Fix these 3 common pronunciation mistakes in English!

235,877 views ・ 2016-06-23

Learn English with Gill


Veuillez double-cliquer sur les sous-titres anglais ci-dessous pour lire la vidéo. Les sous-titres traduits sont traduits automatiquement.

00:01
Hi. I'm Gill at www.engvid.com,
0
1750
3092
Salut. Je suis Gill sur www.engvid.com,
00:04
and today we're having a lesson on confusing pronunciations and spellings.
1
4928
8514
et aujourd'hui nous avons une leçon sur les prononciations et les orthographes confuses.
00:13
Okay? I've got three main examples for you of confusion, because sometimes they...
2
13497
7175
D'accord? J'ai trois principaux exemples de confusion pour vous, parce que parfois ils...
00:20
They're spelt in the same way, but they are pronounced differently. Okay. So, let's start.
3
20697
9647
Ils s'écrivent de la même façon, mais ils se prononcent différemment. D'accord. Alors, commençons.
00:30
So, the first one is this word "bow", which can be pronounced in two different ways. Okay?
4
30434
9719
Ainsi, le premier est ce mot "arc", qui peut être prononcé de deux manières différentes. D'accord?
00:40
If it's this, it's a bow. Either a bowtie or a bow,
5
40506
6927
Si c'est ça, c'est un arc. Soit un nœud papillon, soit un nœud,
00:47
a ribbon with a bow in your hair.
6
47458
3209
un ruban avec un nœud dans les cheveux.
00:50
Or if you tie your shoelaces in a bow. Okay? So that's a bow.
7
50886
8376
Ou si vous attachez vos lacets en nœud. D'accord? C'est donc un arc.
01:00
So, for example, you can say: "She has a bow in her hair."
8
60700
4561
Ainsi, par exemple, vous pouvez dire : "Elle a un nœud dans les cheveux."
01:05
And it's this... This sort of shape. Maybe a ribbon
9
65458
3822
Et c'est ce... Ce genre de forme. Peut-être un ruban
01:09
tied into a bow. Or:
10
69280
3047
attaché à un arc. Ou :
01:12
"He is wearing a bowtie." So, instead of a long tie, a bowtie like that.
11
72352
10388
"Il porte un nœud papillon." Donc, au lieu d'une longue cravate, un nœud papillon comme ça.
01:22
Okay? So that's "bow". So that's pronounced like "oh", "bow".
12
82740
8673
D'accord? Donc c'est "l'arc". Donc ça se prononce comme "oh", "bow".
01:31
Okay? But then there's another
13
91725
2385
D'accord? Mais il existe un autre
01:34
kind of word spelt the same but pronounced differently: "bow". Okay? So, it's like this
14
94110
8049
type de mot qui s'écrit de la même façon mais qui se prononce différemment : "bow". D'accord? Donc, c'est comme ça
01:42
here, if you do this. Usually men bow. Women curtsy. If this is when you meet the Queen,
15
102159
8394
ici, si vous faites ça. Généralement les hommes s'inclinent. Les femmes font la révérence. Si c'est là que vous rencontrez la reine, les
01:50
men bow, women curtsy. So, men do this, bending.
16
110578
6932
hommes s'inclinent, les femmes font la révérence. Alors, les hommes font ça, en se pliant.
01:58
"Men often bow when they meet the Queen."
17
118345
4764
"Les hommes s'inclinent souvent lorsqu'ils rencontrent la reine."
02:03
So, this one is like "ow", if that helps. "Ow".
18
123271
5873
Donc, celui-ci est comme "ow", si cela aide. "Aïe".
02:09
So: "bow", "bow", and they're spelt
19
129439
4110
Donc : "arc", "arc", et ils s'écrivent
02:13
exactly the same. So, you can only tell... If you're reading it, you can only tell from
20
133549
5881
exactement de la même façon. Donc, vous ne pouvez dire que... Si vous le lisez, vous ne pouvez dire qu'à partir
02:19
the context which one it is. If someone is speaking, you can tell from the pronunciation.
21
139430
8292
du contexte de quoi il s'agit. Si quelqu'un parle, vous pouvez le dire à partir de la prononciation.
02:27
Okay. Bow, bow.
22
147808
3301
D'accord. Arc, arc.
02:31
Right, so moving on to the second example, completely different, but there's one little
23
151249
5420
Bon, passons au deuxième exemple, complètement différent, mais il y a une petite
02:36
confusion with this one. Words that end "atch". Okay? So, usually it's just one letter in
24
156669
10121
confusion avec celui-ci. Mots qui finissent par "atch". D'accord? Donc, généralement, il n'y a qu'une lettre
02:46
front of "atch". So, we'll have words like: "batch", "catch", "hatch", "latch", "match",
25
166790
10510
devant "atch". Ainsi, nous aurons des mots comme : "batch", "catch", "hatch", "latch", "match",
02:57
"patch". You may not know the meaning of those; I'll tell you in a second. But they all have
26
177402
6197
"patch". Vous ne connaissez peut-être pas la signification de ceux-ci; Je vais vous le dire dans une seconde. Mais ils ont tous
03:03
this short "ah" sound, like with "apple". Okay?
27
183599
5876
ce son court "ah", comme avec "apple". D'accord?
03:10
When you say: "Apple", "ah" like that.
28
190567
2991
Quand tu dis : "Apple", "ah" comme ça.
03:13
"Batch", "catch", "hatch", "latch", "match", "patch".
29
193583
6144
"Batch", "catch", "hatch", "latch", "match", "patch".
03:19
But this with the time on it is a
30
199752
6827
Mais ceci avec l' heure dessus est une
03:26
"watch". So it's not a watch; it's a watch, so it's short "o" sound, "aw", as in "orange".
31
206579
7791
"montre". Ce n'est donc pas une montre; c'est une montre, donc c'est un son court "o", "aw", comme dans "orange".
03:34
So it's apples and oranges, really.
32
214370
2271
C'est donc des pommes et des oranges, vraiment.
03:40
So, "ah" and "aw", so a watch. I realized this when
33
220040
5179
Donc, "ah" et "aw", donc une montre. Je m'en suis rendu compte quand
03:45
a student of mine who is in Russia said: "Catch", and I thought: "Catch and..." When she typed it,
34
225219
12561
un de mes étudiants qui est en Russie a dit : "Attrape", et j'ai pensé : "Attrape et..." Quand elle l'a tapé, l'a
03:57
wrote it via Skype, I saw it was "catch", so I realized then: Ah, she was thinking of
35
237805
6563
écrit via Skype, j'ai vu que c'était "attraper", alors j'ai réalisé puis : Ah, elle pensait à
04:04
"watch", and saying "catch". But it's wrong.
36
244393
4152
"regarder", et disait "attraper". Mais c'est faux.
04:08
It's "catch". So "watch" is the only one I can think of that has the short "o" sound.
37
248709
6382
C'est "attraper". Donc "regarder" est le seul auquel je puisse penser qui ait le son court "o".
04:15
Okay, so we know what a "watch" is.
38
255208
2913
D'accord, nous savons ce qu'est une "montre".
04:18
A "batch", if you don't know what a batch is, it's like a set of things, like bread...
39
258146
6792
Un "lot", si vous ne savez pas ce qu'est un lot, c'est comme un ensemble de choses, comme du pain...
04:24
Bread rolls in a batch, a batch of six or a batch of 12 rolls of bread. A batch that
40
264963
7077
Des petits pains en lot, un lot de 6 ou un lot de 12 petits pains. Un lot qui
04:32
go into the oven to be baked all together. That's a batch. "To catch", if someone throws
41
272040
6660
va au four pour être cuit tous ensemble. C'est un lot. "Attraper", si quelqu'un vous lance
04:38
a ball to you, you try to catch it. Oh.
42
278700
4734
une balle, vous essayez de l'attraper. Oh.
04:44
"Hatch", if there's an egg and the bird is sitting
43
284189
4681
"Éclosion", s'il y a un œuf et que l'oiseau est assis
04:48
on the egg, keeping it nice and warm, and then one day the shell starts to break and
44
288870
9420
sur l'œuf, le gardant bien au chaud, puis un jour la coquille commence à se briser et
04:58
a little beak comes out, and the little bird... Little baby bird is hatching. That's "to hatch",
45
298290
9235
un petit bec sort, et le petit oiseau... Le petit oiseau est éclosion. C'est « éclore »,
05:07
when the egg breaks and the little baby bird comes out. That's "to hatch".
46
307550
7293
quand l'œuf se casse et que le petit oiseau sort. C'est "éclore".
05:15
A "latch" is on a door to close the door.
47
315598
3880
Un "loquet" est sur une porte pour fermer la porte.
05:19
And sometimes it's just something that goes over, and it
48
319689
3921
Et parfois c'est juste quelque chose qui dépasse, et cela
05:23
closes the door. That's the latch. Okay?
49
323610
3530
ferme la porte. C'est le loquet. D'accord?
05:27
A "match" is something you... If you're...
50
327254
2897
Une "allumette" est quelque chose que vous... Si vous êtes...
05:30
Oh, hope you don't smoke cigarettes, but to light a cigarette,
51
330176
5180
Oh, j'espère que vous ne fumez pas de cigarettes, mais pour allumer une cigarette, les
05:35
people often use a match, a little wooden... It's got a red or brown
52
335356
6919
gens utilisent souvent une allumette, un petit bois... Il y a un rouge ou une
05:42
tip on it, and a piece of wood, and you go like that with it, and you get a flame, and
53
342300
7130
pointe brune dessus, et un morceau de bois, et vous y allez comme ça, et vous obtenez une flamme, et
05:49
you light the cigarette. Or you may be lighting a fire, you strike a match and you light the
54
349430
6460
vous allumez la cigarette. Ou vous allumez peut-être un feu, vous craquez une allumette et vous allumez le
05:55
fire with it. Okay? "Match". "Match" can also mean putting two things together that are
55
355890
7310
feu avec. D'accord? "Correspondre". "Match" peut également signifier mettre deux choses ensemble qui
06:03
the same, or colours that match. The purple and blue, maybe, you think:
56
363175
9200
sont identiques, ou des couleurs qui correspondent. Le violet et le bleu, peut-être, vous pensez :
06:12
"Oh, yes, purple and blue, they go together well. They match."
57
372400
4040
"Oh, oui, le violet et le bleu, ça va bien ensemble. Ils vont bien."
06:16
So, two totally different meanings of "match".
58
376573
3694
Donc, deux sens totalement différents de "match".
06:20
And "patch", if you have a hole in your elbow or your trousers, you put an extra piece of
59
380605
8785
Et "patch", si tu as un trou au coude ou à ton pantalon, tu mets un morceau
06:29
material on there to... To cover the whole, and that's a patch. Okay. Right, so that's
60
389390
9980
de tissu en plus dessus pour... Pour recouvrir le tout, et ça c'est un patch. D'accord. D'accord, c'est donc
06:39
the meaning of all of those. So they're all "ah", short "a", as in "apple"; and the "watch",
61
399370
6280
le sens de tout cela. Donc ils sont tous "ah", court "a", comme dans "pomme" ; et le "montre",
06:45
short "o" as in "orange".
62
405650
2250
court "o" comme dans "orange".
06:47
Okay, so moving on finally to our third example, which is words ending "ough". So, here, unfortunately
63
407925
14095
Bon, passons enfin à notre troisième exemple, qui est des mots se terminant par "ough". Donc, ici, malheureusement,
07:02
we have three different pronunciations for this. Okay? But once you've learnt them,
64
422020
6493
nous avons trois prononciations différentes pour cela. D'accord? Mais une fois que vous les avez appris,
07:08
you should be fine. So: "cough" and "trough",
65
428614
5661
ça devrait aller. Donc : "toux" et "creux",
07:14
that's like the "off", "off" sound. So, "cough",
66
434432
3881
c'est comme le son "off", "off". Ainsi, "tousse",
07:18
[coughs]
67
438338
1248
[tousse]
07:19
"cough", and a "trough" is something that a pig eats out of... A wooden, usually,
68
439611
7909
"tousse", et un "abreuvoir" est quelque chose dans lequel un cochon mange... Un récipient en bois, généralement,
07:27
or metal container that the food is put into for the pig, and the pig eats from the trough.
69
447520
9080
ou en métal dans lequel la nourriture est mise pour le cochon, et le cochon mange à l'auge.
07:36
Okay, so: "cough", "trough", "off".
70
456600
3186
D'accord, donc : "toux", "creux", "éteint".
07:40
Then we have: "enough", "rough", and "tough", with the "uff" sound. Okay? So: "enough".
71
460818
10289
Ensuite, nous avons : "assez", "rugueux" et "dur", avec le son "uff". D'accord? Donc : "assez".
07:51
Have you had enough? I hope you haven't had enough yet, because I've still got a little
72
471132
5037
Vous en avez assez ? J'espère que vous n'en avez pas encore assez, car j'ai encore un
07:56
bit more to do. Okay? "Enough". "Rough", "rough" is the opposite of smooth. If... Oh, this
73
476169
7541
peu de travail à faire. D'accord? "Assez". "Rugueux", "rugueux" est le contraire de lisse. Si... Oh,
08:03
material is rough, but some other... Silk is very smooth. Other material can be rough.
74
483710
8505
ce tissu est rugueux, mais un autre... La soie est très lisse. Les autres matériaux peuvent être rugueux.
08:12
Okay? And "tough", that's someone who's very strong and tough, resilient. Tough person.
75
492240
8432
D'accord? Et "dur", c'est quelqu'un qui est très fort et dur, résilient. Personne dure.
08:20
Okay. "Enough", "rough", "tough", "uff".
76
500697
4154
D'accord. "Assez", "rugueux", "dur", "uff".
08:24
And finally: "bough" and "plough" is the "ow" kind of sound, "ow".
77
504876
9005
Et enfin: "bough" et "plough" sont le genre de son "ow", "ow".
08:34
A "bough" is part of a tree. So,
78
514021
5040
Une "branche" fait partie d'un arbre. Alors,
08:39
here's the tree,
79
519061
1707
voici l'arbre,
08:42
and these things that stick out are the boughs, boughs of the tree,
80
522368
5721
et ces choses qui dépassent sont les branches, les branches de l'arbre,
08:48
these things here. Okay, so that's "bough". A "plough" is used in farming in a field,
81
528114
7269
ces choses ici. Ok, donc c'est "branche". Une "charrue" est utilisée dans l'agriculture dans un champ,
08:55
to break up the ground for putting in seeds to grow crops. A "plough". So: "bough", "plough", "ow".
82
535408
9451
pour briser le sol afin d'y mettre des graines pour faire pousser des cultures. Une "charrue". Donc : "branche", "charrue", "aïe".
09:05
And funnily enough, "bough", you probably noticed, is the same pronunciation but different
83
545078
10761
Et curieusement, "bough", vous l'avez probablement remarqué, est la même prononciation mais une
09:15
spelling as this one, this type of "bow", that sort of bow. So, we have come full circle
84
555839
9391
orthographe différente que celle-ci, ce type de "bow", ce genre d'arc. Donc, nous avons
09:25
to "bough", that kind of "bow".
85
565230
3209
bouclé la boucle pour "bough", ce genre de "bow".
09:28
So, there we are. I hope that's been a helpful lesson for you.
86
568814
5509
Alors, nous y sommes. J'espère que cela a été une leçon utile pour vous.
09:34
And if you'd like to go to the website, www.engvid.com,
87
574392
4680
Et si vous souhaitez aller sur le site Web, www.engvid.com,
09:39
there is a quiz there which you can do to test yourself on
88
579097
4889
il y a un quiz que vous pouvez faire pour vous tester à
09:44
this. And if you'd like to subscribe to my YouTube channel, I hope you will do that.
89
584011
7109
ce sujet. Et si vous souhaitez vous abonner à ma chaîne YouTube, j'espère que vous le ferez.
09:51
And look forward to seeing you again soon. Okay.
90
591191
3571
Et au plaisir de vous revoir bientôt. D'accord.
09:54
Thanks for listening. Bye.
91
594912
2192
Merci pour l'écoute. Au revoir.
À propos de ce site Web

Ce site vous présentera des vidéos YouTube utiles pour apprendre l'anglais. Vous verrez des leçons d'anglais dispensées par des professeurs de premier ordre du monde entier. Double-cliquez sur les sous-titres anglais affichés sur chaque page de vidéo pour lire la vidéo à partir de là. Les sous-titres défilent en synchronisation avec la lecture de la vidéo. Si vous avez des commentaires ou des demandes, veuillez nous contacter en utilisant ce formulaire de contact.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7