RAPID C1 VOCABULARY BUILDER | Learn How to Express Importance (ADVANCED)

242,705 views ・ 2022-08-03

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to my advanced English lessons with Harry.
0
6100
4400
سلام، این هری است و به درس های پیشرفته انگلیسی من با هری خوش آمدید.
00:10
And if you like my lessons, and please like this particular video, and as always subscribe
1
10500
7090
و اگر از درس های من خوشتان آمد و لطفا این ویدیوی خاص را لایک کنید و مثل همیشه
00:17
to my channel because it really helps me.
2
17590
2270
در کانال من عضو شوید زیرا واقعا به من کمک می کند.
00:19
So in this particular advanced English lesson, we're again going to look at some collocations
3
19860
5330
بنابراین در این درس پیشرفته انگلیسی خاص، ما دوباره به برخی از collocations نگاه می کنیم
00:25
because collocations are really important to our students and our listeners.
4
25190
4650
زیرا collocations واقعا برای دانش آموزان و شنوندگان ما مهم هستند.
00:29
And these collocations are connected to importance.
5
29840
4750
و این همنشینی ها با اهمیت مرتبط هستند.
00:34
Collocations for importance.
6
34590
1570
اشتراک ها برای اهمیت
00:36
And as I always say, in case you've only listening for the first time collocations are simply
7
36160
6419
و همانطور که همیشه می‌گویم، در صورتی که برای اولین بار گوش می‌دهید، ترکیب‌بندی‌ها به سادگی
00:42
two or more words that come together on a frequent basis to form some expressions.
8
42579
4650
دو یا چند کلمه هستند که به طور مکرر با هم ترکیب می‌شوند تا عباراتی را تشکیل دهند.
00:47
And that can be very useful because they can help you to understand English better, it
9
47229
5040
و این می تواند بسیار مفید باشد زیرا آنها می توانند به شما در درک بهتر زبان انگلیسی کمک کنند،
00:52
can help you to be understood when you're able to put few words together rather than
10
52269
4370
می تواند به درک شما کمک کند زمانی که بتوانید چند کلمه را به جای کلمات تکی کنار هم قرار دهید
00:56
just single words.
11
56639
1981
.
00:58
So I'm going to give you these collocations for importance.
12
58620
3570
بنابراین من قصد دارم این collocations را برای اهمیت به شما بدهم.
01:02
And I'll go through them there are 10 of them again, as always 10 and then we'll go back
13
62190
5300
و من آنها را مرور خواهم کرد، 10 مورد از آنها دوباره وجود دارد، مثل همیشه 10 تا و سپس به عقب برمی گردیم
01:07
and look at some examples.
14
67490
1470
و به چند نمونه نگاه می کنیم.
01:08
So here they are, a notable achievement, notable achievement.
15
68960
7839
بنابراین در اینجا آنها، یک دستاورد قابل توجه، یک دستاورد قابل توجه هستند .
01:16
Overriding concern, overriding concern.
16
76799
5911
نگرانی غالب، نگرانی غلبه.
01:22
Prominent role, prominent role.
17
82710
5690
نقش برجسته، نقش برجسته.
01:28
Momentous decision, momentous decision.
18
88400
5579
تصمیم مهم، تصمیم مهم.
01:33
Decisive factor, decisive factor.
19
93979
5411
عامل تعیین کننده، عامل تعیین کننده.
01:39
Of paramount importance, of paramount importance.
20
99390
5580
از اهمیت فوق العاده، از اهمیت فوق العاده.
01:44
Key figure, key figure.
21
104970
3540
شکل کلیدی، شکل کلیدی.
01:48
Pricing...
22
108510
1760
قیمت گذاری ...
01:50
Prime example, prime example.
23
110270
4409
نمونه اول، نمونه اول.
01:54
Leading issue.
24
114679
1470
موضوع پیشرو
01:56
And then finally, enormous influence, on or over.
25
116149
8121
و سپس در نهایت، تأثیر عظیم، روی یا بیش از آن.
02:04
Enormous influence on or over.
26
124270
2029
تأثیر عظیم بر یا بیش از آن.
02:06
The prepositions you can use with that, okay.
27
126299
2311
حروف اضافه ای که می توانید با آن استفاده کنید، بسیار خوب.
02:08
I'm going to go through them one by one and give you an example how you might use them,
28
128610
4260
من آنها را یکی یکی مرور می کنم و برای شما مثالی می زنم که چگونه می توانید از آنها استفاده کنید،
02:12
make sure you understand the meaning.
29
132870
2340
مطمئن شوید که معنی آن را متوجه شده اید.
02:15
So notable achievement.
30
135210
1870
بنابراین دستاورد قابل توجه
02:17
Well, when something is a notable achievement, then it means that somebody or something has
31
137080
7930
خوب، وقتی چیزی یک دستاورد قابل توجه است، به این معنی است که کسی یا چیزی به رسمیت
02:25
been recognised.
32
145010
1080
شناخته شده است.
02:26
Yeah.
33
146090
1000
آره
02:27
Okay.
34
147090
1000
باشه.
02:28
So a notable achievement isn't just any ordinary achievement, it's something meaningful.
35
148090
5320
بنابراین یک دستاورد قابل توجه فقط یک دستاورد معمولی نیست ، بلکه چیزی معنادار است.
02:33
So in a race, if somebody gets that bronze medal, silver medal, or even gold medal, then
36
153410
8790
بنابراین در یک مسابقه، اگر کسی آن مدال برنز، مدال نقره یا حتی مدال طلا را به دست آورد،
02:42
this would be a notable achievement.
37
162200
2220
این یک دستاورد قابل توجه خواهد بود.
02:44
So perhaps you've been running in these races for quite a few years, never achieved anything
38
164420
5790
بنابراین شاید شما چند سالی است که در این مسابقات دویده اید و هرگز به هیچ چیز
02:50
significant or important.
39
170210
2070
مهم یا مهمی نرسیده اید.
02:52
And then this is your day, you win the race, or you get second or third.
40
172280
5140
و سپس این روز شماست، در مسابقه برنده می شوید، یا دوم یا سوم می شوید.
02:57
So you, you're on that podium, and you're going to have the medal presented to you.
41
177420
4840
بنابراین، شما روی آن سکو هستید و مدال را به شما تقدیم خواهید کرد.
03:02
And therefore, it's a notable achievement for you.
42
182260
3150
و بنابراین، این یک دستاورد قابل توجه برای شما است.
03:05
Yes, your first medal, and perhaps the first of many.
43
185410
4590
بله، اولین مدال شما، و شاید اولین مدال از بسیاری از مدال ها.
03:10
So lots of other things can be a notal.... a notable achievement.
44
190000
3680
بنابراین بسیاری از چیزهای دیگر می تواند یک دستاورد قابل توجه باشد.
03:13
Climbing a mountain that you hadn't climbed before.
45
193680
3360
بالا رفتن از کوهی که قبلاً از آن بالا نرفتید .
03:17
Cycling for charity for that 40-50 kilometres you didn't think you could finish.
46
197040
6330
دوچرخه سواری برای خیریه برای آن 40-50 کیلومتر که فکر نمی کردی بتوانید آن را تمام کنید.
03:23
That's a notable achievement.
47
203370
2210
این یک دستاورد قابل توجه است.
03:25
Something you did in work, that's a you had a special order or a big order something from
48
205580
5200
کاری که شما در کار انجام دادید، این است که سفارش خاصی داشتید یا سفارش بزرگی از
03:30
a client, nobody had expected that in itself could be a notable achievement.
49
210780
4660
یک مشتری داشتید، هیچکس انتظار نداشت که به خودی خود یک دستاورد قابل توجه باشد.
03:35
So these are all things that are above than average, better than average, have certain
50
215440
7300
بنابراین اینها همه چیزهایی هستند که بالاتر از حد متوسط ​​هستند، بهتر از متوسط ​​هستند، اهمیت خاصی دارند
03:42
importance or significant importance, but somebody recognises them in the case of these
51
222740
4700
یا اهمیت قابل توجهی دارند، اما کسی آنها را تشخیص دهد در مورد اینها
03:47
will be described as a notable achievement.
52
227440
5190
به عنوان یک دستاورد قابل توجه توصیف می شود.
03:52
Overriding concern.
53
232630
1260
نگرانی اساسی
03:53
Well, overriding concern usually means the main concern.
54
233890
4820
خوب، نگرانی غالب معمولاً به معنای نگرانی اصلی است.
03:58
So when you're planning something, or deciding on something, a course of action, there may
55
238710
5600
بنابراین وقتی در حال برنامه ریزی برای چیزی هستید، یا در مورد چیزی تصمیم می گیرید، ممکن است
04:04
be lots of concerns, lots of situations that you have to consider, lots of situations that
56
244310
5400
نگرانی های زیادی وجود داشته باشد، موقعیت های زیادی که باید در نظر بگیرید، موقعیت های زیادی که
04:09
you have to think about, but your overriding concern, your main concern, maybe public safety,
57
249710
7050
باید به آنها فکر کنید، اما نگرانی اصلی شما، نگرانی اصلی، شاید
04:16
for example.
58
256760
1000
برای مثال امنیت عمومی.
04:17
So if you're organising some parade, some event on the streets, so there'll be all sorts
59
257760
5180
بنابراین، اگر در حال سازماندهی یک رژه، یک رویداد در خیابان هستید، بنابراین همه
04:22
of things about what time you can start, what time you can finish, what is the route that
60
262940
4630
چیز درباره اینکه چه ساعتی می توانید شروع کنید، چه ساعتی می توانید به پایان برسانید، چه مسیری را که
04:27
this march is going to take?
61
267570
1760
این راهپیمایی قرار است طی کند، وجود دارد؟
04:29
But the overriding concern is about public safety.
62
269330
3860
اما نگرانی اصلی در مورد امنیت عمومی است .
04:33
Where will people stand?
63
273190
1350
مردم کجا خواهند ایستاد؟
04:34
Where will people sit?
64
274540
1120
مردم کجا خواهند نشست؟ آیا
04:35
Have we make sure that the traffic will not come through on those streets?
65
275660
3710
ما مطمئن شده ایم که ترافیک در آن خیابان ها انجام نمی شود؟
04:39
Do we get the correct permission from the police to block the streets?
66
279370
4310
آیا مجوز درستی از پلیس برای بستن خیابان ها می گیریم؟
04:43
All of these particular issues will be concerns and the overriding, the most important concern
67
283680
6720
همه این مسائل خاص نگرانی خواهد بود و مهم ترین نگرانی
04:50
for you would be public safety.
68
290400
4320
برای شما امنیت عمومی خواهد بود.
04:54
Next, a prominent role.
69
294720
3940
بعد، یک نقش برجسته.
04:58
Okay, when we have a prominent role in something it's one of the most important or the most
70
298660
6720
خوب، وقتی در چیزی نقش برجسته ای داریم، یکی از مهم ترین یا
05:05
important roles.
71
305380
1630
مهم ترین نقش هاست.
05:07
So if you're part of the school, theatrical society, or your local theatrical society
72
307010
6680
بنابراین اگر بخشی از مدرسه، انجمن تئاتر یا انجمن تئاتر محلی خود
05:13
in the district where you live, you might be lucky enough one year when they're putting
73
313690
4850
در منطقه ای هستید که در آن زندگی می کنید، ممکن است آنقدر خوش شانس باشید که یک سال
05:18
on their the annual performance to be given a prominent role.
74
318540
4650
اجرای سالانه خود را اجرا کنند تا نقش برجسته ای به شما داده شود.
05:23
Yeah, it might not be the leading role.
75
323190
2710
بله، ممکن است نقش اصلی نباشد.
05:25
But it might be the prominent role.
76
325900
2320
اما ممکن است این نقش برجسته باشد.
05:28
The main female character, or the main male character, something that people will take
77
328220
6950
شخصیت اصلی زن یا شخصیت اصلی مرد ، چیزی که مردم
05:35
notice of, and some people will see as really important.
78
335170
3120
به آن توجه خواهند کرد و برخی افراد آن را واقعا مهم می دانند .
05:38
And it could be really important for you because it's something you've been working up to,
79
338290
5370
و این می تواند برای شما بسیار مهم باشد زیرا چیزی است که روی آن کار کرده اید،
05:43
something you've been hoping for, something you've been planning.
80
343660
2800
چیزی است که به آن امیدوار بوده اید، چیزی است که برنامه ریزی کرده اید.
05:46
And you're telling all the family, you have to get tickets to come and see the show, I
81
346460
4330
و به همه خانواده می گویید، باید بلیط بگیرید تا بیایید و نمایش را ببینید، من
05:50
have a real prominent role.
82
350790
1670
نقش برجسته ای دارم.
05:52
This time, I'm not just one of the crowd, and really got some lines to say I'm going
83
352460
4650
این بار، من فقط یکی از جمعیت نیستم، و واقعاً چند خطی دریافت کردم که بگویم قرار است
05:57
to be appearing in I think all of the acts or be I'm nervous, of course, but it's going
84
357110
5060
در تمام بازی ها حضور داشته باشم یا فکر می کنم عصبی هستم، البته، اما
06:02
to be really, really good.
85
362170
1300
واقعاً خواهد بود ، واقعا خوب.
06:03
Okay, so very prominent role.
86
363470
3390
بسیار خوب، نقش بسیار برجسته.
06:06
Other people can play prominent roles in certain situations.
87
366860
3110
افراد دیگر می توانند در موقعیت های خاص نقش های برجسته ای ایفا کنند .
06:09
If there's some negotiations between management and unions about salary increases, or increases
88
369970
7660
اگر مذاکراتی بین مدیریت و اتحادیه‌ها در مورد افزایش حقوق یا افزایش
06:17
in wages, than the inflation aspects play a prominent role because the unions will want
89
377630
7580
دستمزدها انجام شود، جنبه‌های تورمی نقش مهمی ایفا می‌کنند، زیرا اتحادیه‌ها می‌خواهند
06:25
to make sure that any salary increases, at least match inflation.
90
385210
4710
مطمئن شوند که هر گونه افزایش حقوق، حداقل با تورم مطابقت دارد.
06:29
So for them, it's a prominent role.
91
389920
2450
بنابراین برای آنها، این یک نقش برجسته است.
06:32
Or a politician might play a prominent role in negotiations, trying to keep the peace
92
392370
7130
یا ممکن است یک سیاستمدار نقش برجسته‌ای در مذاکرات داشته باشد و سعی کند صلح را
06:39
at some problems, perhaps, the streets are full of demonstrators that they don't want
93
399500
5410
در برخی مشکلات حفظ کند، شاید خیابان‌ها مملو از تظاهرکنندگان است که نمی‌خواهند
06:44
the new public transport to go through their streets.
94
404910
3430
حمل‌ونقل عمومی جدید از خیابان‌هایشان عبور کند.
06:48
And he's trying to persuade people that well, of course, it's going to be for the betterment
95
408340
4770
و او در تلاش است تا مردم را متقاعد کند که به خوبی، البته، این برای بهبود
06:53
of your district because there'll be a better connectivity with the public transport.
96
413110
5720
منطقه شما خواهد بود زیرا ارتباط بهتری با حمل و نقل عمومی وجود خواهد داشت.
06:58
So he's going to play a prominent role in the negotiations, and trying to persuade people
97
418830
5110
بنابراین او نقش برجسته ای در مذاکرات ایفا خواهد کرد و سعی خواهد کرد مردم را متقاعد کند
07:03
that they really shouldn't oppose this, that they should support it because it's what they
98
423940
4040
که واقعاً نباید با این موضوع مخالفت کنند، که باید از آن حمایت کنند، زیرا این همان چیزی است که آنها
07:07
really wanted.
99
427980
1000
واقعاً می خواستند.
07:08
Okay, so a prominent role.
100
428980
1360
خوب، نقش برجسته ای است.
07:10
A very, very important, upfront.
101
430340
4220
بسیار بسیار مهم، مقدماتی.
07:14
A momentous decision.
102
434560
2540
یک تصمیم مهم
07:17
Well, momentous usually means something really big, and really important.
103
437100
5039
خوب، مهم معمولاً به معنای چیزی واقعاً بزرگ و واقعاً مهم است.
07:22
So a momentous momentous decision is a big decision.
104
442139
4761
بنابراین یک تصمیم مهم و مهم یک تصمیم بزرگ است .
07:26
A momentous decision was taken this week in the government when they decided to scrap
105
446900
7280
تصمیم مهمی در این هفته در دولت اتخاذ شد که آنها تصمیم گرفتند
07:34
tax for the people over 65.
106
454180
2430
مالیات افراد بالای 65 سال را حذف کنند.
07:36
That would be a momentous decision.
107
456610
1910
این تصمیم بسیار مهمی خواهد بود.
07:38
So everybody who got to the age of 65, was suddenly told well, you don't have to pay
108
458520
4570
بنابراین به همه کسانی که به سن 65 سالگی رسیدند، ناگهان به آنها گفتند خوب، دیگر نیازی به پرداخت
07:43
any more tax.
109
463090
1200
مالیات ندارید.
07:44
Woohoo, that would be great.
110
464290
1400
ووووووو عالی میشه
07:45
Yeah.
111
465690
1000
آره
07:46
So people would be really, really happy.
112
466690
1610
بنابراین مردم واقعاً، واقعاً خوشحال خواهند شد.
07:48
And it would be looked on as a momentous occasion, certainly, in their lives.
113
468300
5440
و مطمئناً در زندگی آنها به عنوان یک موقعیت مهم در نظر گرفته می شود .
07:53
But an momentous decision could be your decision to drop out of university, perhaps you're
114
473740
6890
اما یک تصمیم مهم می تواند تصمیم شما برای انصراف از دانشگاه باشد، شاید
08:00
just not so happy.
115
480630
1990
خیلی خوشحال نیستید.
08:02
You've done the course that your parents persuaded you to do.
116
482620
3380
شما دوره ای را انجام داده اید که والدینتان شما را متقاعد کرده اند.
08:06
But after 18 months, you realise it's really isn't for you, and you'd like to do something
117
486000
4389
اما بعد از 18 ماه، متوجه می‌شوید که واقعاً برای شما مناسب نیست، و دوست دارید کار دیگری انجام دهید
08:10
else, something a little bit more artistic, perhaps.
118
490389
3000
، شاید کاری کمی هنری‌تر .
08:13
So you take the momentous decision, you sit down with your parents and say, You know,
119
493389
5471
بنابراین شما تصمیم مهمی را می گیرید، با والدین خود می نشینید و می گویید،
08:18
guys, this really isn't working for me, I don't like it.
120
498860
3520
بچه ها، می دانید، این واقعاً برای من کار نمی کند، من آن را دوست ندارم.
08:22
It's too much pressure.
121
502380
1000
فشارش خیلی زیاده
08:23
And I'm not sure I'm going to get a job at the end of this that really would suit me.
122
503380
3960
و مطمئن نیستم که در پایان این کار شغلی پیدا کنم که واقعاً برایم مناسب باشد.
08:27
So I think now would be a good time to change my course before it's too late.
123
507340
4049
بنابراین فکر می‌کنم الان زمان خوبی است تا قبل از اینکه خیلی دیر شود، مسیرم را تغییر دهم.
08:31
I know it's a big decision.
124
511389
1760
می دانم که تصمیم بزرگی است.
08:33
In fact, it's a momentous decision, but I'd like you to support me.
125
513149
4330
در واقع، این یک تصمیم مهم است، اما من دوست دارم که از من حمایت کنید.
08:37
Okay, so momentous meaning something really big, really, really important.
126
517479
6141
بسیار مهم، به معنای چیزی واقعاً بزرگ، واقعاً، واقعاً مهم است.
08:43
A decisive factor.
127
523620
2899
یک عامل تعیین کننده
08:46
Well, decisive is usually something really important that makes the difference.
128
526519
5370
خوب، تعیین کننده معمولاً چیز بسیار مهمی است که تفاوت را ایجاد می کند.
08:51
Okay.
129
531889
1000
باشه.
08:52
So a decisive factor in getting the public to agree to the new bus route was the fact
130
532889
8440
بنابراین یک عامل تعیین کننده در جلب موافقت مردم با مسیر جدید اتوبوس این واقعیت بود
09:01
that extra buses would be laid on at the very early hours for the when they go to work,
131
541329
6161
که اتوبوس های اضافی در همان ساعات اولیه برای زمانی که به سر کار می رفتند
09:07
and in the evening, so they could get home quicker, that was a decisive factor in persuading
132
547490
4819
و در عصر سوار می شدند تا بتوانند سریعتر به خانه برسند . این یک عامل تعیین کننده در متقاعد کردن
09:12
people to agree to the new buslane.
133
552309
3871
مردم برای موافقت با buslane جدید بود.
09:16
Okay,
134
556180
1000
خوب،
09:17
so a decisive factor is something important that swings opinion in your favour.
135
557180
6279
بنابراین یک عامل تعیین کننده چیزی مهم است که نظر را به نفع شما تغییر می دهد.
09:23
Okay?
136
563459
1000
باشه؟
09:24
So the management in the office had decided to allow people to work some of that time
137
564459
7990
بنابراین، مدیریت در دفتر تصمیم گرفته بود که به افراد اجازه دهد بخشی از آن زمان را از
09:32
remotely from from home.
138
572449
1820
راه دور از خانه کار کنند.
09:34
Okay, so they gave people some choices as to what they could do.
139
574269
3721
بسیار خوب، بنابراین آنها به مردم چند انتخاب دادند که چه کاری می توانند انجام دهند.
09:37
They didn't want all the people out on the same day.
140
577990
2909
آنها نمی خواستند همه مردم در یک روز بیرون بروند.
09:40
They wanted to have some people there, Monday, Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday.
141
580899
3471
آنها می خواستند چند نفر آنجا داشته باشند، دوشنبه، سه شنبه، چهارشنبه، پنجشنبه، جمعه.
09:44
And the decisive factor in getting people to agree to this was that those people who
142
584370
7279
و عامل تعیین کننده در جلب رضایت مردم این بود که آن دسته از افرادی که
09:51
lived furthest away from the office would get first choice.
143
591649
3730
دورتر از دفتر زندگی می کردند، اولین انتخاب را داشتند.
09:55
And then those people who live close more closely to the office would get a later choice.
144
595379
4510
و سپس آن دسته از افرادی که نزدیکتر به اداره زندگی می کنند، بعداً انتخاب خواهند کرد.
09:59
So this was a decisive factor in getting everybody to agree.
145
599889
4610
بنابراین این یک عامل تعیین کننده در جلب نظر همه بود .
10:04
So a decisive factor, a very important issue that people took into consideration that then
146
604499
7380
بنابراین یک عامل تعیین کننده، یک موضوع بسیار مهم که مردم آن را در نظر گرفتند و سپس
10:11
got them to agree to whatever you wanted them to agree to.
147
611879
3520
آنها را وادار کرد تا با هر چیزی که شما می خواهید موافقت کنند.
10:15
Okay, a decisive factor.
148
615399
3021
خوب، یک عامل تعیین کننده.
10:18
A decisive factor for moving to this particular city was that the education was much better,
149
618420
6109
یک عامل تعیین کننده برای مهاجرت به این شهر خاص این بود که تحصیلات بسیار بهتر بود،
10:24
the standard of education for your children would be much better the opportunities to
150
624529
4290
استاندارد تحصیل برای فرزندان شما بسیار بهتر می شد و فرصت های
10:28
go to university in the city would be much better.
151
628819
2591
تحصیل در دانشگاه در شهر بسیار بهتر بود.
10:31
And that was a decisive factor in your decision to move to this city rather than some other
152
631410
5060
و این یک عامل تعیین کننده در تصمیم شما برای نقل مکان به این شهر بود تا
10:36
cities that you could have moved to.
153
636470
3539
شهرهای دیگری که می توانستید به آنها نقل مکان کنید.
10:40
Of paramount importance.
154
640009
3180
از اهمیت بالایی برخوردار است.
10:43
When something is of paramount importance, it's really at the peak.
155
643189
4221
وقتی چیزی از اهمیت بالایی برخوردار است، واقعاً در اوج است.
10:47
Yeah, it's really something that means more to you than anything else.
156
647410
5099
بله، این واقعاً چیزی است که برای شما بیش از هر چیز دیگری معنی دارد.
10:52
Okay.
157
652509
1000
باشه.
10:53
So when you're deciding to buy a home for the first time, when you're deciding to take
158
653509
6190
بنابراین وقتی برای اولین بار تصمیم به خرید خانه می‌گیرید، وقتی تصمیم می‌گیرید
10:59
a job, or to opt for another job, what's of paramount importance is perhaps, where the
159
659699
8060
شغلی را انتخاب کنید یا شغل دیگری را انتخاب کنید، چیزی که اهمیت زیادی دارد این است که
11:07
office is going to be located.
160
667759
1941
دفتر قرار است در کجا واقع شود.
11:09
Is it close to your home?
161
669700
1590
به خانه شما نزدیک است؟
11:11
So even though there's a better salary, or perhaps promotion opportunity, what's of paramount
162
671290
6109
بنابراین، حتی اگر حقوق بهتری وجود دارد، یا شاید فرصتی برای ارتقاء شغلی وجود داشته باشد، آنچه
11:17
importance to you is the time that you're able to spend at home.
163
677399
3271
برای شما مهم است زمانی است که می‌توانید در خانه بگذرانید.
11:20
So more is better than less.
164
680670
2289
پس بیشتر بهتر از کمتر است.
11:22
So you've regrettably turned down the job.
165
682959
3261
بنابراین شما متأسفانه این کار را رد کردید.
11:26
Okay.
166
686220
1000
باشه.
11:27
What was of paramount importance to you when you decided to buy the house was that there
167
687220
5080
زمانی که تصمیم به خرید خانه برای شما مهم بود این بود که
11:32
was a garden at the back of this particular house and its location, ticked all the boxes,
168
692300
5129
یک باغ در پشت این خانه خاص وجود داشت و موقعیت مکانی آن، همه کادرها را علامت زده بود،
11:37
as we say, yeah, you tick Yeah, location that got this got that near to the shops near to
169
697429
5400
همانطور که می گوییم، بله، شما تیک بله را بزنید، مکانی که این را دریافت کرد. آن را به مغازه های نزدیک
11:42
the metro or whatever.
170
702829
1500
مترو یا هر چیز دیگری نزدیک کردم.
11:44
So yeah, these are the things that were of paramount importance.
171
704329
5541
بنابراین بله، اینها چیزهایی هستند که از اهمیت بالایی برخوردار بودند.
11:49
A key figure.
172
709870
2050
یک چهره کلیدی
11:51
So when somebody is a key figure, they're a very important figure, they don't have to
173
711920
5710
بنابراین وقتی کسی یک چهره کلیدی است، او یک شخصیت بسیار مهم است، لازم نیست که
11:57
be the most important, okay, but the key is something that made the difference.
174
717630
6889
مهم ترین باشد، خوب، اما کلید چیزی است که تفاوت را ایجاد کرده است.
12:04
Keys for everything are important, the key to the car.
175
724519
2760
کلید برای همه چیز مهم است، کلید ماشین.
12:07
Without it, you can't start the car, key to the office, the key to your house, the key
176
727279
5111
بدون آن، شما نمی توانید ماشین را روشن کنید، کلید دفتر، کلید خانه، کلید
12:12
to get into your laptop, all of this, these are important.
177
732390
4059
ورود به لپ تاپ، همه اینها، اینها مهم هستند.
12:16
So a key figure can be an important figure.
178
736449
3371
بنابراین یک چهره کلیدی می تواند یک چهره مهم باشد.
12:19
A key figure in the government today is the Minister of Finance, because finance is the
179
739820
5410
یکی از چهره های کلیدی دولت امروز وزیر دارایی است، چون
12:25
most important aspect in relation to budgets, taxation, and of course, that horrible word
180
745230
5210
در رابطه با بودجه، مالیات و البته آن کلمه وحشتناک
12:30
inflation, what are the government going to do?
181
750440
2550
تورم، مالی مهم ترین جنبه است، دولت قرار است چه کار کند؟
12:32
So the key figure at the moment is the Minister for Finance.
182
752990
4339
بنابراین چهره کلیدی در حال حاضر وزیر دارایی است.
12:37
A prime example.
183
757329
1910
نمونه بارز
12:39
So Prime usually means first or near the top.
184
759239
4171
بنابراین Prime معمولاً به معنای اول یا نزدیک به بالا است.
12:43
So a prime example of something would be the best example, the example that underlines
185
763410
6329
بنابراین یک مثال اصلی از چیزی بهترین مثال خواهد بود، مثالی که
12:49
most what your the point you're trying to make.
186
769739
2150
بیشتر بر آنچه می‌خواهید بیان کنید تأکید می‌کند .
12:51
If in certain situations there, let's say the teacher is talking to the class about
187
771889
5300
اگر در شرایط خاصی وجود دارد، فرض کنید معلم با کلاس در مورد
12:57
healthy eating.
188
777189
1000
تغذیه سالم صحبت می کند.
12:58
Okay, this is a really topical product that we have to be really interested in our bodies
189
778189
5741
بسیار خوب، این یک محصول واقعاً موضعی است که ما باید واقعاً به بدن خود علاقه مند باشیم
13:03
and interested in our health and have a healthy living style.
190
783930
4079
و به سلامت خود علاقه مند باشیم و سبک زندگی سالم داشته باشیم .
13:08
And the teacher might say, well, a prime example of what I'm trying to say is when I walk through
191
788009
5310
و معلم ممکن است بگوید، خوب، یک مثال بارز از چیزی که می‌خواهم بگویم این است که وقتی از میان
13:13
the canteen, at between 12 and one o'clock, I can absolutely guarantee that on most plates,
192
793319
6000
غذاخوری بین ساعت 12 تا یک می‌روم، می‌توانم کاملاً تضمین کنم که در بیشتر بشقاب‌ها،
13:19
some kids are going to have packet of crisps or chocolate bars.
193
799319
4630
برخی از بچه‌ها می‌خواهند یک بسته چیپس یا شکلات تخته ای داشته باشید.
13:23
They're not healthy snacks.
194
803949
2401
آنها میان وعده های سالمی نیستند.
13:26
Okay.
195
806350
1000
باشه.
13:27
Healthy snack is a piece of fruit, or two pieces of fruit, or perhaps some sort of nuts,
196
807350
5419
میان وعده سالم یک تکه میوه، یا دو تکه میوه، یا شاید نوعی آجیل است،
13:32
not salted nuts, but other types of nuts.
197
812769
2690
نه آجیل شور، بلکه انواع دیگر آجیل.
13:35
Those are prime examples of healthy food.
198
815459
4201
اینها نمونه های بارز غذای سالم هستند.
13:39
So this is the sort of message I would like to get across to you about healthy eating
199
819660
5289
بنابراین این همان پیامی است که می‌خواهم در مورد شیوه زندگی سالم تغذیه سالم به شما برسانم
13:44
healthy lifestyle.
200
824949
1380
.
13:46
A prime is an example is when I asked the class last week, how many kids play sports
201
826329
6680
مثال اول وقتی است که هفته گذشته از کلاس پرسیدم چند نفر از بچه ها
13:53
outside of the school.
202
833009
1110
خارج از مدرسه ورزش می کنند.
13:54
And only a handful of children said they did and 70% of the kids in the class don't participate
203
834119
7941
و تنها تعداد انگشت شماری از کودکان گفتند که این کار را انجام داده اند و 70 درصد از بچه های کلاس
14:02
in some sort of sport outside of the school.
204
842060
3540
در نوعی ورزش خارج از مدرسه شرکت نمی کنند.
14:05
So that's a prime example of what I'm trying to say that we need to have a healthy lifestyle,
205
845600
5109
بنابراین این نمونه بارز چیزی است که من می‌خواهم بگویم که ما باید سبک زندگی سالم،
14:10
a healthy approach to food and exercise.
206
850709
3101
رویکردی سالم به غذا و ورزش داشته باشیم.
14:13
So a prime example.
207
853810
2589
بنابراین یک مثال برجسته.
14:16
A leading issue.
208
856399
2350
یک مسئله پیشرو
14:18
Well when something is leading, it's near the front.
209
858749
3260
خوب وقتی چیزی پیشرو است، نزدیک جلو است.
14:22
Okay.
210
862009
1000
باشه.
14:23
So when we're talking about a leading issue, it could be a very important issue.
211
863009
5510
بنابراین وقتی در مورد یک موضوع پیشرو صحبت می کنیم، می تواند یک موضوع بسیار مهم باشد.
14:28
Okay.
212
868519
1000
باشه.
14:29
So if we're talking about the local environment, and we're talking as we are often about climate
213
869519
7550
بنابراین، اگر ما در مورد محیط زیست محلی صحبت می کنیم، و همانطور که اغلب در مورد کنترل آب و هوا،
14:37
control, climate change pollution, a leading issue is about the number of cars that come
214
877069
7130
آلودگی تغییرات آب و هوا صحبت می کنیم، یک مسئله اصلی در مورد تعداد خودروهایی است که
14:44
in and out of the city every day because when you press your foot on the accelerator, then
215
884199
6161
هر روز وارد و خارج از شهر می شوند، زیرا زمانی که شما پای خود را روی پدال گاز فشار دهید، سپس
14:50
there's clouds of smoke coming out from the backs of cars and this carbon dioxide leads
216
890360
5659
ابرهای دود از پشت خودروها خارج می شود و این دی اکسید کربن منجر
14:56
to air pollution and the quality of air drops significantly.
217
896019
4271
به آلودگی هوا می شود و کیفیت هوا به میزان قابل توجهی کاهش می یابد.
15:00
So it's a leading issue for the town planners, those urban planners to try and squeeze the
218
900290
6719
بنابراین، برای برنامه ریزان شهری، آن برنامه ریزان شهری، یک مسئله اصلی است که سعی کنند
15:07
cars out of the city centre.
219
907009
2070
ماشین ها را از مرکز شهر خارج کنند.
15:09
So they're trying to find ways in which the government can encourage people to stay, or
220
909079
4591
بنابراین آنها در تلاشند تا راه هایی بیابند که دولت بتواند مردم را به ماندن یا
15:13
to leave their cars at home to get on the public transport.
221
913670
3870
ترک خودروهای خود در خانه برای سوار شدن به وسایل نقلیه عمومی تشویق کند.
15:17
So this is the leading issue for politicians, local politicians, to try and persuade us
222
917540
5529
بنابراین این موضوع اصلی برای سیاستمداران، سیاستمداران محلی است که سعی کنند همه ما را متقاعد کنند که
15:23
all to walk, get on a bike, whatever we have to do, but please leave the car at home, that's
223
923069
6181
پیاده روی کنیم، دوچرخه سوار شویم، هر کاری که باید انجام دهیم، اما لطفا ماشین را در خانه بگذارید، این
15:29
the leading issue and in our fight against pollution.
224
929250
4179
مسئله اصلی و در مبارزه ما با آلودگی است. .
15:33
And then finally, is something that is an enormous influence.
225
933429
4000
و سرانجام، چیزی است که تأثیر بسیار زیادی دارد.
15:37
And I said, on or over.
226
937429
3960
و من گفتم، یا بیشتر.
15:41
So enormous is large or big, or very large, very big.
227
941389
4510
بنابراین عظیم، بزرگ یا بزرگ، یا بسیار بزرگ، بسیار بزرگ است.
15:45
Influence is some sort of control on.
228
945899
2600
نفوذ نوعی کنترل است.
15:48
So an enormous influence on me, when I was growing up, was my father.
229
948499
5960
بنابراین، وقتی بزرگ شدم، تأثیر زیادی روی من گذاشت، پدرم.
15:54
Okay, an enormous influence on somebody, when they were growing up was the school that they
230
954459
6070
بسیار خوب، زمانی که آنها در حال بزرگ شدن بودند، مدرسه ای که آنها به سمت آن
16:00
went to an enormous influence on other people may have been some public figure that they
231
960529
5942
رفتند، تأثیر زیادی روی دیگران گذاشت، ممکن است یک شخصیت عمومی باشد که آنها
16:06
looked up to, yeah, that inspired them.
232
966471
2689
به او نگاه می کردند، بله، الهام بخش آنها بود.
16:09
So if somebody went on to become a public representative, or working in a charity, it
233
969160
5349
بنابراین، اگر کسی نماینده عمومی شد یا در یک مؤسسه خیریه کار کرد،
16:14
was due to a really enormous influence that somebody had on them.
234
974509
4861
به دلیل تأثیر واقعاً عظیمی بود که کسی روی آنها داشت.
16:19
Now, if you have enormous influence over somebody, it can mean something not so positive, because
235
979370
6269
حالا، اگر شما نفوذ زیادی روی کسی دارید، می‌تواند به معنای چیزی نه چندان مثبت باشد، زیرا
16:25
when you have an influence over somebody, you tend to control them, or looks as if you're
236
985639
5100
وقتی روی کسی تأثیر دارید، تمایل دارید او را کنترل کنید، یا به نظر می‌رسد که می‌خواهید
16:30
trying to control them.
237
990739
1241
او را کنترل کنید.
16:31
So we look more to have an influence on rather than over people, but an enormous influence
238
991980
6760
بنابراین ما بیشتر به دنبال تأثیرگذاری بر روی افراد هستیم تا بر افراد، اما تأثیر عظیم
16:38
means a very large, big significant or as we said, important influence on people.
239
998740
6570
به معنای تأثیر بسیار بزرگ، مهم یا همانطور که گفتیم تأثیر مهم بر مردم است.
16:45
Okay, so there are collocations dealing with importance.
240
1005310
3589
بسیار خوب، پس مجموعه هایی وجود دارند که با اهمیت سروکار دارند.
16:48
Let me give them to you one more time.
241
1008899
2550
بگذارید یک بار دیگر آنها را به شما بدهم.
16:51
Hopefully, the examples I've given to you are really really important and you can learn
242
1011449
4040
امیدوارم مثال هایی که برای شما آوردم واقعاً مهم باشند و بتوانید
16:55
something from them.
243
1015489
1421
از آنها چیزی یاد بگیرید.
16:56
So, notable achievement, notable achievement.
244
1016910
5979
بنابراین، دستاورد قابل توجه، دستاورد قابل توجه.
17:02
Overriding concern, overriding concern.
245
1022889
4121
نگرانی غالب، نگرانی غلبه.
17:07
A prominent role, a prominent role in something like politics.
246
1027010
7419
یک نقش برجسته، یک نقش برجسته در چیزی مانند سیاست. یک
17:14
Momentous decision, a really important decision, a momentous decision.
247
1034429
4980
تصمیم مهم، یک تصمیم واقعا مهم، یک تصمیم مهم.
17:19
A decisive factor, a main reason, a decisive factor is...
248
1039409
5461
یک عامل تعیین کننده، یک دلیل اصلی، یک عامل تعیین کننده است
17:24
Of paramount importance, of the utmost importance, of paramount importance.
249
1044870
6059
.
17:30
Key figure, a key figure in something, a movement.
250
1050929
5911
شخصیت کلیدی، شخصیت کلیدی در چیزی، یک حرکت.
17:36
Prime example of...
251
1056840
1370
مثال اول از ...
17:38
A prime example of...
252
1058210
2770
نمونه بارز ...
17:40
A leading issue.
253
1060980
2240
یک مسئله پیشرو.
17:43
And then finally, have enormous influence.
254
1063220
4660
و در نهایت، نفوذ بسیار زیادی داشته باشید.
17:47
Or enormous influence on or over somebody or something.
255
1067880
5299
یا تأثیر بسیار زیاد بر یا روی کسی یا چیزی.
17:53
Okay, so 10 specific collocations for importance
256
1073179
4951
بسیار خوب، بنابراین 10 ترکیب خاص برای اهمیت
17:58
and hopefully, you get some good examples from those if you don't want you can contact
257
1078130
3910
و امیدواریم، نمونه های خوبی از آنها دریافت کنید، اگر نمی خواهید، می توانید با
18:02
me on www.englishlessonviaskype.com.
258
1082040
4390
من در www.englishlessonviaskype.com تماس بگیرید.
18:06
Always happy to hear from you if I can help you further, I will.
259
1086430
2910
همیشه خوشحالم که از شما می شنوم اگر بتوانم بیشتر به شما کمک کنم، خواهم کرد.
18:09
As always, thanks for listening.
260
1089340
1179
مثل همیشه، ممنون که گوش دادید.
18:10
This is Harry saying goodbye until next time, cheers.
261
1090519
2520
این هری است که تا دفعه بعد خداحافظی می کند، به سلامتی.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7