RAPID C1 VOCABULARY BUILDER | Learn How to Express Importance (ADVANCED)
247,186 views ・ 2022-08-03
下の英語字幕をダブルクリックすると動画を再生できます。 翻訳された字幕は機械翻訳です。
00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to
my advanced English lessons with Harry.
0
6100
4400
こんにちは、ハリーです。
ハリーとの高度な英語レッスンにようこそ。
00:10
And if you like my lessons, and please like
this particular video, and as always subscribe
1
10500
7090
そして、私のレッスンが気に入ったら、
この特定のビデオを気に入ってください。また、いつものように
00:17
to my channel because it really helps me.
2
17590
2270
私のチャンネルを購読してください。本当に助けになるからです。
00:19
So in this particular advanced English lesson,
we're again going to look at some collocations
3
19860
5330
したがって、この特定の上級英語レッスンでは、コロケーションは生徒とリスナーにとって非常に重要であるため、
いくつかのコロケーションをもう一度見ていきます
00:25
because collocations are really important
to our students and our listeners.
4
25190
4650
.
00:29
And these collocations are connected to importance.
5
29840
4750
そして、これらのコロケーションは重要性に関連しています。
00:34
Collocations for importance.
6
34590
1570
重要なコロケーション。
00:36
And as I always say, in case you've only listening
for the first time collocations are simply
7
36160
6419
そして、私がいつも言っているように、あなたが初めて耳を傾けただけなら、
連語とは単に
00:42
two or more words that come together on a
frequent basis to form some expressions.
8
42579
4650
2 つ以上の単語が頻繁に組み合わされて
何らかの表現を形成するものです。
00:47
And that can be very useful because they can
help you to understand English better, it
9
47229
5040
英語をよりよく理解するのに役立つので、非常に便利です。単一の単語では
00:52
can help you to be understood when you're
able to put few words together rather than
10
52269
4370
なく、いくつかの単語を組み合わせることができると、理解されるのに役立ちます
00:56
just single words.
11
56639
1981
.
00:58
So I'm going to give you these collocations
for importance.
12
58620
3570
だから私は重要性のためにこれらのコロケーションをあなたに与えるつもりです
.
01:02
And I'll go through them there are 10 of them
again, as always 10 and then we'll go back
13
62190
5300
そして、私はそれらを一通り見ていきますが
、それらは再び 10 個あります。いつものように 10 個です。それから、戻って
01:07
and look at some examples.
14
67490
1470
いくつかの例を見ていきます。
01:08
So here they are, a notable achievement, notable
achievement.
15
68960
7839
ここに、注目すべき成果、注目すべき
成果があります。
01:16
Overriding concern, overriding concern.
16
76799
5911
最優先の懸念、最優先の懸念。
01:22
Prominent role, prominent role.
17
82710
5690
目立った役、目立った役。
01:28
Momentous decision, momentous decision.
18
88400
5579
重大な決断、重大な決定。
01:33
Decisive factor, decisive factor.
19
93979
5411
決め手、決め手。
01:39
Of paramount importance, of paramount importance.
20
99390
5580
最重要、最重要。
01:44
Key figure, key figure.
21
104970
3540
キー数値、キー数値。
01:48
Pricing...
22
108510
1760
価格設定...
01:50
Prime example, prime example.
23
110270
4409
最たる例、最たる例。
01:54
Leading issue.
24
114679
1470
主要な問題。
01:56
And then finally, enormous influence, on or
over.
25
116149
8121
そして最後に、絶大な影響力、またはそれ
以上です。
02:04
Enormous influence on or over.
26
124270
2029
上または上に多大な影響を与えます。
02:06
The prepositions you can use with that, okay.
27
126299
2311
それと一緒に使える前置詞、わかりました。
02:08
I'm going to go through them one by one and
give you an example how you might use them,
28
128610
4260
それらを 1 つずつ見ていき、
どのように使用できるか例を示します。
02:12
make sure you understand the meaning.
29
132870
2340
意味を理解していることを確認してください。
02:15
So notable achievement.
30
135210
1870
とても注目すべき成果。
02:17
Well, when something is a notable achievement,
then it means that somebody or something has
31
137080
7930
何かが注目に値する成果である場合、それは
誰かまたは何かが認められたことを意味します
02:25
been recognised.
32
145010
1080
。
02:26
Yeah.
33
146090
1000
うん。
02:27
Okay.
34
147090
1000
わかった。
02:28
So a notable achievement isn't just any ordinary
achievement, it's something meaningful.
35
148090
5320
つまり、注目に値する成果とは、単なる
成果ではなく、意味のあるものです。
02:33
So in a race, if somebody gets that bronze
medal, silver medal, or even gold medal, then
36
153410
8790
したがって、レースで誰かが
銅メダル、銀メダル、さらには金メダルを獲得した場合、
02:42
this would be a notable achievement.
37
162200
2220
これは注目に値する成果になります。
02:44
So perhaps you've been running in these races
for quite a few years, never achieved anything
38
164420
5790
おそらく、あなたはこれらのレースで
かなりの数年間走ってきましたが、重要なことや重要なことを何も達成したことがありません
02:50
significant or important.
39
170210
2070
.
02:52
And then this is your day, you win the race,
or you get second or third.
40
172280
5140
そして、今日があなたの日です。レースに勝つか、
2 位か 3 位になるかです。
02:57
So you, you're on that podium, and you're
going to have the medal presented to you.
41
177420
4840
あなたは表彰台に上がり、
メダルを授与されます。
03:02
And therefore, it's a notable achievement
for you.
42
182260
3150
したがって、それはあなたにとって注目に値する成果です
。
03:05
Yes, your first medal, and perhaps the first
of many.
43
185410
4590
はい、あなたの最初のメダルであり、おそらく最初
のメダルです。
03:10
So lots of other things can be a notal....
a notable achievement.
44
190000
3680
ですから、他にも多くのことが注目に値する可能性があります....
注目に値する成果です。
03:13
Climbing a mountain that you hadn't climbed
before.
45
193680
3360
登ったことのない山に登る
。 完走できないと思っていた 40
03:17
Cycling for charity for that 40-50 kilometres
you didn't think you could finish.
46
197040
6330
~ 50 キロをチャリティーのためにサイクリング
。
03:23
That's a notable achievement.
47
203370
2210
これは注目すべき成果です。
03:25
Something you did in work, that's a you had
a special order or a big order something from
48
205580
5200
あなたが仕事でしたこと、それはクライアント
からの特別な注文または大きな注文でしたが
03:30
a client, nobody had expected that in itself
could be a notable achievement.
49
210780
4660
、それ自体が
注目に値する成果になるとは誰も予想していませんでした。
03:35
So these are all things that are above than
average, better than average, have certain
50
215440
7300
したがって、これらはすべて、平均を上回っている
、平均より優れている、一定の
03:42
importance or significant importance, but
somebody recognises them in the case of these
51
222740
4700
重要性または重要性を持っているものですが、
これらの場合、誰かがそれらを認識し、
03:47
will be described as a notable achievement.
52
227440
5190
注目に値する成果として説明されます。
03:52
Overriding concern.
53
232630
1260
最優先の懸念。
03:53
Well, overriding concern usually means the
main concern.
54
233890
4820
まあ、優先する懸念は通常、
主な懸念を意味します。
03:58
So when you're planning something, or deciding
on something, a course of action, there may
55
238710
5600
何かを計画したり、行動方針を決定したりするとき
、
04:04
be lots of concerns, lots of situations that
you have to consider, lots of situations that
56
244310
5400
多くの懸念、
考慮しなければならない状況、
04:09
you have to think about, but your overriding
concern, your main concern, maybe public safety,
57
249710
7050
考えなければならない状況がたくさんあるかもしれません。 たとえば、
公共の安全などです
04:16
for example.
58
256760
1000
。
04:17
So if you're organising some parade, some
event on the streets, so there'll be all sorts
59
257760
5180
パレードや路上でのイベントを企画している場合
、
04:22
of things about what time you can start, what
time you can finish, what is the route that
60
262940
4630
開始時間、
終了時間、行進のルートなど、さまざまなことが考えられます
04:27
this march is going to take?
61
267570
1760
。
04:29
But the overriding concern is about public
safety.
62
269330
3860
しかし、最優先の懸念は公共の
安全です。
04:33
Where will people stand?
63
273190
1350
人々はどこに立ちますか?
04:34
Where will people sit?
64
274540
1120
人々はどこに座りますか? それらの
04:35
Have we make sure that the traffic will not
come through on those streets?
65
275660
3710
道路を車が通過しないようにしましたか
? 通りを封鎖するために警察
04:39
Do we get the correct permission from the
police to block the streets?
66
279370
4310
から適切な許可を得ていますか
?
04:43
All of these particular issues will be concerns
and the overriding, the most important concern
67
283680
6720
これらの特定の問題はすべて懸念事項であり
、最も重要な懸念事項は
04:50
for you would be public safety.
68
290400
4320
公共の安全です。
04:54
Next, a prominent role.
69
294720
3940
次に重要な役割。
04:58
Okay, when we have a prominent role in something
it's one of the most important or the most
70
298660
6720
さて、私たちが何かで重要な役割を果たしている場合、
それは最も重要な役割または最も
05:05
important roles.
71
305380
1630
重要な役割の 1 つです。
05:07
So if you're part of the school, theatrical
society, or your local theatrical society
72
307010
6680
したがって、あなたが住んでいる地区の学校、演劇
協会、または地元の演劇協会の一員である場合
05:13
in the district where you live, you might
be lucky enough one year when they're putting
73
313690
4850
、
彼らが
05:18
on their the annual performance to be given
a prominent role.
74
318540
4650
毎年恒例の公演を行っているときに、
重要な役割を与えられるほど幸運かもしれません.
05:23
Yeah, it might not be the leading role.
75
323190
2710
いえ、主役ではないかもしれません。
05:25
But it might be the prominent role.
76
325900
2320
しかし、それは主要な役割かもしれません。
05:28
The main female character, or the main male
character, something that people will take
77
328220
6950
主要な女性キャラクター、または主要な男性
キャラクターは、人々が
05:35
notice of, and some people will see as really
important.
78
335170
3120
注目するものであり、一部の人々は非常に
重要であると見なします.
05:38
And it could be really important for you because
it's something you've been working up to,
79
338290
5370
それはあなたにとって本当に重要なことかもしれません。なぜなら、それは
あなたが取り組んできたことであり、
05:43
something you've been hoping for, something
you've been planning.
80
343660
2800
あなたが望んでいたことであり、
あなたが計画してきたことだからです。
05:46
And you're telling all the family, you have
to get tickets to come and see the show, I
81
346460
4330
そして、あなたは家族全員に、
ショーを見に来るにはチケットを手に入れなければならないと言っています、私には
05:50
have a real prominent role.
82
350790
1670
本当に重要な役割があります.
05:52
This time, I'm not just one of the crowd,
and really got some lines to say I'm going
83
352460
4650
今回、私はただの群衆の一人ではなく、実際に
私が出演するつもりであると言ういくつかのセリフを本当に持っていました.すべて
05:57
to be appearing in I think all of the acts
or be I'm nervous, of course, but it's going
84
357110
5060
の行為
または.
06:02
to be really, really good.
85
362170
1300
、 とてもいいです。
06:03
Okay, so very prominent role.
86
363470
3390
さて、非常に重要な役割。
06:06
Other people can play prominent roles in certain
situations.
87
366860
3110
特定の状況では、他の人が重要な役割を果たすことができます
。
06:09
If there's some negotiations between management
and unions about salary increases, or increases
88
369970
7660
経営陣
と組合の間で給与の引き上げまたは賃金の引き上げについて交渉が行われる場合、
06:17
in wages, than the inflation aspects play
a prominent role because the unions will want
89
377630
7580
インフレの側面が
重要な役割を果たします。組合は、
06:25
to make sure that any salary increases, at
least match inflation.
90
385210
4710
少なくともインフレに合わせて給与が増加することを確認したいからです
。
06:29
So for them, it's a prominent role.
91
389920
2450
彼らにとって、それは重要な役割です。
06:32
Or a politician might play a prominent role
in negotiations, trying to keep the peace
92
392370
7130
または、政治家が交渉で重要な役割を果たし
、いくつかの問題で平和を維持しようとするかもしれません。
06:39
at some problems, perhaps, the streets are
full of demonstrators that they don't want
93
399500
5410
おそらく、通りは新しい公共交通機関が通り抜けることを
望んでいないデモ隊でいっぱいです
06:44
the new public transport to go through their
streets.
94
404910
3430
.
06:48
And he's trying to persuade people that well,
of course, it's going to be for the betterment
95
408340
4770
もちろん、
06:53
of your district because there'll be a better
connectivity with the public transport.
96
413110
5720
公共交通機関との接続性が向上するため、地区の改善につながると彼は説得しようとしています。
06:58
So he's going to play a prominent role in
the negotiations, and trying to persuade people
97
418830
5110
彼は交渉で重要な役割を果たし
、
07:03
that they really shouldn't oppose this, that
they should support it because it's what they
98
423940
4040
反対するべきではなく、
支持すべきだと人々を説得しようとしています
07:07
really wanted.
99
427980
1000
。
07:08
Okay, so a prominent role.
100
428980
1360
さて、重要な役割。
07:10
A very, very important, upfront.
101
430340
4220
非常に重要な前払いです。
07:14
A momentous decision.
102
434560
2540
重大な決定。
07:17
Well, momentous usually means something really
big, and really important.
103
437100
5039
まあ、重要なことは通常、本当に
大きく、本当に重要なことを意味します。
07:22
So a momentous momentous decision is a big
decision.
104
442139
4761
ですから、重大な重大な決定は大きな
決定です。 政府は
07:26
A momentous decision was taken this week in
the government when they decided to scrap
105
446900
7280
今週、
07:34
tax for the people over 65.
106
454180
2430
65 歳以上の人々への税金を廃止するという重大な決定を下しました。
07:36
That would be a momentous decision.
107
456610
1910
それは重大な決定になるでしょう。
07:38
So everybody who got to the age of 65, was
suddenly told well, you don't have to pay
108
458520
4570
ですから、65 歳になった人は皆、
突然、もう税金を払う必要はないと言われました
07:43
any more tax.
109
463090
1200
。
07:44
Woohoo, that would be great.
110
464290
1400
うわー、それは素晴らしいでしょう。
07:45
Yeah.
111
465690
1000
うん。
07:46
So people would be really, really happy.
112
466690
1610
そうすれば、人々は本当に、本当に幸せになるでしょう。
07:48
And it would be looked on as a momentous occasion,
certainly, in their lives.
113
468300
5440
そしてそれは、確かに、彼らの人生において重要な機会と見なされるでしょう
。
07:53
But an momentous decision could be your decision
to drop out of university, perhaps you're
114
473740
6890
しかし、重大な決定は大学を中退するというあなたの決断かもしれません
08:00
just not so happy.
115
480630
1990
。
08:02
You've done the course that your parents persuaded
you to do.
116
482620
3380
あなたは両親があなたに説得したコースをやり遂げました
。
08:06
But after 18 months, you realise it's really
isn't for you, and you'd like to do something
117
486000
4389
しかし、18 か月後、それは本当に
自分に向いていないことに気付き、
08:10
else, something a little bit more artistic,
perhaps.
118
490389
3000
別のこと、おそらくもう少し芸術的なことをしたいと思うようになります
。
08:13
So you take the momentous decision, you sit
down with your parents and say, You know,
119
493389
5471
あなたは重大な決定を下し、
両親と一緒に座ってこう言います
08:18
guys, this really isn't working for me, I
don't like it.
120
498860
3520
。
08:22
It's too much pressure.
121
502380
1000
プレッシャーが大きすぎる。
08:23
And I'm not sure I'm going to get a job at
the end of this that really would suit me.
122
503380
3960
そして、
これが終わった後、本当に自分に合った仕事に就けるかどうか確信が持てません。
08:27
So I think now would be a good time to change
my course before it's too late.
123
507340
4049
ですから、手遅れになる前に今こそ進路を変える良い機会だと思います
。
08:31
I know it's a big decision.
124
511389
1760
私はそれが大きな決断であることを知っています。
08:33
In fact, it's a momentous decision, but I'd
like you to support me.
125
513149
4330
実は重大な決断ではありますが、
応援していただきたいです。
08:37
Okay, so momentous meaning something really
big, really, really important.
126
517479
6141
さて、非常に重大な意味は、本当に
大きく、本当に、本当に重要なことです。
08:43
A decisive factor.
127
523620
2899
決定的な要因。
08:46
Well, decisive is usually something really
important that makes the difference.
128
526519
5370
まあ、決定的なことは通常、
違いを生む本当に重要なことです。
08:51
Okay.
129
531889
1000
わかった。
08:52
So a decisive factor in getting the public
to agree to the new bus route was the fact
130
532889
8440
一般市民が
新しいバス路線に同意する決定的な要因は、彼らが
09:01
that extra buses would be laid on at the very
early hours for the when they go to work,
131
541329
6161
仕事に行く非常に早い時間帯
09:07
and in the evening, so they could get home
quicker, that was a decisive factor in persuading
132
547490
4819
と夕方に追加のバスが配置され、より早く帰宅できるという事実でした
。 それが、
09:12
people to agree to the new buslane.
133
552309
3871
人々が新しいバスレーンに同意するよう説得する決定的な要因でした。
09:16
Okay,
134
556180
1000
さて、
09:17
so a decisive factor is something important
that swings opinion in your favour.
135
557180
6279
決定的な要因とは、
意見をあなたに有利に変える重要なものです。
09:23
Okay?
136
563459
1000
わかった?
09:24
So the management in the office had decided
to allow people to work some of that time
137
564459
7990
そのため、オフィスの管理者は、
人々が
09:32
remotely from from home.
138
572449
1820
自宅からリモートで作業できるようにすることを決定しました。
09:34
Okay, so they gave people some choices as
to what they could do.
139
574269
3721
さて、彼らは人々に何ができるかについていくつかの選択肢を与えました
.
09:37
They didn't want all the people out on the
same day.
140
577990
2909
彼らは、全員が同じ日に外出することを望んでいませんでした
。
09:40
They wanted to have some people there, Monday,
Tuesday, Wednesday, Thursday, Friday.
141
580899
3471
彼らは、月曜日、火曜日、水曜日、木曜日、金曜日に何人かの人をそこに迎えたいと思っていました
。
09:44
And the decisive factor in getting people
to agree to this was that those people who
142
584370
7279
そして、人々がこれに同意する決定的な要因は、
09:51
lived furthest away from the office would
get first choice.
143
591649
3730
オフィスから最も遠くに住んでいる人々が
最初に選ばれるということでした.
09:55
And then those people who live close more
closely to the office would get a later choice.
144
595379
4510
そして、オフィスの近くに住んでいる人々は、
後の選択肢を得るでしょう。
09:59
So this was a decisive factor in getting everybody
to agree.
145
599889
4610
ですから、これが全員の同意を得るための決定的な要因でした
。
10:04
So a decisive factor, a very important issue
that people took into consideration that then
146
604499
7380
ですから、決定的な要因であり、人々が考慮した非常に重要な問題であり、
10:11
got them to agree to whatever you wanted them
to agree to.
147
611879
3520
あなたが同意してもらいたいことは何でも同意するようになりました
。
10:15
Okay, a decisive factor.
148
615399
3021
さて、決定的な要因。
10:18
A decisive factor for moving to this particular
city was that the education was much better,
149
618420
6109
この特定の都市に移動する決定的な要因は、
教育がはるかに優れていることでした。
10:24
the standard of education for your children
would be much better the opportunities to
150
624529
4290
子供たちの教育水準がはるかに
高くなり、
10:28
go to university in the city would be much
better.
151
628819
2591
都市の大学に行く機会がはるかに良くなるでしょう
。
10:31
And that was a decisive factor in your decision
to move to this city rather than some other
152
631410
5060
そして、それが
他の都市ではなく、この都市に移住するというあなたの決定の決定的な要因でした
10:36
cities that you could have moved to.
153
636470
3539
.
10:40
Of paramount importance.
154
640009
3180
非常に重要です。
10:43
When something is of paramount importance,
it's really at the peak.
155
643189
4221
何かが最も重要であるとき、
それは本当にピークにあります。
10:47
Yeah, it's really something that means more
to you than anything else.
156
647410
5099
ええ、それは本当に
あなたにとって他の何よりも意味のあるものです.
10:52
Okay.
157
652509
1000
わかった。
10:53
So when you're deciding to buy a home for
the first time, when you're deciding to take
158
653509
6190
初めて家を購入するとき
、
10:59
a job, or to opt for another job, what's of
paramount importance is perhaps, where the
159
659699
8060
仕事に就くとき、または別の仕事を選ぶとき、最も
重要なことはおそらく、
11:07
office is going to be located.
160
667759
1941
オフィスをどこに置くかということです。
11:09
Is it close to your home?
161
669700
1590
ご自宅から近いですか?
11:11
So even though there's a better salary, or
perhaps promotion opportunity, what's of paramount
162
671290
6109
ですから、給料が上がったり、
昇進の機会があったりしても、
11:17
importance to you is the time that you're
able to spend at home.
163
677399
3271
あなたにとって最も重要なことは、
家で過ごせる時間です。
11:20
So more is better than less.
164
680670
2289
したがって、多いほうが少ないよりはましです。
11:22
So you've regrettably turned down the job.
165
682959
3261
だからあなたは残念ながらその仕事を断りました。
11:26
Okay.
166
686220
1000
わかった。
11:27
What was of paramount importance to you when
you decided to buy the house was that there
167
687220
5080
あなたが家を購入することを決めたとき、あなたにとって最も重要だったのは、
11:32
was a garden at the back of this particular
house and its location, ticked all the boxes,
168
692300
5129
この特定の家の裏に庭があり
、その場所がすべてのボックスにチェック
11:37
as we say, yeah, you tick Yeah, location that
got this got that near to the shops near to
169
697429
5400
されていたことでした。 地下鉄の
近くのお店などの近くにそれを手に入れました
11:42
the metro or whatever.
170
702829
1500
。
11:44
So yeah, these are the things that were of
paramount importance.
171
704329
5541
ええ、これらは
最も重要なものでした。
11:49
A key figure.
172
709870
2050
キー数値。
11:51
So when somebody is a key figure, they're
a very important figure, they don't have to
173
711920
5710
誰かが重要な人物である場合、その人物は
非常に重要な人物であり、
11:57
be the most important, okay, but the key is
something that made the difference.
174
717630
6889
最も重要な人物である必要はありません
。
12:04
Keys for everything are important, the key
to the car.
175
724519
2760
すべての鍵は重要で、
車の鍵です。
12:07
Without it, you can't start the car, key to
the office, the key to your house, the key
176
727279
5111
それがなければ、車を始動することはできません、
オフィスの鍵、家の鍵、
12:12
to get into your laptop, all of this, these
are important.
177
732390
4059
ラップトップに入る鍵、これらすべてが
重要です。
12:16
So a key figure can be an important figure.
178
736449
3371
したがって、キー数値は重要な数値になる可能性があります。
12:19
A key figure in the government today is the
Minister of Finance, because finance is the
179
739820
5410
今日の政府の重要人物は
財務大臣です。なぜなら財政は
12:25
most important aspect in relation to budgets,
taxation, and of course, that horrible word
180
745230
5210
予算、課税、そしてもちろんインフレという恐ろしい言葉に関連して最も重要な側面だからです。
12:30
inflation, what are the government going to
do?
181
750440
2550
政府は何を
するつもりですか?
12:32
So the key figure at the moment is the Minister
for Finance.
182
752990
4339
ですから、現時点で重要人物は財務大臣です
。
12:37
A prime example.
183
757329
1910
代表的な例です。
12:39
So Prime usually means first or near the top.
184
759239
4171
したがって、プライムは通常、最初または上部近くを意味します。
12:43
So a prime example of something would be the
best example, the example that underlines
185
763410
6329
したがって、何かの主要な例は
最良の例であり、あなたが言おうとしていることを最も強調する例です
12:49
most what your the point you're trying to
make.
186
769739
2150
.
12:51
If in certain situations there, let's say
the teacher is talking to the class about
187
771889
5300
特定の状況で、
教師がクラスで
12:57
healthy eating.
188
777189
1000
健康的な食事について話しているとしましょう。
12:58
Okay, this is a really topical product that
we have to be really interested in our bodies
189
778189
5741
わかりました、これは
私たちが自分の体に本当に興味を持ち、
13:03
and interested in our health and have a healthy
living style.
190
783930
4079
健康に興味を持ち、健康的な
生活様式を持たなければならない、本当に話題の製品です.
13:08
And the teacher might say, well, a prime example
of what I'm trying to say is when I walk through
191
788009
5310
そして先生は、まあ、
私が言おうとしていることの典型的な例は、私が食堂を通り抜けるとき
13:13
the canteen, at between 12 and one o'clock,
I can absolutely guarantee that on most plates,
192
793319
6000
、12時から1時の間に、
ほとんどの皿で
13:19
some kids are going to have packet of crisps
or chocolate bars.
193
799319
4630
何人かの子供が ポテトチップスまたはチョコレートバーのパッケージがあります
。
13:23
They're not healthy snacks.
194
803949
2401
健康的なスナックではありません。
13:26
Okay.
195
806350
1000
わかった。
13:27
Healthy snack is a piece of fruit, or two
pieces of fruit, or perhaps some sort of nuts,
196
807350
5419
健康的なスナックとは、1 切れの果物、または 2
切れの果物、あるいはある種のナッツであり、
13:32
not salted nuts, but other types of nuts.
197
812769
2690
塩味のナッツではなく、他の種類のナッツです。
13:35
Those are prime examples of healthy food.
198
815459
4201
これらは健康食品の代表的な例です。
13:39
So this is the sort of message I would like
to get across to you about healthy eating
199
819660
5289
これは、
健康的な食事と健康的なライフスタイルについて皆さんに伝えたいメッセージです
13:44
healthy lifestyle.
200
824949
1380
。
13:46
A prime is an example is when I asked the
class last week, how many kids play sports
201
826329
6680
プライムの例は、先週クラスに尋ねたとき
、学校の外でスポーツをしている子供の数です
13:53
outside of the school.
202
833009
1110
。
13:54
And only a handful of children said they did
and 70% of the kids in the class don't participate
203
834119
7941
そして、参加したと答えた子供はほんの一握りで、
クラスの子供の 70% は、
14:02
in some sort of sport outside of the school.
204
842060
3540
学校以外で何らかのスポーツに参加していません。
14:05
So that's a prime example of what I'm trying
to say that we need to have a healthy lifestyle,
205
845600
5109
これは、
健康的なライフスタイル、
14:10
a healthy approach to food and exercise.
206
850709
3101
食事と運動への健康的なアプローチが必要であると私が言いたいことの典型的な例です.
14:13
So a prime example.
207
853810
2589
だから典型的な例。
14:16
A leading issue.
208
856399
2350
主要な問題。
14:18
Well when something is leading, it's near
the front.
209
858749
3260
何かが先行しているとき、それは
前に近いです。
14:22
Okay.
210
862009
1000
わかった。
14:23
So when we're talking about a leading issue,
it could be a very important issue.
211
863009
5510
したがって、主要な問題について話している場合、
それは非常に重要な問題になる可能性があります。
14:28
Okay.
212
868519
1000
わかった。
14:29
So if we're talking about the local environment,
and we're talking as we are often about climate
213
869519
7550
地域の環境について話している場合、
気候制御や気候変動による汚染について話していることが多いのですが、
14:37
control, climate change pollution, a leading
issue is about the number of cars that come
214
877069
7130
主な
問題は、毎日街に出入りする車の数です。
14:44
in and out of the city every day because when
you press your foot on the accelerator, then
215
884199
6161
アクセルを踏むと車の
14:50
there's clouds of smoke coming out from the
backs of cars and this carbon dioxide leads
216
890360
5659
後部から煙が立ち込め、
この二酸化炭素が
14:56
to air pollution and the quality of air drops
significantly.
217
896019
4271
大気汚染につながり、空気の質が著しく低下します
。
15:00
So it's a leading issue for the town planners,
those urban planners to try and squeeze the
218
900290
6719
ですから、都市計画者や
都市計画者にとって、
15:07
cars out of the city centre.
219
907009
2070
都市の中心部から車を追い出そうとすることは主要な問題です。
15:09
So they're trying to find ways in which the
government can encourage people to stay, or
220
909079
4591
そのため、彼らは
政府が人々に家にとどまるか、
15:13
to leave their cars at home to get on the
public transport.
221
913670
3870
車を家に置いて
公共交通機関に乗るように促す方法を見つけようとしています.
15:17
So this is the leading issue for politicians,
local politicians, to try and persuade us
222
917540
5529
ですから、これは政治家、地元の政治家にとって主要な問題であり、
15:23
all to walk, get on a bike, whatever we have
to do, but please leave the car at home, that's
223
923069
6181
歩くこと、自転車に乗ること、私たちがしなければならないことは何でも
するように私たち全員を説得しようとしますが、車は家に置いておいてください。
15:29
the leading issue and in our fight against
pollution.
224
929250
4179
.
15:33
And then finally, is something that is an
enormous influence.
225
933429
4000
そして最後に、大きな影響を与えるものがあります
。
15:37
And I said, on or over.
226
937429
3960
そして、私は言った、オンまたはオーバー。
15:41
So enormous is large or big, or very large,
very big.
227
941389
4510
とても巨大で、大きいか大きいか、または非常に大きいか、
非常に大きいです。
15:45
Influence is some sort of control on.
228
945899
2600
影響力とは、ある種のコントロールです。
15:48
So an enormous influence on me, when I was
growing up, was my father.
229
948499
5960
私が成長していたとき、私に多大な影響を与えたのは
父でした。
15:54
Okay, an enormous influence on somebody, when
they were growing up was the school that they
230
954459
6070
オーケー、ある人への多大な影響は、
彼らが成長していたとき、彼らが通った学校でした。
16:00
went to an enormous influence on other people
may have been some public figure that they
231
960529
5942
他の人々に多大な影響を与えたのは、彼らが尊敬していた
有名人だったのかもしれません
16:06
looked up to, yeah, that inspired them.
232
966471
2689
。
16:09
So if somebody went on to become a public
representative, or working in a charity, it
233
969160
5349
したがって、誰かが公務員になったり
、慈善団体で働いたりした場合、それは誰かが彼らに与えた
16:14
was due to a really enormous influence that
somebody had on them.
234
974509
4861
非常に大きな影響によるものでした
.
16:19
Now, if you have enormous influence over somebody,
it can mean something not so positive, because
235
979370
6269
誰かに多大な影響力を持っている場合、それは
あまりポジティブではないことを意味している可能性があります
16:25
when you have an influence over somebody,
you tend to control them, or looks as if you're
236
985639
5100
16:30
trying to control them.
237
990739
1241
.
16:31
So we look more to have an influence on rather
than over people, but an enormous influence
238
991980
6760
したがって、私たちは人々よりもむしろ影響力を持つように見えます
が、非常に大きな影響力とは、人々に対する非常
16:38
means a very large, big significant or as
we said, important influence on people.
239
998740
6570
に大きく、重要な、または
重要な影響力を意味します。
16:45
Okay, so there are collocations dealing with
importance.
240
1005310
3589
さて、重要性を扱うコロケーションがあります
。
16:48
Let me give them to you one more time.
241
1008899
2550
もう一度あげさせてください。
16:51
Hopefully, the examples I've given to you
are really really important and you can learn
242
1011449
4040
うまくいけば、私があなたに与えた例は
本当に重要であり、
16:55
something from them.
243
1015489
1421
そこから何かを学ぶことができます.
16:56
So, notable achievement, notable achievement.
244
1016910
5979
というわけで、特筆すべき功績、特筆すべき功績。
17:02
Overriding concern, overriding concern.
245
1022889
4121
最優先の懸念、最優先の懸念。
17:07
A prominent role, a prominent role in something
like politics.
246
1027010
7419
重要な役割、政治のようなものでの重要な役割
。
17:14
Momentous decision, a really important decision,
a momentous decision.
247
1034429
4980
重大な決定、本当に重要な決定、
重大な決定。
17:19
A decisive factor, a main reason, a decisive
factor is...
248
1039409
5461
決定的な要因、主な理由、決定的な
要因は...
17:24
Of paramount importance, of the utmost importance,
of paramount importance.
249
1044870
6059
最も重要であり、最も重要であり、
最も重要である。
17:30
Key figure, a key figure in something, a movement.
250
1050929
5911
キー フィギュア、何かのキー フィギュア、動き。
17:36
Prime example of...
251
1056840
1370
主な例...
17:38
A prime example of...
252
1058210
2770
主な例...
17:40
A leading issue.
253
1060980
2240
主な問題。
17:43
And then finally, have enormous influence.
254
1063220
4660
そして最後に、絶大な影響力を持っています。
17:47
Or enormous influence on or over somebody
or something.
255
1067880
5299
または、誰かまたは何かに対する、またはそれらに対する巨大な影響力
。
17:53
Okay, so 10 specific collocations for importance
256
1073179
4951
さて、重要な 10 の特定のコロケーション
17:58
and hopefully, you get some good examples
from those if you don't want you can contact
257
1078130
3910
とうまくいけば、それらからいくつかの良い例を得ることができれ
ば、www.englishlessonviaskype.com で私に連絡することができます
18:02
me on www.englishlessonviaskype.com.
258
1082040
4390
. さらに
18:06
Always happy to hear from you if I can help
you further, I will.
259
1086430
2910
お手伝いできることがあれば、いつでも喜んでご連絡いたします
。
18:09
As always, thanks for listening.
260
1089340
1179
いつもご清聴ありがとうございます。
18:10
This is Harry saying goodbye until next time,
cheers.
261
1090519
2520
これは、次回までさよならを言っているハリーです
。
New videos
Original video on YouTube.com
このウェブサイトについて
このサイトでは英語学習に役立つYouTube動画を紹介します。世界中の一流講師による英語レッスンを見ることができます。各ビデオのページに表示される英語字幕をダブルクリックすると、そこからビデオを再生することができます。字幕はビデオの再生と同期してスクロールします。ご意見・ご要望がございましたら、こちらのお問い合わせフォームよりご連絡ください。