BOOST Your English Speaking with These Common Daily Expressions

59,810 views ・ 2022-07-06

Learn English with Harry


لطفا برای پخش فیلم روی زیرنویس انگلیسی زیر دوبار کلیک کنید. زیرنویس های ترجمه شده به صورت ماشینی ترجمه می شوند.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to my advanced English lessons with Harry.
0
6000
4469
سلام، این هری است و به درس های پیشرفته انگلیسی من با هری خوش آمدید.
00:10
Remember if you enjoy my lessons and please like this video, and, as always subscribe
1
10469
5821
به خاطر داشته باشید که اگر از درس های من لذت می برید و لطفاً این ویدیو را لایک کنید، و مانند همیشه
00:16
to my channel, because it really, really helps.
2
16290
3030
در کانال من مشترک شوید، زیرا واقعا، واقعا کمک می کند.
00:19
This lesson is sponsored by Skillshare.
3
19320
2420
این درس توسط Skillshare حمایت می شود.
00:21
So what have I got for you in this particular lesson?
4
21740
2200
بنابراین در این درس خاص چه چیزی برای شما دارم ؟
00:23
Well, we're going to look at collocations.
5
23940
2470
خوب، ما قصد داریم به collocations نگاه کنیم.
00:26
And collocations are really, really popular with our listeners and our viewers and our
6
26410
5869
و collocations واقعاً بسیار محبوب بین شنوندگان و بینندگان ما و
00:32
students.
7
32279
1000
دانش آموزان ما هستند.
00:33
So we're going today to look at co locations related to leisure.
8
33279
4761
بنابراین ما امروز قصد داریم به مکان های مشترک مرتبط با اوقات فراغت نگاه کنیم.
00:38
So collocations related to leisure.
9
38040
1480
بنابراین مجموعه های مربوط به اوقات فراغت.
00:39
And just a quick note about what is a collocation in case you're worrying about it and you're
10
39520
4770
و فقط یک یادداشت سریع در مورد اینکه یک collocation چیست، در صورتی که در مورد آن نگران هستید و
00:44
not quite sure.
11
44290
1000
کاملاً مطمئن نیستید.
00:45
Well, a collocation is simply two or more words that are often seen together or often
12
45290
5970
خوب، یک ترکیب به سادگی دو یا چند کلمه است که اغلب با هم دیده می شوند یا اغلب با
00:51
used together.
13
51260
1380
هم استفاده می شوند.
00:52
And collocations for our students are really helpful because they're not just single words.
14
52640
4890
و اشتراک‌گذاری‌ها برای دانش‌آموزان ما واقعاً مفید هستند، زیرا آنها فقط کلمات تکی نیستند.
00:57
And when you use them, you're using actual phrases or expressions.
15
57530
4459
و وقتی از آنها استفاده می کنید، از عبارات یا عبارات واقعی استفاده می کنید.
01:01
And then this way can make you more easily understood and help you to speak like a native,
16
61989
4511
و سپس این راه می تواند شما را راحت تر درک کند و به شما کمک کند مانند یک بومی صحبت کنید، کاری که
01:06
which is what we're trying to do.
17
66500
1440
ما در تلاش هستیم انجام دهیم.
01:07
Okay, so as I said, colocation is connected with leisure, okay, or col... collocations
18
67940
6060
خوب، بنابراین همانطور که گفتم، colocation با اوقات فراغت مرتبط است، خوب، یا collocation
01:14
related to leisure, I think I've got 10 of them in this particular one yet, 10 on the
19
74000
4060
مربوط به اوقات فراغت، فکر می کنم هنوز 10 مورد از آنها را در این مورد خاص دارم، 10 مورد در
01:18
list.
20
78060
1000
لیست.
01:19
I'll go through them one to 10.
21
79060
1660
من از یک تا 10 آنها را مرور می کنم.
01:20
Then I'll go back through them and give you an example as to how you might use them.
22
80720
3570
سپس به آنها باز می گردم و برای شما مثالی می زنم که چگونه می توانید از آنها استفاده کنید.
01:24
So here they are.
23
84290
2380
بنابراین آنها اینجا هستند.
01:26
Catch up on sleep.
24
86670
3080
به خواب برس
01:29
Have a lie-in.
25
89750
2670
یک دروغ در.
01:32
Go for a stroll.
26
92420
1620
برو برای قدم زدن
01:34
Hit the shops.
27
94040
3770
مغازه ها را بزنید به
01:37
Take up a hobby or sport.
28
97810
3110
یک سرگرمی یا ورزش بپردازید.
01:40
Catch up with friends.
29
100920
3019
با دوستان خود را دنبال کنید.
01:43
Have someone over for dinner.
30
103939
3661
یک نفر را برای شام بیاورید
01:47
Go out for a meal.
31
107600
3030
برای صرف غذا بیرون بروید.
01:50
Stay up late.
32
110630
1699
تا دیر وقت بیدار بودن.
01:52
And spend quality time somewhere.
33
112329
3641
و زمان با کیفیتی را در جایی بگذرانید.
01:55
Spend quality time together usually.
34
115970
1890
معمولاً زمان با کیفیتی را با هم بگذرانید.
01:57
Okay, so here we have 10 of them.
35
117860
1830
خوب، بنابراین در اینجا ما 10 مورد از آنها را داریم.
01:59
So let's take them one by one, and go through them.
36
119690
2730
پس بیایید یکی یکی آنها را برداریم و از آنها عبور کنیم.
02:02
So remember, colocations related to or connected to leisure.
37
122420
3930
بنابراین به یاد داشته باشید، مکان های مرتبط با اوقات فراغت یا مرتبط با آن.
02:06
Something you do in your free time, your leisure time, your free, or your even we call it spare
38
126350
5270
کاری که در اوقات فراغت، اوقات فراغت، اوقات فراغت یا حتی ما به آن اوقات فراغت می گوییم، انجام می دهید
02:11
time.
39
131620
1000
.
02:12
Spare time, free time, leisure time when you're not working in the house, or out of the house
40
132620
5270
اوقات فراغت، اوقات فراغت، اوقات فراغت زمانی که در خانه کار نمی کنید یا بیرون از خانه
02:17
in your office.
41
137890
1690
در دفتر خود کار نمی کنید.
02:19
So first one to catch up on sleep.
42
139580
2269
بنابراین اولین کسی که به خواب می رسد.
02:21
Well, we all have to do that.
43
141849
1741
خوب، همه ما باید این کار را انجام دهیم.
02:23
From time to time we've... we've been working hard or we've been playing hard.
44
143590
3410
گهگاهی... ما سخت کار کرده ایم یا سخت بازی کرده ایم.
02:27
So we have to catch up on sleep.
45
147000
2700
پس باید به خواب برسیم.
02:29
So what are you doing to tomorrow morning?
46
149700
2870
پس فردا صبح چیکار میکنی؟
02:32
Do you fancy going for a game of tennis?
47
152570
2110
آیا دوست دارید برای یک بازی تنیس بروید؟
02:34
No, I think actually, I have a lazy morning I have to catch up on sleep.
48
154680
4419
نه، من واقعاً فکر می کنم، صبح تنبلی دارم که باید به خواب برسم.
02:39
I've been really, really working hard lately.
49
159099
2941
من اخیراً واقعاً بسیار سخت کار کرده ام.
02:42
And I think tomorrow morning, I spent a couple of extra hours in bed to catch up on some
50
162040
5081
و فکر می کنم فردا صبح، چند ساعت اضافی را در رختخواب گذراندم تا کمی
02:47
sleep.
51
167121
1000
بخوابم.
02:48
So to catch up on some sleep means to make up for the sleep that you've missed or lost
52
168121
6219
بنابراین جبران خواب به معنای جبران خوابی است که در روزها یا هفته های گذشته از دست داده اید یا از دست داده اید
02:54
over previous days or weeks.
53
174340
2380
.
02:56
The same way we can catch up on work means to get some work done that you missed, or
54
176720
5170
همان روشی که ما می‌توانیم به کار برسیم به معنای انجام کارهایی است که از دست داده‌اید، یا
03:01
you didn't have time to do so catch up on something means to make up for so to catch
55
181890
5989
وقت انجام آن را نداشته‌اید.
03:07
up on sleep to make up for the sleep you didn't get two days ago, three days ago, or a week
56
187879
6071
شما دو روز پیش، سه روز پیش یا یک هفته
03:13
ago.
57
193950
1000
پیش دریافت نکردید.
03:14
So to catch up on some sleep.
58
194950
1970
بنابراین برای رسیدن به کمی خواب.
03:16
Second to have a lie-in.
59
196920
1520
دوم برای داشتن یک دروغ در.
03:18
Well, this is something similar.
60
198440
2070
خوب، این چیزی شبیه به آن است.
03:20
A lie in is when you possibly might be awake, but you just don't feel like getting up yet.
61
200510
6830
دروغ زمانی است که احتمالاً بیدار هستید، اما هنوز حوصله بلند شدن ندارید.
03:27
So Saturday mornings or Sunday mornings are great days to have a lie-in where you lie
62
207340
5410
بنابراین صبح‌های شنبه یا صبح‌های یکشنبه روزهای خوبی برای دراز کشیدن هستند، جایی که
03:32
in bed for a period of time, you might wake up 7-7:30, you put... you might read a book
63
212750
6420
برای مدتی در رختخواب دراز می‌کشید، ممکن است 7 تا 7:30 از خواب بیدار شوید... ممکن است کتاب بخوانید
03:39
or you might just relax, have a chat or just think about what you're going to do over the
64
219170
5830
یا ممکن است فقط استراحت کنید، گپ بزنید یا فقط به کارهایی که قرار است در آخر هفته انجام دهید فکر کنید
03:45
weekend.
65
225000
1000
.
03:46
But you're not going to... you're not in any rush to get out of bed.
66
226000
2190
اما قرار نیست... عجله ای برای بلند شدن از رختخواب ندارید.
03:48
You're not rushing off to work and you are having a well-earned, well-deserved lie-in
67
228190
7240
شما عجله ای برای رفتن به محل کار ندارید و یک دراز کشیدن به خوبی به دست آورده اید و سزاوار آن هستید
03:55
so you lie in the bed.
68
235430
2010
تا در رختخواب دراز بکشید.
03:57
Literally.
69
237440
1000
به معنای واقعی کلمه.
03:58
You don't get up.
70
238440
1000
تو بلند نمیشی
03:59
Have you do you might just nip to the kitchen, get a cup of coffee like I do.
71
239440
2930
اگر این کار را انجام دهید، ممکن است فقط به آشپزخانه بروید، مثل من یک فنجان قهوه بخورید.
04:02
Get back into bed, pull the blankets up around, you get the book out and have a nice, leisurely
72
242370
5340
به رختخواب برگردید، پتوها را بالا بکشید، کتاب را بیرون بیاورید و یک مطالعه خوب و آرام داشته باشید
04:07
read.
73
247710
1000
.
04:08
So it's a nice lie-in.
74
248710
1000
بنابراین این یک دروغ خوب است.
04:09
I fancy a lie-in this weekend.
75
249710
2930
من دوست دارم این آخر هفته دراز بکشم.
04:12
We've been busy every weekend since Christmas.
76
252640
3260
ما از کریسمس هر آخر هفته مشغول بودیم.
04:15
So we've always had something to do something.
77
255900
2800
بنابراین ما همیشه کاری برای انجام کاری داشته ایم.
04:18
Somebody visiting kids going off to some sport.
78
258700
2409
کسی که به دیدن بچه ها می رود و برای ورزش می رود.
04:21
Why don't we just have a nice quiet lie-in this weekend.
79
261109
3891
چرا این آخر هفته یک دراز کشیدن آرام خوب نداریم .
04:25
Okay, a lie-in.
80
265000
4030
باشه، دروغ گفتن
04:29
I'd like to thank Skillshare again for sponsoring this lesson.
81
269030
3250
من می خواهم دوباره از Skillshare برای حمایت مالی از این درس تشکر کنم.
04:32
Skillshare is an online learning platform for people who want to learn more from educational
82
272280
5300
Skillshare یک پلت فرم یادگیری آنلاین برای افرادی است که می خواهند از ویدیوهای آموزشی بیشتر بیاموزند
04:37
videos.
83
277580
1000
.
04:38
Remember, it's never too late to learn a new skill.
84
278580
2850
به یاد داشته باشید، هیچ وقت برای یادگیری یک مهارت جدید دیر نیست .
04:41
I recently enrolled in productivity masterclass principles and tools to boost your productivity
85
281430
5670
من اخیراً در استاد کلاس اصول و ابزارهای بهره وری برای افزایش بهره وری شما
04:47
by Ali Abdaal.
86
287100
1150
توسط علی ابدال ثبت نام کردم.
04:48
Ali is a Cambridge University medicine graduate turned YouTuber with 3 million subscribers.
87
288250
5360
علی فارغ التحصیل پزشکی دانشگاه کمبریج است که با 3 میلیون مشترک تبدیل به یوتیوب شده است.
04:53
In this course Ali explores productivity in more depth.
88
293610
4250
در این دوره علی بهره وری را عمیق تر بررسی می کند.
04:57
Work smarter,
89
297860
1000
هوشمندانه‌تر کار کنید،
04:58
not harder.
90
298860
1530
نه سخت‌تر.
05:00
It's an excellent class for anyone who has been struggling with productivity for a while,
91
300390
4440
این یک کلاس عالی برای هر کسی است که مدتی است با بهره وری دست و پنجه نرم می کند،
05:04
the class will help you to think of more ways to increase your productivity, and how we
92
304830
4630
این کلاس به شما کمک می کند تا راه های بیشتری برای افزایش بهره وری خود بیاندیشید، و اینکه چگونه
05:09
can all work towards living happier, more productive lives.
93
309460
4030
همه ما می توانیم برای داشتن زندگی شادتر و پربارتر تلاش کنیم .
05:13
Don't forget that new premium classes are launched each week.
94
313490
2970
فراموش نکنید که کلاس های برتر جدید هر هفته راه اندازی می شوند.
05:16
So there's always something new to discover.
95
316460
2280
بنابراین همیشه چیز جدیدی برای کشف وجود دارد.
05:18
Subtitles are available in Spanish, French, Portuguese and German Skillshare is offering
96
318740
5530
زیرنویس‌ها به زبان‌های اسپانیایی، فرانسوی، پرتغالی و آلمانی موجود است
05:24
the first 1,000 people who click my link in the description, a free one month trial of
97
324270
5220
05:29
Skillshare premium membership.
98
329490
1560
.
05:31
Thank you, Skillshare for sponsoring this lesson.
99
331050
2780
با تشکر از شما، Skillshare برای حمایت مالی از این درس.
05:33
Next, to go for a stroll.
100
333830
1429
بعد، برای قدم زدن.
05:35
So when you finally get out of that bed, and you finally got something you want to do for
101
335259
4571
بنابراین وقتی بالاخره از آن تخت بلند می شوید و بالاخره کاری را که می خواهید برای آخر هفته انجام دهید به دست می آورید
05:39
the weekend.
102
339830
1000
.
05:40
First of all, you might just like to relax by having a walk in the park.
103
340830
4119
اول از همه، ممکن است دوست داشته باشید با قدم زدن در پارک استراحت کنید.
05:44
Why don't we go for a stroll?
104
344949
2631
چرا نریم قدم بزنیم؟
05:47
So stroll is a very nice way to say to go for a walk.
105
347580
3740
بنابراین قدم زدن روش بسیار خوبی برای گفتن این است که پیاده روی کنید.
05:51
It's not one of these Norwegian walks with sticks where you're... you're trying to break
106
351320
4890
این یکی از این پیاده روی های نروژی با چوب نیست ... شما سعی می کنید
05:56
the world record.
107
356210
1579
رکورد جهانی را بشکنید.
05:57
Neither is it a very, very slow walk where you're stopping every couple of minutes to
108
357789
5440
این یک پیاده‌روی بسیار بسیار آهسته نیست که در آن هر چند دقیقه یکبار توقف می‌کنید تا
06:03
smell the roses but a stroll is just leisurely walk around the park bit of sun shining feel
109
363229
6451
گل‌های رز را بو کنید، اما یک قدم زدن فقط در پارک قدم بزنید
06:09
the sun on your your head or your back.
110
369680
2370
.
06:12
And you can enjoy the time.
111
372050
1810
و می توانید از زمان لذت ببرید.
06:13
Okay.
112
373860
1000
باشه.
06:14
So well, let's go for a stroll in the park or walk in the park.
113
374860
3340
خب، بیایید در پارک قدم بزنیم یا در پارک قدم بزنیم.
06:18
Okay, so, you know, stroll is not too slow.
114
378200
3100
خوب، پس، می دانید، قدم زدن خیلی آهسته نیست.
06:21
And it's not too quick, but it's literally a leisurely stroll.
115
381300
4989
و خیلی سریع نیست، اما به معنای واقعی کلمه یک قدم زدن آرام است.
06:26
And as we said, these are collocations connected with leisure.
116
386289
2791
و همانطور که گفتیم، اینها مجموعه های مرتبط با اوقات فراغت هستند.
06:29
So a leisurely stroll is a really good way to describe it.
117
389080
3809
بنابراین یک قدم زدن آرام راهی واقعاً خوب برای توصیف آن است.
06:32
To hit the shops.
118
392889
1000
برای زدن مغازه ها
06:33
So if you're feeling like a little bit more activity, or you're feeling like having some
119
393889
3870
بنابراین اگر احساس می‌کنید کمی فعالیت بیشتری دارید، یا می‌خواهید یک خرده‌درمانی داشته باشید،
06:37
retail therapy, then you might use this expression.
120
397759
3780
ممکن است از این عبارت استفاده کنید.
06:41
Let's hit the shops.
121
401539
1431
بیایید مغازه ها را بزنیم.
06:42
So the girls like to hit the shops.
122
402970
2200
بنابراین دختران دوست دارند وارد مغازه ها شوند.
06:45
Yeah, they get together on that Saturday or whatever day they have a day off during the
123
405170
4700
آره، اون شنبه یا هر روزی که تو هفته تعطیل دارن دور هم جمع میشن،
06:49
week, as I tell you what we'll do tomorrow, we'll meet about 10 o'clock, we'll grab a
124
409870
4480
همینطور که بهت میگم فردا چیکار میکنیم، حدود ساعت 10 همدیگرو میبینیم، یه
06:54
coffee, and then we're going to hit the shops.
125
414350
1840
قهوه میخوریم و بعد ما به مغازه ها می رویم.
06:56
You better get the credit cards ready because they're going to suffer a lot tomorrow.
126
416190
4759
بهتر است کارت های اعتباری را آماده کنید زیرا فردا آسیب زیادی خواهند دید.
07:00
To hit the shops.
127
420949
1451
برای زدن مغازه ها
07:02
So to hit the shops means to go to the shops but in a big way, not just to do any window
128
422400
5139
بنابراین ضربه زدن به مغازه‌ها به معنای رفتن به مغازه‌ها است، اما در یک راه بزرگ، نه صرفاً
07:07
shopping.
129
427539
1000
خرید ویترینی.
07:08
But just to do some real damage to that credit card and buy that outfit that you have been
130
428539
4541
اما فقط برای اینکه صدمه واقعی به آن کارت اعتباری وارد کنید و لباسی را بخرید که
07:13
promising yourself for a long time off.
131
433080
2920
مدت طولانی به خود قول داده بودید.
07:16
There's nothing better than hitting the shops with the girls, we start off with that coffee,
132
436000
4849
هیچ چیز بهتر از این نیست که با دخترا به مغازه بزنیم، با قهوه شروع می کنیم،
07:20
we go to the shop for a couple of hours.
133
440849
2001
چند ساعتی به مغازه می رویم.
07:22
And then if we are flagging or feeling a little tired, we nip in somewhere for a quick lunch
134
442850
5300
و سپس اگر کمی احساس خستگی می کنیم، برای یک ناهار سریع به جایی می نشینیم
07:28
and yet back to the shops before we get home in time to make the dinner.
135
448150
4610
و قبل از اینکه به موقع به خانه برسیم و شام را درست کنیم، به مغازه ها برمی گردیم .
07:32
Okay, so to hit the shops.
136
452760
4059
بسیار خوب، پس برای رفتن به مغازه ها.
07:36
To take up a hobby or take up a sport.
137
456819
3160
برای انجام یک سرگرمی یا ورزش.
07:39
So when you take up something, you start it.
138
459979
3731
بنابراین وقتی چیزی را به دست می گیرید، آن را شروع می کنید.
07:43
So it's usually something new.
139
463710
1549
بنابراین معمولاً چیز جدیدی است.
07:45
I have taken up knitting.
140
465259
1660
من بافتنی را شروع کرده ام.
07:46
I know it sounds like a very old pastime, but you know something, it's really relaxing.
141
466919
4870
می دانم که به نظر یک سرگرمی بسیار قدیمی است، اما شما چیزی می دانید، واقعاً آرامش بخش است.
07:51
Yeah, it's that little ckick click click of the knitting needles.
142
471789
3731
بله، این همان کلیک کوچک سوزن بافندگی است.
07:55
But you know, it's something nice to... to crochet or something to knit some little gifts.
143
475520
6329
اما می دانید، قلاب بافی کردن یا بافتن هدایای کوچک چیز خوبی است.
08:01
So yeah, I think something I think I'll continue.
144
481849
2311
بنابراین بله، من فکر می کنم چیزی که فکر می کنم ادامه خواهم داد.
08:04
Okay, so to take up knitting sort of that as a hobby.
145
484160
4210
خوب، پس بافتنی را به عنوان یک سرگرمی در نظر بگیرید.
08:08
Or you might want to take up yoga, I've been told it's a great way of relaxing.
146
488370
5510
یا ممکن است بخواهید یوگا را شروع کنید، به من گفته اند که این یک راه عالی برای آرامش است.
08:13
Pilates and yoga, all these sports that people are really into both men and women actually
147
493880
6509
پیلاتس و یوگا، همه این ورزش‌هایی که مردم واقعاً هم مردان و هم زنان را در
08:20
now.
148
500389
1000
حال حاضر دوست دارند.
08:21
So it used to be just predominantly women, but a lot of men do it for the relaxation
149
501389
4680
بنابراین قبلاً فقط زنان بودند، اما بسیاری از مردان این کار را برای تمرینات آرامش‌بخشی انجام می‌دادند
08:26
exercises or so they tell me so to take up a sport to take up a hobby.
150
506069
6551
یا به من می‌گفتند که برای انجام یک سرگرمی به یک ورزش بپرداز.
08:32
Whatever you do, you take them up, you start you begin something new, something that you
151
512620
5630
هر کاری که انجام می دهید، آنها را قبول می کنید، کار جدیدی را شروع می کنید، کاری که
08:38
haven't done before.
152
518250
1520
قبلا انجام نداده اید.
08:39
I think I'd take up swimming, it's really good overall exercise to get the body balanced
153
519770
5670
فکر می‌کنم شنا را شروع کنم، این ورزش در مجموع برای متعادل کردن بدن
08:45
to take up a new sport.
154
525440
2910
برای شروع یک ورزش جدید بسیار خوب است.
08:48
To catch up with friends.
155
528350
1250
برای رسیدن به دوستان.
08:49
Well, when we catch up, as we mentioned earlier, those two when we're going to catch up on
156
529600
5390
خوب، همانطور که قبلاً اشاره کردیم، وقتی به عقب می‌رسیم، آن دو تا زمانی که قرار است به
08:54
sleep, so we were making up for the sleep that we didn't get.
157
534990
4230
خواب برسیم، بنابراین در حال جبران خوابی بودیم که نگرفتیم.
08:59
But if we catch up with friends, it means that we haven't seen them for a while, perhaps
158
539220
5100
اما اگر به دوستان رسیدیم، یعنی مدتی است که آنها را ندیده‌ایم، شاید
09:04
they've been away.
159
544320
1000
آنها دور بوده‌اند.
09:05
Or perhaps we've all been busy and during our busy lives, we don't really get the time
160
545320
5010
یا شاید همه ما مشغول بوده ایم و در طول زندگی پرمشغله خود، واقعاً زمانی را که
09:10
we'd like to spend with a friend.
161
550330
2860
دوست داریم با یک دوست بگذرانیم، در اختیار نداشته باشیم.
09:13
So let's spend Friday night catch up with all the friends.
162
553190
3540
پس بیایید جمعه شب را با همه دوستان بگذرانیم.
09:16
Let's have a pizza night or let's have a board game night or let's get some theme that will
163
556730
5120
بیایید یک شب پیتزا داشته باشیم یا یک شب بازی رومیزی داشته باشیم یا یک تم داشته باشیم که
09:21
encourage them to come out.
164
561850
2010
آنها را تشویق کند بیرون بیایند.
09:23
We just all work far too hard.
165
563860
2400
همه ما خیلی سخت کار می کنیم.
09:26
So Friday night is going to be catch up with friends night.
166
566260
4180
بنابراین شب جمعه قرار است با شب دوستان همراه باشد.
09:30
So we get together.
167
570440
1600
پس با هم جمع می شویم.
09:32
We catch up on old times we catch up on the gossip, we catch up on all the stories that
168
572040
5070
ما به زمان‌های قدیم می‌رسیم، به شایعات پی می‌بریم، به تمام داستان‌هایی که
09:37
we missed out on and then that will keep us going for the next month or so.
169
577110
4620
از دست داده‌ایم می‌رسیم و بعد از آن ما را تا یک ماه آینده ادامه می‌دهد.
09:41
So to catch up with friends as a colocation means to get together to get the people closest
170
581730
5960
بنابراین، به‌عنوان هم‌زمان با دوستان به‌معنای این است که دور هم جمع شوید تا نزدیک‌ترین افراد را دور
09:47
to you together and enjoy that company.
171
587690
2019
هم جمع کنید و از آن شرکت لذت ببرید.
09:49
So catch up with.
172
589709
3491
پس خودت را حفظ کن.
09:53
Have someone over for dinner.
173
593200
1430
یک نفر را برای شام بیاورید
09:54
Well, this is a favourite way of spending time with our friends and our family.
174
594630
4130
خوب، این یک روش مورد علاقه برای گذراندن وقت با دوستان و خانواده ما است.
09:58
A lot of people like to go out at the weekends.
175
598760
2240
بسیاری از مردم دوست دارند آخر هفته ها بیرون بروند.
10:01
On a Friday night or Saturday night or even Sunday night for dinner.
176
601000
4200
در شب جمعه یا شنبه شب یا حتی یکشنبه شب برای شام.
10:05
But with COVID issues and other problems, people started spending a lot more time at
177
605200
6620
اما با مشکلات COVID و سایر مشکلات، مردم شروع به گذراندن زمان بسیار بیشتری در
10:11
home.
178
611820
1000
خانه کردند.
10:12
So now cooking at home is not such a problem.
179
612820
2440
بنابراین در حال حاضر آشپزی در خانه چنین مشکلی نیست.
10:15
So having someone over for dinner means inviting some guests, family or friends to your home.
180
615260
7410
بنابراین داشتن یک نفر برای شام به معنای دعوت از مهمانان، خانواده یا دوستان به خانه است.
10:22
Who are you having over for dinner next w eek?
181
622670
2539
هفته آینده برای شام با کی می خورید ؟
10:25
Ah, we're inviting the Mike's friend from college, he hasn't seen him for ages, they've
182
625209
5031
آه، ما دوست مایک را از دانشگاه دعوت می کنیم، او مدت هاست که او را ندیده است، آنها
10:30
moved back into the city.
183
630240
2080
به شهر برگشته اند.
10:32
So we thought we'd invite them over, catch up on old times, help them to get settled
184
632320
5509
بنابراین ما فکر کردیم که آنها را دعوت کنیم، به روزهای گذشته برسیم، به آنها کمک کنیم تا دوباره سر و سامان پیدا کنند،
10:37
again because they've been away for quite a few years.
185
637829
2721
زیرا آنها چند سالی است که دور بوده اند.
10:40
So we're having them over for dinner, I think on Saturday, so cook something special.
186
640550
5630
بنابراین ما آنها را برای شام می خوریم، فکر می کنم شنبه، بنابراین یک چیز خاص بپزید. بسیار
10:46
Okay, so when you have someone over for dinner, you usually go that extra mile, you might
187
646180
5760
خوب، پس وقتی کسی را برای شام می‌دارید، معمولاً آن مایل بیشتر می‌روید، ممکن است
10:51
cook that dish that you haven't cooked for ages.
188
651940
2630
آن غذایی را بپزید که سال‌ها نپخته‌اید. می‌خواهید
10:54
You'd like buy a new outfit, buy a wine that's a little bit more expensive, so that everybody
189
654570
7110
یک لباس جدید بخرید، شرابی بخرید که کمی گران‌تر باشد، تا همه
11:01
can sit around the table and enjoy themselves.
190
661680
2610
بتوانند دور میز بنشینند و لذت ببرند.
11:04
To have someone over for dinner.
191
664290
2870
برای شام کسی
11:07
Okay, so to have someone over for dinner for Christmas, or for Easter, or for some special
192
667160
5520
خوب، بنابراین برای شام برای کریسمس، یا برای عید پاک، یا برای برخی
11:12
occasion.
193
672680
1000
مناسبت‌های خاص، کسی را می‌خواهید.
11:13
So to have somebody over for a special dinner, or just have people over for dinner, just
194
673680
4780
بنابراین برای اینکه یک نفر را برای یک شام خاص در آنجا بگذرانید، یا فقط برای اینکه از همراهی آنها لذت ببرند، مردم را صرف شام کنید
11:18
to enjoy their company.
195
678460
3110
.
11:21
To go out for a meal.
196
681570
1170
برای صرف غذا بیرون رفتن.
11:22
So the exact opposite from having somebody over for dinner is when you decide to go out
197
682740
4980
بنابراین دقیقاً برعکس این که کسی را برای شام پشت سر بگذاری، زمانی است که تصمیم می‌گیری برای صرف غذا بیرون بروی، می‌دانی،
11:27
for a meal, you know, I'm really, really fed up cooking day after day.
198
687720
4390
من واقعاً واقعاً از پختن روز به روز خسته شده‌ام.
11:32
Let's go for a meal on Friday, I hear that new Italian restaurant has really got some
199
692110
4210
بیایید جمعه برای صرف غذا برویم، شنیدم که رستوران ایتالیایی جدید
11:36
great offers on at the moment.
200
696320
1580
در حال حاضر واقعاً پیشنهادهای خوبی دارد.
11:37
You can go for the early bird meal, it's between 6 and 7:30.
201
697900
4129
می توانید برای غذای پرندگان زودتر بروید، ساعت بین 6 تا 7:30 است.
11:42
And we can perhaps go for a glass of wine afterwards.
202
702029
4481
و شاید بتوانیم بعد از آن یک لیوان شراب بخوریم .
11:46
Yeah, so let's do that.
203
706510
1530
بله، پس بیایید این کار را انجام دهیم. بیا
11:48
Let's go out for a meal.
204
708040
1530
بریم بیرون یه غذا بخوریم
11:49
So go out means leave the home.
205
709570
3190
بنابراین بیرون رفتن یعنی خانه را ترک کنید.
11:52
Leave the car if you've got any sense.
206
712760
2440
اگر عقل دارید ماشین را بگذارید.
11:55
Grab a cab or taxi or jump on the metro, whatever it is, get yourself out and about down to
207
715200
6790
یک تاکسی یا تاکسی بگیرید یا به مترو بروید، هر چه که هست، خودتان را بیرون بیاورید و به
12:01
that restaurant, enjoy the meal.
208
721990
2130
آن رستوران بروید، از غذا لذت ببرید.
12:04
And then get yourself home and everything will be hunky dory, everything will be good.
209
724120
4409
و سپس خود را به خانه برسانید و همه چیز خوب خواهد بود.
12:08
To go out for a meal.
210
728529
3041
برای صرف غذا بیرون رفتن.
12:11
To stay up late.
211
731570
2270
تا دیر وقت بیدار بمانند.
12:13
The requests from the children.
212
733840
1340
درخواست های بچه ها
12:15
Can I stay up late tonight there's a movie I want to watch.
213
735180
3730
آیا می توانم امشب تا دیر وقت بیدار بمانم، فیلمی هست که می خواهم ببینم. آیا می
12:18
Can I stay up late to watch the football?
214
738910
1940
توانم تا دیر وقت بیدار بمانم تا فوتبال تماشا کنم؟ آیا می
12:20
Can I stay up late to watch the boxing whatever it might be?
215
740850
3320
توانم تا دیر وقت بیدار بمانم تا بوکس را هر چه که باشد تماشا کنم ؟
12:24
Always request from the kids wanting to know can they stay up late.
216
744170
4219
همیشه از بچه هایی که می خواهند بدانند آیا می توانند تا دیروقت بیدار بمانند، درخواست کنید.
12:28
They never like as you know to go to bed too early because they think they're going to
217
748389
4132
آنها هرگز دوست ندارند، همانطور که می دانید خیلی زود به رختخواب بروند زیرا فکر می کنند
12:32
miss something.
218
752521
1000
چیزی را از دست خواهند داد.
12:33
Okay, so they like to stay up late.
219
753521
2349
خوب، پس آنها دوست دارند تا دیروقت بیدار بمانند.
12:35
And as you get older like me, you hate staying up late.
220
755870
2740
و وقتی مثل من بزرگتر میشی، از تا دیر وقت بیدار ماندن متنفری.
12:38
And so you really liked the idea of getting to bed early, get the book out, read the book,
221
758610
5550
بنابراین شما واقعاً از این ایده خوشتان آمد که زود بخوابید، کتاب را بیرون بیاورید، کتاب بخوانید
12:44
and then drift off into a nice cosy sleep.
222
764160
3150
و سپس به یک خواب دلپذیر بروید.
12:47
So to stay up late means not to go to bed at your normal time to go to bed that hour
223
767310
6410
بنابراین تا دیر وقت بیدار ماندن به این معنی است که در زمان عادی خود به رختخواب نروید تا در آن ساعت
12:53
or even two or three hours later.
224
773720
2460
یا حتی دو یا سه ساعت بعد به رختخواب بروید.
12:56
So you got something to talk to your friends about.
225
776180
2110
بنابراین شما چیزی برای صحبت با دوستان خود دارید .
12:58
Wow, I got the chance to stay up late last night.
226
778290
2430
وای، دیشب این شانس را داشتم که تا دیر وقت بیدار بمانم .
13:00
It doesn't really happen.
227
780720
1309
این واقعا اتفاق نمی افتد.
13:02
But Friday night, no school on the Saturday.
228
782029
2281
اما جمعه شب، شنبه مدرسه نیست.
13:04
So the parents let let me stay up to watch that horror movie.
229
784310
4860
بنابراین والدین به من اجازه دادند که بیدار بمانم تا آن فیلم ترسناک را تماشا کنم.
13:09
Or when your friend comes to visit and you have a sleepover, you stay up late swapping
230
789170
4950
یا وقتی دوستتان برای ملاقات می آید و شما می خوابید، تا دیروقت بیدار می مانید و در حال تبادل
13:14
stories running around.
231
794120
2080
داستان هستید.
13:16
And everybody telling you to be quiet.
232
796200
1879
و همه بهت میگن ساکت باش
13:18
Okay, so to stay up late.
233
798079
2510
باشه پس تا دیروقت بیدار بمونی
13:20
And then finally, spend quality time.
234
800589
4011
و در نهایت، زمان با کیفیت را سپری کنید.
13:24
And as I said at the beginning, usually we use this with the word together spend quality
235
804600
6169
و همانطور که در ابتدا گفتم، معمولاً این را با کلمه با هم بگذرانیم با کیفیت استفاده می کنیم
13:30
time together.
236
810769
1260
.
13:32
Well, it's quality time is not quantity.
237
812029
3180
خوب، زمان کیفیت کمیت نیست.
13:35
Yeah, it's not that 2-3-4 hours, maybe it's an hour, two hours playing some games going
238
815209
5531
آره، 2-3-4 ساعت نیست، شاید یک ساعت، دو ساعت بازی کردن
13:40
for that walk, gone for the pizza, just enjoying each other's company, get the bikes out.
239
820740
5920
برای پیاده روی، رفتن برای پیتزا، فقط لذت بردن از همراهی یکدیگر، دوچرخه ها را بیرون بیاورید.
13:46
But spend quality time when you're taking interest in what people are doing not because
240
826660
5190
اما زمانی که به کاری که مردم انجام می دهند علاقه مند هستید، زمان با کیفیتی را صرف کنید، نه به این دلیل که
13:51
you have to but because you want to spend quality time together.
241
831850
5690
مجبورید، بلکه به این دلیل که می خواهید زمان با کیفیتی را با هم بگذرانید.
13:57
So it's a real American expression.
242
837540
1750
بنابراین این یک بیان واقعی آمریکایی است.
13:59
Hey, we love to spend quality time together.
243
839290
3080
هی، ما دوست داریم با هم زمان با کیفیتی بگذرانیم.
14:02
It's all about how we get on as a family yet but but it's really really important.
244
842370
4700
همه چیز به نحوه زندگی ما به عنوان یک خانواده بستگی دارد، اما واقعاً مهم است.
14:07
It's important to know that you take some time out of your busy busy days and your busy
245
847070
5120
مهم است بدانید که از روزهای پرمشغله و برنامه‌های شلوغ خود
14:12
schedules to spend quality time together meaning in the family in the home, out in the park
246
852190
8610
برای گذراندن زمان با کیفیت در کنار هم یعنی در خانواده در خانه، بیرون از پارک
14:20
wherever it might be.
247
860800
2180
هر کجا که باشد، وقت بگذارید.
14:22
Might not just be with family of course it could be spending quality time with your other
248
862980
5340
ممکن است فقط با خانواده نباشید، البته می تواند گذراندن وقت با کیفیت با سایر
14:28
relatives or quality time with your friends.
249
868320
3660
اقوام یا زمان با کیفیت با دوستانتان باشد.
14:31
Okay, so something special out of the way away from the routine of the office, the school
250
871980
6250
بسیار خوب، بنابراین چیزی خاص و دور از روال اداری، مدرسه
14:38
whatever it might be okay spending quality time together.
251
878230
3020
هر چه که ممکن است خوب باشد گذراندن زمان با کیفیت با هم.
14:41
Okay, so the collocations connected with or related to leisure and leisure activity, so
252
881250
7360
بسیار خوب، پس ترکیب‌های مرتبط یا مرتبط با اوقات فراغت و فعالیت‌های اوقات فراغت، پس
14:48
go through them once more.
253
888610
1130
یک بار دیگر آنها را مرور کنید.
14:49
There are 10 of them.
254
889740
1400
10 تا از آنها وجود دارد.
14:51
So, catch up on sleep.
255
891140
1490
بنابراین، به خواب خود ادامه دهید.
14:52
Have a lie-in.
256
892630
3840
یک دروغ در.
14:56
Go for a stroll, hit the shops.
257
896470
5580
به قدم زدن بروید، به مغازه ها بروید. به
15:02
Take up a hobby or take up a sport.
258
902050
3770
یک سرگرمی یا ورزش بپردازید.
15:05
Catch up with friends.
259
905820
2450
با دوستان خود را دنبال کنید.
15:08
Have someone over for dinner, go out for a meal, stay up late.
260
908270
6790
یک نفر را برای شام بیاورید، برای صرف غذا بیرون بروید ، تا دیروقت بیدار بمانید.
15:15
And then finally, spend quality time as I said, spend quality time together.
261
915060
5240
و در نهایت، همانطور که گفتم، زمان با کیفیتی را سپری کنید، زمان با کیفیتی را با هم بگذرانید.
15:20
Well,
262
920300
1000
خوب،
15:21
we spent some quality time together in our lesson.
263
921300
1830
ما در درسمان زمان با کیفیتی را با هم گذراندیم .
15:23
I hope you've enjoyed it, try to practice some of those collocations if you need any
264
923130
4171
امیدوارم از آن لذت برده باشید، اگر به نمونه های دیگری نیاز دارید، سعی کنید برخی از آن collocations را تمرین کنید،
15:27
other examples, come back and let me know and you'll get me on www.englishlessonviaskype.com.
265
927301
6478
برگردید و به من اطلاع دهید و من را در www.englishlessonviaskype.com دریافت خواهید کرد.
15:33
As always, thanks for listening and thanks for joining me and this is Harry saying goodbye
266
933779
5461
مثل همیشه، ممنون که گوش دادی و ممنون از اینکه به من پیوستی و این هم خداحافظی هری
15:39
until the next time.
267
939240
840
تا دفعه بعد.
درباره این وب سایت

این سایت ویدیوهای یوتیوب را به شما معرفی می کند که برای یادگیری زبان انگلیسی مفید هستند. دروس انگلیسی را خواهید دید که توسط معلمان درجه یک از سراسر جهان تدریس می شود. روی زیرنویس انگلیسی نمایش داده شده در هر صفحه ویدیو دوبار کلیک کنید تا ویدیو از آنجا پخش شود. زیرنویس‌ها با پخش ویدیو همگام می‌شوند. اگر نظر یا درخواستی دارید، لطفا با استفاده از این فرم تماس با ما تماس بگیرید.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7