Weekly English Words with Alisha - Intermediate Latin Phrases

16,419 views ・ 2014-04-29

Learn English with EnglishClass101.com


Videoyu oynatmak için lütfen aşağıdaki İngilizce altyazılara çift tıklayınız. Çevrilmiş altyazılar makine çevirisidir.

00:00
Welcome again to this show. Weekly Words. Try that again. Hi, welcome back to Weekly
0
80
7980
Bu gösteriye tekrar hoş geldiniz. Haftalık Sözler. Tekrar dene. Merhaba, Weekly Words'e tekrar hoş geldiniz
00:08
Words. I’m Alisha, and I have no idea what I'm going to talk about yet. Intermediate
1
8060
4079
. Ben Alisha ve henüz ne hakkında konuşacağım hakkında hiçbir fikrim yok. Orta düzey
00:12
Latin phrases. This is gonna be fun.
2
12139
3160
Latince ifadeler. Bu eğlenceli olacak.
00:15
"Bona fide." It sounds like an American thing, like we bastardized that word a little bit.
3
15299
5601
"İyi niyetli." Sanki bu kelimeyi biraz piçleştirmişiz gibi bir Amerikan şeyi gibi geliyor.
00:20
"Bona fide" then means something that's genuine or something that's, um, truly representative
4
20900
5850
O halde "iyi niyetli" gerçek olan bir şey veya başka bir şeyi gerçekten temsil eden bir şey anlamına gelir
00:26
of something else. So if someone says he's a "bona fide gentleman," for example, it means
5
26750
6380
. Örneğin birisi "gerçek bir beyefendi" diyorsa, bu
00:33
he's truly a gentleman. I don't hear this word very often, at least among the people
6
33130
3910
onun gerçekten bir beyefendi olduğu anlamına gelir. Bu kelimeyi en azından birlikte vakit geçirdiğim insanlar arasında çok sık duymuyorum
00:37
I spend time with. Perhaps you might hear it, especially in an old movie, I think.
7
37040
4360
. Belki de duyabilirsiniz, özellikle eski bir filmde, sanırım.
00:42
"Vice versa." "Vice versa" means… Basically it just means to switch positions of something,
8
42200
6080
"Tersine." "Tersi" şu anlama gelir... Temelde bu sadece bir şeyin pozisyonunu değiştirmek anlamına gelir,
00:48
so you might say, "Oh, I could come to your house and then we could go…" Oh, this is
9
48280
4200
bu yüzden "Ah, evinize gelebilirim ve sonra gidebiliriz..." diyebilirsiniz. Oh, bu
00:52
a terrible example. "I could go to your house, or vice versa," meaning you come to my house,
10
52620
5790
korkunç bir örnek. "Senin evine gidebilirim, ya da tam tersi" demek, senin benim evime gelmen anlamına gelir,
00:58
so saying vice versa, it leaves the listener to fill in the opposite of whatever else you're
11
58410
4710
bu yüzden tam tersini söylemek, dinleyicinin söylediğin her şeyin tersini yapmasına neden olur
01:03
saying. Yeah, that's actually kind of a useful phrase that’s still used quite a lot. I
12
63120
3800
. Evet, bu aslında hala oldukça fazla kullanılan faydalı bir cümle.
01:06
hear it a lot in business English.
13
66920
2060
İş İngilizcesinde çok duyuyorum.
01:08
"Alma mater. "Alma mater?" "Alma mater." Alma mater just refers to the college
14
68980
4340
"Alma mater. "Alma mater?" "Alma mater." Alma mater sadece mezun olduğunuz koleje atıfta bulunur
01:13
that you graduated from, so whatever it is whatever it is, whatever university it is,
15
73320
5420
, yani her ne olursa olsun , hangi üniversite olursa olsun
01:18
you could be from, you know, Harvard University. You would say, "Oh, Harvard is my alma mater."
16
78740
5280
, Harvard Üniversitesi'nden olabilirsiniz. "Ah, Harvard benim mezun olduğum okul" diyeceksiniz
01:24
That's it.
17
84020
640
01:24
"Carpe diem." "Carpe diem." "Carpe diem" means seize the day, so it's kind of a, um, a motivating
18
84660
7230
01:31
phrase. Um, you can say it when you leave the house for work, for example, if you're
19
91890
5670
. Örneğin, işe gitmek için evden çıkarken söyleyebilirsin, örneğin,
01:37
feeling like you need an extra bit of motivation, you might say, "Ah, carpe
20
97560
3130
fazladan bir motivasyona ihtiyacın olduğunu hissediyorsan , kendi kendine "Ah, carpe
01:40
diem!" to yourself.
21
100690
2010
diem!" diyebilirsin.
01:42
"Status quo." Status quo" refers to the norm or whatever is the regular in society, for
22
102700
7100
"Statüko." Statüko "Norm ya da toplumda olağan olan neyse onu ifade eder mesela
01:49
example, right now let see, what's this, what's the status quo? I don’t know. Politics.
23
109800
6560
, hemen şimdi bakalım, nedir bu, statüko nedir? Bilmiyorum. Siyaset.
01:56
That won’t infuriate anybody. So maybe in one place, the status quo might be to eat
24
116360
5490
Bu kimseyi çileden çıkarmayacak. Yani belki bir yerde statüko vegan beslenmek olabilir
02:01
vegan. Oh, it’s… "Eating vegan is the status quo."
25
121850
4400
. Oh, bu… "Vegan yemek statükodur."
02:06
End. Okay, well thats it, So I hope that you learned something I certainly did. My Latin
26
126250
4870
Son. Tamam, işte bu kadar, Umarım benim kesinlikle öğrendiğim bir şeyi öğrenmişsindir.
02:11
is apparently very lacking, but thanks for joining us and we'll see you next time. Bye-bye!
27
131120
4160
Görünüşe göre Latincem çok eksik, ama bize katıldığınız için teşekkürler ve bir dahaki sefere görüşürüz. Güle güle!
Bu web sitesi hakkında

Bu site size İngilizce öğrenmek için yararlı olan YouTube videolarını tanıtacaktır. Dünyanın dört bir yanından birinci sınıf öğretmenler tarafından verilen İngilizce derslerini göreceksiniz. Videoyu oradan oynatmak için her video sayfasında görüntülenen İngilizce altyazılara çift tıklayın. Altyazılar video oynatımı ile senkronize olarak kayar. Herhangi bir yorumunuz veya isteğiniz varsa, lütfen bu iletişim formunu kullanarak bizimle iletişime geçin.

https://forms.gle/WvT1wiN1qDtmnspy7