English idioms about decisions | Study English advanced level

31,147 views ・ 2022-02-16

Learn English with Harry


Haga doble clic en los subtítulos en inglés para reproducir el vídeo. Los subtítulos traducidos se traducen automáticamente.

00:05
Hi there, this is teacher Harry and welcome back  to my English lessons where I try to help you  
0
5920
4080
Hola, soy el profesor Harry y bienvenido de nuevo a mis lecciones de inglés, donde trato de ayudarte  a
00:10
get a better understanding of the English  language. You can listen to me on the podcast.  
1
10000
4800
comprender mejor el idioma inglés. Puedes escucharme en el podcast.
00:14
Or you can watch me on the YouTube channel. So  make sure you subscribe. Okay, and at the end  
2
14800
5440
O puedes verme en el canal de YouTube. Así que asegúrate de suscribirte. Bien, y al final
00:20
of this particular lesson, I'm going to give you  my contact details. If you want to contact me.
3
20240
5040
de esta lección en particular, te daré mis datos de contacto. Si quieres contactarme. ¿De
00:25
What are we going to talk to you about today?  Well, we want to look at idioms about decisions.  
4
25280
4800
qué te vamos a hablar hoy? Bueno, queremos ver modismos sobre decisiones.
00:30
So as always, I'll give you these... the list of  them one by one, then I'll go through them, give  
5
30080
5120
Entonces, como siempre, les daré estos... la lista de ellos uno por uno, luego los repasaré,
00:35
you an explanation, some examples. And hopefully,  you'll get a better understanding of how to use  
6
35200
5120
les daré una explicación, algunos ejemplos. Y, con suerte, obtendrá una mejor comprensión de cómo usar
00:40
these idioms and what they mean exactly. Let's  not waste any more time, let's get on with them.
7
40320
5440
estos modismos y qué significan exactamente. No perdamos más tiempo, sigamos con ellos.
00:45
So here they are: to sit on the fence,  split hairs, vote with your feet,  
8
45760
8400
Así que aquí están: sentarse en la cerca, dividir los cabellos, votar con los pies,
00:55
stick to your guns, to take a back  seat, things are up in the air,  
9
55760
7360
atenerse a sus armas, tomar un asiento trasero, las cosas están en el aire, en
01:05
up for grabs, one step at a time,  low hanging fruit. And finally, weigh  
10
65200
9920
juego, un paso a la vez, fruta al alcance de la mano. . Y finalmente, sopesar
01:15
the pros and cons. To weigh the pros and  cons. Okay, let's take them one at a time.
11
75120
5200
los pros y los contras. Sopesar los pros y los contras. Bien, vamos a tomarlos uno a la vez.
01:20
So the first one to sit on the fence. Well,  that can be quite painful sitting on the  
12
80320
4160
Así que el primero en sentarse en la valla. Bueno, eso puede ser bastante doloroso estar sentado en la
01:24
fence. It depends on how the fence is made.  And if it's got a lot of spikes in the top,  
13
84480
4400
cerca. Depende de cómo esté hecha la valla. Y si tiene muchas púas en la parte superior,
01:28
you're not going to be so comfortable. And that's  exactly what sitting on the fence means. It means  
14
88880
4880
no te sentirás tan cómodo. Y eso es exactamente lo que significa sentarse en la valla. Significa que
01:33
you cannot make a decision. Okay. So if you make  a decision to go this way, something will happen.  
15
93760
6800
no puedes tomar una decisión. Bueno. Entonces, si tomas la decisión de ir por este camino, algo sucederá.
01:40
If you make a decision to go that way, something  different will happen. But if you sit on the  
16
100560
4720
Si tomas la decisión de ir por ese camino, sucederá algo diferente. Pero si te sientas en la
01:45
fence, guess what, nothing will happen. But  people usually decide to sit on the fence  
17
105280
5280
cerca, adivina qué, no pasará nada. Pero las personas generalmente deciden sentarse en la cerca
01:50
because they're unsure about making a decision.  They're not sure what the reaction or... or  
18
110560
5920
porque no están seguras de tomar una decisión. No están seguros de cuál es la reacción o... o las
01:56
consequences are of moving left and moving right.  So they decide to do nothing. And often in life,  
19
116480
5680
consecuencias de moverse a la izquierda y moverse a la derecha. Así que deciden no hacer nada. Y a menudo en la vida,
02:02
it's very difficult to sit on the fence because  really you're not... you are making no decision  
20
122160
4560
es muy difícil quedarse sentado en la valla porque realmente no estás... no estás tomando ninguna decisión
02:06
at all. So an example of it will be where your  friends are having an argument about where to go,  
21
126720
6640
en absoluto. Entonces, un ejemplo de esto será cuando tus amigos estén discutiendo sobre a dónde ir,
02:13
let's say on a weekend. And one friend wants  to go to the sea because he wants to swim  
22
133360
6240
digamos un fin de semana. Y un amigo quiere ir al mar porque quiere nadar
02:19
and spend some time on the beach. And the other  friend wants to go on a little bit of hillwalking  
23
139600
4960
y pasar un rato en la playa. Y la otra amiga quiere hacer un poco de
02:24
attraction because she wants to get a bit of  exercise. And they ask you for your opinion,  
24
144560
4960
atracción de senderismo porque quiere hacer un poco de ejercicio. Y te piden tu opinión,   ¿
02:29
What do you think? Yeah, and you say, I'm not so  sure. Sitting on the beach. Sounds good. And so  
25
149520
6800
Qué opinas? Sí, y dices, no estoy tan seguro. Sentada en la playa. Suena bien. Y así,
02:36
for tracking that sounds really good as well. You  guys make the decision? I'm not sure. So that's  
26
156320
5600
para el seguimiento, eso también suena muy bien. ¿ Ustedes toman la decisión? No estoy seguro. Así que eso es
02:41
classic sitting on the fence. When really, if you  favour sitting on the beach and having to swim,  
27
161920
6320
clásico sentarse en la cerca. Cuando en realidad, si te gusta sentarte en la playa y tener que nadar,
02:48
then you should say that. Or if you  prefer to go trekking and hillwalking,  
28
168240
4160
entonces deberías decir eso. O si prefieres hacer trekking y montañismo,
02:52
well, then you should come down heavily  in favour of that friend. But if you don't  
29
172400
4320
bueno, entonces deberías inclinarte fuertemente a favor de ese amigo. Pero si no
02:56
want to upset friend A, friend B, well, what do  you sit on the fence and you make no decision?
30
176720
7120
quieres molestar al amigo A, amigo B, bueno, ¿qué te sientas en la cerca y no tomas una decisión?
03:04
The next idiom is about splitting hair. So  what does that mean? Well, when we split hairs,  
31
184720
6000
El siguiente modismo se trata de dividir el cabello. ¿Entonces que significa eso? Bueno, cuando dividimos los cabellos,
03:10
literally, you could take your hair, and if you  could slice it down the middle, it's very, very  
32
190720
4240
literalmente, podrías tomar tu cabello, y si pudieras  cortarlo por la mitad, es muy, muy
03:14
difficult. Okay, and not so necessary. So when we  say somebody is splitting hairs, we mean that they  
33
194960
7120
difícil. Está bien, y no tan necesario. Entonces, cuando decimos que alguien se anda con rodeos, nos referimos a que
03:22
are making unnecessary comments, some... some very  minute, or tiny details that are not really so...  
34
202080
6880
está haciendo comentarios innecesarios, algunos... algunos minúsculos o pequeños detalles que en realidad no son tan...
03:28
so relevant. So, you know, we often say, Oh, let's  not split hairs over there. So if you're trying to  
35
208960
5280
tan relevantes. Entonces, ya sabes, a menudo decimos: Oh, no nos andemos con rodeos. Entonces, si está tratando de
03:34
argue about something and you're... you're making  big decisions, but somebody wants to focus on some  
36
214240
6240
discutir sobre algo y está... está tomando decisiones importantes, pero alguien quiere concentrarse en algunos
03:40
small details, then that could be described as  splitting hairs. So they're making unnecessary  
37
220480
5360
detalles pequeños, entonces eso podría describirse como sutileza. Entonces están haciendo
03:46
distinctions between things, when really the  differences between the two are... are very,  
38
226480
6800
distinciones innecesarias entre las cosas, cuando en realidad las diferencias entre los dos son... son muy,
03:53
very small. Okay, so when, what, for example,  we go back to the earlier example of deciding  
39
233280
6000
muy pequeñas. Bien, entonces, cuando, por ejemplo, volvamos al ejemplo anterior de decidir a
03:59
where you're going to go for the weekend,  so shall we sit on the beach? Or shall we  
40
239280
5840
dónde irás el fin de semana, ¿ nos sentamos en la playa? ¿O nos
04:05
sit in the park and have a picnic? Yeah. Okay. So  they're not really so different? Yes. So notice,  
41
245120
5440
sentamos en el parque y hacemos un picnic? Sí. Bueno. Entonces, ¿ no son realmente tan diferentes? Sí. Así que fíjate,
04:10
if somebody says, Oh, well, this is going to be  better because, you know, they're not going to  
42
250560
4640
si alguien dice, Oh, bueno, esto va a ser mejor porque, ya sabes, no
04:15
be any flies and mosquitoes in the park. But there  might be some flies and mosquitoes on the beach,  
43
255200
6480
habrá moscas ni mosquitos en el parque. Pero podría haber algunas moscas y mosquitos en la playa,
04:21
who knows. So, you know, while it might be a  little bit hotter in the park than it will be  
44
261680
4880
quién sabe. Entonces, ya sabes, aunque puede hacer un poco más de calor en el parque que
04:26
on the beach. So these are sort of small details.  And somebody said you're really splitting hairs  
45
266560
6160
en la playa. Así que estos son una especie de pequeños detalles. Y alguien dijo que realmente te estás volviendo loco
04:32
in relation to that. Let's just make a decision  where we want to go, okay, so splitting hairs.
46
272720
5200
en relación con eso. Simplemente tomemos una decisión a dónde queremos ir, está bien, así que dividir los pelos.
04:39
Next, we have to vote with your feet. But when we  say somebody votes with their feet, it's all to do  
47
279680
6480
A continuación, tenemos que votar con los pies. Pero cuando decimos que alguien vota con los pies, todo tiene que ver
04:46
with walking, okay. We use our feet to walk. So  when we don't like something, we often avoid it  
48
286160
7120
con caminar, está bien. Usamos nuestros pies para caminar. Entonces, cuando no nos gusta algo, a menudo lo evitamos
04:53
and therefore we vote with our feet. So if you  don't like the local restaurant because they have  
49
293280
7200
y, por lo tanto, votamos con los pies. Entonces, si no te gusta el restaurante local porque han
05:00
changed the management or in fact, they may have  changed the menu and you're no longer like it,  
50
300480
4560
cambiado la administración o, de hecho, es posible que hayan cambiado el menú y ya no te gusta,
05:05
so you vote with your feet by avoiding that  particular restaurant, and you go somewhere  
51
305040
5280
entonces votas con los pies evitando ese restaurante en particular, y te vas en algún
05:10
else. Okay, so that's you've made the decision,  you voted with your feet. So anytime that we  
52
310320
6400
otro lugar. De acuerdo, ya has tomado la decisión, has votado con los pies. Entonces, cada vez que
05:17
dislike something that has happened, or we've had  an argument with somebody, or the shop or retail  
53
317280
8080
no nos gusta algo que sucedió, o tuvimos una discusión con alguien, o la tienda o
05:25
operation doesn't provide what the customer really  wants, well, then the customer votes with his or  
54
325360
6480
la operación minorista no brindan lo que el cliente realmente quiere, bueno, entonces el cliente vota con
05:31
her feet. They vote with their feet, and they go  somewhere else. So customers will always vote with  
55
331840
6880
sus pies. Votan con los pies y se van a otro lado. Para que los clientes siempre voten con
05:38
their feet. So if they can't get what they want in  your shop, they'll go to a shop where they can get  
56
338720
5280
los pies. Entonces, si no pueden conseguir lo que quieren en tu tienda, irán a una tienda donde puedan
05:44
it. If they can't get the food that they want in  your restaurant, then they will vote with their  
57
344000
4320
conseguirlo. Si no pueden conseguir la comida que quieren en tu restaurante, votarán con los
05:48
feet and they will go to a restaurant that will  provide them with what they want. So when people  
58
348320
5280
pies e irán a un restaurante que les proporcione lo que quieren. Entonces, cuando las personas
05:53
are planning a marketing strategy for selling a  product, or, you know, whatever they want to do,  
59
353600
6160
están planeando una estrategia de marketing para vender un producto, o lo que sea que quieran hacer,
05:59
they have to make sure that what they are offering  is what the customer wants, because guess what,  
60
359760
4560
deben asegurarse de que lo que están ofreciendo sea lo que el cliente quiere, porque adivinen qué,
06:04
if they don't, then the customer will vote with  their feet, and they will go somewhere else. Okay,  
61
364320
5920
si no lo hacen, luego el cliente votará con los pies y se irá a otro lado. De acuerdo,
06:10
so it's exactly what it means to get  up and walk away, vote with your feet.
62
370240
5200
entonces es exactamente lo que significa levantarse y marcharse, votar con los pies.
06:17
Stick to your guns. So when we stick to our  guns, it means we stick to our point of view,  
63
377200
6000
Adhieren a sus armas. Entonces, cuando nos mantenemos firmes, significa que nos mantenemos firmes en nuestro punto de vista,
06:23
our argument no matter what people say, okay?  So if you're having an argument with somebody  
64
383200
6720
nuestro argumento sin importar lo que diga la gente, ¿de acuerdo? Entonces, si tiene una discusión con alguien
06:29
in the office, if you're having an argument  or discussion with somebody in the family,  
65
389920
3840
en la oficina, si tiene una discusión o discusión con alguien en la familia,
06:33
and they're trying to persuade you that they  are right, and you are wrong. And no matter what  
66
393760
6080
y están tratando de persuadirlo de que tiene razón y usted está equivocado. Y no importa lo que
06:39
they say to you say, No, no, I'm going to stick to  my guns. That's my decision. That's what I think.  
67
399840
5760
te digan, no, no, me mantendré firme. Esa es mi decisión. Eso es lo que pienso.
06:45
I'm not going to be persuaded by you. I'm going to  stick to my guns. So it means whatever you believe  
68
405600
7760
No voy a dejarme persuadir por ti. Voy a apegarme a mis armas. Entonces significa que lo que creas
06:53
is correct for you. Well, that's what you're  going to do. So once you've made a decision,  
69
413360
4880
es correcto para ti. Bueno, eso es lo que vas a hacer. Entonces, una vez que haya tomado una decisión,
06:58
you're going to stick to your guns,  okay. And somebody said, No, look,  
70
418240
2560
se mantendrá firme, está bien. Y alguien dijo: No, mira,
07:00
I think you should do this, or I think you should  do that. Is it? No, no, no, I'm going to stick,  
71
420800
4000
creo que deberías hacer esto o creo que deberías hacer aquello. ¿Lo es? No, no, no, me voy a pegar, ya me he
07:04
I've made my mind up. That's my decision. Okay.  So it could be very something very simple,  
72
424800
5360
decidido. Esa es mi decisión. Bueno. Así que podría ser algo muy simple,
07:10
perhaps has to do with the course you've decided  to do in university, yeah. You've decided to do  
73
430160
5280
tal vez tenga que ver con el curso que has decidido hacer en la universidad, sí. Has decidido hacer
07:15
a philosophy course and somebody's trying to  explain to you, Well, are you really sure you  
74
435440
4400
un curso de filosofía y alguien está tratando de explicarte, bueno, ¿estás realmente seguro de que
07:19
want to do that because it's going to involve a  lot of reading, and you're not the sort of person  
75
439840
4720
quieres hacer eso porque implicará mucha lectura y no eres el tipo de persona
07:24
that I've seen that reads a lot. And perhaps this  might not be the course for you? And you say no,  
76
444560
4560
que yo? He visto que lee mucho. ¿Y quizás este no sea el curso para ti? Y dices no,
07:29
no, no, I really like it. I like the whole idea  of philosophy, I am going to spend a lot of time  
77
449120
6080
no, no, me gusta mucho. Me gusta toda la idea de la filosofía, voy a pasar mucho tiempo
07:35
reading, I know how to do it. So I really would  prefer to do this because there's nothing else  
78
455200
4320
leyendo, sé cómo hacerlo. Así que realmente preferiría hacer esto porque no hay nada más
07:40
on the... the shedule that I think would...  would suit me. So if you don't mind,  
79
460240
3920
en el... el calendario que creo que... me convendría. Entonces, si no te importa,
07:44
I'll stick to my guns. This is the course I've  decided on. And this is what I'm going to do. So  
80
464160
4560
me mantendré firme. Este es el curso por el que me he decidido. Y esto es lo que voy a hacer. Así que
07:48
stick to your guns stick to your principles,  stick to your decision, your view, no matter  
81
468720
5200
apégate a tus armas, apégate a tus principios, apégate a tu decisión, a tu punto de vista, sin importar
07:53
what other people and what other arguments other  people put in front of you. Stick to your guns.
82
473920
5120
lo que otras personas y los otros argumentos que otras personas te presenten. Adhieren a sus armas.
08:00
To take a back seat, okay. When we take a back  seat, literally we are driving a car, behind  
83
480640
5520
Para tomar un asiento trasero, está bien. Cuando tomamos un asiento trasero, literalmente estamos conduciendo un automóvil, detrás de
08:06
us usually are two or three seats, okay? So if  you're driving, you're in control. And when you're  
84
486160
6080
nosotros generalmente hay dos o tres asientos, ¿de acuerdo? Entonces, si estás conduciendo, tienes el control. Y cuando estás
08:12
in the back, you're not in control, you're leaving  the driving to somebody in the driving seat here,  
85
492240
6160
en la parte de atrás, no tienes el control, estás dejando la conducción a alguien en el asiento del conductor aquí,
08:18
okay. So when you decide to take a back seat in  something, you're sort of stepping back and let  
86
498400
5680
está bien. Entonces, cuando decides quedarte en un segundo plano en algo, estás dando un paso atrás y dejando que
08:24
somebody else control it, that somebody else be  in control. And you sit back and relax. Okay. So  
87
504080
6800
alguien más lo controle, que alguien más tenga el control. Y te sientas y te relajas. Bueno. Entonces, de
08:30
again, if we have two friends who are arguing over  some point of view and they're looking for you  
88
510880
5840
nuevo, si tenemos dos amigos que están discutiendo sobre algún punto de vista y están buscando que tú
08:36
to... to side with one or the other, you say, No,  I'm going to take a back seat on that, I let you  
89
516720
5280
... te pongas del lado de uno u otro, dices, No, voy a tomar un asiento trasero en eso, les dejo a
08:42
guys work it out. It's nothing to do with me, it's  not going to affect me one way or the other. So if  
90
522000
5120
ustedes resolverlo. No tiene nada que ver conmigo, no me va a afectar de una forma u otra. Entonces, si
08:47
you don't mind, I'll take a back seat. I let you  guys work it out and come back to me when you've  
91
527120
5120
no te importa, me quedaré atrás. Les dejo que lo resuelvan y vuelvan a consultarme cuando hayan
08:52
made a decision. Okay, so to take a back seat  means to step back, step away from something,  
92
532240
5680
tomado una decisión. De acuerdo, tomar un asiento trasero significa dar un paso atrás, alejarse de algo,
08:57
sit down, relax, and just leave it to  somebody else to control. Take a back seat.
93
537920
4400
sentarse, relajarse y dejar que alguien más lo controle. En un segundo plano.
09:04
When things are up in the air, well, I can take  things that I have on the table. The papers,  
94
544160
4960
Cuando las cosas están en el aire, bueno, puedo tomar las cosas que tengo sobre la mesa. Los papeles,
09:09
and I can throw them up in the air, and eventually  paper will land, but it might take a few seconds.  
95
549120
8480
y puedo lanzarlos al aire, y eventualmente el papel caerá, pero puede tomar unos segundos.
09:17
So when things are up in the air, it means  they're not quite decided, things are a little  
96
557600
5280
Entonces, cuando las cosas están en el aire, significa que no están del todo decididas, las cosas son un
09:22
bit uncertain. So from an office point of view,  the manager retires or the manager gets sacked,  
97
562880
6880
poco inciertas. Entonces, desde el punto de vista de la oficina, el gerente se jubila o lo despiden,
09:29
get sacked, or suddenly leaves for another job.  And everybody is wondering what's going to happen,  
98
569760
6320
lo despiden o de repente se va para otro trabajo. Y todos se preguntan qué va a pasar,
09:36
who's going to replace them? What are we going to  do with this project? How are we going to finish  
99
576080
4160
quién los reemplazará. ¿Qué vamos a hacer con este proyecto? ¿Cómo vamos a
09:40
it? Is there somebody in the team that's going  to get the position, so nobody knows. So we can  
100
580240
5520
terminarlo? ¿Hay alguien en el equipo que va a conseguir el puesto, así que nadie lo sabe? Así que podemos
09:45
describe that as a situation where things are up  in the air. So you come home and you're talking  
101
585760
5120
describir eso como una situación en la que las cosas están en el aire. Entonces llegas a casa y estás hablando
09:50
to your partner, husband or wife, Oh, things are  really up in the air in the office at the moment.  
102
590880
6080
con tu pareja, esposo o esposa, Oh, las cosas están realmente en el aire en la oficina en este momento.
09:56
They haven't replaced John who left last week.  Lots of rumours going around that. They're going  
103
596960
4880
No han reemplazado a John, quien se fue la semana pasada. Hay muchos rumores en torno a eso. Van
10:01
to appoint somebody from another department which  nobody will like, or maybe they'll go outside  
104
601840
5840
a nombrar a alguien de otro departamento que a nadie le gustará, o tal vez salgan a la
10:07
externally and recruit somebody there. But that's  going to take a couple of months. So things are  
105
607680
4720
calle y contraten a alguien allí. Pero eso llevará un par de meses. Así que las cosas están
10:12
really up in the air. And that project,  that he was working on, and who knows now,  
106
612400
4640
realmente en el aire. Y ese proyecto, en el que estaba trabajando, y quién sabe ahora,
10:17
when it's going to finish, okay. So when  things are up in the air, they're undecided,  
107
617040
5040
cuándo terminará, está bien. Entonces, cuando las cosas están en el aire, están indecisos, no están
10:22
they're unsure, it's uncertain, and nobody  knows what is going to happen. Up in the air.
108
622080
5200
seguros, es incierto y nadie sabe lo que va a pasar. En el aire.
10:29
Up for grabs, well, let's go back to that example  four up in the air, and we can explain this quite  
109
629760
6160
En juego, bueno, volvamos a ese ejemplo, cuatro en el aire, y podemos explicar esto con
10:35
quite easily. So this guy, John has left his  position, there's a vacancy there in the office,  
110
635920
6560
bastante facilidad. Entonces, este tipo, John, dejó su puesto, hay una vacante allí en la oficina,
10:42
it's available, and it's up for grabs.  That means somebody is going to get that  
111
642480
5280
está disponible y está disponible. Eso significa que alguien va a conseguir ese
10:47
position. So it might as well be you as somebody  else. So why don't you put yourself forward.  
112
647760
5600
puesto. Así que bien podrías ser tú o cualquier otra persona. Entonces, ¿por qué no te presentas?
10:53
So your colleagues or your partner might say  to you, Well, there's the opportunity, you've  
113
653360
4880
Así que tus colegas o tu pareja podrían decirte: Bueno, ahí está la oportunidad que
10:58
been waiting for. You wanted all the time to get  into a management position, there's a vacancy,  
114
658240
5600
estabas esperando. Querías todo el tiempo entrar en un puesto directivo, hay una vacante,
11:04
knock on the door of the boss or the HR department  and tell them you want that position. You'd like  
115
664400
5200
llamar a la puerta del jefe o del departamento de recursos humanos y decirles que quieres ese puesto. Te gustaría
11:09
to put yourself forward because the job is up for  grabs, that position is up for grabs, okay? It  
116
669600
7680
presentarte porque el trabajo está en juego, ese puesto está en juego, ¿de acuerdo?
11:17
means it's vacant, it's available, somebody is  going to get it, you put your name forward, or  
117
677280
6240
Significa que está vacante, está disponible, alguien lo va a conseguir, pones tu nombre o,
11:23
as we say, often in English, put your name in the  hat. Yeah. And who knows, you do a good interview,  
118
683520
6640
como decimos, a menudo en inglés, pones tu nombre en el sombrero. Sí. Y quién sabe, haces una buena entrevista,
11:30
or they think well of you, you've got a good  reputation. You might make that job yours.  
119
690160
5200
o piensan bien de ti, tienes buena reputación. Podrías hacer ese trabajo tuyo.
11:35
So it's up for grabs, but grab it. So to grab  something means to take hold of it. So if the job  
120
695360
6080
Así que está en juego, pero agárralo. Así que agarrar algo significa agarrarlo. Entonces, si el trabajo
11:41
is there, it's up for grabs. You grab it  before somebody else does. Okay, up for grabs.
121
701440
5360
está ahí, está disponible. Lo agarras antes de que alguien más lo haga. Bien, en juego.
11:48
One step at a time. Well, when we take one step  at a time, literally, one foot, the next foot, one  
122
708560
6800
Un paso a la vez. Bueno, cuando damos un paso a la vez, literalmente, un pie, el pie siguiente, un
11:55
foot, the next foot, so each foot is a step. Yeah.  So one step at a time means we take things slowly,  
123
715360
7520
pie, el pie siguiente, entonces cada pie es un paso. Sí. Entonces, un paso a la vez significa que tomamos las cosas con calma,
12:02
we take things very deliberately, and we make sure  that we are doing everything correctly, we're not  
124
722880
6160
tomamos las cosas con mucha deliberación y nos aseguramos de que estamos haciendo todo correctamente, no
12:09
going to make mistakes. Now, it might mean you  do things a little bit more slowly than you had  
125
729040
5200
vamos a cometer errores. Ahora, podría significar que haces las cosas un poco más despacio de lo que
12:14
intended, okay. But we take things one step at  a time, because if we get ahead of ourselves,  
126
734240
6080
pretendías, ¿de acuerdo? Pero vamos paso a paso, porque si nos adelantamos,
12:20
we might make a mistake. So if you're planning  something, a holiday perhaps or if you're planning  
127
740320
7120
podemos cometer un error. Entonces, si está planeando algo, quizás unas vacaciones o si está planeando
12:27
a move of an apartment, or to buy a house, or to  buy an apartment, you might say to your partner,  
128
747440
6320
mudarse de apartamento, o comprar una casa, o comprar un apartamento, puede decirle a su pareja:
12:33
Well, hold on a minute, let's first of  all look at where exactly do we want to  
129
753760
4960
Bueno, espera un minuto, vamos a en primer lugar, mira dónde queremos
12:39
live before we start looking at houses. Which area  do we want to live in? Okay, let's take it one  
130
759280
6640
vivir exactamente antes de empezar a buscar casas. ¿En qué zona queremos vivir? Bien, vamos a dar un
12:45
step at a time. We'll... we'll look at that the  localities where would we like to live. Then let's  
131
765920
6080
paso a la vez. Vamos a... vamos a ver las localidades donde nos gustaría vivir. Luego,
12:52
look at the type of properties that are available.  And of course, the most important thing, how much  
132
772000
5440
veamos el tipo de propiedades que están disponibles. Y por supuesto, lo más importante, ¿cuánto
12:57
are they going to cost? And are they within our  budget, because we have to look at either selling  
133
777440
5040
van a costar? Y están dentro de nuestro presupuesto, porque tenemos que mirar o vender
13:02
this apartment or going to the bank to get a  loan or credit to purchase. We need to take it  
134
782480
7200
este apartamento o ir al banco a pedir un préstamo o crédito para comprar. Tenemos que dar
13:09
one step at a time slowly, slowly. Okay. So once  we do that, and we have something set out in a  
135
789680
7360
un paso a la vez, despacio, despacio. Bueno. Entonces, una vez que hagamos eso, y tengamos algo establecido en un
13:17
very specific plan, that hopefully we won't make  too many mistakes, doing it one step at a time.
136
797040
5600
plan muy específico, con suerte no cometeremos demasiados errores, haciéndolo paso a paso.
13:24
Low hanging fruit. Well, when we get to the end  of the summer, probably early September and you  
137
804400
6000
Fruta madura. Bueno, cuando lleguemos al final del verano, probablemente a principios de septiembre y
13:30
go into the orchards for the apples, you'll  see that branches weighed down very heavily  
138
810400
6880
vayas a los huertos por las manzanas, verás que las ramas pesan mucho
13:37
with all of the apples unless the wind has  blown them down. But they'll be way down and  
139
817280
4800
con todas las manzanas a menos que el viento las haya derribado. Pero estarán muy abajo y
13:42
the lower branches will be the heaviest and the  easiest to pick. So you can just put your hand up  
140
822080
6880
las ramas inferiores serán las más pesadas y las más fáciles de recoger. Así que puedes simplemente levantar la mano
13:49
or bend over, take an apple, take an orange, it's  very, very easy. So when we're talking about low  
141
829520
6640
o agacharte, tomar una manzana, tomar una naranja, es muy, muy fácil. Entonces, cuando hablamos de
13:56
hanging fruit, it's the easiest option that you  have. And once you've cleared the lower branches,  
142
836160
5760
frutas al alcance de la mano, es la opción más fácil que tiene. Y una vez que haya limpiado las ramas inferiores,
14:01
it becomes a little bit more difficult as you go  up because you might need a ladder or some way  
143
841920
5760
se vuelve un poco más difícil a medida que sube porque es posible que necesite una escalera o alguna forma
14:07
of getting up to the fruit at the top of the tree.  So that's specifically and exactly what we mean by  
144
847680
6560
de llegar a la fruta en la parte superior del árbol. Así que eso es específicamente y exactamente lo que queremos decir con
14:14
low hanging fruit. So when we  talk about it in an idiomatic way,  
145
854240
3360
fruta al alcance de la mano. Entonces, cuando hablamos de eso de una manera idiomática,
14:18
low hanging fruit is the easy option. Okay,  so if you've got a marketing strategy and  
146
858320
5920
la opción fácil es la fruta al alcance de la mano. De acuerdo, entonces, si tiene una estrategia de marketing y
14:24
a plan to sell more of your products, then  what you're looking for initially is the low  
147
864240
5840
un plan para vender más de sus productos, entonces lo que está buscando inicialmente es la
14:30
hanging fruit. Meaning go for the customers who  already know you. Perhaps who've already bought a  
148
870080
6880
fruta al alcance de la mano. Es decir, ve por los clientes que ya te conocen. Quizás quienes ya le compraron un
14:37
similar product from you in the past and they're  probably the customers more likely and the most  
149
877520
6080
producto similar en el pasado y probablemente sean los clientes con más
14:43
likely customers to buy your new product. So you  gear your initial marketing towards them. Okay,  
150
883600
7600
probabilidades de comprar su nuevo producto. Así que orientas tu marketing inicial hacia ellos. De acuerdo,
14:51
so you're going after the customers who know  you, the customers who know you by reputation,  
151
891200
4880
entonces vas a buscar a los clientes que te conocen, los clientes que te conocen por tu reputación,
14:56
the customers who have bought previous products,  and they're very happy with them but it's time  
152
896080
4880
los clientes que han comprado productos anteriores y están muy contentos con ellos, pero es hora
15:00
for a change. So this is the low hanging  fruit And you get a few sales in that area,  
153
900960
6160
de un cambio. Así que esta es la fruta al alcance de la mano y obtienes algunas ventas en esa área,
15:07
it sets up everything for the rest of your  campaign. And then you start targeting perhaps  
154
907680
4800
configura todo para el resto de tu campaña. Y luego comienza a apuntar quizás a
15:12
new customers or customers who know you but didn't  buy from you in the past, and then gradually work  
155
912480
5360
nuevos clientes o clientes que lo conocen pero que no le compraron en el pasado, y luego avanza gradualmente en
15:17
your way up the chain. Okay, so the low hanging  fruit is the easiest part of the chain, they're  
156
917840
5680
la cadena. De acuerdo, entonces la fruta al alcance de la mano es la parte más fácil de la cadena, son
15:23
people who know you, they're people who you'll  find it easiest to sell to. Low hanging fruit.
157
923520
5920
personas que lo conocen, son personas a las que le resultará más fácil vender. Fruta madura.
15:30
And then finally, to weigh the pros and cons  weigh. W-E-I-G-H. Okay, so when we get up in  
158
930640
7600
Y finalmente, sopesar los pros y los contras . PESAR. De acuerdo, entonces, cuando nos levantamos por
15:38
the morning, and we feel a little bit heavy,  we want to find out have we put on some weight,  
159
938240
4800
la mañana y nos sentimos un poco pesados, queremos saber si engordamos un poco, nos
15:43
we stand on the weighing scale, so we weigh  ourselves. W-E-I-G-H, okay. And to weigh up  
160
943040
6960
paramos en la balanza, entonces nos pesamos . W-E-I-G-H, está bien. Y sopesar
15:50
the pros and cons means to balance, okay. To  weigh up meaning, okay. And on one hand, here  
161
950000
6720
los pros y los contras significa equilibrar, está bien. Para sopesar el significado, está bien. Y por un lado, aquí
15:56
are the pros the benefits. On the other hand, here  are the cons that the disadvantages. I'm going to  
162
956720
6160
están los pros los beneficios. Por otro lado, aquí están los contras que las desventajas. Los voy a
16:02
weigh them up and see what's best for me. And if  this wins, then yeah, positive decision. If the  
163
962880
8640
sopesar y ver qué es lo mejor para mí. Y si esto gana, entonces sí, decisión positiva. Si las
16:11
disadvantages are heavier, then perhaps, I should  go with that, and I shouldn't make that particular  
164
971520
5840
desventajas son mayores, entonces tal vez debería ir con eso, y no debería tomar esa
16:17
decision. So when we weigh up the pros and cons,  we're looking at a problem to make our decision.  
165
977360
6000
decisión en particular. Entonces, cuando sopesamos los pros y los contras, estamos viendo un problema para tomar nuestra decisión.
16:23
Hopefully, we will make the right decision. So we  make it in our favour. What are the advantages or  
166
983360
6000
Con suerte, tomaremos la decisión correcta. Así que lo hacemos a nuestro favor. ¿Cuáles son las ventajas o
16:29
the positives, okay? Or what are the disadvantages  or the negatives? Which is going to win? And when  
167
989360
6880
los aspectos positivos, de acuerdo? ¿O cuáles son las desventajas o los aspectos negativos? ¿Cuál va a ganar? Y cuando los
16:36
you weigh them up, then you can make your  decision. So weigh up the pros and cons,  
168
996240
4880
sopeses, puedes tomar tu decisión. Así que sopesa los pros y los contras,
16:41
look at it from every side. Positive - negative,  negative - positive, weigh up the pros and cons.
169
1001120
6480
míralo desde todos los lados. Positivo - negativo, negativo - positivo, sopesar los pros y los contras.
16:47
Okay, so they're my idioms dealing with decisions.  Let me just give them to you one more time.  
170
1007600
4800
Bien, entonces son mis modismos relacionados con las decisiones. Déjame dártelos una vez más.
16:53
Sit on the fence, split hairs, vote  with your feet, stick to your guns,  
171
1013200
7760
Siéntese en la cerca, divida los pelos, vote con sus pies, manténgase firme,
17:02
take a back seat, things up in the  air, up for grabs, one step at a time,  
172
1022240
8080
tome un asiento trasero, las cosas en el aire, en juego, un paso a la vez,
17:11
low hanging fruit and finally, to weigh up the  pros and cons. Now if you want to contact me,  
173
1031600
6080
fruta al alcance de la mano y, finalmente, sopesar los pros y contras Ahora, si desea ponerse en contacto conmigo,
17:17
you can do so on www.englishlessonviaskype.com.  Always happy to hear from you. Okay, make sure  
174
1037680
6720
puede hacerlo en www.englishlessonviaskype.com. Siempre feliz de saber de usted. Vale, asegúrate de que
17:24
you've subscribed to our channel as I mentioned  before. And if there's anybody out there that you  
175
1044400
4080
te hayas suscrito a nuestro canal como mencioné antes. Y si hay alguien por ahí que
17:28
think will enjoy our lessons well, why don't  you give them the details as well. And if you  
176
1048480
5120
crees que disfrutará nuestras lecciones, ¿por qué no le das los detalles también? Y si tú
17:33
or your friends are looking for English lessons  either to help you to improve your conversational  
177
1053600
5680
o tus amigos están buscando lecciones de inglés, ya sea para ayudarlos a mejorar su
17:39
English or to prepare you for an interview with  an international company. Well, why don't you  
178
1059280
4720
inglés conversacional o para prepararlos para una entrevista con una empresa internacional. Bueno, ¿por qué no
17:44
come to us, and we'll give you some... some help?  Okay, thanks for listening. Join me again soon.
179
1064000
4240
vienes a nosotros y te daremos algo... algo de ayuda? Bien, gracias por escuchar. Únase a mí de nuevo pronto.
Acerca de este sitio web

Este sitio le presentará vídeos de YouTube útiles para aprender inglés. Verá lecciones de inglés impartidas por profesores de primera categoría de todo el mundo. Haz doble clic en los subtítulos en inglés que aparecen en cada página de vídeo para reproducir el vídeo desde allí. Los subtítulos se desplazan en sincronía con la reproducción del vídeo. Si tiene algún comentario o petición, póngase en contacto con nosotros mediante este formulario de contacto.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7