BOOST Your English Speaking with These Common Daily Expressions

60,759 views ・ 2022-07-06

Learn English with Harry


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:06
Hi there, this is Harry and welcome back to my advanced English lessons with Harry.
0
6000
4469
Salut, c'est Harry et bienvenue dans mes cours d'anglais avancés avec Harry.
00:10
Remember if you enjoy my lessons and please like this video, and, as always subscribe
1
10469
5821
N'oubliez pas que si vous aimez mes leçons, aimez cette vidéo et, comme toujours, abonnez-vous
00:16
to my channel, because it really, really helps.
2
16290
3030
à ma chaîne, car elle aide vraiment, vraiment.
00:19
This lesson is sponsored by Skillshare.
3
19320
2420
Cette leçon est sponsorisée par Skillshare.
00:21
So what have I got for you in this particular lesson?
4
21740
2200
Alors, qu'est-ce que j'ai pour vous dans cette leçon particulière ?
00:23
Well, we're going to look at collocations.
5
23940
2470
Eh bien, nous allons examiner les collocations.
00:26
And collocations are really, really popular with our listeners and our viewers and our
6
26410
5869
Et les collocations sont vraiment très populaires auprès de nos auditeurs, de nos téléspectateurs et de nos
00:32
students.
7
32279
1000
étudiants.
00:33
So we're going today to look at co locations related to leisure.
8
33279
4761
On va donc aujourd'hui s'intéresser aux colocations liées aux loisirs.
00:38
So collocations related to leisure.
9
38040
1480
Donc collocations liées aux loisirs.
00:39
And just a quick note about what is a collocation in case you're worrying about it and you're
10
39520
4770
Et juste une note rapide sur ce qu'est une colocalisation au cas où vous vous inquiétez et vous
00:44
not quite sure.
11
44290
1000
n'êtes pas tout à fait sûr.
00:45
Well, a collocation is simply two or more words that are often seen together or often
12
45290
5970
Eh bien, une collocation est simplement deux mots ou plus qui sont souvent vus ensemble ou souvent
00:51
used together.
13
51260
1380
utilisés ensemble.
00:52
And collocations for our students are really helpful because they're not just single words.
14
52640
4890
Et les collocations pour nos étudiants sont vraiment utiles car ce ne sont pas que des mots simples.
00:57
And when you use them, you're using actual phrases or expressions.
15
57530
4459
Et lorsque vous les utilisez, vous utilisez des phrases ou des expressions réelles.
01:01
And then this way can make you more easily understood and help you to speak like a native,
16
61989
4511
Et puis cette façon peut vous faire comprendre plus facilement et vous aider à parler comme un natif,
01:06
which is what we're trying to do.
17
66500
1440
c'est ce que nous essayons de faire.
01:07
Okay, so as I said, colocation is connected with leisure, okay, or col... collocations
18
67940
6060
D'accord, comme je l'ai dit, la colocation est liée aux loisirs, d'accord, ou col... les colocations
01:14
related to leisure, I think I've got 10 of them in this particular one yet, 10 on the
19
74000
4060
liées aux loisirs, je pense que j'en ai encore 10 dans celle-ci en particulier, 10 sur la
01:18
list.
20
78060
1000
liste.
01:19
I'll go through them one to 10.
21
79060
1660
Je les passerai en revue de un à 10.
01:20
Then I'll go back through them and give you an example as to how you might use them.
22
80720
3570
Ensuite, je les passerai en revue et je vous donnerai un exemple de la façon dont vous pourriez les utiliser.
01:24
So here they are.
23
84290
2380
Alors les voici.
01:26
Catch up on sleep.
24
86670
3080
Rattraper le sommeil.
01:29
Have a lie-in.
25
89750
2670
Faire la grasse matinée.
01:32
Go for a stroll.
26
92420
1620
Flâner.
01:34
Hit the shops.
27
94040
3770
Frappez les magasins.
01:37
Take up a hobby or sport.
28
97810
3110
Adoptez un passe-temps ou un sport.
01:40
Catch up with friends.
29
100920
3019
Se rencontrer avec des amis.
01:43
Have someone over for dinner.
30
103939
3661
Invitez quelqu'un à dîner.
01:47
Go out for a meal.
31
107600
3030
Sortez pour un repas.
01:50
Stay up late.
32
110630
1699
Rester éveillé tard.
01:52
And spend quality time somewhere.
33
112329
3641
Et passer du bon temps quelque part.
01:55
Spend quality time together usually.
34
115970
1890
Passez généralement du temps de qualité ensemble.
01:57
Okay, so here we have 10 of them.
35
117860
1830
Bon, alors nous en avons 10 ici.
01:59
So let's take them one by one, and go through them.
36
119690
2730
Alors prenons-les un par un, et parcourons- les.
02:02
So remember, colocations related to or connected to leisure.
37
122420
3930
Alors rappelez-vous, les colocations liées ou liées aux loisirs.
02:06
Something you do in your free time, your leisure time, your free, or your even we call it spare
38
126350
5270
Quelque chose que vous faites pendant votre temps libre, votre temps libre, votre temps libre ou même votre
02:11
time.
39
131620
1000
temps libre.
02:12
Spare time, free time, leisure time when you're not working in the house, or out of the house
40
132620
5270
Temps libre, temps libre, temps libre lorsque vous ne travaillez pas à la maison ou à l'extérieur de la maison
02:17
in your office.
41
137890
1690
dans votre bureau.
02:19
So first one to catch up on sleep.
42
139580
2269
Donc premier à rattraper son retard de sommeil.
02:21
Well, we all have to do that.
43
141849
1741
Eh bien, nous devons tous le faire.
02:23
From time to time we've... we've been working hard or we've been playing hard.
44
143590
3410
De temps en temps, nous avons... nous avons travaillé dur ou nous avons joué dur. Il
02:27
So we have to catch up on sleep.
45
147000
2700
faut donc rattraper le sommeil.
02:29
So what are you doing to tomorrow morning?
46
149700
2870
Alors qu'est-ce que tu fais demain matin ?
02:32
Do you fancy going for a game of tennis?
47
152570
2110
Envie d'aller jouer au tennis ?
02:34
No, I think actually, I have a lazy morning I have to catch up on sleep.
48
154680
4419
Non, je pense qu'en fait, j'ai une matinée paresseuse, je dois rattraper mon sommeil.
02:39
I've been really, really working hard lately.
49
159099
2941
J'ai vraiment, vraiment travaillé dur ces derniers temps.
02:42
And I think tomorrow morning, I spent a couple of extra hours in bed to catch up on some
50
162040
5081
Et je pense que demain matin, j'ai passé quelques heures supplémentaires au lit pour rattraper un peu de
02:47
sleep.
51
167121
1000
sommeil.
02:48
So to catch up on some sleep means to make up for the sleep that you've missed or lost
52
168121
6219
Donc, rattraper un peu de sommeil signifie rattraper le sommeil que vous avez manqué ou perdu
02:54
over previous days or weeks.
53
174340
2380
au cours des jours ou des semaines précédents.
02:56
The same way we can catch up on work means to get some work done that you missed, or
54
176720
5170
De la même manière que nous pouvons rattraper le travail signifie faire un travail que vous avez manqué, ou que
03:01
you didn't have time to do so catch up on something means to make up for so to catch
55
181890
5989
vous n'avez pas eu le temps de faire, alors rattraper quelque chose signifie rattraper donc
03:07
up on sleep to make up for the sleep you didn't get two days ago, three days ago, or a week
56
187879
6071
rattraper le sommeil pour rattraper le sommeil vous n'avez pas reçu il y a deux jours, il y a trois jours ou il
03:13
ago.
57
193950
1000
y a une semaine.
03:14
So to catch up on some sleep.
58
194950
1970
Alors pour rattraper un peu de sommeil.
03:16
Second to have a lie-in.
59
196920
1520
Deuxièmement pour faire la grasse matinée.
03:18
Well, this is something similar.
60
198440
2070
Eh bien, c'est quelque chose de similaire.
03:20
A lie in is when you possibly might be awake, but you just don't feel like getting up yet.
61
200510
6830
Une grasse matinée, c'est quand vous êtes peut-être éveillé, mais que vous n'avez pas encore envie de vous lever.
03:27
So Saturday mornings or Sunday mornings are great days to have a lie-in where you lie
62
207340
5410
Ainsi, les samedis matins ou les dimanches matins sont d'excellents jours pour faire la grasse matinée où vous restez allongé
03:32
in bed for a period of time, you might wake up 7-7:30, you put... you might read a book
63
212750
6420
au lit pendant un certain temps, vous pouvez vous réveiller à 7h-7h30, vous mettez... vous pouvez lire un livre
03:39
or you might just relax, have a chat or just think about what you're going to do over the
64
219170
5830
ou vous pouvez simplement détendez-vous, discutez ou pensez simplement à ce que vous allez faire pendant le
03:45
weekend.
65
225000
1000
week-end.
03:46
But you're not going to... you're not in any rush to get out of bed.
66
226000
2190
Mais tu ne vas pas... tu n'es pas pressé de sortir du lit.
03:48
You're not rushing off to work and you are having a well-earned, well-deserved lie-in
67
228190
7240
Vous ne vous précipitez pas au travail et vous faites une grasse matinée bien méritée,
03:55
so you lie in the bed.
68
235430
2010
alors vous vous allongez sur le lit.
03:57
Literally.
69
237440
1000
Littéralement.
03:58
You don't get up.
70
238440
1000
Vous ne vous levez pas.
03:59
Have you do you might just nip to the kitchen, get a cup of coffee like I do.
71
239440
2930
Avez-vous fait, vous pourriez simplement aller à la cuisine, prendre une tasse de café comme moi.
04:02
Get back into bed, pull the blankets up around, you get the book out and have a nice, leisurely
72
242370
5340
Remettez-vous au lit, remontez les couvertures, sortez le livre et passez une bonne
04:07
read.
73
247710
1000
lecture tranquille.
04:08
So it's a nice lie-in.
74
248710
1000
C'est donc une bonne grasse matinée.
04:09
I fancy a lie-in this weekend.
75
249710
2930
J'ai envie de faire la grasse matinée ce week-end.
04:12
We've been busy every weekend since Christmas.
76
252640
3260
Nous avons été occupés tous les week-ends depuis Noël.
04:15
So we've always had something to do something.
77
255900
2800
Donc, nous avons toujours eu quelque chose à faire quelque chose.
04:18
Somebody visiting kids going off to some sport.
78
258700
2409
Quelqu'un rend visite à des enfants qui vont faire du sport.
04:21
Why don't we just have a nice quiet lie-in this weekend.
79
261109
3891
Pourquoi ne pas faire une belle grasse matinée tranquille ce week-end.
04:25
Okay, a lie-in.
80
265000
4030
OK, une grasse matinée.
04:29
I'd like to thank Skillshare again for sponsoring this lesson.
81
269030
3250
J'aimerais encore remercier Skillshare pour le parrainage de cette leçon.
04:32
Skillshare is an online learning platform for people who want to learn more from educational
82
272280
5300
Skillshare est une plateforme d'apprentissage en ligne pour les personnes qui souhaitent en savoir plus à partir de
04:37
videos.
83
277580
1000
vidéos éducatives.
04:38
Remember, it's never too late to learn a new skill.
84
278580
2850
N'oubliez pas qu'il n'est jamais trop tard pour apprendre une nouvelle compétence.
04:41
I recently enrolled in productivity masterclass principles and tools to boost your productivity
85
281430
5670
Je me suis récemment inscrit aux principes et outils de masterclass de productivité pour augmenter votre productivité
04:47
by Ali Abdaal.
86
287100
1150
par Ali Abdaal.
04:48
Ali is a Cambridge University medicine graduate turned YouTuber with 3 million subscribers.
87
288250
5360
Ali est un diplômé en médecine de l'Université de Cambridge devenu YouTuber avec 3 millions d'abonnés.
04:53
In this course Ali explores productivity in more depth.
88
293610
4250
Dans ce cours, Ali explore la productivité plus en profondeur.
04:57
Work smarter,
89
297860
1000
Travaillez plus intelligemment,
04:58
not harder.
90
298860
1530
pas plus dur.
05:00
It's an excellent class for anyone who has been struggling with productivity for a while,
91
300390
4440
C'est un excellent cours pour tous ceux qui ont des problèmes de productivité depuis un certain temps,
05:04
the class will help you to think of more ways to increase your productivity, and how we
92
304830
4630
le cours vous aidera à réfléchir à d'autres moyens d'augmenter votre productivité et à la manière dont nous
05:09
can all work towards living happier, more productive lives.
93
309460
4030
pouvons tous travailler pour vivre une vie plus heureuse et plus productive.
05:13
Don't forget that new premium classes are launched each week.
94
313490
2970
N'oubliez pas que de nouvelles classes premium sont lancées chaque semaine.
05:16
So there's always something new to discover.
95
316460
2280
Il y a donc toujours quelque chose de nouveau à découvrir.
05:18
Subtitles are available in Spanish, French, Portuguese and German Skillshare is offering
96
318740
5530
Les sous-titres sont disponibles en espagnol, français, portugais et allemand. Skillshare offre
05:24
the first 1,000 people who click my link in the description, a free one month trial of
97
324270
5220
aux 1 000 premières personnes qui cliquent sur mon lien dans la description, un essai gratuit d'un mois d'
05:29
Skillshare premium membership.
98
329490
1560
adhésion premium à Skillshare.
05:31
Thank you, Skillshare for sponsoring this lesson.
99
331050
2780
Merci, Skillshare pour le parrainage de cette leçon.
05:33
Next, to go for a stroll.
100
333830
1429
Ensuite, aller se promener.
05:35
So when you finally get out of that bed, and you finally got something you want to do for
101
335259
4571
Alors quand tu sors enfin de ce lit, et que tu as enfin quelque chose que tu veux faire pour
05:39
the weekend.
102
339830
1000
le week-end.
05:40
First of all, you might just like to relax by having a walk in the park.
103
340830
4119
Tout d'abord, vous aimeriez peut-être simplement vous détendre en vous promenant dans le parc.
05:44
Why don't we go for a stroll?
104
344949
2631
Pourquoi n'irions-nous pas nous promener ?
05:47
So stroll is a very nice way to say to go for a walk.
105
347580
3740
Alors flâner est une très belle façon de dire aller se promener.
05:51
It's not one of these Norwegian walks with sticks where you're... you're trying to break
106
351320
4890
Ce n'est pas une de ces marches norvégiennes avec des bâtons où vous... vous essayez de battre
05:56
the world record.
107
356210
1579
le record du monde.
05:57
Neither is it a very, very slow walk where you're stopping every couple of minutes to
108
357789
5440
Ce n'est pas non plus une promenade très, très lente où vous vous arrêtez toutes les deux minutes pour
06:03
smell the roses but a stroll is just leisurely walk around the park bit of sun shining feel
109
363229
6451
sentir les roses, mais une promenade est juste une promenade tranquille dans le parc un peu de soleil qui brille, sentez
06:09
the sun on your your head or your back.
110
369680
2370
le soleil sur votre tête ou votre dos.
06:12
And you can enjoy the time.
111
372050
1810
Et vous pouvez profiter du temps.
06:13
Okay.
112
373860
1000
D'accord.
06:14
So well, let's go for a stroll in the park or walk in the park.
113
374860
3340
Alors bien, allons nous promener dans le parc ou promenons-nous dans le parc.
06:18
Okay, so, you know, stroll is not too slow.
114
378200
3100
D'accord, alors, vous savez, la promenade n'est pas trop lente.
06:21
And it's not too quick, but it's literally a leisurely stroll.
115
381300
4989
Et ce n'est pas trop rapide, mais c'est littéralement une promenade tranquille.
06:26
And as we said, these are collocations connected with leisure.
116
386289
2791
Et comme nous l'avons dit, ce sont des collocations liées aux loisirs.
06:29
So a leisurely stroll is a really good way to describe it.
117
389080
3809
Donc, une promenade tranquille est une très bonne façon de le décrire.
06:32
To hit the shops.
118
392889
1000
Pour aller dans les magasins.
06:33
So if you're feeling like a little bit more activity, or you're feeling like having some
119
393889
3870
Donc, si vous avez envie d'un peu plus d' activité, ou si vous avez envie de faire du
06:37
retail therapy, then you might use this expression.
120
397759
3780
shopping, vous pouvez utiliser cette expression.
06:41
Let's hit the shops.
121
401539
1431
Allons dans les magasins.
06:42
So the girls like to hit the shops.
122
402970
2200
Donc les filles aiment aller dans les magasins.
06:45
Yeah, they get together on that Saturday or whatever day they have a day off during the
123
405170
4700
Oui, ils se réunissent ce samedi ou n'importe quel jour où ils ont un jour de congé pendant la
06:49
week, as I tell you what we'll do tomorrow, we'll meet about 10 o'clock, we'll grab a
124
409870
4480
semaine, alors que je vous dis ce que nous ferons demain, nous nous rencontrerons vers 10 heures, nous prendrons un
06:54
coffee, and then we're going to hit the shops.
125
414350
1840
café, et puis on va faire les boutiques.
06:56
You better get the credit cards ready because they're going to suffer a lot tomorrow.
126
416190
4759
Tu ferais mieux de préparer les cartes de crédit car elles vont beaucoup souffrir demain.
07:00
To hit the shops.
127
420949
1451
Pour aller dans les magasins.
07:02
So to hit the shops means to go to the shops but in a big way, not just to do any window
128
422400
5139
Donc, faire du shopping signifie aller dans les magasins, mais dans une large mesure, pas seulement pour faire du lèche-vitrines
07:07
shopping.
129
427539
1000
.
07:08
But just to do some real damage to that credit card and buy that outfit that you have been
130
428539
4541
Mais juste pour faire de vrais dégâts à cette carte de crédit et acheter cette tenue que vous vous
07:13
promising yourself for a long time off.
131
433080
2920
promettiez depuis longtemps.
07:16
There's nothing better than hitting the shops with the girls, we start off with that coffee,
132
436000
4849
Il n'y a rien de mieux que de faire les magasins avec les filles, on commence avec ce café,
07:20
we go to the shop for a couple of hours.
133
440849
2001
on va au magasin pendant quelques heures.
07:22
And then if we are flagging or feeling a little tired, we nip in somewhere for a quick lunch
134
442850
5300
Et puis, si nous faiblissons ou si nous nous sentons un peu fatigués, nous nous arrêtons quelque part pour un déjeuner rapide
07:28
and yet back to the shops before we get home in time to make the dinner.
135
448150
4610
et retournons aux magasins avant de rentrer à temps pour préparer le dîner.
07:32
Okay, so to hit the shops.
136
452760
4059
D'accord, donc pour aller dans les magasins.
07:36
To take up a hobby or take up a sport.
137
456819
3160
Pour pratiquer un hobby ou pratiquer un sport.
07:39
So when you take up something, you start it.
138
459979
3731
Donc, quand vous prenez quelque chose, vous le démarrez.
07:43
So it's usually something new.
139
463710
1549
C'est donc généralement quelque chose de nouveau.
07:45
I have taken up knitting.
140
465259
1660
J'ai repris le tricot.
07:46
I know it sounds like a very old pastime, but you know something, it's really relaxing.
141
466919
4870
Je sais que ça ressemble à un passe-temps très ancien, mais tu sais quelque chose, c'est vraiment relaxant.
07:51
Yeah, it's that little ckick click click of the knitting needles.
142
471789
3731
Ouais, c'est ce petit clic clic clic des aiguilles à tricoter.
07:55
But you know, it's something nice to... to crochet or something to knit some little gifts.
143
475520
6329
Mais tu sais, c'est quelque chose de sympa à... faire du crochet ou quelque chose pour tricoter des petits cadeaux.
08:01
So yeah, I think something I think I'll continue.
144
481849
2311
Alors oui, je pense quelque chose que je pense que je vais continuer.
08:04
Okay, so to take up knitting sort of that as a hobby.
145
484160
4210
D'accord, alors pour commencer à tricoter comme passe-temps.
08:08
Or you might want to take up yoga, I've been told it's a great way of relaxing.
146
488370
5510
Ou vous voudrez peut-être faire du yoga, on m'a dit que c'était un excellent moyen de se détendre. Le
08:13
Pilates and yoga, all these sports that people are really into both men and women actually
147
493880
6509
Pilates et le yoga, tous ces sports que les gens apprécient tant pour les hommes que pour les femmes en
08:20
now.
148
500389
1000
ce moment.
08:21
So it used to be just predominantly women, but a lot of men do it for the relaxation
149
501389
4680
Avant, c'était principalement des femmes, mais beaucoup d'hommes le font pour les
08:26
exercises or so they tell me so to take up a sport to take up a hobby.
150
506069
6551
exercices de relaxation ou alors ils me disent de faire du sport pour avoir un passe-temps.
08:32
Whatever you do, you take them up, you start you begin something new, something that you
151
512620
5630
Quoi que vous fassiez, vous les adoptez, vous commencez quelque chose de nouveau, quelque chose que vous
08:38
haven't done before.
152
518250
1520
n'avez jamais fait auparavant.
08:39
I think I'd take up swimming, it's really good overall exercise to get the body balanced
153
519770
5670
Je pense que je me mettrais à la natation, c'est vraiment un bon exercice général pour équilibrer le corps
08:45
to take up a new sport.
154
525440
2910
pour commencer un nouveau sport.
08:48
To catch up with friends.
155
528350
1250
Pour se retrouver entre amis.
08:49
Well, when we catch up, as we mentioned earlier, those two when we're going to catch up on
156
529600
5390
Eh bien, quand nous rattrapons, comme nous l'avons mentionné plus tôt, ces deux-là quand nous allons rattraper le
08:54
sleep, so we were making up for the sleep that we didn't get.
157
534990
4230
sommeil, alors nous rattrapons le sommeil que nous n'avons pas eu.
08:59
But if we catch up with friends, it means that we haven't seen them for a while, perhaps
158
539220
5100
Mais si nous rattrapons des amis, cela signifie que nous ne les avons pas vus depuis un moment, peut-être
09:04
they've been away.
159
544320
1000
qu'ils sont partis.
09:05
Or perhaps we've all been busy and during our busy lives, we don't really get the time
160
545320
5010
Ou peut-être avons-nous tous été occupés et au cours de nos vies occupées, nous n'avons pas vraiment le temps que
09:10
we'd like to spend with a friend.
161
550330
2860
nous aimerions passer avec un ami.
09:13
So let's spend Friday night catch up with all the friends.
162
553190
3540
Alors passons le vendredi soir à retrouver tous les amis.
09:16
Let's have a pizza night or let's have a board game night or let's get some theme that will
163
556730
5120
Organisons une soirée pizza ou organisons une soirée jeux de société ou choisissons un thème qui
09:21
encourage them to come out.
164
561850
2010
les encouragera à sortir.
09:23
We just all work far too hard.
165
563860
2400
Nous travaillons tous beaucoup trop dur.
09:26
So Friday night is going to be catch up with friends night.
166
566260
4180
Donc vendredi soir va être une soirée entre amis.
09:30
So we get together.
167
570440
1600
Alors on se met ensemble.
09:32
We catch up on old times we catch up on the gossip, we catch up on all the stories that
168
572040
5070
Nous rattrapons le temps passé, nous rattrapons les commérages, nous rattrapons toutes les histoires que
09:37
we missed out on and then that will keep us going for the next month or so.
169
577110
4620
nous avons manquées, puis cela nous permettra de continuer pendant le mois prochain.
09:41
So to catch up with friends as a colocation means to get together to get the people closest
170
581730
5960
Donc, retrouver des amis en tant que colocation signifie se réunir pour rassembler les personnes les plus proches de
09:47
to you together and enjoy that company.
171
587690
2019
vous et profiter de cette compagnie.
09:49
So catch up with.
172
589709
3491
Alors rattrapez-vous.
09:53
Have someone over for dinner.
173
593200
1430
Invitez quelqu'un à dîner.
09:54
Well, this is a favourite way of spending time with our friends and our family.
174
594630
4130
Eh bien, c'est une façon préférée de passer du temps avec nos amis et notre famille.
09:58
A lot of people like to go out at the weekends.
175
598760
2240
Beaucoup de gens aiment sortir le week-end.
10:01
On a Friday night or Saturday night or even Sunday night for dinner.
176
601000
4200
Un vendredi soir ou un samedi soir ou même un dimanche soir pour le dîner.
10:05
But with COVID issues and other problems, people started spending a lot more time at
177
605200
6620
Mais avec les problèmes de COVID et d'autres problèmes, les gens ont commencé à passer beaucoup plus de temps à
10:11
home.
178
611820
1000
la maison.
10:12
So now cooking at home is not such a problem.
179
612820
2440
Alors maintenant, cuisiner à la maison n'est plus un problème.
10:15
So having someone over for dinner means inviting some guests, family or friends to your home.
180
615260
7410
Ainsi, avoir quelqu'un à dîner signifie inviter des invités, de la famille ou des amis chez vous.
10:22
Who are you having over for dinner next w eek?
181
622670
2539
Qui invitez-vous à dîner la semaine prochaine ?
10:25
Ah, we're inviting the Mike's friend from college, he hasn't seen him for ages, they've
182
625209
5031
Ah, on invite l'ami de la fac de Mike, il ne l'a pas vu depuis des lustres, ils sont
10:30
moved back into the city.
183
630240
2080
revenus en ville.
10:32
So we thought we'd invite them over, catch up on old times, help them to get settled
184
632320
5509
Nous avons donc pensé les inviter chez nous, rattraper le temps passé, les aider à se
10:37
again because they've been away for quite a few years.
185
637829
2721
réinstaller parce qu'ils ont été absents pendant plusieurs années.
10:40
So we're having them over for dinner, I think on Saturday, so cook something special.
186
640550
5630
Nous les recevons donc pour le dîner, je pense samedi, alors cuisinez quelque chose de spécial.
10:46
Okay, so when you have someone over for dinner, you usually go that extra mile, you might
187
646180
5760
D'accord, alors quand vous avez quelqu'un à dîner, vous faites généralement un effort supplémentaire, vous pouvez
10:51
cook that dish that you haven't cooked for ages.
188
651940
2630
cuisiner ce plat que vous n'avez pas cuisiné depuis des lustres.
10:54
You'd like buy a new outfit, buy a wine that's a little bit more expensive, so that everybody
189
654570
7110
Vous aimeriez acheter une nouvelle tenue, acheter un vin un peu plus cher, pour que tout le monde
11:01
can sit around the table and enjoy themselves.
190
661680
2610
puisse s'asseoir autour de la table et se faire plaisir.
11:04
To have someone over for dinner.
191
664290
2870
Inviter quelqu'un à dîner.
11:07
Okay, so to have someone over for dinner for Christmas, or for Easter, or for some special
192
667160
5520
D'accord, donc inviter quelqu'un à dîner pour Noël, ou pour Pâques, ou pour une
11:12
occasion.
193
672680
1000
occasion spéciale.
11:13
So to have somebody over for a special dinner, or just have people over for dinner, just
194
673680
4780
Donc, avoir quelqu'un pour un dîner spécial, ou simplement inviter des gens à dîner, juste
11:18
to enjoy their company.
195
678460
3110
pour profiter de leur compagnie.
11:21
To go out for a meal.
196
681570
1170
Sortir pour un repas.
11:22
So the exact opposite from having somebody over for dinner is when you decide to go out
197
682740
4980
Donc, l'exact opposé d'avoir quelqu'un à dîner, c'est quand vous décidez de sortir
11:27
for a meal, you know, I'm really, really fed up cooking day after day.
198
687720
4390
pour un repas, vous savez, j'en ai vraiment, vraiment marre de cuisiner jour après jour.
11:32
Let's go for a meal on Friday, I hear that new Italian restaurant has really got some
199
692110
4210
Allons manger vendredi, j'ai entendu dire que le nouveau restaurant italien a vraiment des
11:36
great offers on at the moment.
200
696320
1580
offres intéressantes en ce moment.
11:37
You can go for the early bird meal, it's between 6 and 7:30.
201
697900
4129
Vous pouvez opter pour le repas lève-tôt, c'est entre 6h et 7h30.
11:42
And we can perhaps go for a glass of wine afterwards.
202
702029
4481
Et on pourra peut-être aller boire un verre de vin après.
11:46
Yeah, so let's do that.
203
706510
1530
Ouais, alors faisons ça.
11:48
Let's go out for a meal.
204
708040
1530
Sortons pour un repas.
11:49
So go out means leave the home.
205
709570
3190
Donc sortir signifie quitter la maison.
11:52
Leave the car if you've got any sense.
206
712760
2440
Quittez la voiture si vous avez le moindre bon sens.
11:55
Grab a cab or taxi or jump on the metro, whatever it is, get yourself out and about down to
207
715200
6790
Prenez un taxi ou un taxi ou sautez dans le métro, peu importe ce que c'est, sortez et descendez dans
12:01
that restaurant, enjoy the meal.
208
721990
2130
ce restaurant, savourez le repas.
12:04
And then get yourself home and everything will be hunky dory, everything will be good.
209
724120
4409
Et puis rentrez chez vous et tout ira bien, tout ira bien.
12:08
To go out for a meal.
210
728529
3041
Sortir pour un repas.
12:11
To stay up late.
211
731570
2270
Rester debout tard.
12:13
The requests from the children.
212
733840
1340
Les demandes des enfants.
12:15
Can I stay up late tonight there's a movie I want to watch.
213
735180
3730
Puis-je rester debout tard ce soir, il y a un film que je veux regarder.
12:18
Can I stay up late to watch the football?
214
738910
1940
Puis-je me coucher tard pour regarder le football ?
12:20
Can I stay up late to watch the boxing whatever it might be?
215
740850
3320
Puis-je veiller tard pour regarder la boxe, quelle qu'elle soit ?
12:24
Always request from the kids wanting to know can they stay up late.
216
744170
4219
Demandez toujours aux enfants qui veulent savoir s'ils peuvent se coucher tard.
12:28
They never like as you know to go to bed too early because they think they're going to
217
748389
4132
Ils n'aiment jamais, comme vous le savez, se coucher trop tôt parce qu'ils pensent qu'ils vont
12:32
miss something.
218
752521
1000
manquer quelque chose.
12:33
Okay, so they like to stay up late.
219
753521
2349
OK, donc ils aiment se coucher tard.
12:35
And as you get older like me, you hate staying up late.
220
755870
2740
Et en vieillissant comme moi, vous détestez vous coucher tard.
12:38
And so you really liked the idea of getting to bed early, get the book out, read the book,
221
758610
5550
Et donc vous avez vraiment aimé l'idée de vous coucher tôt, de sortir le livre, de le lire,
12:44
and then drift off into a nice cosy sleep.
222
764160
3150
puis de vous endormir dans un bon sommeil douillet.
12:47
So to stay up late means not to go to bed at your normal time to go to bed that hour
223
767310
6410
Donc se coucher tard signifie ne pas se coucher à son heure habituelle pour se coucher cette heure-là
12:53
or even two or three hours later.
224
773720
2460
ou même deux ou trois heures plus tard.
12:56
So you got something to talk to your friends about.
225
776180
2110
Alors tu as quelque chose à dire à tes amis .
12:58
Wow, I got the chance to stay up late last night.
226
778290
2430
Wow, j'ai eu la chance de veiller tard hier soir.
13:00
It doesn't really happen.
227
780720
1309
Cela ne se produit pas vraiment.
13:02
But Friday night, no school on the Saturday.
228
782029
2281
Mais vendredi soir, pas d'école le samedi.
13:04
So the parents let let me stay up to watch that horror movie.
229
784310
4860
Alors les parents m'ont laissé rester éveillé pour regarder ce film d'horreur.
13:09
Or when your friend comes to visit and you have a sleepover, you stay up late swapping
230
789170
4950
Ou quand votre ami vient vous rendre visite et que vous avez une soirée pyjama, vous restez debout tard pour échanger
13:14
stories running around.
231
794120
2080
des histoires.
13:16
And everybody telling you to be quiet.
232
796200
1879
Et tout le monde vous dit de vous taire.
13:18
Okay, so to stay up late.
233
798079
2510
D'accord, donc de veiller tard.
13:20
And then finally, spend quality time.
234
800589
4011
Et puis enfin, passez du temps de qualité.
13:24
And as I said at the beginning, usually we use this with the word together spend quality
235
804600
6169
Et comme je l'ai dit au début, nous utilisons généralement cela avec le mot ensemble passer du temps de qualité
13:30
time together.
236
810769
1260
ensemble.
13:32
Well, it's quality time is not quantity.
237
812029
3180
Eh bien, le temps de qualité n'est pas la quantité.
13:35
Yeah, it's not that 2-3-4 hours, maybe it's an hour, two hours playing some games going
238
815209
5531
Ouais, ce n'est pas que 2-3-4 heures, peut-être que c'est une heure, deux heures à jouer à des jeux, à se
13:40
for that walk, gone for the pizza, just enjoying each other's company, get the bikes out.
239
820740
5920
promener, à aller manger une pizza, à profiter de la compagnie de l'autre, à sortir les vélos.
13:46
But spend quality time when you're taking interest in what people are doing not because
240
826660
5190
Mais passez du temps de qualité lorsque vous vous intéressez à ce que font les gens, non pas parce que
13:51
you have to but because you want to spend quality time together.
241
831850
5690
vous le devez, mais parce que vous voulez passer du temps de qualité ensemble.
13:57
So it's a real American expression.
242
837540
1750
C'est donc une véritable expression américaine.
13:59
Hey, we love to spend quality time together.
243
839290
3080
Hé, nous aimons passer du temps de qualité ensemble.
14:02
It's all about how we get on as a family yet but but it's really really important.
244
842370
4700
Tout dépend de la façon dont nous nous entendons en tant que famille, mais c'est vraiment très important.
14:07
It's important to know that you take some time out of your busy busy days and your busy
245
847070
5120
Il est important de savoir que vous prenez du temps sur vos journées chargées et vos
14:12
schedules to spend quality time together meaning in the family in the home, out in the park
246
852190
8610
horaires chargés pour passer du temps de qualité ensemble, c'est-à-dire en famille à la maison, dans le parc
14:20
wherever it might be.
247
860800
2180
où qu'il se trouve. Ce
14:22
Might not just be with family of course it could be spending quality time with your other
248
862980
5340
n'est peut-être pas seulement en famille, bien sûr, il peut s'agir de passer du temps de qualité avec vos autres
14:28
relatives or quality time with your friends.
249
868320
3660
parents ou du temps de qualité avec vos amis.
14:31
Okay, so something special out of the way away from the routine of the office, the school
250
871980
6250
D'accord, donc quelque chose de spécial à l' écart de la routine du bureau, de l'école,
14:38
whatever it might be okay spending quality time together.
251
878230
3020
quoi qu'il en soit, passer du temps de qualité ensemble.
14:41
Okay, so the collocations connected with or related to leisure and leisure activity, so
252
881250
7360
D'accord, donc les collocations liées ou liées aux loisirs et aux activités de loisirs, alors
14:48
go through them once more.
253
888610
1130
parcourez-les une fois de plus.
14:49
There are 10 of them.
254
889740
1400
Il y en a 10.
14:51
So, catch up on sleep.
255
891140
1490
Alors, rattrapez votre sommeil.
14:52
Have a lie-in.
256
892630
3840
Faire la grasse matinée.
14:56
Go for a stroll, hit the shops.
257
896470
5580
Allez vous promener, faites du shopping.
15:02
Take up a hobby or take up a sport.
258
902050
3770
Adoptez un passe-temps ou pratiquez un sport.
15:05
Catch up with friends.
259
905820
2450
Se rencontrer avec des amis.
15:08
Have someone over for dinner, go out for a meal, stay up late.
260
908270
6790
Invitez quelqu'un à dîner, sortez pour un repas, veillez tard.
15:15
And then finally, spend quality time as I said, spend quality time together.
261
915060
5240
Et puis enfin, passer du temps de qualité comme je l'ai dit, passer du temps de qualité ensemble.
15:20
Well,
262
920300
1000
Eh bien,
15:21
we spent some quality time together in our lesson.
263
921300
1830
nous avons passé du temps de qualité ensemble dans notre leçon.
15:23
I hope you've enjoyed it, try to practice some of those collocations if you need any
264
923130
4171
J'espère que vous l'avez apprécié, essayez de pratiquer certaines de ces collocations si vous avez besoin d'
15:27
other examples, come back and let me know and you'll get me on www.englishlessonviaskype.com.
265
927301
6478
autres exemples, revenez me le faire savoir et vous m'obtiendrez sur www.englishlessonviaskype.com.
15:33
As always, thanks for listening and thanks for joining me and this is Harry saying goodbye
266
933779
5461
Comme toujours, merci d'avoir écouté et merci de m'avoir rejoint et c'est Harry qui dit au revoir
15:39
until the next time.
267
939240
840
jusqu'à la prochaine fois.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7