانیم آنها را در هوا پرتاب کنیم، و در نهایت کاغذ فرود می‌آید، اما ممکن است چند ثانیه طول بکشد.
09:17
So when things are up in the air, it means  they're not quite decided, things are a little  
96
557600
5280
بنابراین وقتی همه چیز در هوا مشخص است، به این معنی است که آنها کاملاً تصمیم نگرفته‌اند، همه چیز
09:22
bit uncertain. So from an office point of view,  the manager retires or the manager gets sacked,  
97
562880
6880
کمی نامشخص است. بنابراین، از دیدگاه اداری، مدیر بازنشسته می‌شود یا مدیر برکنار می‌شود،
09:29
get sacked, or suddenly leaves for another job.  And everybody is wondering what's going to happen,  
98
569760
6320
اخراج می‌شود یا ناگهان برای کار دیگری ترک می‌کند. و همه تعجب می کنند که چه اتفاقی قرار است بیفتد،
09:36
who's going to replace them? What are we going to  do with this project? How are we going to finish  
99
576080
4160
چه کسی قرار است جایگزین آنها شود؟ قرار است با این پروژه چه کار کنیم؟ چگونه می خواهیم
09:40
it? Is there somebody in the team that's going  to get the position, so nobody knows. So we can  
100
580240
5520
آن را به پایان برسانیم؟ آیا کسی در تیم وجود دارد که می‌خواهد این موقعیت را کسب کند، بنابراین هیچ‌کس نمی‌داند. بنابراین می‌توانیم
09:45
describe that as a situation where things are up  in the air. So you come home and you're talking  
101
585760
5120
آن را به‌عنوان موقعیتی توصیف کنیم که در آن همه چیز در هوا است. بنابراین به خانه می‌آیید و
09:50
to your partner, husband or wife, Oh, things are  really up in the air in the office at the moment.  
102
590880
6080
با شریک زندگی، همسر یا همسرتان صحبت می‌کنید، اوه، در حال حاضر همه چیز در دفتر واقعاً روشن است.
09:56
They haven't replaced John who left last week.  Lots of rumours going around that. They're going  
103
596960
4880
آنها جایگزین جانی که هفته گذشته رفت را نگرفته اند. شایعات زیادی در مورد آن وجود دارد. آن‌ها می‌خواهند
10:01
to appoint somebody from another department which  nobody will like, or maybe they'll go outside  
104
601840
5840
فردی را از بخش دیگری منصوب کنند که هیچ‌کس آن را دوست ندارد، یا ممکن است به خارج از کشور بروند
10:07
externally and recruit somebody there. But that's  going to take a couple of months. So things are  
105
607680
4720
و فردی را در آنجا استخدام کنند. اما این چند ماه طول می‌کشد. بنابراین همه چیز
10:12
really up in the air. And that project,  that he was working on, and who knows now,  
106
612400
4640
واقعاً در هوا است. و آن پروژه، که روی آن کار می‌کرد، و چه کسی می‌داند،
10:17
when it's going to finish, okay. So when  things are up in the air, they're undecided,  
107
617040
5040
کی قرار است به پایان برسد، باشه. بنابراین وقتی همه چیز در هواست، بلاتکلیف هستند،
10:22
they're unsure, it's uncertain, and nobody  knows what is going to happen. Up in the air.
108
622080
5200
مطمئن نیستند، نامشخص است، و هیچ کس نمی‌داند قرار است چه اتفاقی بیفتد. در هوا.
10:29
Up for grabs, well, let's go back to that example  four up in the air, and we can explain this quite  
109
629760
6160
خوب، بیایید به آن مثال برگردیم چهار تا در هوا، و ما می‌توانیم این را خیلی
10:35
quite easily. So this guy, John has left his  position, there's a vacancy there in the office,  
110
635920
6560
راحت توضیح دهیم. بنابراین این مرد، جان، موقعیت خود را ترک کرده است ، یک جای خالی آنجا در دفتر وجود دارد،
10:42
it's available, and it's up for grabs.  That means somebody is going to get that  
111
642480
5280
در دسترس است، و قابل قبول است. این بدان معناست که کسی آن موقعیت را به دست خواهد آورد
10:47
position. So it might as well be you as somebody  else. So why don't you put yourself forward.  
112
647760
5600
. بنابراین ممکن است شما نیز مانند دیگران باشید . پس چرا خودت رو جلو نمیاری
10:53
So your colleagues or your partner might say  to you, Well, there's the opportunity, you've  
113
653360
4880
بنابراین همکاران یا شریک زندگی‌تان ممکن است به شما بگویند، خب، فرصتی هست،
10:58
been waiting for. You wanted all the time to get  into a management position, there's a vacancy,  
114
658240
5600
منتظرش بودید. شما همیشه می خواستید به یک موقعیت مدیریتی برسید، یک جای خالی وجود دارد،
11:04
knock on the door of the boss or the HR department  and tell them you want that position. You'd like  
115
664400
5200
درب رئیس یا بخش منابع انسانی را بزنید و به آنها بگویید که آن موقعیت را می خواهید. شما می‌خواهید
11:09
to put yourself forward because the job is up for  grabs, that position is up for grabs, okay? It  
116
669600
7680
خودتان را جلو بیاورید، زیرا کار برای شما قابل قبول است، این موقعیت برای شما قابل قبول است، خوب؟ به این
11:17
means it's vacant, it's available, somebody is  going to get it, you put your name forward, or  
117
677280
6240
معنی است که خالی است، در دسترس است، کسی می‌خواهد آن را دریافت کند، شما نام خود را مطرح می‌کنید، یا
11:23
as we say, often in English, put your name in the  hat. Yeah. And who knows, you do a good interview,  
118
683520
6640
همانطور که ما اغلب به زبان انگلیسی می‌گوییم، نام خود را در کلاه قرار دهید . آره و چه کسی می‌داند، شما یک مصاحبه خوب انجام می‌دهید،
11:30
or they think well of you, you've got a good  reputation. You might make that job yours.  
119
690160
5200
یا آنها در مورد شما خوب فکر می‌کنند، شما شهرت خوبی دارید . شما ممکن است آن شغل را مال خود کنید.
11:35
So it's up for grabs, but grab it. So to grab  something means to take hold of it. So if the job  
120
695360
6080
بنابراین برای چنگ زدن است، اما آن را بگیرید. بنابراین گرفتن چیزی به معنای در دست گرفتن آن است. بنابراین، اگر کار
11:41
is there, it's up for grabs. You grab it  before somebody else does. Okay, up for grabs.
121
701440
5360
وجود دارد، قابل قبول است. شما قبل از اینکه دیگران آن را انجام دهند آن را می گیرید. خوب، برای گرفتن.
11:48
One step at a time. Well, when we take one step  at a time, literally, one foot, the next foot, one  
122
708560
6800
هر بار یک قدم. خوب، وقتی ما یک قدم در یک زمان برمی‌داریم، به معنای واقعی کلمه، یک پا، پای بعدی، یک
11:55
foot, the next foot, so each foot is a step. Yeah.  So one step at a time means we take things slowly,  
123
715360
7520
پا، پای بعدی، بنابراین هر پا یک قدم است. آره بنابراین یک قدم در یک زمان به این معنی است که ما کارها را به آرامی انجام می‌دهیم،
12:02
we take things very deliberately, and we make sure  that we are doing everything correctly, we're not  
124
722880
6160
کارها را بسیار عمدی انجام می‌دهیم، و مطمئن می‌شویم که همه چیز را به درستی انجام می‌دهیم،   مرتکب
12:09
going to make mistakes. Now, it might mean you  do things a little bit more slowly than you had  
125
729040
5200
اشتباه نمی‌شویم. حالا، ممکن است به این معنی باشد که شما کارها را کمی آهسته‌تر از آنچه
12:14
intended, okay. But we take things one step at  a time, because if we get ahead of ourselves,  
126
734240
6080
در نظر داشتید انجام می‌دهید، بسیار خوب. اما ما همه چیز را یک قدم در یک زمان انجام می دهیم، زیرا اگر از خودمان جلوتر باشیم،
12:20
we might make a mistake. So if you're planning  something, a holiday perhaps or if you're planning  
127
740320
7120
ممکن است اشتباه کنیم. بنابراین اگر در حال برنامه‌ریزی چیزی هستید، شاید یک تعطیلات، یا اگر قصد دارید
12:27
a move of an apartment, or to buy a house, or to  buy an apartment, you might say to your partner,  
128
747440
6320
یک آپارتمان، یا خانه بخرید، یا یک آپارتمان بخرید، ممکن است به شریک زندگی خود بگویید: «
12:33
Well, hold on a minute, let's first of  all look at where exactly do we want to  
129
753760
4960
خب، یک دقیقه صبر کن، بیا
12:39
live before we start looking at houses. Which area  do we want to live in? Okay, let's take it one  
130
759280
6640
قبل از شروع نگاه کردن به خانه‌ها، ابتدا به این نگاه کنید که دقیقاً می‌خواهیم در کجا زندگی کنیم. می‌خواهیم در کدام منطقه زندگی کنیم؟ بسیار خوب، بیایید
12:45
step at a time. We'll... we'll look at that the  localities where would we like to live. Then let's  
131
765920
6080
قدم به قدم آن را برداریم. ما به آن مکان‌هایی که می‌خواهیم در آن زندگی کنیم نگاه خواهیم کرد. سپس بیایید
12:52
look at the type of properties that are available.  And of course, the most important thing, how much  
132
772000
5440
به نوع خواص موجود نگاه کنیم. و البته، مهمترین چیز این است که
12:57
are they going to cost? And are they within our  budget, because we have to look at either selling  
133
777440
5040
هزینه آنها چقدر است؟ و آیا آنها در حد بودجه ما هستند ، زیرا باید به فروش
13:02
this apartment or going to the bank to get a  loan or credit to purchase. We need to take it  
134
782480
7200
این آپارتمان یا رفتن به بانک برای دریافت وام یا اعتبار برای خرید نگاه کنیم. ما باید آن را
13:09
one step at a time slowly, slowly. Okay. So once  we do that, and we have something set out in a  
135
789680
7360
یک قدم به آرامی و آهسته برداریم. باشه. بنابراین زمانی که این کار را انجام دادیم، و چیزی را در یک
13:17
very specific plan, that hopefully we won't make  too many mistakes, doing it one step at a time.
136
797040
5600
برنامه بسیار خاص تنظیم کردیم، امیدواریم که اشتباهات زیادی مرتکب نشویم و آن را یک مرحله در یک زمان انجام دهیم.
13:24
Low hanging fruit. Well, when we get to the end  of the summer, probably early September and you  
137
804400
6000
دسترسی آسان. خوب، وقتی به پایان تابستان، احتمالاً اوایل سپتامبر می‌رسیم و شما
13:30
go into the orchards for the apples, you'll  see that branches weighed down very heavily  
138
810400
6880
برای سیب‌ها به باغ‌ها می‌روید، می‌بینید که شاخه‌ها
13:37
with all of the apples unless the wind has  blown them down. But they'll be way down and  
139
817280
4800
با همه سیب‌ها بسیار سنگین شده‌اند، مگر اینکه باد آن‌ها را منفجر کرده باشد. اما آنها بسیار پایین خواهند آمد و
13:42
the lower branches will be the heaviest and the  easiest to pick. So you can just put your hand up  
140
822080
6880
شاخه های پایینی سنگین ترین و راحت ترین انتخاب خواهند بود. بنابراین می‌توانید دستتان را بالا ببرید
13:49
or bend over, take an apple, take an orange, it's  very, very easy. So when we're talking about low  
141
829520
6640
یا خم شوید، یک سیب بردارید، یک پرتقال بردارید، این بسیار بسیار آسان است. بنابراین وقتی در مورد
13:56
hanging fruit, it's the easiest option that you  have. And once you've cleared the lower branches,  
142
836160
5760
میوه کم آویزان صحبت می کنیم، این ساده ترین گزینه ای است که دارید. و هنگامی که شاخه‌های پایین‌تر را پاک کردید،   با بالا
14:01
it becomes a little bit more difficult as you go  up because you might need a ladder or some way  
143
841920
5760
رفتن کمی سخت‌تر می‌شود، زیرا ممکن است به یک نردبان یا راهی
14:07
of getting up to the fruit at the top of the tree.  So that's specifically and exactly what we mean by  
144
847680
6560
برای رسیدن به میوه در بالای درخت نیاز داشته باشید. بنابراین منظور ما از
14:14
low hanging fruit. So when we  talk about it in an idiomatic way,  
145
854240
3360
میوه کم آویزان دقیقاً همین است. بنابراین وقتی به روشی اصطلاحی درباره آن صحبت می کنیم،
14:18
low hanging fruit is the easy option. Okay,  so if you've got a marketing strategy and  
146
858320
5920
میوه کم آویزان گزینه آسانی است. بسیار خوب، پس اگر استراتژی بازاریابی و
14:24
a plan to sell more of your products, then  what you're looking for initially is the low  
147
864240
5840
برنامه‌ای برای فروش بیشتر محصولات خود دارید، در ابتدا چیزی که به دنبال آن هستید،
14:30
hanging fruit. Meaning go for the customers who  already know you. Perhaps who've already bought a  
148
870080
6880
میوه‌ای کم ارزش است. یعنی برای مشتریانی که قبلاً شما را می شناسند بروید. شاید کسانی که قبلاً یک
14:37
similar product from you in the past and they're  probably the customers more likely and the most  
149
877520
6080
محصول مشابه از شما در گذشته خریداری کرده‌اند و احتمالاً
14:43
likely customers to buy your new product. So you  gear your initial marketing towards them. Okay,  
150
883600
7600
مشتریانی هستند که احتمالاً محصول جدید شما را خریداری می‌کنند. بنابراین، بازاریابی اولیه خود را به سمت آنها تجهیز می کنید. بسیار خوب،
14:51
so you're going after the customers who know  you, the customers who know you by reputation,  
151
891200
4880
بنابراین شما به دنبال مشتریانی هستید که  شما را می شناسند، مشتریانی که شما را با شهرت می شناسند،
14:56
the customers who have bought previous products,  and they're very happy with them but it's time  
152
896080
4880
مشتریانی که محصولات قبلی را خریداری کرده اند و آنها بسیار از آنها راضی هستند، اما زمان
15:00
for a change. So this is the low hanging  fruit And you get a few sales in that area,  
153
900960
6160
تغییر فرا رسیده است. بنابراین، این میوه کم آویزان است و شما در آن منطقه فروش کمی دارید،
15:07
it sets up everything for the rest of your  campaign. And then you start targeting perhaps  
154
907680
4800
همه چیز را برای بقیه کمپین شما تنظیم می کند . و سپس شروع به هدف قرار دادن
15:12
new customers or customers who know you but didn't  buy from you in the past, and then gradually work  
155
912480
5360
مشتریان جدید یا مشتریانی می‌کنید که شما را می‌شناسند اما در گذشته از شما خرید نکرده‌اند، و سپس به‌تدریج
15:17
your way up the chain. Okay, so the low hanging  fruit is the easiest part of the chain, they're  
156
917840
5680
مسیر خود را در زنجیره بالا می‌برید. بسیار خوب، پس میوه‌های آویزان پایین ساده‌ترین بخش این زنجیره هستند، آن‌ها
15:23
people who know you, they're people who you'll  find it easiest to sell to. Low hanging fruit.
157
923520
5920
افرادی هستند که شما را می‌شناسند، آن‌ها افرادی هستند که فروش به آنها راحت‌تر است. دسترسی آسان.
15:30
And then finally, to weigh the pros and cons  weigh. W-E-I-G-H. Okay, so when we get up in  
158
930640
7600
و در نهایت، برای وزن کردن جوانب مثبت و منفی، وزن کنید. W-E-I-G-H. خوب، پس وقتی صبح از خواب بیدار می شویم
15:38
the morning, and we feel a little bit heavy,  we want to find out have we put on some weight,  
159
938240
4800
و کمی احساس سنگینی می کنیم، می خواهیم بفهمیم که آیا وزن اضافه کرده ایم،
15:43
we stand on the weighing scale, so we weigh  ourselves. W-E-I-G-H, okay. And to weigh up  
160
943040
6960
روی ترازو می ایستیم، بنابراین خودمان را وزن می کنیم. W-E-I-G-H، باشه. و سنجیدن جوانب
15:50
the pros and cons means to balance, okay. To  weigh up meaning, okay. And on one hand, here  
161
950000
6720
مثبت و منفی به معنای متعادل کردن است، خوب. برای سنجیدن معنا، باشه. و از یک طرف،
15:56
are the pros the benefits. On the other hand, here  are the cons that the disadvantages. I'm going to  
162
956720
6160
مزایا در اینجا هستند. از سوی دیگر، در اینجا معایب آن وجود دارد. می‌خواهم
16:02
weigh them up and see what's best for me. And if  this wins, then yeah, positive decision. If the  
163
962880
8640
آنها را وزن کنم و ببینم چه چیزی برای من بهتر است. و اگر این برنده شد، بله، تصمیم مثبت. اگر
16:11
disadvantages are heavier, then perhaps, I should  go with that, and I shouldn't make that particular  
164
971520
5840
معایب سنگین‌تر هستند، شاید باید آن را دنبال کنم، و نباید آن تصمیم خاص را بگیرم
16:17
decision. So when we weigh up the pros and cons,  we're looking at a problem to make our decision.  
165
977360
6000
. بنابراین وقتی جوانب مثبت و منفی را می سنجیم، به دنبال مشکلی هستیم تا تصمیم خود را بگیریم.
16:23
Hopefully, we will make the right decision. So we  make it in our favour. What are the advantages or  
166
983360
6000
امیدوارم تصمیم درستی بگیریم. بنابراین ما آن را به نفع خود انجام می دهیم. مزایا یا
16:29
the positives, okay? Or what are the disadvantages  or the negatives? Which is going to win? And when  
167
989360
6880
نکات مثبت چیست، خوب؟ یا معایب یا معایب آن چیست؟ کدام برنده می شود؟ و وقتی
16:36
you weigh them up, then you can make your  decision. So weigh up the pros and cons,  
168
996240
4880
آنها را سنجیدید، می توانید تصمیم بگیرید. پس مزایا و معایب را بسنجید،
16:41
look at it from every side. Positive - negative,  negative - positive, weigh up the pros and cons.
169
1001120
6480
از هر طرف به آن نگاه کنید. مثبت - منفی، منفی - مثبت، جوانب مثبت و منفی را بسنجید.
16:47
Okay, so they're my idioms dealing with decisions.  Let me just give them to you one more time.  
170
1007600
4800
خوب، پس آنها اصطلاحات من هستند که با تصمیمات سروکار دارند. بگذارید فقط یک بار دیگر آنها را به شما بدهم.
16:53
Sit on the fence, split hairs, vote  with your feet, stick to your guns,  
171
1013200
7760
روی حصار بنشینید، موها را تقسیم کنید، با پاهایتان رای دهید، به اسلحه‌هایتان بچسبید، روی صندلی
17:02
take a back seat, things up in the  air, up for grabs, one step at a time,  
172
1022240
8080
عقب بنشینید، همه چیز را در هوا بالا ببرید، یک قدم بلند شوید،
17:11
low hanging fruit and finally, to weigh up the  pros and cons. Now if you want to contact me,  
173
1031600
6080
میوه‌های آویزان کم‌رنگ و در نهایت، برای وزن کردن جوانب مثبت. و معایب اکنون اگر می‌خواهید با من تماس بگیرید،   می‌توانید
17:17
you can do so on www.englishlessonviaskype.com.  Always happy to hear from you. Okay, make sure  
174
1037680
6720
این کار را در www.englishlessonviaskype.com انجام دهید. همیشه خوشحالم که از شما می شنوم. بسیار خوب، مطمئن شوید
17:24
you've subscribed to our channel as I mentioned  before. And if there's anybody out there that you  
175
1044400
4080
همانطور که قبلاً ذکر کردم در کانال ما مشترک شده اید . و اگر کسی هست که
17:28
think will enjoy our lessons well, why don't  you give them the details as well. And if you  
176
1048480
5120
فکر می‌کنید از درس‌های ما به خوبی لذت می‌برد، چرا جزئیات را به او نمی‌دهید. و اگر شما
17:33
or your friends are looking for English lessons  either to help you to improve your conversational  
177
1053600
5680
یا دوستانتان به دنبال درس‌های انگلیسی هستید که به شما کمک کند مکالمه   انگلیسی خود را بهبود ببخشید
17:39
English or to prepare you for an interview with  an international company. Well, why don't you  
178
1059280
4720
یا شما را برای مصاحبه با یک شرکت بین‌المللی آماده کند. خوب، چرا
17:44
come to us, and we'll give you some... some help?  Okay, thanks for listening. Join me again soon.
179
1064000
4240
پیش ما نمی آیی، و ما به شما کمک می کنیم؟ باشه، ممنون که گوش دادی به زودی دوباره به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7