STOP Saying Thank You! 🚫 | Learn These 12 Alternatives to say 'Thank You'

156,988 views ・ 2024-06-12

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:00
Hi there. This is Harry. And welcome back  to Advanced English Lessons with Harry,  
0
160
3800
سلام. این هری است. و به «درس‌های پیشرفته انگلیسی با هری» خوش آمدید،
00:03
where I try to help you get a better  understanding of the English language.
1
3960
3840
که سعی می‌کنم به شما کمک کنم تا زبان انگلیسی را بهتر درک کنید.
00:07
We help you with your vocabulary, phrases,  expressions, whatever the problems are. If it's  
2
7800
5880
ما با واژگان، عبارات، عبارات، هر مشکلی که باشد به شما کمک می‌کنیم. اگر
00:13
just conversational skills, business English,  you need to improve, then you've come to the  
3
13680
4560
فقط مهارت‌های مکالمه، انگلیسی تجاری، باید پیشرفت کنید، به
00:18
right place. And if you need any help later with  anything that's included, I'll cover it by this  
4
18240
5040
جای درستی آمده‌اید. و اگر بعداً در مورد هر چیزی که گنجانده شده است به کمک نیاز دارید، من آن را با این
00:23
particular lesson. Then all you have to do is  contact me for an English lesson via skype.com.
5
23280
6160
درس خاص پوشش خواهم داد. سپس تنها کاری که باید انجام دهید این است که برای یک درس انگلیسی از طریق skype.com با من تماس بگیرید.
00:30
I'll give you lots of more  help and lots more suggestions.
6
30000
3640
من به شما کمک‌های بسیار بیشتر و پیشنهادهای بسیار بیشتری می‌دهم.
00:33
Okay, we're going to get back to our  lesson and today's advanced English  
7
33640
3920
بسیار خوب، ما به درس مان و درس انگلیسی پیشرفته  امروز برمی گردیم
00:37
lesson. We're looking at alternative  ways to say thank you. We've got 12  
8
37560
5800
. ما به دنبال راه‌های جایگزین برای تشکر هستیم. ما 12
00:43
other ways advanced ways in  which you can say thank you.
9
43360
4040
روش پیشرفته دیگر داریم که می‌توانید تشکر کنید.
00:47
Now students often ask, why? Why do  I need another way or 12 other ways  
10
47400
6240
اکنون دانش آموزان اغلب می پرسند، چرا؟ چرا به راه دیگری یا ۱۲ راه دیگر
00:53
to say thank you? Isn't "thank you" simply enough?
11
53640
2960
برای تشکر نیاز دارم؟ آیا "متشکرم" به سادگی کافی نیست؟
00:56
Well,
12
56600
400
خوب،
00:57
Of course it is. If you get something.  Thank you. Would you like this? Thank you.
13
57000
5040
البته که این طور است. اگر چیزی بدست آوردی متشکرم. آیا این را دوست دارید؟ متشکرم. آیا
01:02
Can you do this? Thank you. Yeah. So thank  you is perfect. It's nice English. It's  
14
62040
5120
می توانید این کار را انجام دهید؟ متشکرم. آره پس متشکرم که عالی هستید. انگلیسی خوبیه
01:07
polite English. It's easy to understand  English, but if you use it all the time,  
15
67160
4840
انگلیسی مودبانه است. درک انگلیسی آسان است، اما اگر همیشه از آن استفاده کنید،
01:12
perhaps you want to experiment. You've heard  other people use other expressions, other phrases,  
16
72000
5880
شاید بخواهید آزمایش کنید. شنیده‌اید که دیگران از عبارات دیگر، عبارات دیگر استفاده می‌کنند
01:17
and you just want to try and practice. Can I  use those instead of a very simple thank you?
17
77880
6520
و شما فقط می‌خواهید امتحان کنید و تمرین کنید. آیا می‌توانم به جای تشکر بسیار ساده از آن‌ها استفاده کنم؟
01:24
Okay, so that's what we're doing here. We're  going to give you alternatives. In fact,  
18
84400
4000
خوب، پس این کاری است که ما اینجا انجام می دهیم. ما به شما گزینه‌های جایگزین می‌دهیم. در واقع،
01:28
12 alternatives for you to say thank you. So
19
88400
4560
12 گزینه برای تشکر از شما. بنابراین
01:32
I'll go through them one by one and just give  you a simple example when you might use them.
20
92960
5840
من آن‌ها را یکی یکی مرور می‌کنم و فقط یک مثال ساده برای شما می‌آورم که چه زمانی ممکن است از آنها استفاده کنید.
01:38
First one. That. That's great. Okay, so somebody  dropped something on your desk. Finished report,  
21
98800
6880
اولی. که عالیه. بسیار خوب، پس شخصی چیزی را روی میز شما انداخت. گزارش تکمیل شده،
01:45
a completed report, the up-to-date  report you're looking for. Oh. That's  
22
105680
4760
یک گزارش کامل، گزارش به‌روزی که به دنبال آن هستید. اوه
01:50
great. I'll look at that now.  Okay. Thank you. That's great.
23
110440
3920
عالیه. اکنون به آن نگاه خواهم کرد. باشه. متشکرم. عالیه.
01:54
Or a very, very relaxed, informal way.  Cheers. Yeah. Cheers. Yeah. So somebody  
24
114360
5720
یا روشی بسیار بسیار آرام و غیررسمی.  به سلامتی . آره به سلامتی. آره بنابراین یکی
02:00
says, yeah, I've left you some coffee in the,
25
120080
3760
می‌گوید، بله، من برای شما قهوه در
02:03
coffee cup, or I've left you some coffee in the  kitchen just to help yourself out. Cheers. That's  
26
123840
6040
فنجان قهوه گذاشته‌ام یا برای کمک به خودتان قهوه در آشپزخانه برای شما گذاشته‌ام. به سلامتی.
02:09
great. Thank you. I'll go along now and I'll get  some for my lunch. Okay. So just a simple cheers.
27
129880
6200
عالیه. متشکرم. اکنون می روم و برای ناهار می آورم. باشه. پس فقط یک تشویق ساده
02:16
Now, cheers is also a way people say it when  they're saluting each other in the bar. But as  
28
136080
5960
اکنون، تشویق کردن نیز راهی است که مردم وقتی در بار به یکدیگر سلام می کنند، آن را بیان می کنند. اما به عنوان
02:22
a thank you, it's a very informal way up. Cheers.  Yeah, that was really nice. Very kind of you.
29
142040
5400
تشکر، این یک راه بسیار غیررسمی است. به سلامتی. آره واقعا قشنگ بود لطف داری.
02:27
Oh, another one is just to say.  nice one. Yeah. So, you know,  
30
147440
3520
اوه، یکی دیگر فقط برای گفتن است. ایول! احسنت. آره بنابراین، می دانید،
02:30
somebody goes out to the cafe or the  coffee shop or the, the patisserie, the,  
31
150960
7800
یک نفر به کافه یا کافی شاپ یا، شیرینی‌پزی،
02:38
the place with all the lovely cakes and they bring  back a big box of chocolate éclairs and they,  
32
158760
6960
مکان با همه کیک‌های دوست‌داشتنی می‌رود و جعبه بزرگی از اکلرهای شکلاتی را برمی‌گرداند و
02:45
they put them in the kitchen and they  send a message round on the email.
33
165720
4520
آنها را در آشپزخانه می‌گذارند و آنها پیامی را در ایمیل ارسال می‌کنند.
02:50
There are cakes in the kitchen first come, first  served. Yeah. So help yourself. So a few people  
34
170240
6800
کیک‌هایی در آشپزخانه وجود دارد که اول سرو می‌شود. آره پس به خودت کمک کن بنابراین چند نفر
02:57
might just say thank you or cheers as we practice  or nice one. That sounds really good on a Friday  
35
177040
6440
ممکن است فقط در حین تمرین تشکر کنند یا تشویق کنند یا یک جمله خوب. در یک بعدازظهر جمعه واقعاً خوب به نظر می رسد
03:03
afternoon. Just what the doctor ordered.  Nice one. So another way to say thank you.
36
183480
5480
. فقط آنچه را که دکتر دستور داد. ایول! احسنت. بنابراین راه دیگری برای تشکر کردن.
03:08
If you want to be a little bit more formal and  very, very polite, then a way of saying thank you  
37
188960
5600
اگر می‌خواهید کمی رسمی‌تر و بسیار بسیار مؤدب‌تر رفتار کنید، یکی از راه‌های تشکر کردن این
03:14
is, "I really appreciate it." I really appreciate  it. You've gone out of your way or you've helped  
38
194560
6240
است: «من واقعاً از آن متشکرم». من واقعاً قدردان آن هستم. شما از راه خود خارج شده اید یا به
03:20
me, or you've shown me where I made a mistake,  or you've helped me to finish this report and  
39
200800
5600
من کمک کرده اید، یا به من نشان داده اید که کجا اشتباه کرده ام، یا به من کمک کرده اید تا این گزارش را تمام کنم و
03:26
you just want to say thank you. I know I really  appreciate it. So often something we would say in  
40
206400
5240
فقط می خواهید تشکر کنید. می دانم که واقعاً از آن قدردانی می کنم. خیلی وقت‌ها چیزی را که در
03:31
written format, you know, so you write in an email  to a colleague who's stayed behind late and helped  
41
211640
6920
قالب کتبی می‌گوییم، می‌دانید، بنابراین در ایمیلی به یکی از همکارانی می‌نویسید که تا دیروقت عقب مانده است و به شما کمک کرده تا
03:38
you to complete an order, or they've shown you  how to do this correctly because you're just new.
42
218560
5400
یک سفارش را تکمیل کنید، یا به شما نشان داده‌اند که چگونه این کار را به درستی انجام دهید، زیرا شما فقط دارید جدید.
03:43
And in the organisation, then just  a nice little line and say, look,  
43
223960
4160
و در سازمان، فقط یک خط کوتاه زیبا و بگویید، نگاه کنید،
03:48
I really appreciate what you did. I couldn't  have done it without you. I really appreciate it.
44
228120
6280
من واقعا از کاری که انجام دادید قدردانی می کنم. من بدون تو نمی توانستم این کار را انجام دهم. من واقعا آن را قدردانی می کنم.
03:54
Oh, if we want to tell  somebody that, we will be very.
45
234400
3600
اوه، اگر بخواهیم این را به کسی بگوییم، خیلی خوب خواهیم بود.
03:58
Happy to help them in the future that we'd  be very happy to, as you say, to return the  
46
238000
5320
خوشحالیم که در آینده به آن‌ها کمک می‌کنم و همانطور که شما می‌گویید بسیار خوشحال می‌شویم که این
04:03
compliment. Then the way we say thank you is I  owe you one. Yeah. And I owe you one means, yeah,  
47
243320
5880
تمجید را برگردانیم. سپس روشی که ما از شما تشکر می کنیم این است که یکی از آنها را مدیون شما هستم. آره و من به شما مدیونم یعنی، بله،
04:09
you've done a favour for me, and I'd be very happy  to do a similar favour for you in the future.
48
249200
5800
شما لطفی در حق من کردید، و من بسیار خوشحال خواهم شد که در آینده لطفی مشابه در حق شما انجام دهم.
04:15
You only have to ask. I owe you  one. Or simply, I owe you. Okay,  
49
255000
4920
فقط باید بپرسی من به تو یکی بدهکارم. یا به سادگی، من به شما مدیونم. بسیار خوب،
04:19
so that's a good way. Usually for friends,  when your friend does something for you,  
50
259920
4640
پس این راه خوبی است. معمولاً برای دوستان، وقتی دوستتان کاری برای شما انجام می‌دهد،
04:24
perhaps he gives you a lift or  lends you the car or picks you up
51
264560
4360
شاید او به شما کمک می‌کند یا ماشین را به شما قرض می‌دهد یا شما را سوار می‌کند
04:28
because your car is in town or in the  car park. I said, look, that was great.
52
268920
4520
زیرا ماشین شما در شهر یا در پارکینگ است. گفتم ببین عالی بود
04:33
I owe you one. So if you need any help,  
53
273440
2160
من به تو یکی بدهکارم. بنابراین، اگر به کمکی نیاز دارید،
04:35
just give me a bell or give me a shout or  give me a call I owe you or I owe you one.
54
275600
5160
فقط یک زنگ به من بدهید یا فریاد بزنید یا با من تماس بگیرید که مدیون شما هستم یا به شما مدیونم.
04:40
Another way, number six is, good to hear. Yeah,  
55
280760
3520
راه دیگر، شماره شش، شنیدن آن خوب است. بله،
04:44
good to hear that you're happy. Good to hear  that you're coming along. Good to hear that.
56
284280
5920
خوشحالم که می شنوم که خوشحال هستید. خوشحالم که می‌شنوم. خوشحالم که این را میشنوم. از
04:50
enjoyed the presentation. Good to  hear that you're considering our  
57
290840
5320
ارائه لذت برد خوشحال می‌شویم که در حال بررسی پیشنهاد ما هستید
04:56
proposal? Yeah. So good to hear.  Just another way to say thanks.
58
296160
4520
؟ آره خیلی خوبه که بشنویم فقط راه دیگری برای تشکر کردن.
05:00
And while on the topic, if you do like this  particular lesson, then please like the video  
59
300680
5320
و در حالی که در مورد موضوع هستید، اگر این درس خاص را دوست دارید، لطفاً ویدیو را لایک کنید
05:06
and if you can subscribe to the channel  because it does. It really, really helps.
60
306000
5120
و اگر می‌توانید در کانال مشترک شوید زیرا این درس را دوست دارید. واقعاً کمک می کند.
05:11
Or a nice way to say thank you when somebody,
61
311120
3480
یا یک راه خوب برای تشکر کردن وقتی کسی، صبح
05:14
Gives you a bit of good news on a Monday  morning, perhaps after a long weekend,  
62
314600
4600
روز دوشنبه ، شاید بعد از یک آخر هفته طولانی،
05:19
or even better, after a difficult  week. On a Friday, you get some good  
63
319200
4080
یا حتی بهتر از آن، بعد از یک هفته سخت، کمی خبر خوب به شما می‌دهد. در روز جمعه،
05:23
news about an account that you've won,  or some promotion or bonus or whatever  
64
323280
7680
اخبار خوب   در مورد حسابی که برنده شده‌اید، یا یک تبلیغ یا جایزه یا هر    که
05:30
it might be. Then you can say, that makes  my day. Yeah, that makes my days. Thanks.
65
330960
5280
ممکن است باشد، دریافت می‌کنید. سپس می توانید بگویید، این روز من را می سازد. آره، این روزهای من را می سازد. با تشکر.
05:36
That makes my day. So when you get good news,
66
336240
2480
این روز من را می سازد. بنابراین، وقتی خبر خوبی دریافت می‌کنید،
05:38
and it maybe it follows on from a difficult  call with a client or a difficult discussion  
67
338720
5720
و شاید به دنبال یک تماس دشوار با یک مشتری یا یک بحث دشوار
05:44
with the boss, or just the fact that  you're snowed under with work are great  
68
344440
4680
با رئیس باشد، یا فقط این واقعیت که برف زیر کارتان غرق شده‌اید،
05:49
on a Friday. A bit of good news at last.  Something good to go home with. Yeah, that.
69
349120
5280
در روز جمعه عالی است. بالاخره یه خبر خوب یه چیز خوب برای رفتن به خونه آره، اون
05:54
That will make my day or that makes my day.
70
354400
3920
که روز من را می سازد یا روز من را می سازد.
05:58
Or a nice way is, music to my  ears. So when we hear good news,  
71
358320
6280
یا یک راه خوب این است که موسیقی به گوش من برسد. بنابراین وقتی خبرهای خوب می شنویم،
06:04
when we hear and get a good reaction, you  say, music to my ears. Like, you know,  
72
364600
5640
وقتی می شنویم و واکنش خوبی دریافت می کنیم، می گویید موسیقی به گوش من. مثلاً، می‌دانید،
06:10
when you hear nice music, it sits in your head  all day and you sing it or hum it. So yeah,  
73
370240
6760
وقتی موسیقی خوبی می‌شنوید، تمام روز در سرتان می‌نشیند و آن را می‌خوانید یا زمزمه می‌کنید. بنابراین بله،
06:17
when something is music to your  ears, it makes you feel good.
74
377000
3680
وقتی چیزی در گوش شما موسیقی است ، احساس خوبی به شما می‌دهد.
06:20
And it's a good way to thank somebody for  something they have done. Yeah. So somebody  
75
380680
4840
و این روش خوبی برای تشکر از کسی برای کاری است که انجام داده است. آره بنابراین یک نفر
06:25
comes in and they say, oh, that was a great  meal, dad. You know we really appreciate it.  
76
385520
5280
وارد می‌شود و می‌گوید، اوه، غذای عالی بود ، پدر. می دانید که ما واقعاً قدردان آن هستیم.
06:30
Really tasty. You're it's really cool that you  can cook as well as mom. Music to my ears. Thanks  
77
390800
7080
واقعا خوشمزه شما واقعاً عالی است که می‌توانید به خوبی مادر آشپزی کنید. موسیقی به گوشم رسید با تشکر
06:37
for the compliment. I don't often get them,  but it's nice to hear some music to my ears.
78
397880
5560
برای تعریف. من اغلب آنها را دریافت نمی‌کنم، اما شنیدن موسیقی به گوشم خوب است.
06:43
Or again, when we talk about hearing  something, one expression and say,  
79
403440
4120
یا دوباره، وقتی در مورد شنیدن  چیزی صحبت می کنیم، یک عبارت و
06:47
just what I wanted to hear. Yeah. So, you know,  it could be something very, very simple that  
80
407560
5240
فقط همان چیزی را که می خواستم بشنوم بگوییم. آره بنابراین، می‌دانید، می‌تواند خیلی، خیلی ساده باشد که
06:52
you've picked up your daughter from school,  you've brought her home, she's got ready to  
81
412800
5120
دخترتان را از مدرسه گرفته‌اید، او را به خانه آورده‌اید، او آماده
06:57
go to that party or the first date or the second  date with the boyfriend. You drop her into town.
82
417920
6880
رفتن به آن مهمانی یا اولین قرار یا قرار دوم با دوست پسر باشد. . شما او را به شهر می اندازید.
07:04
She's really happy. She leans across and gives  you a kiss. Thanks, dad. I really appreciate  
83
424800
5680
او واقعا خوشحال است. خم می شود و شما را می بوسد. ممنون بابا. من واقعاً قدردان
07:10
it. Just what I wanted to hear, just a little  simple. Thanks. Just what I wanted to hear.
84
430480
6320
آن هستم. همان چیزی که می خواستم بشنوم، فقط کمی ساده. با تشکر. همون چیزی که میخواستم بشنوم
07:16
Now. We were very, very, very grateful.  Yeah. And somebody has done something
85
436800
4880
اکنون. خیلی خیلی خیلی خیلی ممنون بودیم. آره و یک نفر کار بسیار
07:21
very, very special for us. They've gone out of  their way to help us. They've done something.  
86
441680
5960
بسیار ویژه ای برای ما انجام داده است. آنها برای کمک به ما تمام تلاش خود را کرده اند. آنها کاری کرده اند.
07:27
You know that extra mile, as we call it. And  so we really want to thank them. Just a simple  
87
447640
6120
شما آن مایل اضافی را که ما آن را می نامیم، می دانید. و بنابراین ما واقعاً می خواهیم از آنها تشکر کنیم. فقط یک
07:33
thank you is not going to be enough. So we  say I thank you from the bottom of my heart.
88
453760
5240
تشکر ساده کافی نخواهد بود. بنابراین می‌گوییم از ته قلبم از شما تشکر می‌کنم.
07:39
I really, really appreciate this. I mean, I can't  express how grateful I am for what you've done.  
89
459000
6880
من واقعاً از این قدردانی می کنم. منظورم این است که نمی‌توانم بیان کنم که چقدر برای کاری که انجام داده‌اید سپاسگزارم.
07:45
So I thank you from the bottom of my heart. So  you've gone a long way to find words as to how  
90
465880
6400
پس من از صمیم قلب از شما تشکر می کنم. بنابراین، راه طولانی را طی کرده‌اید تا کلماتی را پیدا کنید که چگونه
07:52
to express your appreciation and your thanks,  because somebody has done that little bit extra  
91
472280
5200
قدردانی و تشکر خود را بیان کنید، زیرا کسی این کار را
07:57
for you. You know, maybe they've picked you up  from the hospital, they've lent you the car.
92
477480
5280
برای شما انجام داده است. می‌دانی، شاید تو را از بیمارستان گرفته‌اند، ماشین را به تو قرض داده‌اند.
08:02
They have,
93
482760
600
آن‌ها دارند، وقتی می‌خواهید شغلتان را تغییر دهید،
08:03
You put in a good word with that boss  when you want to change your jobs and  
94
483360
4680
با آن رئیس صحبت خوبی می‌کنید و
08:08
you might get an opportunity to join the  company of your friend. Okay, so you know,  
95
488040
5520
ممکن است فرصتی پیدا کنید که به شرکت دوستتان بپیوندید. خوب، پس می دانید،
08:13
they've done that little bit of thing, something  extra they didn't really have to do. They're under  
96
493560
4600
آنها آن کار کوچک را انجام داده اند، یک کار اضافی که واقعاً مجبور نبودند انجام دهند. آنها
08:18
no obligation. So to show your appreciation,  I thank you from the bottom of my heart.
97
498160
6160
هیچ تعهدی ندارند. بنابراین برای نشان دادن قدردانی شما، از صمیم قلب از شما تشکر می کنم.
08:24
So deep, deep thanks.
98
504320
2160
خیلی عمیق و عمیق ممنون
08:26
Or in another way, you don't  know what this means to you. And  
99
506480
3360
یا به روشی دیگر، نمی دانید این برای شما چه معنایی دارد. و
08:29
often people don't when it could be for  them, something very simple. But for you,  
100
509840
4400
اغلب مردم وقتی می‌توانند برایشان باشد، این کار را نمی‌کنند، چیزی بسیار ساده. اما برای شما،
08:34
something really critical. So when you again  saying thank you is just not simply enough.  
101
514240
5560
چیزی واقعاً حیاتی است. بنابراین وقتی دوباره تشکر کنید کافی نیست.
08:39
So you don't know what this means to me. It  really means a lot to me that people care.
102
519800
4400
بنابراین شما نمی دانید این برای من چه معنایی دارد. واقعاً برای من اهمیت زیادی دارد.
08:44
It really means a lot to me that people  would go out of their way to help me. Yeah,  
103
524200
4400
این واقعاً برای من بسیار مهم است که مردم برای کمک به من تمام تلاش خود را انجام دهند. آره،
08:48
you don't know what that means to me.  So if somebody is new to the country,  
104
528600
4280
تو نمی‌دانی این برای من چه معنایی دارد. بنابراین، اگر فردی تازه وارد کشور،
08:52
new to the company, new to your  university, whatever it is,  
105
532880
3880
در شرکت، تازه وارد دانشگاه شما، هر چه که باشد،
08:56
you just do that extra bit for them. You help  them, you introduce yourself, you introduce
106
536760
5640
شما فقط این کار را برای او انجام دهید. شما به آنها کمک می کنید ، خودتان را معرفی می کنید،
09:02
them to other people.
107
542400
1400
آنها را به دیگران معرفی می کنید.
09:03
You do something that you would like  to be done to you. Yeah. So we all  
108
543800
4200
شما کاری را انجام می دهید که دوست دارید با شما انجام شود. آره بنابراین همه ما
09:08
hope that we could help somebody in the  way that we might like to be helped if  
109
548000
4240
امیدواریم که بتوانیم به کسی کمک کنیم همانطور که اگر
09:12
we were in the same position. And  they will come back with a nice,  
110
552240
3440
در همان موقعیت بودیم، دوست داشتیم به ما کمک شود. و آنها با یک تشکر خوب و مثبت باز خواهند گشت
09:15
positive thank you. But words like  you don't know what that means to me.
111
555680
4840
. اما کلماتی مانند شما نمی دانید این برای من چه معنایی دارد.
09:20
And we probably don't. We don't know what that  means to them to be taken in, to be helped,  
112
560520
5840
و ما احتمالا این کار را نمی کنیم. ما نمی دانیم این برای آنها چه معنایی دارد که پذیرفته شوند، به آنها کمک شود،
09:26
to be assisted. You don't know what that  means to me. I'm really, really grateful.
113
566360
5160
کمک شوند. شما نمی دانید این برای من چه معنایی دارد. من واقعاً بسیار سپاسگزارم.
09:31
And then if you helped somebody out  and they were in desperate straits,  
114
571520
3560
و سپس اگر به کسی کمک می‌کردید و او در تنگنای ناامیدانه‌ای قرار می‌گرفت،
09:35
they were up against a deadline or they  weren't sure how to solve a problem,  
115
575080
5120
آن‌ها با یک ضرب‌الاجل مواجه بودند یا مطمئن نبودند که چگونه مشکلی را حل کنند،
09:40
or they'd made some mistake. And if the boss  finds out, he's going to be very annoyed. So  
116
580200
4280
یا اشتباهی مرتکب شده بودند. و اگر رئیس متوجه شود، بسیار آزرده خواهد شد. بنابراین
09:44
they can thank you by saying something like, oh,  you've saved my skin, or you've saved my bacon.
117
584480
6480
آن‌ها می‌توانند با گفتن چیزی مانند، اوه، پوست من را نجات داده‌اید یا بیکن من را نجات داده‌اید از شما تشکر کنند.
09:50
Or you've saved the day. Okay, so all meaning  the same thing. If you hadn't helped me when you  
118
590960
5640
یا روزی را نجات داده اید. خوب، پس همه به یک معنا هستند. اگر زمانی که
09:56
did. I'm not so sure what would have happened. So  you've saved my skin. Now, literally. You saved my  
119
596600
5080
کمک کردید به من کمک نکرده بودید. من خیلی مطمئن نیستم که چه اتفاقی می افتاد. پس پوست من را نجات دادی. حالا به معنای واقعی کلمه تو پوست من را نجات دادی
10:01
skin. I could have been fired. You saved my bacon  like the poor little pig that gets sent to the
120
601680
4960
. ممکن بود اخراج شوم شما بیکن مرا مانند خوک کوچک بیچاره ای که به کشتارگاه فرستاده می شود ذخیره کردید
10:06
abattoir or you've saved the day.  You've stepped in, the white knight.
121
606640
5800
یا روزی را نجات دادید. تو وارد شدی، شوالیه سفید.
10:12
The knight in shining armour, the person who's  there to help you when everything else looks like  
122
612440
5240
شوالیه ای با زره درخشان، شخصی که به شما کمک می کند وقتی همه چیز به نظر می رسد
10:17
it's very bleak and very black. So you've saved  the day. You saved my bacon. You've saved my skin.
123
617680
6520
بسیار تاریک و بسیار سیاه است. بنابراین شما در روز صرفه جویی کرده اید . تو بیکن من را نجات دادی تو پوست من را نجات دادی
10:24
Okay, so that's our 12 different ways to say  thank you. So as I said in the beginning,  
124
624200
6000
بسیار خوب، پس این ۱۲ روش مختلف برای تشکر کردن است. بنابراین همانطور که در ابتدا گفتم،
10:30
that simple thank you is perfect or thanks.
125
630200
2480
همین تشکر ساده، کامل یا سپاسگزار است.
10:32
Yeah. So we hear it all the time.  But it's always nice in English to  
126
632680
3840
آره بنابراین ما همیشه آن را می شنویم. اما در انگلیسی همیشه خوب است که
10:36
have alternative ways when you can express  yourself. In some situations a simple thank  
127
636520
5240
راه‌های جایگزینی داشته باشید تا بتوانید خود را بیان کنید. در برخی شرایط، یک تشکر ساده
10:41
you is just not enough. So one of these  other alternatives is much more suitable.
128
641760
4880
کافی نیست. بنابراین یکی از این گزینه‌های دیگر بسیار مناسب‌تر است.
10:46
Okay, so here they are again.
129
646640
1720
خوب، پس دوباره اینجا هستند.
10:48
That's great. Cheers. Oh. Nice one. I really  
130
648360
5880
عالیه. به سلامتی. اوه ایول! احسنت. من واقعاً از
10:54
appreciate it. I owe you I  owe you one. Good to hear.
131
654240
7240
آن قدردانی می کنم. من به شما مدیونم یکی به شما مدیونم. خرسند از شنیدن.
11:01
That's music to my ears. That makes my day or  that will make my day. Just what I wanted to hear.
132
661480
10400
این موسیقی در گوش من است. این روز من را می سازد یا روز من را می سازد. همون چیزی که میخواستم بشنوم
11:11
Thank you from the bottom of my heart.  You don't know what that means to me.
133
671880
6600
از صمیم قلب از شما سپاسگذارم. شما نمی دانید این برای من چه معنایی دارد.
11:18
And then finally, you've saved  the day. You've saved my skin.  
134
678480
4560
و در نهایت، روز را ذخیره کرده‌اید. تو پوست من را نجات دادی
11:23
Or you saved my bacon. All of  them. Meaning the same thing.
135
683040
4360
یا بیکن من را نجات دادی. همه آنها. یعنی همین.
11:27
Okay, so nice ways in which you can  say thank you. And it's always nice to  
136
687400
4160
بسیار خوب، روش‌های بسیار خوبی است که می‌توانید از آنها تشکر کنید. و دریافت تشکر همیشه خوب است
11:31
get a thank you. It's always nice to give  one. And it's always nice to receive one.
137
691560
5480
. دادن یکی همیشه خوب است . و دریافت آن همیشه خوب است.
11:37
Okay. So in terms of that, this is Harry  giving you a big thank you. Thanks for  
138
697040
4600
باشه. بنابراین از این نظر، هری از شما تشکر بزرگی می‌کند. ممنون از
11:41
watching. Thanks for listening. Practice  these if you have any problems. Come back  
139
701640
4840
ملاحظه تان. متشکرم که گوش دادید. اگر مشکلی دارید اینها را تمرین کنید. برگرد
11:46
and I'll try and help you further, okay? And  make sure you join me for the next lesson.
140
706480
4760
و سعی می کنم بیشتر بهت کمک کنم، باشه؟ و مطمئن شوید که برای درس بعدی به من بپیوندید.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7